Renkforce 1374785 Operating Instructions [pl]

Instrukcja Użytkowania
Ruchoma głowica GM106 RGB, 15 W
Nr zam. 1374785
Spis treści
Strona
1. Wprowadzenie ....................................................................................................................................................3
2. Zakres dostawy ...................................................................................................................................................
3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
4. Objaśnienie symboli
5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
6. Opis działania
7. Elementy obsługi .................................................................................................................................................
8. Montaż ..................................................................................................................................................................8
9. Podłączenie DMX
a) Podłączenie kontrolera DMX ......................................................................................................................
b) Budowa łańcucha Master-Slave ..............................................................................................................
10. Podłączenie zasilania ........................................................................................................................................
11. Obsługa ................................................................................................................................................................11
a) Ogólna obsługa menu .................................................................................................................................
b) Ustawienie podstawowe ............................................................................................................................
c) Tryby pracy bez kontrolera DMX
d) Tryb pracy z kontrolerem DMX ..................................................................................................................
e) Ustawianie ostrości ....................................................................................................................................
12. Konserwacja .......................................................................................................................................................18
a) Czyszczenie ..................................................................................................................................................18
b) Wymiana bezpiecznika ...............................................................................................................................
13. Usuwanie awarii ................................................................................................................................................
14. Obchodzenie się z urządzeniem ......................................................................................................................
15. Utylizacja .............................................................................................................................................................20
16. Dane techniczne ................................................................................................................................................
............................................................................................................................................4
.......................................................................................................................................................6
................................................................................................................................................9
........................................................................................................4
..........................................................................................................5
...............................................................................................................13
11 12
14 17
18 19 20
21
2
1. Wprowadzenie
Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. W celu utrzymania tego sta
nu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji użytkowania!
Niniejsza instrukcja użytkowania należy do tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki
dotyczące uruchomienia produktu oraz postępowania z nim. Należy o tym pamiętać przekazując produkt osobom trzecim. Należy zachować niniejszą instrukcję użytkowania do późniejszego kor­zystania!
Potrzebujesz pomocy technicznej? Skontaktuj się z nami!:
(Godziny pracy: pn.-pt. 9:00 - 17:00)
Klient indywidualny Klient biznesowy E-mail: bok@conrad.pl b2b@conrad.pl Tel: 801 005 133 (12) 622 98 22 (12) 622 98 00 Fax: (12) 622 98 10 (12) 622 98 10
Strona www: www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
-
2. Zakres dostawy
• RGB Moving Head
• pałąk montażowy z 2 śrubami
• śruba pierścieniowa linki zabezpieczającej
• przewód zasilający
• instrukcja użytkowania
3
3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
...m
Moving Head RGB służy do tworzenia efektów świetlnych w ramach instalacji pokazów świetlnych, podcz­as imprez itd. Kolorofon jest sterowany przez zintegrowany kontroler lub przez zewnętrzny kontroler DMX.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do podłączenia do gniazda prądu zmiennego 110-230 V/ 50/60 Hz ze stykiem ochronnym.
Do gniazda DMX można podłączać jedynie pasujące kontrolery DMX lub inne urządzenia do efektów świetlnych DMX posiadające złącza DMX.
Urządzenie jest przeznaczone do stosowania tylko w zamkniętych pomieszczeniach. Nie można go stosować na zewnątrz. Należy bezwzględnie unikać kontaktu urządzenia z wilgocią, np. w łazience.
Inne zastosowanie niż opisane wyżej prowadzi do uszkodzenia produktu i jest ponadto związane z takimi zagrożeniami jak np. zwarcie, pożar, porażenie prądem itp.
Nie można dokonywać zmian produktu, przebudowywać go ani otwierać obudowy!
Należy stosować się do wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w
niniejszej instrukcji.
4. Objaśnienie symboli
Ten symbol na urządzeniu informuje użytkownika, że przed uruchomieniem urządzenia musi on
zapoznać się z niniejszą instrukcją użytkowania oraz stosować się do niej podczas korzystania z urządzenia.
Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany, gdy występuje zagrożenie dla zdrowia
użytkownika, np. ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wymagających konserwacji przez użytkownika. Dlatego nigdy nie należy otwierać obudowy.
Ważne wskazówki, do których należy się bezwzględnie stosować, są wyróżnione w niniejszej
instrukcji użytkowania symbolem wykrzyknika.
Symbol „strzałki“ pojawia się przy różnych poradach i wskazówkach dotyczących obsługi.
Ten symbol informuje, że produkt może być używany tylko w pomieszczeniach.
Ten symbol informuje o minimalnej odległości od oświetlanych powierzchni.
4
5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wy-
gasa gwarancja. Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody.
Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się
z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa gwarancja!
Szanowni Państwo, poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zagrożeń nie służą jedynie
ochronie urządzenia, lecz także Państwa zdrowia. Należy uważnie zapoznać się z następującymi punktami:
• Ze względów bezpieczeństwa zabronione jest dokonywanie samowolnych przeróbek i/lub zmian produktu.
• Produkt posiada klasę ochrony I. Urządzenie można podłączać do zasilania wyłącznie do po prawnie zamontowanego gniazda ze stykiem ochronnym (110-230 V/5060 Hz) sieci publicznego zakładu energetycznego.
• Przed uruchomieniem sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń nie włączać urządzenia i zwrócić się do specjalisty lub naszego serwisu.
