Renkforce 1377598 Operating Instructions [ml]

Bedienungsanleitung
4
5
Monitor-/Studioboxenständer
Best.-Nr. 1377598
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Boxenständer dient zur Befestigung von einem Lautsprecher mit einem Standard-Flansch von Ø35 mm. Über die Teleskopstange kann die Höhe des befestigten Lautsprechers verstellt werden. Der Boxenständer ist für eine gleichmäßig verteilte Last bis max. 45 kg ausgelegt.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• 2 x UV Streifen
• 2 x Schraube M8 x 30
• 2 x Unterlegscheibe für M8
• Kabelclip
• Stativfuß
• Halteplatte
• Teleskoprohr
• Innensechskantschlüssel
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Achten Sie beim Önen, Schliessen und Verstellen des Ständers darauf, sich nicht die Finger oder andere Körperteile einzuklemmen.
• Nehmen Sie bei schweren Lautsprechern die Hilfe einer zweiten Person in Anspruch, um Körperverletzungen (z.B. Rückenschäden) zu vermeiden.
• Sichern Sie die Last immer. Überbelasten Sie den Ständer nicht.
• Bewegen/Verschieben Sie den Ständer nicht, wenn ein Lautsprecher aufgesetzt ist.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Wartung und Reinigung
• Das Produkt ist für Sie wartungsfrei.
• Zur Reinigung genügt ein trockenes, weiches und sauberes Tuch.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da
dadurch das Metall angegrien oder die Funktion des Produkts beeinträchtigt werden könnte.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
Technische Daten
Höhe ................................................................70 – 110 cm
Teleskop ..........................................................5 Stufen
Rohrdurchmesser .........................................Ø35 mm (für 35 mm Standardansch)
Belastbarkeit..................................................max. 45 kg
Material ..........................................................Stahl
Abmessungen (B x H x T).............................ca. 43 x 70 x 38 cm (niedrigste Position)
Gewicht...........................................................ca. 3 kg
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V2_0116_02_JH
E
D
F
Installation: A – F; Inbetriebnahme: 1 – 6
6
ø35 mm
B
3
C
1
7
2
A
Operating instructions
4
5
Monitor/studio speaker stand
Item no. 1377598
Intended use
The speaker stand is designed to secure a speaker with a standard ange of Ø35 mm. The height of
the speaker can be adjusted via the telescopic tube. The speaker stand is designed for an evenly distributed load of up to 45 kg.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In addition, improper use can cause injuries. Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• 2 x UV strips
• 2 x Screw M8 x 30
• 2 x washers M8
• Cable clip
• Tripod
• Mounting plate
• Telescopic tube
• Allen key
• Operating instructions
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage the product.
Be careful not to trap your ngers or other parts of your body when opening, closing and adjusting the stand.
• Get another person to help you when lifting heavy speakers to avoid injuries (e.g. back injuries).
• Always secure the load. Do not overload the stand.
• Do not move/lift the stand if there is a speaker attached.
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by
an expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
Maintenance and cleaning
• You do not need to carry out maintenance work on the product.
A dry, soft and clean cloth is sucient for cleaning.
• Never use aggressive detergents or chemical solutions, as these could damage the metal or impair the functioning of the product.
Disposal
At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
You thus full your statutory obligations and contribute to the protection of the
environment.
Technical data
Height ..............................................................70 – 110 cm
Telescopic tube .............................................5 levels
Tube diameter ................................................Ø35 mm (for 35 mm standard ange)
Load capacity ................................................max. 45 kg
Material ..........................................................Steel
Dimensions (W x H x D)................................approx. 43 x 70 x 38 cm (in lowest position)
Weight .............................................................approx. 3 kg
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the technical status at the time of printing.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V2_0116_02_JH
E
D
F
Installation: A – F; Use: 1 – 6
6
ø35 mm
B
3
C
1
7
2
A
Mode d‘emploi
4
5
Supports d’enceinte studio/de moniteur
Nº de commande 1377598
Utilisation prévue
Le support d’enceinte est utilisé pour attacher un haut-parleur avec un embout standard de diamètre 35 mm. Grâce au manche télescopique, il est possible de régler la hauteur de l’enceinte installée. Le support d’enceinte est conçu pour supporter une charge uniformément répartie jusqu’à max. 45 kg.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation , toute transformation et/ou modication du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres ns que celles décrites précédemment, cela
risque d’endommager le produit. En outre, une mauvaise utilisation peut causer des blessures. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d’entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d’emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu d’emballage
• 2 bandes UV
• 2 vis M8 x 30
• 2 rondelles plates M8
• Clip pour câble
• Trépied
Plaque de xation
• Tube télescopique
• Clé mâle pour vis à six pans
• Mode d’emploi
• Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-le d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur, l’appareil peut être endommagé.
• Lors de l’ouverture, de la fermeture et du réglage du support, faites attention de ne pas vous pincer les doigts ou d’autres parties du corps.
