7. Einzelteile und Bedienelemente .......................................................................................................................
a) Anschluss der Kabel-Fernbedienung ........................................................................................................9
b) Anschluss eines DMX-Controllers ............................................................................................................9
c) Netzanschluss ..............................................................................................................................................10
a) Inbetriebnahme ............................................................................................................................................11
b) Bedienung .....................................................................................................................................................12
12. Behebung von Störungen .................................................................................................................................
a) Sicherungswechsel ....................................................................................................................................16
b) Reinigung ......................................................................................................................................................17
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand
zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungs
anleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbe-
triebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutschland: www.conrad.de/kontakt
Österreich: www.conrad.at
www.business.conrad.at
Schweiz: www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch
2. Lieferumfang
• Nebelmaschine
• Kabel-Fernbedienung
• Montagebügel
• Netzleitung
• Bedienungsanleitung
-
3
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient dazu, eine geeignete Nebelflüssigkeit durch Erhitzung zu verdampfen und hierdurch
einen Dunsteekt zu erzeugen.
Dieses Produkt ist nur für den Anschluss an 230 V/50 Hz Wechselspannung und nur für Schutzkontakt
steckdosen zugelassen.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtig
keit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus
ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geönet werden.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung!
4. Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht,
z.B. durch elektrischen Schlag. Im Gerät befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
Önen Sie das Gerät deshalb nie.
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung
durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Dieses Symbol weist den Benutzer darauf hin, dass er vor der Inbetriebnahme des Gerätes diese
Bedienungsanleitung lesen und beim Betrieb beachten muss.
-
-
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt nur in Innenräumen verwendet werden darf.
Das Symbol mit dem Pfeil steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
4
5. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, er-
lischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten
der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen
erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde: Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise
dienen nicht nur zum Schutz des Gerätes, sondern auch zum Schutz Ihrer Gesundheit. Lesen Sie
sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
• Um eine sachgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, lesen Sie vor Gebrauch unbedingt
diese Bedienungsanleitung mit den Sicherheitshinweisen vollständig und aufmerksam durch.
• Prüfen Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme auf Schäden. Falls solche vorliegen sollten, neh
men Sie es nicht in Betrieb, sondern wenden Sie sich an eine Fachkraft oder unseren Service.
• Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes
nicht gestattet.
• Das Gerät ist in Schutzklasse I aufgebaut. Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße
Netzsteckdose (230 V/50 Hz) des öentlichen Versorgungsnetzes in Schutzkontaktausführung
verwendet werden.
• Netzstecker dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Beachten Sie, dass das Netzkabel nicht gequetscht, geknickt, durch scharfe Kanten beschä
digt oder anders mechanisch belastet wird. Vermeiden Sie eine übermäßige thermische Bela
stung des Netzkabels durch große Hitze oder große Kälte. Verändern sie das Netzkabel nicht.
Wird dies nicht beachtet, kann das Netzkabel beschädigt werden. Ein beschädigtes Netzkabel
kann einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag zur Folge haben.
• Sollte die Netzleitung Beschädigungen aufweisen, so berühren Sie sie nicht. Schalten Sie zu
erst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. über den zugehörigen Sicherungsautomaten
und FI-Schalter) und ziehen Sie danach den Netzstecker vorsichtig aus der Netzsteckdose.
Betreiben Sie das Produkt danach nicht mehr, sondern bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Nicht im Gebrauch befindliche Geräte müssen spannungsfrei geschaltet werden. Ziehen Sie
hierzu den Netzstecker.
• Geräte, die an Netzspannung betrieben werden gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie
deshalb beim Betrieb des Gerätes in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten,
insbesondere wenn diese versuchen Gegenstände durch Gehäuseönungen in ein Gerät zu
stecken. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlags.
• Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten, z.B. Gläser, Eimer, Vasen oder Pflanzen, auf das
Produkt oder in dessen unmittelbare Nähe. Flüssigkeiten könnten ins Gehäuseinnere gelangen
und dabei die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. Außerdem besteht höchste Gefahr eines
Brandes oder eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages! Schalten Sie in einem solchen
Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat und FI-Schalter abschal
ten) und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Stecken Sie alle Kabel
vom Gerät ab. Das Produkt darf danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine
Fachwerkstatt.
