Les LED de cette lampe pour pupitre diusent une
lumière douce. Le col de cygne permet d’ajuster
l’orientation et la hauteur de la lumière. Le réglage
s’eectue par commande tactile.
L’utilisation est uniquement autorisée en intérieur,
dans les locaux fermés ; l’utilisation en plein air est
interdite. Impérativement éviter tout contact avec
l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE),
toute transformation et/ou modication du produit
est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres
ns que celles décrites précédemment, cela
risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une
utilisation incorrecte peut être source de dangers
tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez
attentivement le mode d’emploi et conservez le. Ne
transmettez le produit à des tiers qu’accompagné
de son mode d’emploi.
Le produit est conforme aux exigences des
directives européennes et nationales en vigueur.
Tous les noms d’entreprises et appellations
de produits contenus dans ce mode d’emploi
sont des marques déposées des propriétaires
correspondants. Tous droits réservés.
Contenu d’emballage
• Lampe pour pupitre
• 3 piles de type AAA
• Câble USB(env. 1,45 m)
• Mode d’emploi
Consignes de sécurité
Lisez le mode d’emploi avec attention en
étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de nonrespect des consignes de sécurité et des
informations données dans le présent mode
d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil,
nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommage personnel ou matériel consécutif. En
outre, la responsabilité/garantie sera alors
annulée.
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de
portée des enfants et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage.
Cela pourrait devenir un jouet pour enfants très
dangereux.
• Gardez le produit à l’abri de températures
extrêmes, de la lumière du soleil directe, de
secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau,
de gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes
mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n’est plus
possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-le
d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en
toute sécurité n’est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans
des conditions défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très
rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de
chocs, de coups ou de chutes, même de faible
hauteur, l’appareil peut être endommagé.
• Respecter la polarité lors de l’insertion des piles.
• Retirer les piles de l’appareil s’il n’est pas utilisé
pendant longtemps an d’éviter les dégâts
causés par des fuites. Des piles qui fuient ou
qui sont endommagées peuvent provoquer des
brûlures acides lors du contact avec la peau ;
l’utilisation de gants protecteurs appropriés est
par conséquent recommandée pour manipuler
les piles corrompues.
• Garder les piles hors de portée des enfants. Ne
pas laisser traîner de piles car des enfants ou
des animaux pourraient les avaler.
• Il convient de remplacer toutes les piles en
même temps. Le mélange de piles anciennes et
de nouvelles piles dans l’appareil peut entraîner
la fuite de piles et endommager l’appareil.
• Les piles ne doivent pas être démontées,
court-circuitées ou jetées au feu. Ne jamais
recharger des piles non rechargeables. Il existe
un risque d’explosion !
• Disposez le câble de manière à ce que personne
ne risque de trébucher dessus.
• Risque d’incendie ! Ne recouvrez en aucun cas
l’appareil pendant qu’il fonctionne.
• Respecter également les informations
concernant la sécurité et le mode d’emploi pour
les autres appareils connectés à cet appareil.
• Attention ! Précautions à prendre avec les
lampes à LED :
- Ne regardez pas dans le faisceau de lumière
LED !
- Ne le regardez pas directement ou avec des
instruments optiques !
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si
vous avez des doutes concernant le mode de
fonctionnement, la sécurité ou le raccordement
de l’appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit
être eectué que par un spécialiste ou un atelier
spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles
ce mode d’emploi n’a pas su répondre, nous
vous prions de vous adresser à notre service
technique ou à un expert.
Mise en service
Cette lampe peut être alimentée soit avec des piles
conventionnelles, soit avec le câble USB fourni.
a) Fonctionnement par piles
1. Ouvrez le compartiment à piles situées sous
l’appareil.
2. Mettez trois piles de type AAA en respectant les
indications de polarité.
3. Remettez le couvercle en place.
• Si la lumière de la lampe faiblit ou si elle
ne s’allume plus, les piles ont besoin d’être
changées.
b) Fonctionnement par câble USB
1. Insérez le connecteur rond du câble USB fourni
dans la prise de connexion située derrière
l’appareil, près de la pince.
2. Reliez le connecteur A du câble USB à un port
USB adéquat (5 V, min. 500 mA).
c) Fixation
La pince permet d’accrocher la lampe à une surface
plane et solide de 20 mm d’épaisseur maximum.
d) Fonctionnement
L’intensité de la lumière se règle au moyen de
la commande tactile située sur la tête de la
lampe. Il existe 3 intensités lumineuses possibles.
Référez-vous à l’illustration ci-après.
• Faites glisser votre doigt vers ON pour allumer la
lampe et vers OFF pour l’éteindre.
• Touchez le centre pour régler l’intensité
lumineuse.
Entretien et nettoyage
N’utilisez en aucun cas des produits de
nettoyage abrasifs, de l’alcool ou autres
produits chimiques pour le nettoyage :
cela risquerait d’endommager le boîtier voire même
de provoquer des dysfonctionnements.
