Renkforce 1368665 Operating Instructions [pl]

Q Instrukcja użytkowania
Wykrywacz metali MD 2500
Nr zam. 1368665
Spis treści
1. Wprowadzenie ................................................................................................................................................................................................ 3
2. Objaśnienie symboli ....................................................................................................................................................................................... 3
3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ................................................................................................................................................... 4
4. Cechy i funkcje ............................................................................................................................................................................................... 4
5. Zakres dostawy .............................................................................................................................................................................................. 4
6. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ..................................................................................................................................................... 5
a) Informacje ogólne .................................................................................................................................................................................... 5
b) Podczas użytkowania .............................................................................................................................................................................. 5
c) Podstawowe informacje dotyczące użytkowania .............................................................................................................................. 6
7. Wskazówki dotyczące baterii i akumulatorów .......................................................................................................................................... 6
8. Końcowy montaż wykrywacza metali ......................................................................................................................................................... 7
a) Poszczególne elementy .......................................................................................................................................................................... 7
b) Montaż końcowy ...................................................................................................................................................................................... 7
9. Wkładanie baterii ........................................................................................................................................................................................... 7
10. Elementy obsługi i funkcje ............................................................................................................................................................................ 8
Strona
a) Elementy obsługi ......................................................................................................................................................................................8
b) Sygnały tonowe ........................................................................................................................................................................................ 8
11. Wskazówki dotyczące użytkowania ........................................................................................................................................................... 9
a) Informacje ogólne .................................................................................................................................................................................... 9
b) Prawidłowy przebieg ruchu ................................................................................................................................................................... 9
c) Negatywne efekty podczas procesu szukania ................................................................................................................................. 10
12. Informacje dotyczące użytkowania ............................................................................................................................................................10
a) Podstawowe ustawienia ...................................................................................................................................................................... 10
b) Użytkowanie ........................................................................................................................................................................................... 11
c) Dokładne ustawienia ............................................................................................................................................................................. 11
13. Konserwacja i utrzymanie .......................................................................................................................................................................... 12
14. Utylizacja ....................................................................................................................................................................................................... 12
a) Informacje ogólne .................................................................................................................................................................................. 12
b) Baterie i akumulatory ............................................................................................................................................................................12
15. Deklaracja zgodności (DOC) .......................................................................................................................................................................12
16. Dane techniczne ...........................................................................................................................................................................................12
2
1. Wprowadzenie
Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. Aby zachować jego właściwy stan i zapewnić bezpieczne użytkowanie, jako użytkownik muszą Państwo stosować się do in-
strukcji obsługi!
Niniejsza instrukcja użytkowania należy do tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchomienia
i użytkowania. Prosimy zwrócić uwagę na to również w przypadku przekazywania tego produktu osobom trzecim. Nale­ży zachować niniejszą instrukcję obsługi do późniejszego korzystania!
Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Potrzebujesz pomocy technicznej? Skontaktuj się z nami!: (Godziny pracy: pn.-pt. 9:00 - 17:00)
Klient indywidualny Klient biznesowy E-mail: bok@conrad.pl b2b@conrad.pl Tel: 801 005 133 (12) 622 98 22 (12) 622 98 00 Fax: (12) 622 98 10 (12) 622 98 10
Strona www: www.conrad.pl
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
2. Objaśnienie symboli
Symbol wykrzyknika w trójkątnej ramce informuje o ważnych wskazówkach zawartych w niniejszej instrukcji, których
należy bezwzględnie przestrzegać.
Symbol „strzałki” pojawia się przy różnych poradach i wskazówkach dotyczących obsługi.
3
3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
W przypadku niniejszego produktu mamy do czynienia z wykrywaczem metali służącym do poszukiwania różnych rodzajów me­tali. Wyświetlanie następuje na dużym analogowym instrumencie wyświetlającym. Rozróżnia się przy tym metale z dużą i małą zawartością żelaza. Wyszukiwanie metali możliwe jest zarówno na lądzie jak i na płytkiej wodzie. Do korzystania z urządzenia potrzebnych jest 6 baterii 9 V (np. Conrad nr zam. 652510, 2x).
