Renkforce 1362045, 1362117, 1362222 Operating Instructions [pl]

Instrukcja użytkowania
Gramofon retro MT-35
czarny Nr zam. 1362045
czerwony Nr zam. 1362117
srebrny Nr zam. 1362222
Spis treści
8. Montaż ..................................................................................................................................................................10
9. Przygotowanie .....................................................................................................................................................11
a) Pilot zdalnego sterowania ...........................................................................................................................11
b) Podłączenie wyjść RCA ...............................................................................................................................11
c) Podłączenie zewnętrznych odtwarzaczy .................................................................................................12
d) Połączenie słuchawek .................................................................................................................................12
e) Podłączanie zasilacza sieciowego ............................................................................................................12
f) Antena radiowa ............................................................................................................................................12
10. Obsługa .................................................................................................................................................................13
a) Podstawowa obsługa ..................................................................................................................................13
b) Ustawienie godziny ...................................................................................................................................... 13
c) Ustawienie godziny budzenia .....................................................................................................................14
d) Aktywacja/dezaktywacja funkcji budzenia ..............................................................................................14
e) Funkcja drzemki ............................................................................................................................................ 14
f) Funkcja minutnika .........................................................................................................................................15
g) Tryb radia .......................................................................................................................................................15
h) Tryb gramofonu .............................................................................................................................................16
i) Odtwarzanie zewnętrznego źródła audio .................................................................................................17
j) Odtwarzanie z pamięci USB lub kardy SD ................................................................................................17
k) Odtwarzanie płyty CD ...................................................................................................................................19
l) Funkcje nagrywania lub kopiowania .........................................................................................................19
m) Funkcja kasowania .......................................................................................................................................23
n) Obsługa za pomocą pilota zdalnego sterowania ....................................................................................24
11. Obsługa .................................................................................................................................................................25
12. Konserwacja ........................................................................................................................................................26
13. Utylizacja .............................................................................................................................................................. 27
14. Dane techniczne .................................................................................................................................................27
Strona
2
1. Wprowadzenie
Droga Klientko/Drogi Kliencie, dziękujemy za zakup niniejszego produktu. Niniejszy produkt jest zgodny z aktualnie obowiązującymi normami krajowymi i europejskimi. Aby utrzymać
ten stan i zapewnić bezpieczną eksploatację, użytkownik musi przestrzegać niniejszej instrukcji użytko­wania!
Wszystkie nazwy firm i produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Niniejsza instrukcja użytkowania dołączona jest do produktu. Zawiera ważne wskazówki doty-
czące uruchomienia i obsługi. Należy o niej pamiętać również wówczas, gdy produkt przekazy­wany jest osobom trzecim. Z tego względu instrukcję tę należy zachować!
Kontakt z Biurem obsługi Klienta
Klient indywidualny Klient biznesowy E-mail: bok@conrad.pl b2b@conrad.pl Tel: 801 005 133 (12) 622 98 22 (12) 622 98 00
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
3
2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Gramofon retro MT-35 służy do odtwarzania płyt winylowych oraz płyt audio i MP3 i jest przeznaczony do użytku domowego.
Ponadto możliwe jest rejestrowanie oraz odtwarzanie plików audio z urządzenia USB lub karty pamięci SD. Wbudowane radio, dodatkowe wejście audio oraz zegar z funkcją budzika sprawiają, że urządzenie ma
wiele zastosowań. Urządzenie wyposażone jest we wbudowany głośnik, dzięki czemu zewnętrzny wzmacniacz nie jest po-
trzebny. Wzmacniacz taki można jednak podłączyć opcjonalnie do wyjścia audio. Produkt można użytkować wyłącznie z dołączonym zasilaczem. Z produktu korzystać można wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach. Należy unikać kontaktu z wilgo-
cią, np. w łazience, itp. Zastosowanie inne niż wyżej wymienione może prowadzić do uszkodzenia produktu, a dodatkowo wiąże
się z zagrożeniami takimi jak: zwarcie, pożar, porażenie prądem itd. Produkt nie może być w żaden sposób zmieniany ani przebudowywany, a jego obudowy nie można otwie-
rać.
Należy przestrzegać wszystkich przepisów zawartych w niniejszej instrukcji użytkowania!
3. Wyjaśnienie symboli
Symbol błyskawicy w trójkącie stosowany jest, gdy istnieje zagrożenie dla zdrowia, takie jak np.
porażenie prądem. W urządzeniu nie znajdują się żadne elementy wymagające konserwacji ze strony użytkownika. Z tego powodu nie należy nigdy otwierać urządzenia.
Ważne zasady, których należy przestrzegać są oznaczone w tej instrukcji użytkowania za pomo-
cą znaków wykrzykników.
Symbol ze strzałką oznacza specjalne uwagi i wskazówki.
4
4. Zasady bezpieczeństwa
W przypadku uszkodzeń spowodowanych niezastosowaniem się do tej instrukcji użytkowania,
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaściwym użytkowaniem
Droga Klientko/Drogi Kliencie: poniższe zasady bezpieczeństwa służą nie tylko do ochrony urzą-
• Ze względów bezpieczeństwa zabronione jest wprowadzanie nieautoryzowanych zmian i/lub
• Zasilacz należy do klasy ochronności II. Jako źródło zasilania można stosować wyłącznie od-
• Gramofon można zasilać wyłącznie za pomocą dołączonego zasilacza.
• Produkt jest wyposażony w laser klasy 1. Nie należy otwierać urządzenia ani starać się dostać
• Należy zwrócić uwagę na prawidłową instalację produktu. Należy bezwzględnie przestrzegać
• Produkt ten nie jest zabawką i powinien być trzymany z daleka od dzieci. Dzieci nie są w stanie
• Nie wylewać żadnych płynów na urządzenia elektryczne ani nie stawiać na nich przedmiotów
• Zasilacz nie może być włączany lub podłączany mokrymi rękami.
• Podczas użytkowania należy uważać, by urządzenie miało zapewnioną należytą wentylację.
rękojmia/gwarancja wygasa. W przypadku jakichkolwiek szkód, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności.
urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa, producent nie ponosi żadnej odpo­wiedzialności. W takich przypadkach rękojmia/gwarancja wygasa.
dzenia, lecz również do ochrony Państwa zdrowia. Prosimy o uważne przeczytanie następują­cych punktów:
modyfikacji produktu.
powiednie gniazdo wtykowe (100-240 V/50/60 Hz) publicznej sieci elektrycznej.
do jego wnętrza. Nie należy patrzeć we wiązkę lasera. Promieniowanie laserowe można po­wodować uszkodzenie wzroku.
instrukcji obsługi produktu. Należy upewnić się, że zasilacz nie zostanie ściśnięty, załamany, uszkodzony przez ostre kra-
wędzie lub obciążony mechanicznie w inny sposób. Unikać nadmiernego obciążenia termicz­nego zasilacza występującego pod wpływem wysokiej lub bardzo niskiej temperatury. Nie wol­no modyfikować zasilacza. W przeciwnym przypadku zasilacz ten może zostać uszkodzony z powodu przegrzania. Uszkodzony zasilacz może prowadzić do śmiertelnego porażenia prądem.