-
-
-
-
-
5
• Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibrationen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
• Stellen Sie keine oenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Gerät
ab.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
• Betreiben Sie die das Gerät nie ohne Nebelflüssigkeit, da es ansonsten beschädigt wird.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in tropischem Klima.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefähr
lichen Spielzeug werden.
• Beachten Sie auch die weiteren Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Anlei
tung.
• In gewerblichen oder öentlichen Einrichtungen sind zahlreiche Gesetze und Vorschriften, z.B.
zur Unfallverhütung des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische
Anlagen und Betriebsmittel usw. zu beachten. Sie als Betreiber müssen sich entsprechend bei
den zuständigen Stellen und Behörden informieren und sind verantwortlich für die Einhaltung
der geltenden Gesetze und Vorschriften.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder sollten sich Fragen
ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie sich
bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
6. Featurebeschreibung
• Erzeugung eines Dunsteekts für beeindruckende Shows
• Eingebauter Ventilator zur gleichmäßigeren Dunstverteilung
• Dunstmenge, Ventilatorgeschwindigkeit und Dunstintervall regelbar
Die Installation des Gerätes darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und
den einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist. Die Wartung, Bedienung und Inbetriebnahme dieses Produktes darf nur durch Personen ausgeführt werden, die entsprechend qualifiziert
sind.
Achten Sie bei der Auswahl des Aufstellortes Ihres Gerätes darauf, dass Erschütterungen, Vi
Beachten Sie bei der Aufstellung des Gerätes, dass das Netzanschlusskabel nicht gequetscht
Bohren oder schrauben Sie zur Befestigung des Gerätes keine zusätzlichen Schrauben in das
Betreiben Sie das Gerät nicht auf brennbaren Oberflächen oder in der Nähe von brennbaren
Achten Sie darauf, dass die Dunstaustrittsönung nicht auf Personen, Tiere oder oene Flam
Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung des Gerätes, halten Sie einen Bereich von 0,5 m
Stellen Sie das Gerät niemals auf einen instabilen Untergrund. Durch ein Herabfallen könnten
Die Betriebslage des Gerätes ist waagerecht damit der Tank beim Befüllen und während des
Das Gerät muss außerhalb des Handbereiches von Personen aufgestellt werden. Wenn es an
Während Montage- und Servicearbeiten muss der Bereich unterhalb des Aufstellortes abge
Die Aufstell- bzw. Montagefläche muss dermaßen belastbar sein, dass sie mindestens eine
Das Gerät muss bei erhöhter Montage außerdem unbedingt durch eine zweite, von der eigent
Bei der Aufstellung und Montage sind alle gesetzlichen Vorschriften, die im jeweiligen Land
brationen, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit vermieden werden müssen. Außerdem dürfen
sich keine starken Transformatoren oder Motoren in der Nähe des Gerätes befinden.
oder durch scharfe Kanten beschädigt wird.
Gehäuse. Dadurch können gefährliche Spannungen berührbar werden.
Gegenständen. Halten Sie immer einen Abstand von mindestens 3 m zu brennbaren oder explo
sionsfähigen Gegenständen ein.
men gerichtet wird. Der austretende, heiße Dunst kann zu Verbrennungen führen (Sicherheits
abstand von 5 m einhalten).
rund um das Gerät frei und decken Sie die Ventilationsönungen niemals ab.
Personen verletzt werden.
Betriebs nicht auslaufen kann.
einem erhöhten Ort aufgestellt wird, darf der Bereich unterhalb des Aufstellortes nicht betreten
werden (Rutsch- und Verletzungsgefahr durch heiße Nebelflüssigkeit und deren Rückstände).
sperrt sein.
Stunde lang die 10-fache Nutzlast ohne dauernde schädliche Deformierung aushalten kann.
lichen Montagevorrichtung unabhängige Sicherheitsaufhängung gesichert werden. Bei fehlerhafter Hauptaufhängung darf kein Teil der Installation herabfallen können.
gelten genau zu beachten.