Zestawienie właściwości i funkcji znajdą Państwo w rozdziale 4. Produkt jest przeznaczony dla dzieci od 14 roku życia. Należy stosować się do wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji! Zawierają one
ważne informacje dotyczące postępowania z produktem. Użytkownik jest odpowiedzialny za bezpieczne użytkowanie wykrywacza metalu!
4. Cechy i funkcje
• Trzy rodzaje funkcji: VLF (Ustawienie podstawowe), TR1 (Różnicowanie metali), TR2 (Różnicowanie metali szlachetnych)
• Dyskryminacja trzech tonów
• Namierzanie punktów
• Regulacja dla mocno zmineralizowanych podłoży
• Regulacja czułości
• Analogowy instrument do wyświetlania
• Wyświetlanie obniżonego napięcia
• Wodoszczelna szpula do poszukiwania odpowiednia do płaskiej wody
• Gniazdo słuchawkowe
• Regulacja głośności
• Regulowana długość trzonka
• Ergonomiczny uchwyt i oparcie
5. Zakres dostawy
• Wykrywacz metalu
• Instrukcja obsługi
4
6. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wygasa gwarancja. Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody!
Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności! W takich przypadkach wygasa gwarancja.
Ponadto gwarancja nie obejmuje przypadków zwykłego zużycia oraz uszkodzeń powstałych wskutek upadku (np.
złamane oparcie).
Szanowni Państwo, te wskazówki dotyczące bezpieczeństwa mają przyczynić się nie tylko do ochrony produktu lecz
także mają zapewnić bezpieczeństwo Państwu i innym osobom. Dlatego przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszy rozdział.
a) Informacje ogólne
Uwaga, ważna wskazówka!
Podczas użytkowania wykrywacza metali mogą powstać szkody rzeczowe lub obrażenia ciała osób. Należy zatem pa-
miętać o zapewnieniu odpowiedniego i wystarczającego ubezpieczenia podczas użytkowania urządzenia, np. obowiąz­kowe ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej.
Należy pamiętać o: W różnych krajach istnieje obowiązek zgłoszenia lub zakaz poszukiwania dla „poszukiwaczy skar-
bów”!
• Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na warunki dopuszczenia (CE) zabronione jest dokonywanie samo­wolnych przeróbek i/lub zmian produktu.
• Produkt nie jest zabawką, jest przeznaczony dla dzieci od 14 roku życia.
• Poza sondą szukającą - produkt nie może namoknąć lub być wilgotny.
• Jeśli nie posiadają Państwo jeszcze wystarczających umiejętności w obchodzeniu się z wykrywaczami metali, nale­ży skontaktować się z doświadczonym „poszukiwaczem skarbów” zaczerpnąć odpowiedniej literatury.
• Miejsce poszukiwania należy zawsze pozostawić w takim prządku, w jakim je Państwo zastali. Znalezione odpady
• Otwory po kopaniu należy ponownie napełnić w taki sposób, aby wyglądały odpowiednio i nie stwarzały niebezpie-
• Wartościowe przedmioty należy oddać ich prawowitym właścicielom, o ile można ich znaleść.
• Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Opakowanie może stać się niebezpieczną zabawką dla dziecka.
• W przypadku pytań, które nie są wyjaśnione w instrukcji użytkowania, należy skontaktować się z nami (dane kontak-
Na prywatnych terenach nie wolno poszukiwać bez zgody. Zasadniczo obowiązują miejscowe postanowienia i usta­wy. Jeśli nie są Państwo pewni, należy zaczerpnąć informacji w odpowiednim urzędzie lub u właściciela powierzchni.
należy zebrać i odpowiednio zutylizować.
czeństwa. Krajobraz należy pozostawić w takim stanie, w jakim go Państwo zastali.
towe podano w rozdziale 1) lub z inną wykwalifikowana osobą.
b) Podczas użytkowania
Odpowiedzialność za wykopanie i wyciąganie znaleziska leży wyłącznie po Państwa stronie. Gdy urządzenie pokazuje
znalezisko, należy pamiętać również o tym, że zamiast wartościowego przedmiotu można również znaleźć amunicję lub inne materiały wybuchowe. Zagrożenie dla życia! W takich przypadkach należy natychmiast wstrzymać wykopaliska, zabezpieczyć miejsce znaleziska w odpowiedniej odległości i niezwłocznie powiadomić miejscowe służby (np. policję).