Nie należy dotykać zasilacza, który wykazuje uszkodzenia. Należy najpierw odłączyć prąd od właściwego gniazdka (np. za pomocą wyłączników różnicowo-prądowych), po czym ostrożnie wyjąć zasilacz z gniazdka. Uszkodzone zasilacze należy wymienić. Naprawa nie jest dozwolona.
Aby zupełnie odłączyć urządzenie od zasilania, należy wyjąć z gniazdka zasilacz. Wyłączenie zasilania za pomocą przełącznika Standby nie jest wystarczające.
ocenić niebezpieczeństw, jakie mogą wiązać się z nieodpowiednim użytkowaniem urządzeń elektrycznych.
wypełnionych cieczą (np. wazonów). Istnieje duże ryzyko pożaru lub poważnego porażenia prądem. W takich wypadkach należy najpierw odłączyć prąd od właściwego gniazdka (np. za pomocą bezpiecznika i wyłączników różnicowo-prądowych), po czym ostrożnie wyjąć zasilacz z gniazdka. Należy odłączyć wszystkie kable od urządzenia. W takiej sytuacji nie należy pro­duktu użytkować; należy zgłosić się z nim do specjalistycznego warsztatu.
Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych za pomocą gazet, koców, zasłon, itd.
5
• Nie wystawiać urządzenia na działanie wysokich temperatur, unikać zmoczenia lub zachlapa-
• Nie umieszczać źródeł otwartego ognia, np. płonących świec, na urządzeniu.
• W przypadku pojawienia się jakichkolwiek wątpliwości dotyczących pracy, bezpieczeństwa
• Nie użytkować urządzenia bez nadzoru.
• Urządzenia nie należy użytkować w klimacie tropikalnym, lecz jedynie w klimacie umiarkowa-
• Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może ono stać się wówczas niebezpieczną
• Należy ponadto zwrócić uwagę na dodatkowe zasady bezpieczeństwa znajdujące się w po-
• Przestrzegać także zasad bezpieczeństwa i instrukcji użytkowania pozostałych urządzeń, do
• Jeśli nie ma się pewności co do prawidłowego podłączenia urządzenia lub jeśli pojawiają się
nia, silnych wibracji i wysokich obciążeń mechanicznych.
lub podłączenia urządzenia, należy skonsultować się ze specjalistą.
nym.
zabawką dla dzieci.
szczególnych rozdziałach tej instrukcji użytkowania.
których podłącza się niniejsze urządzenie.
pytania, na które odpowiedzi nie można znaleźć w tej instrukcji, prosimy o kontakt z naszym działem pomocy technicznej lub z podobnym specjalistą.
5. Zawartość zestawu
• Gramofon retro MT-35
• Zasilacz
• Pilot z bateriami
• Krążek do singli
• Instrukcja użytkowania
6
6. Opis funkcji
Gramofon z funkcją automatycznego wyłączania i 3 prędkościami odtwarzania (33 1/3, 45 i 78 obrotów/min)
• Wbudowany wzmacniacz z głośnikami
• Możliwość zdalnego sterowania za pomocą dołączonego pilota
• Odtwarzanie płyt winylowych, płyt audio CD, CD MP3 oraz danych z nośników pamięci USB i SD
• Zapis na nośnikach pamięci USB i SD
• Radio UKW/MW z miejscem na zapis 20/30 stacji (MW/UKW)
• Zegar w funkcją budzenia i stopera
• Wejście audio (AUX IN)
• Wyjście słuchawek
• Wyjście liniowe do podłączenia zewnętrznego wzmacniacza
7. Przyłącza i elementy obsługowe
7
8
(1) Lewy głośnik (18) Czytnik kart SD (2) Przycisk CD/USB/SD (19) Przycisk ALBUM/PRESET F (3) Odbiornik podczerwieni (20) Przycisk ALBUM/PRESET S (4) Kontrolka STANDBY (21) Szuflada na płytę CD (5) Przycisk PHONO (22) Gniazdo AUX IN (6) Przycisk TUNER/BAND (23) Regulator TUNING/SKIP (7) Przycisk AUX (24) Pokrywa (8) Przycisk TIMER/SLEEP (25) Antena kablowa FM (9) Przycisk OPEN/CLOSE (26) Gniazdo LINE OUT R (10) Prawy głośnik (27) Gniazdo zasilacza (11) Regulator VOLUME/POWER (28) Gniazdo LINE OUT L (12) Gniazdo słuchawek (29) Krążek do singli (13) Przycisk REC/DEL (30) Igła adaptera (14) Przycisk MODE/CLK (31) Przełącznik AUTO STOP ON/OFF (15) Gniazdo USB (32) Przełącznik 33/45/78 (16) Przycisk SCAN (33) Ramię adaptera (17) Przycisk H
9
8. Montaż
Podczas wyboru miejsca lokalizacji urządzenia, należy zwrócić uwagę na warunki pomieszczenia np. po­łożenie kolejnego gniazdka itd.
Przy wyborze lokalizacji urządzenia zwróć również uwagę, aby uniknąć bezpośredniego promieniowania słonecznego, wibracji, kurzu, gorąca, zimna i wilgoci. W pobliżu urządzenia nie mogą znajdować się silne transformatory ani silniki.
Urządzenie należy użytkować na stabilnej, poziomej powierzchni. Musi być dostępna wy-
starczająca cyrkulacja powietrza, aby możliwe było odprowadzenie ciepła. Z tego względu urządzenie należy umieszczać wyłącznie na płaskiej powierzchni, a nie np. na dywanach. Nie należy zakrywać otworów wentylacyjnych znajdujących się w obudowie. W przypadku nieza­stosowania się do niniejszej wskazówki może dojść do uszkodzenia urządzenia.
Podczas ustawiania urządzenia należy upewnić się, że kabel zasilania nie został przygniecio-
Należy zakładać kabel w sposób uniemożliwiający potknięcie się o niego i uwieszenie się na
Odtwarzacz płyt należy użytkować wyłącznie w pozycji poziomej, ponieważ w przeciwnym
Należy zwrócić uwagę na stabilne ustawienie, aby spadające urządzenia nie stanowiło duże-
Dlatego urządzenia nie należy stawiać na wartościowych meblach bez ochrony.
• W celu montażu umieść odtwarzacz płyt na stabilnej i poziomej powierzchni.