• Wszystkie osoby, które obsługują, instalują, ustawiają, uruchamiają i konserwują urządzenie, muszą dysponować odpowiednim wykształceniem i kwalifikacjami oraz muszą przestrzegać niniejszej instrukcji użytkowania.
• Gniazdo sieciowe, do którego podłączone jest urządzenie, musi być swobodnie dostępne.
• Nie używać urządzenia w pomieszczeniach lub w niekorzystnych warunkach, gdzie występują lub mogą występować palne gazy, opary lub pyły! Niebezpieczeństwo wybuchu!
• Światło LED może być niebezpieczne, jeśli promień światła LED padnie bezpośrednio lub po odbiciu na niechronione oko. Dlatego przed uruchomieniem urządzenia należy zasięgnąć infor macji o regulacjach ustawowych oraz o działaniach zabezpieczających podczas korzystania z tego rodzaju urządzeń LED.
• Podczas pracy urządzenia nigdy nie patrzeć bezpośrednio na źródło światła. Błyski jasnego światła mogą powodować krótkotrwałe zakłócenia widzenia. Ponadto u wrażliwych osób mogą one w pewnych warunkach wywołać napady epileptyczne. Dotyczy to przede wszystkim osób chorych na epilepsję.
• Nigdy nie chwytać wtyczki wilgotnymi lub mokrymi rękami. Istnieje ryzyko groźnego dla życia porażenia prądem!
• Zwracać uwagę, aby kabel zasilający nie został zgnieciony, zgięty, uszkodzony na ostrych krawędziach lub narażony na obciążenie mechaniczne. Unikać nadmiernego termicznego obciążenia kabla zasilającego; dotyczy to zarówno bardzo wysokich jak i bardzo niskich tem peratur. Nie dokonywać żadnych zmian przy kablu zasilającym. Nieprzestrzeganie tych wska­zówek skutkuje uszkodzeniem kabla. Uszkodzony kabel zasilający może być źródłem niebezpi­ecznego dla życia porażenia prądem elektrycznym.
• Jeśli przewód zasilający wykazuje uszkodzenia, nie wolno go dotykać. Najpierw należy odłączyć od prądu gniazdo, do którego urządzenie jest podłączone (np. wyłączając wyłącznik FI i automatyczny bezpiecznik) i ostrożnie wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Przekazać urządzenie do naprawy do specjalistycznego warsztatu. W żadnym wypadku nie używać urządzenia z usz kodzonym przewodem zasilającym.
-
-
-
-
5
• Produkt nie jest zabawką i nie może dostać się w ręce dzieci. Dzieci nie są w stanie odpowie­dnio ocenić zagrożeń powstających przy obchodzeniu się z urządzeniami elektrycznymi.
• Nie wystawiać urządzenia na działanie wysokich temperatur, kapiącej lub pryskającej wody, silnych wibracji oraz znacznych obciążeń mechanicznych.
• Podczas pracy pamiętać o odpowiedniej wentylacji urządzenia. Nigdy nie przykrywać obu dowy urządzenia.
• Na urządzeniu lub w jego bezpośrednim otoczeniu nie należy ustawiać żadnych otwartych źródeł ognia, np.świec.
• W bezpośrednim otoczeniu urządzenia nie ustawiać żadnych naczyń z płynami, np. szklanek, wiader, wazonów ani roślin. Ciecze mogą dostać się do wnętrza urządzenia, co ma ujemny wpływ na bezpieczeństwo elektryczne. Ponadto występuje znaczne ryzyko pożaru lub groźnego dla życia porażenia prądem elektrycznym! Najpierw należy odłączyć od prądu gniazdo, do którego urządzenie jest podłączone (np. wyłączając wyłącznik FI i automatyczny bezpiecznik) a następnie wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Odłączyć wszystkie kable od urządzenia. Produkt nie może być używany, należy go oddać do specjalistycznego warsztatu.
• W przypadku wątpliwości dotyczących działania, bezpieczeństwa lub podłączenia produktu należy zwracać się do osób dysponujących odpowiednią wiedzą.
• Produkt może być używany tylko w klimacie umiarkowanym, nie jest on przeznaczony do klima tu tropikalnego.
• Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może się ono stać niebezpieczną zabawką dzieci.
• Stosować się także do dodatkowych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w poszczególnych rozdziałach instrukcji.
• W zastosowaniach przemysłowych należy stosować przepisy bhp stowarzyszeń branżowych odnoszące się do instalacji i urządzeń elektrycznych.
• W przypadku wątpliwości dotyczących prawidłowego podłączenia lub pytań, które nie są wyjaśnione w instrukcji obsługi, należy skontaktować się z naszym działem informacji techni cznej lub z inną wykwalifikowana osobą.
-
-
-
6. Opis działania
• dużej mocy diody LED 15 W RGB
• wyświetlacz LED do łatwej obsługi
• tryb Stand-Alone, tryb Master-Slave oraz tryb DMX
• 2 tryby pracy DMX z 5 lub 13 kanałami
• 9 motywów (gobos) + 1 (open)
• 8 programów automatycznych
• 8 programów Sound-to-Light
• 16 kolorów
• wbudowany mikrofon do sterowania Sound-to-Light
6
7. Elementy obsługi
1
2
3 4
(1) Przycisk MODE/ESC (2) Przycisk UP (3) Przycisk DOWN (4) Przycisk Enter
7
Loading...
+ 15 hidden pages