-
-
-
-
-
-
8
Abnahme der Installation (bei gewerblicher/öentlicher Verwendung):
Vor der ersten Inbetriebnahme und nach wesentlichen Änderungen daran muss die Installation
(einschließlich des elektrischen Anschlusses) durch einen Sachverständigen geprüft werden.
Einmal jährlich ist eine Prüfung durch einen Sachkundigen erforderlich.
Mindestens alle 4 Jahre muss eine Abnahmeprüfung durch einen Sachverständigen erfolgen.
• Stellen Sie das Gerät unter Berücksichtigung der obigen Sicherheitshinweise auf.
• Alternativ kann das Gerät auch mit dem Montagebügel befestigt werden.
• Achten Sie hierbei unbedingt auf eine waagerechte Ausrichtung.
9. Anschluss
a) Anschluss der Kabel-Fernbedienung
• Verlegen Sie das Anschlusskabel der Fernbedienung bis zu dem Ort, von wo Sie das Gerät steuern wol-
len.
• Die Rückseite der Fernbedienung ist magnetisch. Die Fernbedienung haftet somit an metallischen Ge
genständen.
• Stecken Sie den Stecker der Kabel-Fernbedienung in den Anschluss WIRE CONTROLLER (4) an der Ne
belmaschine.
b) Anschluss eines DMX-Controllers
-
-
Das Gerät ist ausschließlich zum Anschluss an DMX-Controller mit DMX-512-Protokoll vorge-
sehen.
• Verbinden Sie den Anschluss DMX 512 IN (2) mit dem Ausgang des DMX-Controllers.
• Verwenden Sie hierzu eine geschirmte XLR-Leitung. Der Controller muss über 2 freie Steuerkanäle ver
fügen.
• Verbinden Sie den Anschluss DMX 512 OUT mit dem DMX-Eingang des nachfolgenden Gerätes (falls
vorhanden).
• Sollte die Nebelmaschine das letzte oder einzige Gerät in der DMX-Kette sein, so stecken Sie in den
Anschluss DMX 512 OUT (3) einen Stecker mit einem 120 Ohm/0,25 W-Abschlusswiderstand (zwischen
Pin2 und Pin3) ein.
Die Netzsteckdose, an die das Gerät angeschlossen wird, muss leicht erreichbar sein, damit es
im Fehlerfall schnell und einfach von der Netzstromversorgung getrennt werden kann.
Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Leitungen in Kontakt kommen.
Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und Netzanschlüssen. Netzspannung kann
lebensgefährliche elektrische Schläge verursachen.
Lassen Sie Kabel nicht frei herumliegen, sondern verlegen Sie sie fachmännisch um Unfallge
fahren zu vermeiden.
Überzeugen Sie sich davon, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie es mit der Stromversor
gung verbinden.
Achten Sie vor dem Einstecken des Netzsteckers darauf, dass die auf dem Typenschild ange
gebene Gerätespannung mit der verfügbaren Netzspannung übereinstimmt. Sollte die Angabe
nicht mit der zur Verfügung stehenden Netzspannung übereinstimmen, schließen Sie das Gerät
nicht an. Bei einer falschen Versorgungsspannung kann es zu irreparablen Schäden am Gerät
und zu Gefahren für den Benutzer kommen.
• Stecken Sie den Kaltgerätestecker der beiliegenden Netzleitung in den Netzanschluss (5) an der Geräte
rückseite.
• Der Netzstecker muss zum Betrieb des Gerätes in eine Netzsteckdose in Schutzkontaktausführung ge
steckt werden. Stecken Sie den Netzstecker jedoch noch nicht ein. Vor der Verbindung mit dem Stromversorgungsnetz muss zunächst der Tank mit Nebelflüssigkeit befüllt werden (siehe „Bedienung“).
-
-
-
-
-
10
10. Bedienung
Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie den Tank befüllen.
Füllen Sie niemals brennbare Flüssigkeiten in den Tank ein oder fügen Sie diese dem Fluid zu.
Benutzen Sie ausschließlich geeignete Nebelflüssigkeiten auf Ölbasis (geeignete Fluids finden
Sie im Internet auf der Produktseite unter „Zubehör“).
Kippen Sie das Gerät nie, Flüssigkeiten könnten austreten oder ins Geräteinnere gelangen und
dort Schäden verursachen oder zu Gefahren für den Benutzer führen.