• Używanie wykrywaczy metali przez dzieci możliwe jest jedynie pod nadzorem osób dorosłych.
• Wykopywanie znalezisk może być przeprowadzane jedynie przez osoby dorosłe.
• Podczas biegania należy patrzyć przed siebie. Nigdy nie należy patrzeć jedynie na podłoże, przed Państwem może pojawić się zbocze, ulica lub inne obiekty!
5
c) Podstawowe informacje dotyczące użytkowania
Poszukiwanie zakopanych metalowych obiektów to hobby, które może dostarczać dużo radości i ciekawych przeżyć.
Proszę jednak zwrócić uwagę na fakt, że w każdym kraju wydano przepisy dotyczące wykopalisk. W Państwa interesie należy zasięgnięcie informacji w tej kwestii.
Nie wolno wchodzić na archeologicznie wartościowe lub znane miejsca, gdy nie mają Państwo na to pozwolenia.
W przypadku odnalezienia przedmiotów, które maja archeologiczną wartość, należy skontaktować się z muzeum lub miejscowymi służbami.
7. Wskazówki dotyczące baterii i akumulatorów
Chociaż używanie baterii i akumulatorów jest obecnie w codziennym życiu bardzo powszechnie, to jednak występują
przy tym liczne zagrożenia i problemy. Szczególnie w przypadku akumulatorów LiPo/LiIon zawierających więcej energii (niż zwykłe akumulatory NiMH) należy bezwzględnie przestrzegać różnych przepisów, ponieważ w przeciwnym wypad­ku zachodzi ryzyko wybuchu i pożaru.
Należy zatem bezwzględnie stosować się do poniższych informacji i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa podczas
obchodzenia się z bateriami i akumulatorami.
• Baterie i akumulatory przechowywać poza zasięgiem dzieci.
• Nie pozostawiać baterii/akumulatorów bez nadzoru, zachodzi ryzyko połknięcia ich przez dzieci lub zwierzęta. Jeśli coś takiego się zdarzy, należy natychmiast sprowadzić lekarza.
• Nie można baterii/akumulatorów zwierać, demontować lub wrzucać do ognia. Niebezpieczeństwo wybuchu!
• Baterie/akumulatory, z których nastąpił wyciek lub baterie/akumulatory uszkodzone mogą przy kontakcie ze skórą spowodować poparzenia. W takim przypadku należy użyć odpowiednich rękawic ochronnych.
• Ciecze wyciekające z baterii/akumulatorów są bardzo agresywne chemicznie. Przedmioty lub powierzchnie, które się z nimi zetkną, mogą ulec znacznemu zniszczeniu. Dlatego baterie/akumulatory należy przechowywać w odpo­wiednim miejscu.
• Zwykłe baterie nie przeznaczone do ponownego ładowania nie mogą być ładowane. Zachodzi ryzyko pożaru i wybu­chu! Ładować można tylko nadające się do tego akumulatory przy użyciu odpowiednich ładowarek.
Baterie (1,5 V) są przeznaczone do jednorazowego użytku i po wyczerpaniu muszą zostać poddane zgodnej z przepi-
sami utylizacji.
• Przy wkładaniu baterii/akumulatorów zwracać uwagę na odpowiednie ułożenie biegunów (plus/+ i minus/- ).
W przypadku błędnej biegunowości uszkodzeniu ulegnie nie tylko wykrywacz metali. Ponadto zachodzi ryzyko pożaru
i wybuchu!
• Zawsze wymieniać na raz wszystkie baterie. Nie mieszać baterii pełnych z częściowo rozładowanymi. Stosować zawsze takie same baterie tego samego typu i producenta.
• Należy stosować jedynie wysokowartościowych baterii alkalicznych. W przypadku stosowania akumulatorów czas pracy może zostać skrócony. Urządzenie nie zostało wyposażone w elektronikę do ładowania.