• En cas de haut-parleurs lourds, demandez l’aide d’une deuxième personne pour éviter de se blesser (par exemple, ds blessures au dos).
• Sécurisez toujours la charge. Ne surchargez pas trop le support.
Ne déplacez pas le support lorsqu’un haut-parleur est xé dessus.
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être eectué que par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d’emploi n’a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Entretien et nettoyage
• Cet appareil ne nécessite aucun entretien particulier.
Un chion mou, sec et propre sut pour nettoyer l’appareil.
• N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs ou des solutions chimiques pour le nettoyage: cela risquerait d’endommager le métal voire même de provoquer des dysfonctionnements.
Elimination des déchets
En n de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants très dangereux.
• Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe,
de secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inammables, de vapeurs
et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
E
Caractéristiques techniques
Hauteur ...........................................................70 – 110 cm
Manche télescopique ..................................5 niveaux
Diamètre du tube...........................................Ø35 mm (pour embout standard de 35 mm)
Capacité de charge ......................................max. 45 kg
Matériau .........................................................Acier
Dimensions (L x H x P) ..................................env. 43 x 70 x 38 cm (position la plus basse)
Poids................................................................env. 3 kg
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des installations
de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
© Copyright 2016 par Conrad Electronic SE. V2_0116_02_JH
6
ø35 mm
D
F
Installation : A – F; Mise en service : 1 – 6
B
3
CLIC !
C
1
7
2
A
Gebruiksaanwijzing
4
5
Monitor-/studioboxenstandaard
Bestelnr. 1377598
Bedoeld gebruik
De boxenstandaard is bedoeld voor de bevestiging van een luidspreker met een standaard ens
van Ø35 mm. Via de telescopische stang kan de hoogte van de te bevestigen luidspreker worden
ingesteld. De boxenstandaard is geschikt voor een gelkmatig verdeelde last van max. 45 kg. In verband met veiligheid en normering zn geen aanpassingen en/of wzigingen aan dit product
toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan een onjuist gebruik letsel veroorzaken. Lees
de gebruiksaanwzing volledig door en gooi hem niet weg. Het product mag alleen samen met de gebruiksaanwzing aan derden ter beschikking worden gesteld.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelke voorschriften. Alle vermelde bedrfs- en productnamen zn handelsmerken van de respectievelke eigenaren. Alle rechten
voorbehouden.
Leveringsomvang
• 2 x UV-strepen
• 2 x schroef M8 x 30
• 2 x onderlegringen voor M8
• Kabelclip
• Statiefvoet
• Houderplaat
• Telescoopbuis
• Zeskantige inbussleutel
Gebruiksaanwzing
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwzing niet worden opgevolgd, kunnen w niet aansprakelk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlk letsel. Bovendien vervalt in dergelke gevallen de garantie.
• Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.
Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlk materiaal worden voor spelende kinderen.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
• Zet het product niet onder mechanische druk.
Als het niet langer mogelk is het apparaat veilig te bedienen, stel het dan buiten
bedrf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening
kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet langer op juiste wze werkt,
- tdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of
- onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk.
• Behandel het apparaat met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte hoogte kan het product beschadigen.
Let er tdens het openen, sluiten en verstellen van de standaard op, dat niet uw vingers of andere lichaamsdelen bekneld raken.
B zware luidsprekers dient u de hulp van een tweede persoon te vragen, om
lichamelk letsel (bv. rugletsel) te voorkomen.
Beveilig de last altd. Overbelast de standaard niet.
• Beweeg/verschuif de standaard niet, als zich er een luidspreker op bevindt.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of in een daartoe bevoegde winkel.
Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwzingen zn beantwoord, neem dan contact op met onze technische dienst of ander technisch personeel.
Onderhoud en reiniging
Het product is onderhoudsvr.
• Voor de reiniging hebt u slechts een droge, zachte en schone doek nodig.
• Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen of chemische producten omdat het metaal hierdoor beschadigd raakt of de werking belemmerd kan worden.
Verwdering
Als het product niet meer werkt, moet u het volgens de geldende wettelke bepalingen
voor afvalverwerking inleveren.
Zo vervult u uw wettelke verplichtingen en draagt u b tot de bescherming van het
milieu.
Technische gegevens
Hoogte.............................................................70 – 110 cm
Telescoop .......................................................5 standen
Buisdiameter..................................................Ø35 mm (voor 35 mm standaard ens)
Belastbaarheid ..............................................max. 45 kg
Materiaal ........................................................Staal
Afmetingen (B x H x D) .................................ca. 43 x 70 x 38 cm (laagste positie)
Gewicht...........................................................ca. 3 kg
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of de
registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.
© Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. V2_0116_02_JH
E
D
F
Installatie: A – F; Ingebruikname: 1 – 6
6
ø35 mm
B
3
KLIK!
C
1
7
2
A
Loading...