Achten Sie beim Einfüllen des Fluids darauf, dass keine Flüssigkeit ins Geräteinnere gelangen
darf. Dies kann zu Schäden am Gerät führen und lebensgefährliche elektrische Schläge verur
sachen.
Der DMX-Betrieb hat immer Vorrang vor dem Betrieb mit der Kabel-Fernbedienung. Sobald ein
DMX-Signal anliegt, ist der Betrieb über die Kabel-Fernbedienung deaktiviert.
Bevor Sie das Gerät wieder abschalten, stoppen Sie den Dunstausstoß und warten ca. 10 Se
kunden, bis das Gerät den automatischen Düsenreinigungsvorgang beendet hat.
Achten Sie darauf, dass der Tank während des Betriebs nie leer wird. Sollte dies trotzdem einmal
geschehen, schalten Sie das Gerät unverzüglich mit dem Netzschalter (6) aus (Schalter in Stel
lung O bringen) und lassen Sie es abkühlen.
Sollte einmal kein Dunstaustritt erfolgen, heizt das Gerät nach oder die Aufheizphase ist noch
nicht abgeschlossen (rote LED oberhalb der DIP-Schalter (1) leuchtet).
Füllen Sie den Tank erst auf, nachdem das Gerät abgekühlt ist. Der Füllstand des Tanks ist an der
Tank-Füllstandsanzeige hinten am Gerät ersichtlich.
Ein leichtes Nachdunsten nach dem Abschalten/Abstecken des Gerätes ist normal und weist
nicht auf einen Defekt hin.
Wenn Sie das Gerät nicht mehr benötigen ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät
abkühlen.
Entleeren Sie danach den Tank. Hierdurch wird ein Auslaufen von Flüssigkeit während des Trans
ports oder der Lagerung vermieden.
-
-
-
-
a) Inbetriebnahme
• Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nicht eingesteckt ist.
• Schrauben Sie den Tankverschlussdeckel vom Gerät ab und füllen Sie Nebelflüssigkeit in den Tank. Der
Füllstand des Tanks ist an der Tank-Füllstandsanzeige hinten am Gerät ersichtlich.
• Schrauben Sie den Tankverschlussdeckel wieder fest.
• Am Dunstaustritt befindet sich ein verstellbares Luftleitblech (13), das die Ausstoßrichtung des Dunsts
beeinflusst. Stellen Sie das Luftleitblech (13) nach Lösen der seitlichen Rändelschraube (14) wunschgemäß ein. Ziehen Sie danach die Rändelschraube (14) wieder fest.
• Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose in Schutzkontaktausführung.
• Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter (6) unter dem Netzanschluss (5) ein (Schalter in Stellung I
bringen). Das Gerät heizt auf.
• Der Aufheizvorgang dauert ca. 2-3 Minuten. Nachdem der Aufheizvorgang abgeschlossen ist erlischt die
rote LED oberhalb der DIP-Schalter (1) und das Gerät ist betriebsbereit.
11
b) Bedienung
Das Gerät kann auf drei verschiedene Arten bedient werden.
Bedienung direkt am Gerät
Für diese Betriebsart muss der DIP-Schalter 10 in Stellung ON stehen und die grüne LED unterhalb der DIP-Schalter (1) muss leuchten.
• Stellen Sie die Dunstausstoßmenge mit den DIP-Schaltern 1-4 ein.
DIP-Schalter Dunstausstoß
1 = ON 25 %
2 = ON 50 %
3 = ON 75 %
4 = ON 100 %
• Stellen Sie die Ventilatorgeschwindigkeit mit den DIP-Schaltern 6-9 ein.
DIP-Schalter Ventilatorgeschwindigkeit
6 = ON 25 %
7 = ON 50 %
8 = ON 75 %
9 = ON 100 %
Bedienung mit der Kabel-Fernbedienung
Für diese Betriebsart muss der DIP-Schalter 10 in Stellung OFF stehen und die grüne LED unter-
halb der DIP-Schalter (1) muss blinken.
In dieser Betriebsart kann das Gerät nicht direkt am Gerät bedient werden.