• W przypadku dłuższego nieużywania (np. magazynowanie) należy wyjąć umieszczone baterie, aby nie dopuścić do uszkodzeń spowodowanych wyciekami z baterii.
6
8. Końcowy montaż wykrywacza metali
a) Poszczególne elementy
1) Sonda szukająca
2) Śruba mocująca
3) Dolna rura prowadząca
4) Złączka
5) Jednostka obsługi
6) Górna rura prowadząca z uchwytem
b) Montaż końcowy
• Sondę szukającą (1) należy zamontować za pomocą śruby mocującej (2) do dolnej rury prowadzącej (3). Śrubę mocującą nale­ży dokręcić bez używania śrubokręta w taki sposób, aby sondę szukającą można było regulować pod każdym dowolnym kątem w odniesieniu do dolnej rury prowadzącej i aby w tym miejscu pozostawała.
• Kabel sondy szukającej (1) należy owinąć 3-4 razy do jednostki obsługującej (5) wokół rury prowadzącej. Wtyczkę sondy szu­kającej należy wsunąć do gniazdka znajdującego się z tyłu jednostki obsługującej.
• Dolną rurę prowadzącą (3) należy wsunąć do złączki (4) i przyciąć rurę odpowiednio do potrzeb. Zamontować dolną rurę pro­wadzącą poprzez obracanie złączki odwrotnie do ruchu wskazówek zegara.
• Do tej jednostki montują Państwo górną rurę prowadzącą (6) powyżej jednostki obsługującej (5). W tym celu należy przesunąć rurę prowadzącą za pomocą uchwytu do rury bezpośrednio powyżej jednostki obsługującej (5), ustawić odpowiednią dla siebie pozycję i zamocować rurę za pomocą znajdującej się tam śruby radełkowanej.
• Przystosować wykrywacz metali do swoich wymagań. W tym celu można przestawić dolną rurę prowadzącą, poprzez obrócenie złączki łączącej (4) w kierunku ruchu wskazówek zegara, wyregulowanie długości i następ­nie dokręcenie jej przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Dolną rurę prowadzącą (3) należy ustawić w taki sposób aby mogli Państwo stać z wykrywaczem metali w pozycji prostej. Sonda szukająca powinna znajdować się około 3 do 5 cm ponad ziemią i Państwa ramię powinno leżeć odprężone (patrz Rys. 2).
9. Wkładanie baterii
• W celu włożenia baterii należy usunąć pokrywę zbiornika z bateriami do tyłu elementu obsługującego. Każdorazowo z lewej i prawej strony należy nacisnąć na wyżłobionych miejscach lekko w dół dźwignię blokującą na krawędzie zbiornika z bateriami i odsunąć pokrywę na bok.
• Należy wsunąć dwie baterie 9 V do zbiornika z bateriami. Zawsze zwracać uwagę na poprawne ułożenie biegunów poszczególnych ogniw (stosować się do ozna­czeń plus/+ oraz minus/- w skrzynce z bateriami).
• Następnie ponownie należy wsunąć pokrywę zbiornika na baterie i poprzez doci­śnięcie pozwolić dźwigni blokującej na dociśnięcie.
7
10. Elementy obsługi i funkcje
a) Elementy obsługi
W niniejszym rozdziale wyjaśnione zostaną funkcje elementów obsługi i informacje wyświetlane na instrumencie wskazującym. W tym celu należy zwrócić uwagę na numeracje na Rys. 4.
• Wykrywacz metali jest włączany za pomocą przełącznika „Mode“ (1) i wybrany zostanie przy tym tryb pracy. Do wyboru są następujące tryby pracy: VLF, TR1 i TR2.
- Mode „VLF“ służy podstawowej regulacji wykrywacza metali.
- Mode „TR1“ jest stosowany przeważnie do poszukiwania i odróżnia różne
obiekty, takie jak np. złoto od żelaza i pokazuje to na instrumencie wskazującym (2).