• Ustaw urządzenie w odpowiednio dużej odległości od głośników (jeżeli są one dostępne), aby uniknąć
• Powierzchnia montażu powinna być w miarę możliwości oddzielona od podłoża.
ny, zagięty lub uszkodzony przez ostre krawędzie.
nim. Istnieje ryzyko zranienia.
wypadku nie będzie możliwe jego prawidłowe działanie. W przypadku nieprzestrzegania tej wskazówki płyty winylowe lub odtwarzacz płyt mogą ulec uszkodzeniu.
go zagrożenia.
Ze względu na różnorodność stosowanych lakierów i politur na meblach, nie wykluczone, że
nóżki urządzenia, ze względu na reakcje chemiczne, mogą pozostawić widoczne ślady na me­blach.
akustycznego sprzężenia zwrotnego.
10
9. Przygotowanie
a) Pilot zdalnego sterowania
Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Baterie należy zawsze wkładać do urządzenia zgodnie z polaryzacją.
W razie dłuższego nieużywania wymontować akumulator.
Nieszczelne lub uszkodzone baterie mogą spowodować oparzenia w kontakcie ze skórą; doty-
Należy upewnić się, by nie zwierać baterii, ani też wrzucać do ognia. Baterii nie należy ponow-
Wymiana baterii
• Jeśli pilot zdalnego sterowania nie działa prawidłowo, bateria jest wyczerpana i należy ją wymienić na
• Wysuń schowek na baterie z tyłu pilota.
• Wyjmij rozładowaną baterię i włóż nową litową baterię guzikową 3 V, model CR2025. Oznaczenie biegu-
• Wsuń schowek na baterie ponownie do pilota.
b) Podłączenie wyjść RCA
Jeżeli do odtwarzania zamiast wbudowanych głośników chcesz użyć zewnętrznego wzmacniacza z głośni­kami, podłącz wzmacniacz zgodnie z poniższymi wskazówkami.
Do podłączenia złączy RCA należy korzystać wyłącznie z odpowiednich, ekranowanych prze-
Aby zapobiec zniekształceniom i niedopasowaniu, które mogą doprowadzić do uszkodzenia
• Połącz złącze LINE OUT R (26) z prawym wejściem dołączonego wzmacniacza audio.
• Połącz złącze LINE OUT L (28) z lewym wejściem dołączonego wzmacniacza.
kając ich należy więc stosować odpowiednie rękawice ochronne.
nie ładować. Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu.
Podczas pierwszej eksploatacji być może w pilocie znajduje się już bateria, która jest zabezpie-
czona przed rozładowaniem za pomocą folii izolującej. Należy zdjąć tę folię przed rozpoczęciem użytkowania, wyciągając ją z komory baterii pilota.
nową tego samego typu.
nowości znajduje się z tyłu pilota zdalnego sterowania.
Przed przyłączeniem gramofonu upewnij się, że odłączony jest zasilacz. Wyłącz również
wzmacniacz audio, który chcesz podłączyć i odłącz go od sieci zasilania, wyciągając wtyczkę.
wodów RCA. W przypadku korzystania z innych kabli mogą pojawić się zakłócenia.
urządzenia, do złączy RCA można podłączyć tylko urządzenia ze przyłączami RCA.
Złącza audio należy zawsze przyłączać w poprawnej pozycji, tzn. lewe należy zawsze łączyć z
lewym, a prawe z prawym.
11
c) Podłączenie zewnętrznych odtwarzaczy
• Połącz złącze AUX IN (22) z wyjściem liniowym lub słuchawkowym zewnętrznego odtwarzacza.
• W razie konieczności skorzystaj z odpowiedniego przewodu adaptera.
d) Połączenie słuchawek
• Podłącz przewód podłączeniowy słuchawek do gniazda słuchawek (12). Jeżeli słuchawki są włożone, wbudowane głośniki zostaną automatycznie odłączone.
e) Podłączanie zasilacza sieciowego
Podczas podłączania zasilacza należy zwrócić uwagę, aby napięcie urządzenia podane na
zasilaczu było zgodne z napięciem dostępnej sieci zasilającej. Jeżeli dane nie są zgodne z do­stępną siecią zasilającą, nie należy podłączać zasilacza do gniazdka. Nieprawidłowe napięcie może spowodować poważne obrażenia.
Należy zachować ostrożność przy obchodzeniu się z zasilaczami sieciowymi i złączami zasila-
Gniazdko elektryczne, do którego jest podłączony zasilacz, musi być łatwo dostępne, tak że
Odtwarzacz płyt i wszystkie podłączone urządzenia podczas podłączania do zasilania muszą
Kabel nie powinien leżeć luzem. Powinien być położony poprawnie, aby uniknąć jakichkol-
Należy upewnić się, że wszystkie połączenia elektryczne i kable połączeniowe pomiędzy
• Podłącz wtyczkę niskiego napięcia zasilacza do gniazda zasilacza sieciowego (27).
• Włóż zasilacz do gniazda publicznej sieci zaopatrzenia.
• Gdy tylko gramofon zostanie podłączony do prądu za pomocą zasilacza sieciowego, wejdzie on w tryb
nia. Napięcie zasilające może spowodować śmiertelne porażenie prądem elektrycznym.
zasilacz w razie błędu może być odpięty od zasilania w sposób szybki i łatwy.
być wyłączone.
wiek wypadków.
urządzenia oraz przedłużacze są zgodne z przepisami oraz z ich własnymi instrukcjami użyt­kowania. Jeżeli potrzebny jest przedłużacz, należy się upewnić, że jest on przeznaczony do odpowiedniego obciążenia.
Standby i będzie gotowy do pracy.
f) Antena radiowa
• Rozwiń całkowicie antenę kablową FM (25), aby umożliwić najlepszy odbiór UKW.
12
10. Obsługa
Należy włączać urządzenie wyłącznie po zapoznaniu się z jego działaniem i instrukcją obsługi.
Ponownie sprawdź wszystkie złącza pod kątem prawidłowości.
a) Podstawowa obsługa
• Naciśnij regulator VOLUME/POWER (11), aby włączyć lub wyłączyć urządzenie.
• Gdy urządzenie jest wyłączone, świeci się kontrolka STANDBY (4).
• Wybierz źródło odtwarzania, naciskając przyciski CD/USB/SD (2), PHONO (5), TUNER/BAND (6) i AUX (7). Przyciski CD/USB/SD (2) wybierają kolejno odtwarzacz CD, gniazdo USB i czytnik kart SD Przycisk PHONO (5) wybiera odtwarzacz płyt TUNER/BAND (6) wybiera tryb radia AUX (7) wybiera zewnętrzne wejście AUX
• Ustaw głośność odtwarzania, obracając regulatorem VOLUME/POWER (11). Jeżeli w przypadku trybów działania: CD, Phono, AUX IN, USB lub SD przez dłużej niż 10 minut
brak będzie sygnału audio, urządzenie przejdzie automatycznie w tryb Standby w celu oszczę­dzania energii.
b) Ustawienie godziny
• Gdy urządzenie będzie się znajdować w trybie Standby (kontrolka STANDBY (4) musi się świecić), naci-
skaj przycisk MODE/CLK (14) tak długo, aż kontrolka 12H lub 24H na wyświetlaczu zacznie migać.