• Ce produit ne nécessite aucun entretien à part
un nettoyage occasionnel. Les ampoules LED
sont intégrées à l’appareil et ne peuvent pas être
changées.
• Avant de nettoyer l’appareil, éteignez-le et
débranchez-le de sa source d’alimentation, ou
enlevez les piles, le cas échéant. Puis laissez-le
refroidir complètement.
• Utilisez un chion propre, doux et sec pour
nettoyer le boîtier. Évitez d’appuyer trop fort sur
le boîtier, vous risqueriez de le rayer.
Elimination des déchets
a) Produit
Les appareils électroniques sont des
matériaux recyclables et ne doivent pas
être éliminés avec les ordures ménagères.
En n de vie, éliminez l’appareil
conformément aux dispositions légales
en vigueur.
Retirez les piles insérées et éliminez-les séparément
du produit.
b) Piles
Le consommateur nal est légalement tenu
(ordonnance relative à l´élimination des piles
usagées) de rapporter toutes les piles usagées, il
est interdit de les jeter dans les ordures ménagères.
Les piles qui contiennent des substances
toxiques sont caractérisées par les
symboles ci-contre qui indiquent
l’interdiction de les jeter dans les ordures
ménagères. Les désignations pour le métal lourd
prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure,
Pb = plomb (la désignation se trouve sur les piles/
accumulateurs, par ex. sous le symbole de la
poubelle illustré à gauche).
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles
usagées aux centres de récupération de votre
commune, à nos succursales ou à tous les points
de vente de piles.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et
contribuez à la protection de l’environnement.
Caractéristiques techniques
Alimentation
électrique ................... 3 piles de 1,5 V, type AAA,
Éclairage.....................6 LED (blanc chaud)
Durée de
fonctionnement ......... Durée d’autonomie:
Conditions de
fonctionnement/
de stockage................ -25 à +70 °C,
Dimensions (LxHxP) .....100 x 185 x 80 mm
Poids............................env. 160 g
5 V via USB (min. 500 mA)
env. 10 h (selon la qualité et
l’état des piles)
20 – 99 % humidité relative
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par
extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
De LED's van lamp voor muzieklessenaars geven
een zacht licht af. Via een zwanenhals kan
de richting van het licht en de hoogte worden
aangepast. De bediening geschiedt via een
touch-strook.
Het product mag uitsluitend in gesloten ruimten
worden gebruikt, dus niet in de open lucht. Contact
met vocht, bijv. in de badkamer, moet absoluut
worden voorkomen.
In verband met veiligheid en normering (CE)
zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan
dit product toegestaan. Indien het product voor
andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor
beschreven, kan het product worden beschadigd.
Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke
situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld
kortsluiting, brand, elektrische schok enzovoort.
Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi
hem niet weg. Het product mag alleen samen met
de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking
worden gesteld.
Het product voldoet aan de nationale en
Europese wettelijke voorschriften. Alle vermelde
bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken
van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten
voorbehouden.
Leveringsomvang
• Lamp voor muzieklessenaar
• 3 x batterij type AAA
• USB-kabel (ca. 1,45 m)
• Gebruiksaanwijzing
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door en let vooral op de
veiligheidsinstructies. Indien de
veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een
juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet
worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk
worden gesteld voor de daardoor ontstane schade
aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien
vervalt in dergelijke gevallen de garantie.
• Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten
bereik van kinderen en huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar
rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal
worden voor spelende kinderen.
• Bescherm het product tegen extreme
temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken,
hoge luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare
gassen, dampen en oplosmiddelen.
• Zet het product niet onder mechanische druk.
• Als het niet langer mogelijk is het apparaat
veilig te bedienen, stel het dan buiten bedrijf en
zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan
gebruiken. Veilige bediening kan niet langer
worden gegarandeerd wanneer het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet langer op juiste wijze werkt,
- tijdens lange periode is opgeslagen onder
slechte omstandigheden, of
- onderhevig is geweest aan ernstige
vervoergerelateerde druk.
• Behandel het apparaat met zorg. Schokken,
botsingen of zelfs een val van een beperkte
hoogte kan het product beschadigen.
• Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de
batterijen.
• De batterijen dienen uit het apparaat te worden
verwijderd wanneer het gedurende langere
tijd niet wordt gebruikt om beschadiging door
lekkage te voorkomen. Lekkende of beschadigde
batterijen kunnen chemische brandwonden
bij contact met de huid veroorzaken. Gebruik
daarom veiligheidshandschoenen om
beschadigde batterijen aan te pakken.
• Batterijen moeten uit de buurt van kinderen
worden gehouden. Laat batterijen niet
rondslingeren omdat het gevaar bestaat dat
kinderen en/of huisdieren ze inslikken.