Die grüne LED an der Fernbedienung leuchtet, sobald das Gerät aufgeheizt und betriebsbereit
ist.
MANUAL
• Drücken Sie die grüne Taste MANUAL (12) an der Fernbedienung.
• Das Gerät stößt Dunst aus solange Sie die Taste gedrückt halten.
• Der Dunstausstoß beträgt immer 100 %.
Die MANUAL-Betriebsart hat immer Vorrang vor den Betriebsarten CONT und TIMER. Wenn die
grüne Taste MANUAL (12) gedrückt wird, beträgt der Dunstausstoß immer dauerhaft 100 %.
12
CONT
Die CONT-Betriebsart hat immer Vorrang vor der Betriebsart TIMER.
• Drücken Sie die rote Taste CONT (11) an der Fernbedienung.
• Das Gerät stöß dauerhaft Dunst aus, die rote Anzeige-LED über der Taste CONT (11) leuchtet.
• Stellen Sie die gewünschte Dunstmenge mit dem Regler OUTPUT (8) ein.
• Regeln Sie die Ventilatorgeschwindigkeit mit dem Regler WIND SET (9).
• Um diese Betriebsart wieder abzuschalten, drücken Sie die rote Taste CONT (11) an der Fernbedienung
erneut.
TIMER
• Drücken Sie die gelbe Taste TIMER (10) an der Fernbedienung.
• Das Gerät stößt nun timergesteuert Dunst aus, die gelbe Anzeige-LED über der Taste TIMER (10) leuchtet.
• Stellen Sie die gewünschte Dunstmenge mit dem Regler OUTPUT (8) ein.
• Regeln Sie die Ventilatorgeschwindigkeit mit dem Regler WIND SET (9).
• Stellen Sie die gewünschte Intervalldauer mit dem Regler INTERVAL (7) ein.
• Das Gerät stößt für die eingestellte Zeit Dunst aus und macht dann eine Pause. Danach startet das be
schriebene Intervall erneut.
• Um diese Betriebsart wieder abzuschalten, drücken Sie die gelbe Taste TIMER (10) an der Fernbedie
nung erneut.
DMX-Betrieb
Für diese Betriebsart muss der DIP-Schalter 10 in Stellung OFF stehen und die grüne LED unterhalb der DIP-Schalter (1) muss blinken.
In dieser Betriebsart kann das Gerät nicht über die Kabel-Fernbedienung oder direkt am Gerät
• Jedes DMX-Gerät einer DMX-Kette benötigt eine zugewiesene DMX-Startadresse, um vom Controller
• Die DMX-Startadresse wird durch die DIP-Schalter 1-9 an der Geräterückseite festgelegt. Jedem DIP-
• Die Werte der einzelnen DIP-Schalter 1-9 entnehmen Sie bitte der untenstehenden Tabelle. Steht ein
DIP-Schalter DMX-Kanal 1 1
2 2
3 4
4 8
5 16
bedient werden.
eindeutig angesteuert werden zu können.
Schalter (1) ist ein Wert zugewiesen. Die Summe dieser Werte definiert dann die zugewiesene DMXStartadresse.
Schalter in der Stellung „ON“ ist er aktiviert, steht er in der Stellung „OFF“ ist er deaktiviert.
DIP-Schalter DMX-Kanal
6 32
7 64
8 128
9 256
-
-
13
Beispiel:
Die DIP-Schalter 1, 3 und 5 stehen auf „ON“, alle anderen Schalter auf „OFF“.
DMX-Startadresse = 1 + 4 + 16 = 21
• Das Gerät benötigt zwei freie DMX-Kanäle. Der erste DMX-Kanal ist die DMX-Startadresse, der zweite
DMX-Kanal folgt auf die Startadresse.
• Die Dunstmenge wird über den DMX-Wert des ersten DMX-Kanals geregelt.
Wert „0“ > kein Dunstausstoß
Wert „255“ > maximaler Dunstausstoß
• Die Ventilatorgeschwindigkeit wird über den DMX-Wert des zweiten DMX-Kanals geregelt.
• Stecken Sie den Netzstecker niemals gleich dann in eine Netzsteckdose, wenn das Gerät von einem
kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter
Umständen das Gerät zerstören.