Wybierz żądany format wyświetlenia godziny (12H lub 24H) za pomocą regulatora TUNING/ SKIP (23).
• Naciśnij przycisk MODE/CLK (14) w celu potwierdzenia.
• Ustaw wskaźnik godziny za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23).
• Naciśnij przycisk MODE/CLK (14) w celu potwierdzenia.
• Ustaw wskaźnik minut za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23).
• Naciśnij przycisk MODE/CLK (14) w celu potwierdzenia.
13
c) Ustawienie godziny budzenia
Godzinę budzenia należy ustawić w następujący sposób: Czas włączenia ON > Czas wyłączenia OFF > Źródło odtwarzania > Głośność alarmu
• Gdy urządzenie będzie się znajdować w trybie Standby (kontrolka STANDBY (4) musi się świecić), naci­skaj przycisk TIMER/SLEEP (8) tak długo, aż kontrolka ON pojawi się na krótko, a następne na wyświetla­czu zacznie migać wskaźnik godziny.
• Ustaw godzinę czasu włączenia za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23).
• Naciśnij przycisk TIMER/SLEEP (8) w celu potwierdzenia.
• Ustaw minuty czasu włączenia za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23).
• Naciśnij przycisk TIMER/SLEEP (8) w celu potwierdzenia. Na wyświetlaczu na krótko pojawi się wskaź­nik OFF, sygnalizując, że można teraz zaprogramować czas wyłączenia.
• Ustaw godzinę czasu wyłączenia za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23).
• Naciśnij przycisk TIMER/SLEEP (8) w celu potwierdzenia.
• Ustaw minuty czasu wyłączenia za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23).
• Naciśnij przycisk TIMER/SLEEP (8) w celu potwierdzenia.
• Ustaw żądane źródło odtwarzania za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23).
• Naciśnij przycisk TIMER/SLEEP (8) w celu potwierdzenia.
• Ustaw żądaną głośność alarmu za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23).
• Naciśnij przycisk TIMER/SLEEP (8) w celu potwierdzenia.
• Po zakończeniu programowania wprowadzone ustawienia zostaną jeszcze raz kolejno wyświetlone i możliwe będzie ich sprawdzenie.
d) Aktywacja/dezaktywacja funkcji budzenia
W przypadku aktywnej funkcji budzenia na wyświetlaczu w prawym górnym rogu pojawi się symbol zega­ra. Jeżeli funkcja budzenia nie będzie aktywna, symbol ten nie pojawi się.
• Naciśnij przycisk TIMER/SLEEP (8), aby włączyć lub wyłączyć funkcję budzenia.
• Jeżeli funkcja budzenia jest włączona, na wyświetlaczu zostaną kolejno wyświetlone ustawienia budze­nia i będzie możliwe ich sprawdzenie.
e) Funkcja drzemki
• Podczas sygnału budzenia naciśnij przycisk OP/CL/SNOOZE na pilocie, aby przerwać budzenie na ok. 10 minut.
• Po tym czasie sygnał budzenia zabrzmi ponownie.
14
f) Funkcja minutnika
• Naciśnij regulator VOLUME/POWER (11), aby włączyć urządzenie. Kontrolka STANDBY (4) zgaśnie.
• Możesz teraz słuchać muzyki zgodnie z informacjami podanymi w dalszej części niniejszej instrukcji.
• Aby wyłączyć urządzenie po określonym czasie, naciskaj przycisk TIMER/SLEEP (8) tak często, aż żądany czas zostanie ustawiony.
• Czas, po jakim urządzenie zostanie wyłączone, można ustawić co 10 minut w przedziale od 90 do 10 minut. Po upływie zaprogramowanego czasu urządzenie przejdzie w tryb Standby.
• Po krótkim czasie wyświetlacz przejdzie ponownie w normalny tryb pracy, a w przypadku aktywnej funk­cji minutnika na wyświetlaczu pojawi się kontrolka SLEEP.
• Jeżeli chcesz dezaktywować funkcję minutnika przed zaprogramowanym czasem wyłączenia, naciskaj przycisk TIMER/SLEEP (8) tak często, aż kontrolka SLEEP na wyświetlaczu zniknie.
g) Tryb radia
Wyszukiwanie stacji
• Naciśnij przycisk TUNER/BAND (6), aby wybrać tryb radia.
• Naciśnij ponownie przycisk TUNER/BAND (6), aby wybrać żądany zakres odbioru (AM = fale średnie lub FM = UKW).
• Przekręć regulator TUNING/SKIP (23) w prawo lub w lewo i przytrzymaj go tam przez ok. 1-2 sekundy, aby rozpocząć wybrane wyszukiwanie. Proces wyszukiwania zostanie zatrzymany przy następnej stacji o dobrym odbiorze.
• Jeżeli obrócisz krótko regulatorem TUNING/SKIP (23), częstotliwość odbioru zostanie zmienio­na każdorazowo o jeden stopień.
Ręczne zapisywanie stacji
• Gdy tylko stacja zostanie znaleziona, może zostać zapisana w pamięci. W tym celu naciśnij przycisk MODE/CLK (14).
• Za pomocą przycisku ALBUM/PRESET F (19) lub ALBUM/PRESET S (20) zapisz żądaną stację i ponownie naciśnij przycisk MODE/CLK (14), aby zakończyć proces zapisywania.
• Aby zapisać dalsze stacje, powtórz opisany proces dla każdej stacji, która ma zostać zapisana. Można zapisać do 30 stacji UKW i do 20 stacji MW.
• Aby przywołać zapisaną stację, naciskaj przycisk ALBUM/PRESET F (19) lub ALBUM/PRESET S (20) tak często, aż wybrana zostanie żądana stacja.
Automatyczne zapisywanie stacji
• Naciśnij przycisk SCAN (16).
• Obszar odbioru zostanie przeszukany i wszystkie stacje o dobrym odbiorze zostaną po kolei zapisane w pamięci.
• Proces ten należy przeprowadzić osobno dla różnych pasm (MW i UKW).
15
Odbiór stereo/mono
• Naciśnij przycisk FM ST. na pilocie, aby przełączyć odbiór radia na stereo lub mono.
• W przypadku odbioru stereo na wyświetlaczu pojawi się symbol ST. W przypadku słabego odbioru zaleca się wybranie trybu mono, ponieważ zakłócenia są wów-
czas lepiej tłumione.
Jeżeli jakość odbioru w trybie stereo jest zła, należy całkowicie rozwinąć antenę kablową
W przypadku zakłóceń w odbiorze MW można obrócić całym urządzeniem lub umieścić go w
FM(25) lub inaczej ją ustawić.
innej pozycji, ponieważ za odbiór MW odpowiada antena wbudowana w urządzenie.
h) Tryb gramofonu
Przed uruchomieniem gramofonu wysuń do przodu osłonę igły z adaptera.