- Mode „TR2“ jest stosowany do dokładnej analizy obiektu znalezionego w
Mode „TR1“ i odróżnia różne obiekty jak np. złoto od aluminium i pokazuje to na instrumencie wskazującym (2).
• Regulator „Volume“ (3) reguluje głośność sygnału detekcyjnego.
• Za pomocą regulatora „Ground“ (4) można dopasować wykrywacz metali do różnych warunków podłoża i tym samym polepszyć wynik wyszukiwania.
• Regulator „Tuning“ (5) służy porównaniu sondy szukającej z elektroniką jednostki obsługiwania i koryguje pozycję zerową instrumentu wyświetlania(2).
• Za pomocą regulatora „Discrimination“ (6) regulowana jest fala różnicująca pomiędzy różnymi metalami.
• Za pomocą regulatora „Sensitivity“ (7) można dopasować wykrywacz metali do różnych głębokości szukania i tym samym polepszyć wynik wyszukiwania.
• Przycisk na uchwycie (8) służy do regulowania i zerowania instrumentu wyświetlającego podczas pracy.
• LED (9) pokazuje obniżone napięcie baterii. Jeśli pali się ten LED, należy wymienić obie baterie.
b) Sygnały tonowe
W jednostce obsługującej wbudowano głośnik oraz gniazdko na słuchawki (z boku uchwytu). Jeśli podłącza się słuchawkę, wy­łącza się wbudowany głośnik. Za pomocą regulatora „Volume” (3) można zwiększyć głośność (kręcąc w prawo) lub zmniejszyć (kręcąc w lewo). Jeśli rozpoznany zostanie obiekt niezawierający żelaza, pojawi się sygnał.
Zastosowanie słuchawek umożliwia nie tylko lepsze rozpoznanie sygnałów ale również zmniejsza zużycie prądu przez
wykrywacz metali.
Podczas pracy ze słuchawkami przed włączeniem urządzenia należy przesunąć całkiem w lewo regulator „Volume”
(3). W przeciwnym wypadku głośne sygnały mogą uszkodzić słuch!
8
11. Wskazówki dotyczące użytkowania
a) Informacje ogólne
Aby z powodzeniem „szukać skarbów” trzeba wiedzieć, jak wykrywacz metali reaguje na różne metale i ich położenie i od­ległość podczas wykrycia. Z tego względu w domu należy przeprowadzić różne testy z różnymi metalami i w różnych kątach wykrywania.
W tym celu montażu testowego nie należy wykonywać na podłodze, gdyż w większości przypadków podłoga zawiera stal lub żelazo. Zalecamy drewniany stół, na którym leżą różne obiekty.
Należy wykrywać poszczególne obiekty, takie jak zegarki, pierścienie, stare żelazo, itp... Należy zapamiętać przy tym odpowied­nie optyczne i akustyczne sygnały. Należy ćwiczyć tak długo, aż będą Państwo w stanie jednoznacznie i bezbłędnie rozpoznać optyczne i akustyczne sygnały.
b) Prawidłowy przebieg ruchu
Ćwiczyć należy również prawidłowy przebieg ruchu. Aby uzyskać najlepsze rezultaty należy postępować w następujący sposób:
• Na wcześniej odkrytej trasie należy przeszukać teren w półokręgach.
• W tym celu należy obniżyć sondę szukającą na możliwie jednakowej wysokości ok. 3 - 5 cm płasko ponad podłożem. W żadnym wypadku nie wolno ruszać sondą jakby była wahadłem. Skręcanie sondą szukającą lub podnoszenie jej na końcu prowadzi do błędnych wyników pomiarów.
• Ruchy należy wykonywać powoli, aby móc wykryć wszystkie możliwe obiekty.
• Dzięki ćwiczeniom można dokładnie wykryć obiekt. Gdy detektor znajdzie ukryty obiekt, sondę szukającą należy cały przesuwać małymi ruchami w kształcie „X“ (patrz rysunek). Należy zapamiętać dokładnie miejsce na ziemi, w którym detektor zapiszczał. Sondę należy trzymać dokładnie nad tym miejscem. Sondę należy poruszać kilka razy do przodu i do tyłu i ponownie wykryć miejsc w którym detektor wydał sygnał i systematycznie okrążać miejsce znaleziska z coraz mniejszych okręgach.