Lassen Sie das Gerät uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswasser
verdunstet ist.
• Ziehen Sie Netzstecker nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer nur an den dafür
vorgesehenen Griflächen aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie nach der Benutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
• Berühren Sie das Gerät niemals im Betrieb oder kurz danach, da es sich besonders im Bereich der
Dunstaustrittsönung stark erhitzt. Es besteht Verbrennungsgefahr.
• Verwenden Sie niemals verschmutzte Nebelflüssigkeiten. Verschließen Sie den Tank und den Vorratsbe
hälter Ihrer Nebelflüssigkeit immer sofort nach dem Befüllen wieder.
• Entleeren Sie den Tank immer, bevor Sie das Gerät transportieren oder für längere Zeit nicht benutzen.
• Verwenden Sie ausschließlich Nebelflüssigkeiten auf Wasserbasis. Geeignete Nebelfluids sind unter
„Technische Daten“ aufgeführt.
-
14
12. Behebung von Störungen
Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde
und betriebssicher ist.
Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen.
Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen beheben können:
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise!
Keine Funktion, nachdem das Gerät eingeschaltet wurde:
• Der Netzstecker steckt nicht richtig in der Steckdose.
• Die Netzleitung steckt nicht richtig im Netzanschluss (5) des Gerätes.
• Die Netzsteckdose wird nicht mit Strom versorgt.
• Die Sicherung hat ausgelöst. Ersetzen Sie sie. Falls die Sicherung erneut auslöst, bringen Sie das Gerät
zur Reparatur in eine Fachwerkstatt.
Es erfolgt keine Reaktion auf DMX-Befehle:
• Der DIP-Schalter 10 steht nicht in Stellung OFF.
• Am DMX-Controller ist der Blackout-Modus ist aktiviert.
• Die DMX-Adresse ist falsch eingestellt.
• Die Verbindung zwischen DMX-Controller und Nebelmaschine ist unterbrochen.
• Die DMX-Leitung ist zu lang bzw. ist Störungen ausgesetzt. Verwenden Sie eine spezielle DMX-Hochfre
quenzleitung. Versuchen Sie, die DMX-Leitung von Störquellen entfernt zu verlegen.
• Die Polarität der DMX-Anschlüsse an DMX-Controller und Nebelmaschine sind unterschiedlich.
• Probieren Sie falls möglich einen anderen DMX-Controller aus.
-
Während des Betriebs ist plötzlich kein Dunstausstoß mehr möglich:
• Das Gerät heizt nach. Wenn der Nachheizvorgang abgeschlossen ist, arbeitet das Gerät wieder.
• Das Gerät hat keinen Kontakt mehr zur Spannungsversorgung. Überprüfen Sie die korrekte Verbindung
und die Spannungsversorgung der Netzsteckdose.
• Der Tank ist leer. Bitte Nebelflüssigkeit auüllen.
Das Gerät nebelt trotz abgeschaltetem Dunstbetrieb bzw. nach dem Abschalten/Abstecken noch kurze
Zeit nach:
• Dies ist kein Defekt. Die restliche in der noch heißen Dunstaustrittsönung befindliche Nebelflüssigkeit
verdampft.
Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschließlich durch einen autorisierten Fach-
mann durchzuführen.
15
13. Wartung
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produktes z.B. auf Beschädigung der Anschlussleitungen und des Gehäuses.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät außer Betrieb
zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
• das Gerät oder die Leitungen sichtbare Beschädigungen aufweisen
• das Gerät nicht mehr arbeitet
• nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen
• nach schweren Transportbeanspruchungen
Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten beachten Sie unbedingt folgende Warnhinweise:
Beim Önen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen, außer wenn dies von Hand möglich
ist, können spannungsführende Teile freigelegt werden.
Es können auch Anschlussstellen spannungsführend sein.
Vor einem Abgleich, einer Wartung, einer Instandsetzung oder einem Austausch von Teilen
oder Baugruppen muss das Gerät von allen Spannungsquellen getrennt sein, wenn ein Önen
des Gerätes erforderlich ist.
Wenn eine Wartung oder Reparatur am geöneten Gerät unter Spannung unvermeidlich ist, darf
das nur durch eine Fachkraft geschehen, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. den
einschlägigen Vorschriften dafür vertraut ist.