Przed uruchomieniem gramofonu zwolnij zacisk ramienia adaptera, a po zakończeniu użytko-
• Naciśnij przycisk PHONO (5), aby wybrać tryb odtwarzacza płyt.
• Za pomocą przełącznika 33/45/78 (32) ustaw właściwą szybkość odtwarzania w zależności od używanej
• Przełącznik AUTO STOP ON/OFF (31) ustaw zgodnie z życzeniem.
OFF: talerz obrotowy kręci się tak długo, jak długo włączony jest tryb odtwarzania płyt ON: talerz obrotowy po zakończeniu odtwarzania automatycznie się zatrzymuje
• Umieść płytę winylową na talerzu obrotowym. W razie konieczności skorzystaj z krążka do singli (29).
• Podnieś ramię adaptera (33) za pomocą igły adaptera (30) i umieść ramię adaptera nad płytą winylową.
• Za pomocą igły adaptera (30) ostrożnie opuść ramię adaptera (33) na płytę winylową. Rozpocznie się
• Gdy płyta winylowa zakończy się, tryb gramofonu automatycznie się wyłączy (warunek: przełącznik
• Ponieś ramię adaptera (33) za pomocą igły adaptera (30) i umieść je ponownie na podpórce adaptera.
• Gdy przełącznik AUTO STOP ON/OFF (31) znajdzie się w pozycji OFF lub jeżeli chcesz przedwcześnie
wania ponownie zamocuj ramię adaptera za pomocą zacisku.
płyty winylowej.
W przypadku większości płyt winylowych funkcja automatycznego zatrzymywania nie działa do-
brze, ponieważ zakres rowka wyprowadzającego nie jest zgodny z normą.
odtwarzanie.
AUTO STOP ON/OFF (31) ustawiony jest w pozycji ON).
zakończyć odtwarzanie, podnieś ramię adaptera (33) za pomocą igły adaptera (30) i umieść je ponownie na podpórce adaptera.
16
i) Odtwarzanie zewnętrznego źródła audio
Zewnętrzne źródło audio musi być połączone ze złączem AUX IN (22) (patrz „Podłączanie ze-
wnętrznych odtwarzaczy“).
• Naciśnij przycisk AUX (7), aby wybrać tryb AUX.
• Rozpocznij odtwarzanie na podłączonym urządzeniu.
• Dźwięk z zewnętrznego źródła audio można odtworzyć z użyciem wbudowanych głośników.
j) Odtwarzanie z pamięci USB lub kardy SD
Nie podłączaj odtwarzacza MP3 do gniazda USB (15), jeżeli jest on zasilany bateriami. Zasila-
nie prądem gniazda USB (15) może ładować włożone baterie i w ten sposób doprowadzić do ich przegrzania lub wybuchu.
Za pomocą gniazda USB (15) można użytkować wyłącznie nośniki USB. Odtwarzacze MP3 ze
złączem USB podczas podłączenia najczęściej przechodzą w tryb PC. W tym trybie odtwarzanie plików z muzyką nie jest możliwe. W każdej chwili można jednak podłączyć wyjście audio odtwa-
rzacza MP3 do złącza AUX IN (22). Obsługiwane są karty SD lub SDHX o pojemności do 8 GB. Nośniki muszą być sformatowane do systemu FAT. Na rynku dostępnych jest wiele urządzeń ze złączami USB i kartami DS, których funkcje różnią
Jeżeli nośnik pamięci nie zostanie rozpoznany, należy go wyciągnąć i włożyć ponownie.
• Umieść nośnik pamięci USB w gnieździe USB (15) lub kartę SD włóż do czytnika kart SD(18).
• Wybierz żądany tryb pracy za pomocą przycisku CD/USB/SD (2).
• Karta pamięci lub nośnik USB zostaną odczytane, po czym automatycznie rozpocznie się odtwarzanie.
się w zależności od producenta. Z tego względu nie można zagwarantować, że każdy nośnik
pamięci zostanie rozpoznany i wszystkie opcje obsługi w połączeniu z tym urządzeniem będą
możliwe.
Zwróć uwagę na właściwą pozycję nośnika pamięci. Pasuje on do odpowiedniego gniazda tylko
w jednej pozycji. Kartę SD należy włożyć stykami do dołu.
Przycisk SCAN (16)
• Naciśnij ten przycisk, aby na krótko przerwać odtwarzanie.
• Po ponownym naciśnięciu przycisku odtwarzanie rozpocznie się w miejscu, w którym zostało wcześniej
przerwane.
Przycisk H (17)
• Naciśnij ten przycisk, aby zakończyć odtwarzanie.
17
Regulator TUNING/SKIP (23)
Ten regulator służy do wyboru poszczególnej ścieżki lub szukania konkretnego fragmentu na ścieżce.
Strzałka na pokrętle wskazuje na kierunek wyszukiwania (do przodu lub do tyłu).
• Naciśnij krótko regulator, aby przejść do następnej lub poprzedniej ścieżki.
• Naciśnij długo regulator, aby wyszukać konkretny fragment w obrębie ścieżki.
Wyszukiwanie folderów
• Naciśnij przycisk ALBUM/PRESET F (19), aby cofnąć się o jeden folder.
• Naciśnij przycisk ALBUM/PRESET S (20), aby przejść do przodu o jeden folder.
Funkcja powtarzania
• Naciśnij raz przycisk MODE/CLK (14), aby powtórzyć aktualnie odtwarzany tytuł.
• Naciśnij dwukrotnie przycisk MODE/CLK (14), aby powtórzyć wszystkie tytuły zapisane na nośniku pa­mięci.
• Aby ponownie wyłączyć tę funkcję, naciśnij ponownie przycisk MODE/CLK (14).
Programowanie kolejności tytułów
W celu zaprogramowania kolejności tytułów urządzenie musi znajdować się w trybie zatrzymania
(naciśnij przyciskH (17)).
Można zaprogramować kolejność maksymalnie 99 tytułów.
• Naciśnij przycisk MODE/CLK (14). Na wyświetlaczu pojawi się kontrolka „P01“.
• Za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23) wybierz tytuł, który ma zostać zaprogramowany jako pierwszy.
W celu wybrania tytułu można również skorzystać z wyszukiwania folderów za pomocą przyci-
sków ALBUM/PRESET F (19) lub ALBUM/PRESET S (20), tak jak zostało to opisane w rozdziale­„Wyszukiwanie folderów“.
• Naciśnij raz przycisk MODE/CLK (14), aby zapisać pierwszy tytuł. Na wyświetlaczu pojawi się kontrolka „P02“.
• Wybierz kolejne tytuły w opisany powyżej sposób i potwierdź wybór, za każdym razem naciskając przy­cisk MODE/CLK (14).