Im mocniejszy dźwięk na instrumencie, tym większy obiekt lub w przypadku małych
obiektów, tym mniej głęboko obiekt ten znajduje się w ziemi.
Instrument wyświetlający działa najbardziej w przypadku wartościowych metali. Jeśli podczas szukania obiektów
sygnał szukania nie będzie wyświetlany na instrumencie wyświetlającym kilkakrotnie po sobie z dużym odchyleniem, gdy miejsce znaleziska będzie kilkakrotnie przeszukiwane, najprawdopodobniej odnaleziono jedynie złom.
9
c) Negatywne efekty podczas procesu szukania
Ciężko jest otrzymać dokładny efekt tego, co się jeszcze nie zna. Szereg czynników utrudnia wykrywanie i tym samym znajdowa­nie obiektów. Są to:
• kąt, pod jakim obiekt znajduje się w podłożu (powierzchnia do wykrywania)
• głębokość obiektu w ziemi
• stopień utlenienia obiektu
• wielkość obiektu
• zakłócenia elektromagnetyczne i elektryczne (np. kabel uziemiający; usługi radiowe, itp.) w pobliżu obiektu Ze względu na powyższe okoliczności tym ważniejsze jest, aby przed rozpoczęciem poszukiwania „skarbów” zapoznać się z
Państwa wykrywaczem metali i możliwymi wynikami poszukiwania.
12. Informacje dotyczące użytkowania
Wskazówki dotyczące regulacji zawarte w poniższych rozdziałach „Ustawienia podstawowe“ i „Użytkowanie“ służą
wstępnemu zapoznaniu się z funkcjami podczas szukania obiektów. Wraz ze wskazówkami zawartymi w rozdziale 11 „Wskazówki dotyczące użytkowania” należy ćwiczyć w znanym sobie środowisku (np. w domu na drewnianym stole lub w swoim ogrodzie) ze znanymi obiektami (zegarki, pierścienie, żelazo, itp.) do momentu, gdy będą Państwo w stanie pewnie i „na ślepo” identyfikować obiekty.
Jeśli opanowali Państwo identyfikację obiektów, mogą rozpocząć poszukiwania na nieznanym terenie. Dodatkowe
wskazówki dotyczące drobnych regulacji urządzenia i ewentualnie udanego poszukiwania skarbów znajdują się w niniejszym rozdziale w punkcie „c) Drobne ustawienia”.
a) Podstawowe ustawienia
• Regulator głośnika „Volume“ należy ustawić w pozycji na 10 godzinie.
• Regulatory „“Ground“, Discrimination“ i „Sensitivity“ należy umieścić w pozycji środkowej.
• Przełączyć wykrywacz metali za pomocą przełącznika „Mode“ do pozycji „VLF“. Instrument wyświetlający zadziała i głośnik wyda dźwięk.
• Sondę szukającą należy trzymać w odległości przynajmniej 25 centymetrów od podłoża i innych elementów metalowych.
• Wcisnąć przycisk na uchwycie (8) i przytrzymać wciśnięty przycisk.
• W celu podstawowej regulacji wykrywacza metali poprzez powolne obracanie regulatora „Tuning“ należy ustawić instrument wyświetlający w pozycji zerowej (patrz skala). Głośnik zamilknie w tym położeniu. Urządzenie jest teraz gotowe na „poszu­kiwanie skarbu”. Dalsze ustawienia należy wykonać podczas pracy urządzenia. Informacje w tej kwestii znajdą Państwo w kolejnych rozdziałach.
Gdy podczas pracy wcisną Państwo przycisk na uchwycie (8), wyświetlacz na instrumencie zostanie przywrócony do
pozycji zerowej.
Podstawowe ustawienie musi być wykonane zawsze przed pierwszym uruchomieniem oraz podczas zmiany terenu
szukania.
10
b) Użytkowanie
• Po wykonaniu podstawowej regulacji za pomocą przełącznika „Mode“ należy przełączyć wykrywacz metali do pozycji „TR1“. W tym ustawieniu wykrywacz metali będzie rozróżniał pomiędzy bardzo różniącymi się metalami.