Kondensatoren im Gerät können noch geladen sein, selbst wenn es von allen Spannungsquel
len getrennt wurde.
a) Sicherungswechsel
Ist ein Sicherungswechsel erforderlich, ist darauf zu achten, dass nur Sicherungen vom angegebenen Typ
und Nennstromstärke (siehe „Technische Daten“) als Ersatz Verwendung finden.
-
Ein Flicken von Sicherungen oder ein Überbrücken des Sicherungshalters ist unzulässig.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und trennen Sie die Kaltgeräteleitung vom Netzan-
schluss (5) am Gerät.
• Hebeln Sie mit einem geeigneten Schraubendreher vorsichtig den Sicherungshalter am
Netzanschluss (5) mit der defekten Sicherung heraus.
• Entnehmen Sie die defekte Sicherung und ersetzen Sie sie mit einer Sicherung des angegebenen Typs.
• Stecken Sie nun den Sicherungshalter mit der neuen Sicherung wieder vorsichtig in den
Netzanschluss (5).
• Erst danach das Gerät wieder mit dem Netz verbinden und in Betrieb nehmen.
16
b) Reinigung
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung vom Stromversorgungsnetz und lassen Sie es abküh-
len.
Das Gerät ist wartungsfrei, önen Sie es deshalb niemals. Durch das Önen erlischt der Garantieanspruch.
Das Gerät kann äußerlich mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie aber auf keinen Fall
aggressive Reinigungsmittel, chemische Lösungen oder Scheuermittel, da sonst die Lackierung beschä
digt werden könnte.
Wischen Sie nach dem Betrieb den Bereich um die Dunstaustrittsönung sauber.
Benutzen Sie zur Vermeidung von Ablagerungen und Rückständen in den Nebelfluidkanälen einen spezi
ellen Nebelmaschinenreiniger. Beachten Sie dabei die Anweisungen für die Reinigungsflüssigkeit.
14. Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoe und dürfen nicht in den Hausmüll!
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Be
2. Scope of Delivery ...............................................................................................................................................
3. Intended Use
4. Explanation of Symbols .....................................................................................................................................
6. Features ...............................................................................................................................................................22
7. Components and Control Elements .................................................................................................................
a) Connection of the Wire-Bound Remote Control .....................................................................................
b) Connection of a DMX Controller ...............................................................................................................
c) Mains Connection .......................................................................................................................................
a) Commissioning .............................................................................................................................................27
b) Operation ......................................................................................................................................................28
a) Fuse Change .................................................................................................................................................
b) Cleaning ........................................................................................................................................................33
15. Technical Data ....................................................................................................................................................
Dear Customer,
thank you for purchasing this product.
This product complies with the statutory national and European specifications. To maintain this status and
to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions!
These operating instructions are part of this product. They contain important notes on commis-
sioning and handling. Also consider this if you pass on the product to any third party. Therefore,
retain these operating instructions for reference!
If there are any technical questions, please contact:
International: www.conrad.com/contact
United Kingdom: www.conrad-electronic.co.uk/contact
2. Scope of Delivery
• Fog machine
• Wire-bound remote control
• Assembly bracket
• Mains cable
• Operating instructions
19
3. Intended Use
The product heats an appropriately suited fog liquid to the evaporation point, thus creating a vapour effect.
This product is only approved for connection to 230 V/50 Hz AC power via an earthed mains socket.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bathrooms, must be
avoided under all circumstances.
Any use other than that described above will damage this product and involves the risk of short circuit,
fire, electric shock, etc.
The entire product must not be modified or converted, and the casing must not be opened.
Observe all safety information in these operating instructions!
4. Symbols
The symbol with a lightning bolt in a triangle is used where there is a health hazard, e.g. from
electric shock. The device contains no parts that require servicing by the user. Therefore, never
open the device.
The exclamation mark indicates important notes in these operating instructions that must be
strictly observed.
This symbol indicates that the user must read these operating instructions before using the pro-
duct and observe them during operation.
This symbol indicates that the product must only be used indoors.
The „arrow“ symbol indicates special advice and operating information.
20
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.