• Aby odtworzyć tytuły w zaprogramowanej kolejności, naciśnij przycisk SCAN (16).
• Jeżeli chcesz przerwać odtwarzanie, naciśnij ponownie przycisk SCAN (16).
• Jeżeli chcesz zatrzymać odtwarzanie, naciśnij ponownie przycisk H (17).
• Jeżeli chcesz usunąć zapisaną kolejność tytułów, naciśnij ponownie przycisk H (17).
18
k) Odtwarzanie płyty CD
Urządzenie może odtwarzać zwykłe płyty audio CD albo płyty MP3 CD.
• Naciśnij przycisk OPEN/CLOSE (9), aby otworzyć szufladę na płytę CD (21).
• Włóż płytę CD do szuflady (21), umieszczając ją opisaną stroną do góry.
• Naciśnij przycisk OPEN/CLOSE (9), aby zamknąć szufladę na płytę CD (21).
• Naciskaj przycisk CD/USB/SD (2) tak często, aż na wyświetlaczu pojawi się symbol „CD“.
• Płyta CD zostanie odczytana, po czym automatycznie rozpocznie się odtwarzanie.
• Dalsza obsługa następuje zgodnie z informacjami przedstawionymi w rozdziale „Odtwarzanie z pamięci USB lub karty SD“.
Jeżeli włożono płytę audio CD, obowiązują następujące ograniczenia:
Nie jest możliwe wyszukiwanie folderów, ponieważ w przypadku płyty audio CD brak jest dostęp-
Można zaprogramować kolejność maksymalnie 20 tytułów.
nych folderów.
l) Funkcje nagrywania lub kopiowania
Nagrywanie radia, gramofonu lub zewnętrznego źródła audio
• Aktywuj żądany tryb pracy (tryb radia, gramofonu lub odtwarzania zewnętrznego źródła audio).
• Umieść nośnik pamięci USB w gnieździe USB (15) lub kartę SD włóż do czytnika kart SD(18).
• Naciśnij przycisk REC/DEL (13). Nośnik pamięci zostanie odczytany i po kilku sekundach automatycznie rozpocznie się nagrywanie.
• Jeżeli włożony został zarówno nośnik pamięci USB, jak i karta SD, gdy na wyświetlaczu pojawi się od­powiednia kontrolka wybierz żądany nośnik pamięci za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23) i naciśnij ponownie przycisk REC/DEL (13). Nagrywanie rozpocznie się po kilku sekundach.
• Aby zatrzymać nagranie, naciśnij przycisk H (17) lub REC/DEL (13). Na wyświetlaczu pojawi się symbol „END“ i kontynuowany zostanie wybrany uprzednio tryb pracy (tryb radia, gramofonu lub odtwarzanie zewnętrznego źródła audio).
Nagrywanie następuje w czasie rzeczywistym. Podczas nagrywania tworzone są pliki MP3 o przepływności 128 kbit/s. Podczas nagrywania z radia nie można zmienić częstotliwości odbioru. Pomiędzy poszczególnymi krokami może dojść do krótkich opóźnień, ponieważ nośnik pamięci
musi najpierw zostać odczytany. Czas odczytu zależy od wielkości i szybkości reakcji nośnika pamięci. Podczas odczytywania na wyświetlaczu pojawi się kontrolka „WAI“.
19
Generowanie ścieżek podczas nagrywania analogowego źródła audio
Podczas nagrywania analogowego źródła audio otrzymuje się z reguły tylko jedną ścieżkę bez podziału na poszczególne ścieżki (piosenki). Rozpoznawanie poszczególnych piosenek nie jest możliwe. Aby jednak otrzymać taki podział, należy go przeprowadzić ręcznie lub automatycznie.
Ręczne generowanie ścieżek:
• Podczas nagrywania naciśnij przycisk MODE/CLK (14) w miejscu, w którym ma zostać stworzona nowa ścieżka.
• Na wyświetlaczu pojawi się symbol „TS“ i stworzona zostanie nowa ścieżka.
Podczas tworzenia nowej ścieżki nagrywanie zostanie na krótko przerwane. W przypadku szyb-
ko następujących po sobie piosenek może się zdarzyć, że początek nowej piosenki nie zostanie w pełni zarejestrowany.
Automatyczne generowanie ścieżek:
Ta funkcja jest możliwa wyłącznie w przypadku nagrywania z gramofonu lub zewnętrznego
źródła (AUX IN).
• Po wyborze źródła nagrywania naciśnij przycisk MODE/CLK (14).
Na wyświetlaczu pojawi się kontrolka „T-ON“ i aktywowane zostanie automatyczne generowanie ścieżek.
• Ponowne naciśnięcie przycisku MODE/CLK (14) wyłączy automatyczne generowanie ścieżek. Na wy­świetlaczu pojawi się „T-OF“.
• Rozpocznij nagrywanie, naciskając REC/DEL (13).
• Jeżeli system rozpozna puste miejsce (brak dźwięku), automatycznie utworzy nową ścieżkę na nośniku pamięci.
Fragmenty ciszy lub pauzy umyślnie pozostawione w piosence przez producentów muzycznych
mogą prowadzić do błędnego rozpoznania ścieżek.
Podczas tworzenia nowej ścieżki nagrywanie zostanie na krótko przerwane. W przypadku szyb-
Podczas nagrywania z gramofonu gramofon zatrzyma się na krótko pomiędzy piosenkami, aby
ko następujących po sobie piosenek może się zdarzyć, że początek nowej piosenki nie zostanie w pełni zarejestrowany.
odczekać, aż utworzona zostanie nowa ścieżka. Dzięki temu początek nowej piosenki nie zosta­nie ucięty.
20
Nagrywanie z płyt audio CD na karty SD lub nośniki pamięci USB
• Aktywuj tryb CD.
Umieść nośnik pamięci USB w gnieździe USB (15) lub kartę SD włóż do czytnika kart SD (18).
• Naciśnij przycisk REC/DEL (13). Nośnik pamięci zostanie odczytany i po kilku sekundach będzie gotowy do pracy. Na wyświetlaczu pojawi się najpierw „REC“, a po kilku sekundach „ONE“.
• Jeżeli chcesz nagrać tylko aktualną ścieżkę, naciśnij ponownie przycisk REC/DEL (13). Nagrywanie roz­pocznie się po kilku sekundach.
• Jeżeli chcesz nagrać wszystkie ścieżki, za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23) wybierz „ALL“, a następnie ponownie naciśnij REC/DEL (13). Nagrywanie rozpocznie się po kilku sekundach.
• Jeżeli włożony został zarówno nośnik pamięci USB, jak i karta SD, gdy na wyświetlaczu pojawi się od­powiednia kontrolka wybierz żądany nośnik pamięci za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23) i naciśnij ponownie przycisk REC/DEL (13). Nagrywanie rozpocznie się po kilku sekundach.