• Alle batterijen dienen op hetzelfde moment te
worden vervangen. Het door elkaar gebruiken
van oude en nieuwe batterijen in het apparaat
kan leiden tot batterijlekkage en beschadiging
van het apparaat.
• Batterijen mogen niet worden ontmanteld,
kortgesloten of verbrand. Probeer nooit
gewone batterijen te herladen. Er bestaat dan
explosiegevaar!
• Plaats de kabel zo, dat hij geen struikelgevaar
vormt.
• Brandgevaar! Dek het product tijdens het
gebruik niet af.
• Neem alstublieft ook de veiligheids- en
gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten
in acht die met het product zijn verbonden.
• Let op, LED-licht:
- Kijk niet in de led-lichtstraal!
- Kijk niet direct en ook niet met optische
instrumenten!
• Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over
het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten
van het apparaat.
• Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen
alleen uitgevoerd worden door een expert of in
een daartoe bevoegde winkel.
• Als u nog vragen hebt die niet door deze
gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem
dan contact op met onze technische dienst of
ander technisch personeel.
Ingebruikname
De lamp kan met behulp van gangbare batterijen of
met de meegeleverde USB-kabel worden gebruikt.
a) Werkt op batterijen
1. Schuif het batterijvak aan de onderzijde van het
product open.
2. Plaats drie AAA-batterijen met inachtneming van
de weergegeven polariteit in het batterijvak.
3. Sluit het batterijvak.
• Als het vermogen van de lamp afneemt of als u
de lamp niet meer kunt inschakelen, moeten de
batterijen worden vervangen.
b) Gebruik via USB-aansluiting
1. Sluit de ronde stekker van de meegeleverde
USB-kabel aan op de aansluitbus aan de
achterkant van de klemvoet.
2. Sluit de USB-A-stekker aan op een USBstroombron (5 V min. 500 mA).
c) Bevestiging
Maak de lamp met behulp van de klemvoet vast op
een vlak en stabiel oppervlak (max.20mmdik).
d) Gebruik
Het licht kan via de op de lampenkop aangebrachte
touch-strook bediend worden. Er staan in totaal drie
helderheden ter beschikking: Neem de volgende
afbeelding in acht.
• Beweeg met de vinger in richting ON, om de
lamp in te schakelen en in richting OFF, om hem
uit te schakelen.
• Raak in het midden aan, om de helderheid te
veranderen.
Onderhoud en reiniging
Gebruik in geen geval agressieve
reinigingsmiddelen, reinigingsalcohol of
andere chemische producten omdat de
behuizing beschadigd of de werking zelfs
belemmerd kan worden.
• Het product is, met uitzondering van af en toe
schoonmaken, onderhoudsvrij. De gebruikte
LED-lampen zijn vast gemonteerd en kunnen niet
worden vervangen.
• Voor iedere reiniging dient het product te worden
uitgeschakeld en van de stroomvoorziening
te worden gescheiden resp. de batterijen
te verwijderen. Laat het product vervolgens
volledig afkoelen.
• Gebruik een schone, zachte en droge doek voor
het reinigen van de behuizing. Druk niet te stevig
op de behuizing, aangezien hierdoor krassen
kunnen ontstaan.
Verwijdering
e) Product
Elektronische apparaten zijn recyclebare
stoen en horen niet bij het huisvuil.
Als het product niet meer werkt, moet
u het volgens de geldende wettelijke
bepalingen voor afvalverwerking
inleveren.
Verwijder de geplaatste batterijen en gooi deze
afzonderlijk van het product weg.
f) Batterijen
U bent als eindverbruiker volgens de
KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege
batterijen en in te leveren; verwijdering via het
huisvuil is niet toegestaan.
Batterijen die schadelijke stoen
bevatten, zijn gemarkeerd met
nevenstaand symbool. Deze mogen niet
via het huisvuil worden afgevoerd. De
aanduidingen voor irriterend werkende, zware
metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood
(de aanduiding staat op de batterijen/accu's, bijv.
onder de links afgebeelde vuilnisbaksymbool).
U kunt verbruikte batterijen gratis bij de
verzamelpunten van uw gemeente, onze lialen of
overal waar batterijen worden verkocht, afgeven.
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt
u bij tot de bescherming van het milieu.
Technische gegevens
Voedingsspanning ..... 3x 1,5 V batterij type AAA,
Bedrijfsduur ................ Werkt op batterijen: ca. 10 h
Gebruiks-/
opslagcondities .......... -25 tot +70 °C, 20 – 99 %
Afmetingen (B x H x D) .. 100 x 185 x 80 mm
Gewicht........................ ca. 160 g
5 V via USB (min. 500 mA)
(afhankelijk van de kwaliteit
en de toestand van de
batterijen)
relatieve luchtvochtigheid
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of
de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook
van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen.