Renkforce 1382127 Operating Instructions [it]

Istruzioni
Binocolo 8 x 28 mm, protetto dagli spruzzi d‘acqua
N°. 1382127
Utilizzo conforme
Il binocolo serve all’osservazione di oggetti ubicati a distanza. Le due immagini acquisite mediante il binocolo si uniscono creando un’impressione visiva di profondità spaziale. L’utente può utilizzare
il binocolo per osservare da remoto e con dovizia di dettaglio animali, edici e piante. Il prodotto è
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere trasformato e/o modicato.
Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti, potrebbe subire dei danni. Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura. Consegnare il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l’uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di aziende e le denominazioni di prodotti ivi contenuti sono marchi dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della confezione
• Binocolo
• Panno pulente per lenti
• Cinghia da polso
• Custodia
• Istruzioni
Dispositivi di comando
1 Manopola di regolazione
della messa a fuoco
2 Anello di regolazione delle
diottrie
3 Lente con conchiglia
oculare
4 Occhiello per tracolla (su
4
1
ambo i lati)
2
3
Utilizzo
a) Montaggio della tracolla
• Fissare la tracolla agli occhielli posizionati su ambo i lati (4).
b) Impostazione dell’immagine
Portatori di occhiali: ruotare le conchiglie oculari in senso orario verso il basso. In
questo modo è possibile disporre di un campo visivo completo anche con gli occhiali.
Il binocolo può essere utilizzato in condizioni piovose. Tuttavia, non immergerlo in
acqua.
• Se non si indossano occhiali, ruotare le conchiglie oculari (3) in senso antiorario verso l’alto.
Piegare il binocolo al centro n quando la distanza di ambo le lenti corrisponde a quella degli
occhi e si dispone di un campo visivo completo (vedere la gura seguente).
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso e rispettare in particolare le avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all’utilizzo conforme contenute in queste istruzioni per l’uso, non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni a cose o persone risultanti. Inoltre in questi casi si estingue la garanzia.
Il prodotto non è un giocattolo. Tenere lontano dalla portata di bambini e animali
domestici!
• Non utilizzare per l’osservazione di terze persone a loro insaputa/senza il loro consenso.
• Non lasciarsi distrarre dall’ambiente circostante durante l’utilizzo del prodotto.
• Non utilizzare mai il binocolo in movimento. Questo potrebbe far distogliere lo sguardo da eventuali ostacoli lungo il percorso.
• Non utilizzare il binocolo per l’osservazione di fonti luminose potenti, specialmente
il sole. L’osservazione di luce solare non ltrata anche solo per una frazione di
secondo può portare a cecità permanente.
• In caso di utilizzo prolungato, le conchiglie oculari possono determinare l’irritazione della cute. In questo caso, consultare un medico.
Pericolo di incendio! L’utilizzo non conforme può trasformare il binocolo in una lente focale, consentendo alla luce solare di concentrarsi in un piccolo punto e generare temperature estremamente elevate.
• Nel caso non sia più possibile l’uso sicuro, disattivare il prodotto ed evitare che
possa essere utilizzato in modo non intenzionale. L’uso sicuro non è più garantito
se il prodotto:
- presenta danni visibili
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli
oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
• Durante l’utilizzo del binocolo, assicurarsi di non essere esposti a urti o inconvenienti similari che potrebbero determinare pericolose lesioni oculari.
• Non toccare le lenti con le dita.
• Non lasciare il binocolo libero di oscillare dalla tracolla. Il binocolo potrebbe urtare l’utente e altre persone con conseguenti lesioni. Inoltre, l’urto contro altri oggetti potrebbe danneggiare il binocolo stesso.
• Assicurarsi di non rimanere impigliati ad altri oggetti a causa della tracolla. Sussiste il pericolo di lesioni.
• Il prodotto non deve essere esposto a sollecitazioni meccaniche elevate, temperature estreme o vibrazioni forti.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un’altezza minima potrebbero danneggiarlo.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente a
un esperto o a un’ocina specializzata.
• In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per l’uso, rivolgersi al nostro servizio clienti tecnico oppure ad altri specialisti.
Posizionare l’anello di regolazione delle diottrie (2) su “0”. Sopra tale anello è riportata
l’indicazione (+ | -). La posizione “0” è quella centrale (‚|‘).
• Inquadrare l’oggetto desiderato.
• Scoprire la lente destra dalla parte anteriore e ruotare la manopola di regolazione della messa
a fuoco (1) no a ottenere un’immagine nitida a sinistra. Tenere ambo gli occhi aperti durante
la regolazione.
• A questo punto, scoprire da davanti la lente di sinistra, quindi ruotare l’anello di regolazione
delle diottrie no a ottenere un’immagine nitida.
L’impostazione dell’immagine è conclusa.
c) Conservazione
• Dopo l’utilizzo, lasciar asciugare il binocolo e riporre lo stesso con cautela nella borsa in
dotazione, al ne di evitare danni o gra.
Manutenzione e pulizia
• Il binocolo non necessita di manutenzione, tranne che per una pulizia occasionale.
• Pulire le lenti con un panno morbido, asciutto e pulito, ad esempio con il panno pulente fornito
o un panno per lenti morbido. Non esercitare pressione per evitare di graare la supercie.
• Non utilizzare in alcun caso detergenti aggressivi o soluzioni chimiche che possono decolorare il prodotto.
Smaltimento
Alla ne della sua durata in servizio, il prodotto deve essere smaltito in conformità alle
disposizioni di legge vigenti.
In questo modo si rispettano gli obblighi di legge contribuendo al contempo alla tutela ambientale.
Dati tecnici
Ingrandimento ..............................................8x
Diametro obiettivo........................................28 mm
Regolazione diottrie .....................................+/- 5
Campo visivo .................................................114 m / 1000 m
Categoria di protezione ...............................IPX4
Condizioni di esercizio.................................-10 a 50 °C
Condizioni di conservazione.......................-10 a 50 °C; 10 – 80% UR
Peso................................................................415 g
Dimensioni (L x A x P) ..................................120 x 63 x 105 mm (aperto)
Questa è una pubblicazione da Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tutti i diritti, compresa la traduzione sono riservati. È vietata la riproduzione di qualsivoglia genere, quali fotocopie, microlm o memorizzazione
in attrezzature per l‘elaborazione elettronica dei dati, senza il permesso scritto dell‘editore. È altresì vietata la riproduzione sommaria. La
pubblicazione corrisponde allo stato tecnico al momento della stampa. © Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V2_0216_02_JH
Loading...