• Aby zatrzymać przedwcześnie nagranie, naciśnij przycisk H (17) lub REC/DEL (13).
• Pod koniec nagrywania na wyświetlaczu pojawi się symbol „END“.
Nagrywanie następuje w czasie rzeczywistym.
Podczas nagrywania tworzone są pliki MP3 o przepływności 128 kbit/s.
Kopiowanie z plików MP3 na płyty CD, karty SD lub nośniki pamięci USB
Podczas kopiowania plików MP3 można wybrać, czy skopiowany zostanie tylko jeden plik, jeden folder czy wszystkie pliki.
Pomiedzy poszczególnymi krokami moze dojsc do krótkich opóznien, poniewaz nosnik pamieci musi najpierw zostac odczytany. Czas odczytu zależy od wielkości i szybkości reakcji nośnika pa­mięci. Podczas odczytywania na wyświetlaczu pojawi się kontrolka „WAI“.
Kopiowanie pojedynczych plików albo wszystkich plików:
• Aktywuj tryb, z którego ma zostać wykonane kopiowanie.
• Naciśnij przycisk REC/DEL (13). Nośnik pamięci zostanie odczytany i po kilku sekundach będzie gotowy do pracy. Na wyświetlaczu pojawi się najpierw „REC“, a po kilku sekundach „ONE“.
• Jeżeli chcesz skopiować tylko aktualną ścieżkę, naciśnij ponownie przycisk REC/DEL (13). Proces kopio­wania rozpocznie się po kilku sekundach.
• Jeżeli chcesz skopiować wszystkie ścieżki, za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23) wybierz „ALL“, a następnie ponownie naciśnij REC/DEL (13). Proces kopiowania rozpocznie się po kilku sekun­dach.
• Jeżeli w przypadku kopiowania płyty CD włożony został zarówno nośnik pamięci USB, jak i karta SD, gdy na wyświetlaczu pojawi się odpowiednia kontrolka wybierz żądany nośnik pamięci za pomocą regulato­ra TUNING/SKIP (23) i naciśnij ponownie przycisk REC/DEL (13). Proces kopiowania rozpocznie się po kilku sekundach.
• Aby zatrzymać kopiowanie, naciśnij przycisk H (17) lub REC/DEL (13).
• Pod koniec kopiowania na wyświetlaczu pojawi się symbol „END“.
21
Kopiowanie folderu:
• Aktywuj tryb, z którego ma zostać wykonane kopiowanie i zatrzymaj odtwarzanie, jeżeli rozpocznie się ono automatycznie.
• Za pomocą przycisków ALBUM/PRESET F(19) lub ALBUM/PRESET S (20) wybierz folder, który ma zostać skopiowany.
• Naciśnij przycisk REC/DEL (13). Nośnik pamięci zostanie odczytany i po kilku sekundach będzie gotowy do pracy. Na wyświetlaczu pojawi się najpierw „REC“, a po kilku sekundach „ONE“.
• Za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23) wybierz „DIR“ a następnie naciśnij ponownie REC/ DEL (13). Proces kopiowania rozpocznie się po kilku sekundach.
• Jeżeli w przypadku kopiowania płyty CD włożony został zarówno nośnik pamięci USB, jak i karta SD, gdy na wyświetlaczu pojawi się odpowiednia kontrolka wybierz żądany nośnik pamięci za pomocą regulato­ra TUNING/SKIP (23) i naciśnij ponownie przycisk REC/DEL (13). Proces kopiowania rozpocznie się po kilku sekundach.
• Aby zatrzymać kopiowanie, naciśnij przycisk H (17) lub REC/DEL (13).
• Pod koniec kopiowania na wyświetlaczu pojawi się symbol „END“.
Jeżeli podczas odtwarzania z nośnika pamięci USB lub karty SD naciśniesz przycisk REC/DEL
(13), proces kopiowania rozpocznie się automatycznie. Oczywiście należy włożyć do gniazda odpowiedni nośnik, na którym mają zostać nagrane pliki.
Kopiowanie plików MP3 nie następuje w czasie rzeczywistym, ale szybciej. Dlatego podczas
Przepływność skopiowanych plików odpowiada przepływności oryginalnych plików. Pomiędzy poszczególnymi krokami może dojść do krótkich opóźnień, ponieważ nośnik pamięci
kopiowania nie słychać żadnego dźwięku.
musi najpierw zostać odczytany. Czas odczytu zależy od wielkości i szybkości reakcji nośnika pamięci. Podczas odczytywania na wyświetlaczu pojawi się kontrolka „WAI“.
22
m) Funkcja kasowania
Za pomocą tej funkcji można skasować ścieżki, foldery lub nośniki pamięci.
Kasowanie pojedynczych ścieżek
• Przez 3-5 sekund przytrzymaj wciśnięty przycisk REC/DEL (13) podczas odtwarzania ścieżek, które mają zostać usunięte. Na wyświetlaczu pojawi się symbol „DEL“, a następnie „ONE“.
• Naciśnij ponownie przycisk REC/DEL (13) w celu potwierdzenia.
• Na wyświetlaczu pojawi się symbol „DEL“ i proces usuwania zostanie rozpoczęty.
• Gdy symbol „DEL“ na wyświetlaczu zniknie, proces usuwania zostanie zakończony.
Kasowanie folderu
• Zatrzymaj odtwarzanie.
• Za pomocą przycisków ALBUM/PRESET F (19) lub ALBUM/PRESET S (20) wybierz folder, który ma zo­stać usunięty.
• Przycisk REC/DEL (13) przytrzymaj wciśnięty przez 3-5 sekund. Na wyświetlaczu pojawi się symbol „DEL“.
• Za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23) wybierz „DIR“ a następnie naciśnij ponownie REC/ DEL (13).
• Na wyświetlaczu pojawi się symbol „DEL“ i proces usuwania zostanie rozpoczęty.
• Gdy symbol „DEL“ na wyświetlaczu zniknie, proces usuwania zostanie zakończony.
Kasowanie wszystkich ścieżek na nośniku pamięci
• Zatrzymaj odtwarzanie.
• Przycisk REC/DEL (13) przytrzymaj wciśnięty przez 3-5 sekund. Na wyświetlaczu pojawi się symbol „DEL“, a następnie „ONE“.
• Za pomocą regulatora TUNING/SKIP (23) wybierz „ALL“ a następnie naciśnij ponownie REC/ DEL (13).
• Podczas procesu kasowania będzie migać kontrolka odpowiedniego nośnika pamięci.
• Po zakończeniu procesu kasowania kontrolka odpowiedniego nośnika pamięci będzie się świecić na stałe.