• Regulator głosności „Volume“ należy ustawić na żądaną głośność poprzez lekkie obracanie w dół regulatora „Volume“ z pozy­cji lewej lub z pozycji na 10 godzinie.
• Różne metale (zegarki, złote pierścienie, złom, żelazo, srebro, itp.) należy rozłożyć na drewnianym stole lub w swoim ogrodzie. Należy zwrócić uwagę na odpowiedni odstęp szukanych obiektów od siebie.
• Rzędami należy szukać każdego wyłożonego metalu i zapamiętać przy tym optyczne i akustyczne sygnały.
• W przypadku obiektów zawierających dużo żelaza urządzenie wyświetlające będzie odchylone na lewo w strefie „Ferrous“. W zależności od tego jak blisko przesuną Państwo sondę szukającą od obiektu, tym większe będzie odchylenie. W przypadku tego wyniku szukania nie pojawi się żaden dźwięk.
• Aby poprawić wynik szukania, za pomocą przełącznika „Mode“ przełączyć na ustawienie „TR2“. Następnie należy wcisnąć czerwony przycisk na uchwycie aby ustawić instrument w pozycji zerowej. Należy ponownie sprawdzić wynik szukania poprzez ponowne przeszukanie miejsca znaleziska. Im dalej instrument wyświetlający odchyli się w lewo, tym niższa będzie prawdopodobnie zawartość metali szlachetnych i tym większa zawartość aluminium w tym obiekcie.
• W przypadku szukanych obiektów z małą zawartością żelaza lub innych stopów metali, takich jak złoto, srebro, miedź, platyna, aluminium, ołów i cynk, urządzenie będzie się odchylało bardziej na prawo do „Non Ferrous“. W zależności od tego jak blisko przesuną Państwo sondę szukającą od obiektu, tym większe będzie odchylenie.
• W przypadku tego wyniku szukania pojawi się dźwięk. W zależności od tego jak blisko przesuną Państwo sondę szukającą od obiektu, tym wyższy będzie dźwięk. Wyróżnia się przy tym trzy poziomy dźwięku (niski ton, ton średni i ton wysoki) (rejestracja trzech tonów).
W przypadku częstych wyników poszukiwania i/lub chaotycznego poszukiwania może zdarzyć się, że wykrywacz
metali nie będzie prawidłowo rejestrować wykrytych obiektów. Wskazówka np. nie reaguje już i/lub rejestracja tonowa nie funkcjonuje już odpowiednio. W takim przypadku należy odczekać kilka sekund aż elektronika opracuje wszystkie wyniki szukania lub wcisnąć czerwony przycisk na uchwycie.
c) Dokładne ustawienia
Za pomocą poniższych ustawień można jeszcze dokładniej wyregulować wykrywacz metali i tym samym polepszyć efekty wy­szukiwania.
• Za pomocą regulatora „Sensitivity“ (7) można dopasować wykrywacz metali do różnych głębokości szukania i tym samym polepszyć wynik wyszukiwania. Im dalej przesuną Państwo ten regulator w lewą stronę, tym mniejsza będzie głębokość szukania ale tym mniejsze będą możliwe efekty zakłóceń (spowodowanych np. odłamkami metalowymi, kablami ciemnymi, itp.). Im dalej przesuną Państwo ten regulator w prawą stronę, tym większa będzie głębokość szukania ale tym większe będą możliwe efekty zakłóceń (spowodowanych np. odłamkami metalowymi, kablami ciemnymi, itp.). Regulator należy dopasować odpowiednio do Państwa indywidualnych wymagań dotyczących szukania.
• Za pomocą regulatora „Ground“ (4) można dopasować wykrywacz metali do różnych warunków podłoża. W celu dokonania dokładnej regulacji należy przełączyć przełącznik Mode do pozycji „VLF”. Sondę szukającą należy trzymać 1 - 5 cm ponad podłożem i obserwować instrument wskazujący.