23
n) Obsługa za pomocą pilota zdalnego sterowania
STANDBY Włącza/wyłącza urządzenie PRESET ALBUM DN/UP Folder lub stacja do tyłu/przodu TIMER/SLEEP Taka sama funkcja jak TIMER/SLEEP (8) na urządzeniu MUTE Na krótką chwilę wyłącza dźwięk OP/CL/SNOOZE Otwiera/zamyka szufladę na płytę CD lub przerywa proces budzenia
na ok. 10 minut REC/DEL Taka sama funkcja jak REC/DEL (13) na urządzeniu FM ST. Przełącza rodzaj odbioru w trybie radia (stereo/mono) FUNCT Wybiera sekwencyjnie tryb pracy (CD/USB/SD/PHONO/AUX/TUNER) MODE/CLOCK Taka sama funkcja jak MODE/CLK (14) na urządzeniu
i Taka sama funkcja jak TUNING/SKIP (23) na urządzeniu
Taka sama funkcja jak (16) na urządzeniu H Taka sama funkcja jak H (17) na urządzeniu VOLUME +/- Taka sama funkcja jak regulator VOLUME (11) na urządzeniu
24
11. Obsługa
• Nie należy podłączać zasilacza do gniazdka natychmiast po tym, jak urządzenie zostało przeniesione z pomieszczenia zimnego do ciepłego. Skroplona wówczas woda może w pewnych okolicznościach spo­wodować uszkodzenie urządzenia.
Pozostaw urządzenie niepodpięte aż do momentu osiągnięcia temperatury pokojowej. Należy poczekać
aż do odparowania skondensowanej wody.
• Nigdy nie wolno ciągnąć za przewód zasilający w celu wyjęcia wtyczki z gniazdka. Należy go wyciągać, trzymając za obudowę.
• Podczas dłuższego okresu nieużytkowania należy odłączyć zasilacz od gniazda zasilania.
• Zawsze w przypadku burzy, ze względów bezpieczeństwa należy odłączać zasilacz od gniazdka.
• Nie należy słuchać przez długi czas zbyt głośno ustawionej muzyki. Może to doprowadzić do uszkodzenia słuchu. Dotyczy to zwłaszcza zastosowania słuchawek nausznych i dousznych.
Wskazówki dotyczące obchodzenia się z płytami CD
• Płytę CD należy trzymać tylko za krawędzie. W ten sposób można uniknąć pozostawiania odcisków pal­ców lub zanieczyszczeń na powierzchni płyty.
• Płytę CD należy zawsze wkładać do szuflady (21), umieszczając ją opisaną stroną do góry.
• Płytę CD należy dotykać tylko czystymi rękoma.
• Jeżeli mimo to doszło do zabrudzenia płyty CD, zmyj ją miękką, pozbawioną strzępień szmatką, wykonu­jąc ruch od środka na zewnątrz. Podczas czyszczenia należy koniecznie unikać ruchów okrężnych. Nie należy używać żadnych środków czyszczących.
• W przypadku ciężkich zabrudzeń należy użyć standardowego środka do czyszczenia płyt CD (nie środka do czyszczenia płyt winylowych) i przestrzegać jego instrukcji użytkowania.
• Nie umieszczaj napisu ani naklejki na płycie CD.
• Po zakończeniu odtwarzania przechowuj płytę CD w dostarczonej osłonie.
• Przechowuj płyty CD z dala od bezpośredniego nasłonecznienia, upału oraz wilgoci.
25
12. Konserwacja
Należy regularnie sprawdzać bezpieczeństwo techniczne urządzenia, np. pod kątem uszkodzeń zasilacza i obudowy.
W przypadku podejrzenia, że bezpieczne działanie urządzenia przestało być możliwe, należy odłączyć i chronić go przed niezamierzonym użytkowaniem. Należy wyciągnąć zasilacz z gniazdka!
Przyjmuje się, że bezpieczna praca urządzenia nie jest możliwa, jeśli:
• urządzenie lub zasilacz mają widoczne uszkodzenia,
• urządzenie nie działa,
• było ono przechowywane przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
• nastąpiły ciężkie obciążenia transportowe.
Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji urządzenia należy pamiętać o przestrzeganiu nastę­pujących instrukcji bezpieczeństwa:
Podczas otwierania osłon lub usuwania części może dojść do odsłonięcia części znajdujących
się pod napięciem.
Dlatego przed konserwacją lub naprawą należy odłączyć urządzenie od wszystkich źródeł na-
Kondensatory w urządzeniu mogą być jeszcze naładowane, nawet jeśli zostało ono oddzielone
Wszelkie inne naprawy muszą być wykonywane przez specjalistę, który zna zagrożenia, a tak-
Czyszczenie
Z wierzchu należy czyścić urządzenie miękką, suchą szmatką lub pędzelkiem. W żadnym wypadku nie na­leży używać silnie działających detergentów ani innych rozpuszczalników chemicznych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie obudowy lub ograniczyć funkcjonowanie urządzenia.
pięcia.
od wszystkich źródeł napięcia.
że odpowiednie przepisy prawne.
26
13. Utylizacja
Urządzenia elektroniczne zawierają surowce wtórne; nie jest więc dozwolone pozbywanie się
ich wraz z odpadami domowymi!
Produkt należy po zakończeniu jego eksploatacji utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisa-
Należy usunąć wszystkie baterie umieszczone w pilocie i pozbyć się ich w odpowiedni sposób,
Utylizacja zużytych baterii/akumulatorów
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje oznaczone są następującym symbolem,
mi prawnymi.
oddzielnie od produktu.
Konsument jest prawnie zobowiązany (odpowiednimi przepisami dotyczącymi baterii) do zwrotu
wszystkich zużytych baterii i akumulatorów; utylizacja wraz z odpadami z gospodarstw domo­wych jest zabroniona.
oznaczającym zakaz pozbywania się ich wraz z odpadami domowymi. Oznaczenia odpowiednich metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów. Zużyte akumulatory i baterie można bezpłatnie oddawać na lokalne wysypiska śmieci, do oddziałów firmy producenta lub wszędzie tam, gdzie sprzedawane są baterie/akumulatory/ogniwa guzikowe.
14. Dane techniczne
Napięcie robocze ................................................100-240 V/50/60 Hz (zasilacz)
................................................................................12 V/DC (gramofon)
Pobór prądu .........................................................maks. 1000 mA (odtwarzacz płyt)
Baterie do pilota zdalnego sterowania ...........litowa bateria guzikowa CR2025, 3 V
Kodowanie MP3 ..................................................128 kbit/s
Prędkość obrotów gramofonu ..........................33 1/3 / 45 / 78 obrotów/min
Zakres odbioru radia ..........................................87,5-108 MHz (FM)
................................................................................522-1620 kHz (AM)
Wymiary ................................................................32 x 33 x 16,5 cm
Waga .....................................................................2,5 kg
27
Stopka redakcyjna
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau, Niemcy (www.conrad.com).
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zab­ronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V3_0715_02/VTP
Loading...