• Jeśli wskazówka odchyli się w rejon „Non Ferrous“, podłoże ma niską zawartość żelaza. Należy przesunąć regulator „Gro­und“ w kierunku „Normal“. Jeśli wskazówka odchyli się w rejon „Ferrous“, podłoże zawiera żelazo. Należy przesunąć regula­tor „Ground“ w kierunku „Basalt“.
• Sondę należy trzymać przynajmniej 25 cm od podłoża lub przedmiotów zawierających żelazo i wcisnąć czerwony przycisk na uchwycie. Należy powtarzać wcześniej poczynione ustawienia tak długo, aż wskazówka pozostanie w pobliżu pozycji zerowej.
Po przeprowadzeniu ustawień w celu dopasowania warunków podłoża nie trzeba już trzymać wciśniętego przycisku
na uchwycie do momentu zakończenia poszukiwania. W innym wypadku poprzez wciśnięcie przycisku nastąpi reset wykonanych ustawień.
• Za pomocą regulatora „Discrimination“ regulowana jest fala różnicująca pomiędzy różnymi metalami. W podstawowym usta­wieniu regulator znajduje się w pozycji na środku. Ustawienie niniejszego regulatora jest przeprowadzane w trybie szukania w Mode „TR2”. Im więcej przesuną Państwo regulator w prawo podczas trybu szukania, tym mniej małych obiektów, takich jak sreberka, elementy aluminiowe lub monety czy pierścienie będzie wykrywanych.
W przypadku każdej zmiany terenu szukania regulator „Discrimination” należy na nowo wyregulować regulator wy-
chodząc z pozycji środkowej.
11
13. Konserwacja i utrzymanie
Wykrywacz metali nie wymaga konserwacji. W przypadku błędnego funkcjonowanie należy najpierw wymienić baterie. Jeśli błąd mimo to będzie się powtarzał, należy zwrócić się do odpowiedniego serwisu.
Produkt można czyścić tylko lekko nawilżoną szmatką. Po przeprowadzeniu poszukiwań w wodzie, należy wysuszyć produkt za pomocą suchej szmatki.
14. Utylizacja
a) Informacje ogólne
Po ostatecznym wycofaniu urządzenia z użycia należy poddać je utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Wyjąć baterie/akumulatory i zutylizować je osobno.
b) Baterie i akumulatory
Użytkownik urządzenia jest ustawowo (rozporządzenie o bateriach) zobowiązany do zwrotu starych zużytych baterii i akumulato­rów. Ich utylizacja ze śmieciami domowymi jest zabroniona!
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje są oznaczone symbolem ukazanym obok, który informuje o
zakazie ich utylizacji ze śmieciami domowymi. Oznaczenia decydujących metali ciężkich brzmią: Cd=kadm, Hg=rtęć, Pb=ołów (oznaczenie jest podane na baterii/akumulatorze np. pod ukazanym po lewej stronie symbolem kontenera na śmieci).
Zużyte baterie/akumulatory można oddawać nieodpłatnie w miejscach zbiórki organizowanych przez gminę, w naszych filiach lub wszędzie tam, gdzie są sprzedawane baterie i akumulatory.
W ten sposób użytkownik spełnia swoje ustawowe zobowiązania oraz przyczynia się do ochrony środowiska.
15. Deklaracja zgodności (DOC)
My, Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, oświadczamy niniejszym, że niniejszy produkt spełnia podstawowe wymagania i inne istotne przepisy dyrektywy 1999/5/WE.
Deklaracja zgodności dotycząca tego produktu znajduje się na stronie internetowej www.conrad.com.
16. Dane techniczne
Długość maks. .................................................1092 mm
Średnica sondy................................................20 cm
Głębokość szukania maks. ............................15 cm
Waga ................................................................ 1300 g
Typ baterii ......................................................... Baterie 9 V (wymagane 2 sztuki)
Wyjście na słuchawki ....................................3,5 mm wtyczka klinkierowa
Mogą wystąpić nieznaczne odchylenia wymiarów i wagi ze względu na specyfikę produkcji.
12
131415
Q Stopka redakcyjna
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com). Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub
przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_1015_02/VTP
Loading...