Tehnični podatki ....................................................................................................... 10
Garancijski list .......................................................................................................... 12
Predvidena uporabaBrezžična tipkovnica Renkforce DK-2310 z baterijskim napajanjem (9 V baterija)
oddaja s frekvenco 433 MHz. Lahko jo kombinirate s sprejemno napravo DA-2311,
DA-2322 in DA-2800. Združljiva je tudi z večino običajnih 433 MHz sprejemnih
naprav.
Naprava lahko z vnosom PIN-kode krmili 4 kanale sprejemne naprave, 9 V alkalna
baterija pa poskrbi za čas delovanja pribl. eno leto pri 10-30 dostopih na dan.
- 10 uporabniških PIN-kod za signalni izhod 1 (kanal 1)
- 10 uporabniških PIN-kod za signalni izhod 2 (kanal 2)
- 10 uporabniških PIN-kod za signalni izhod 3 (kanal 3)
- Tipka za hišni zvonec (kanal 4)
- 10 PIN-kod za obiskovalce za signalni izhod 1
- Administratorska koda za dostop do vseh 3 kanalov in za zaporo kanala 1
- Master koda za dostop do načina programiranja
- DAP-koda za dostop do načina programiranja (če pozabite Master kodo) Razlaga simbolov
Simbol s strelo v trikotniku se uporablja, če je lahko ogroženo vaše zdravje,
npr. zaradi električnega udara.
Simbol s klicajem opozarja na posebne nevarnosti pri uporabi, delovanju ali
upravljanju naprave.
Simbol s puščico opozarja na posebne namige in nasvete glede uporabe
izdelka.
Page 3
3
Varnostni napotki
Pri škodi, nastali zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo, izgubite
pravico do uveljavljanja garancije! Ne prevzemamo odgovornosti za
posledično škodo!
Ne jamčimo za materialno škodo ali telesne poškodbe oseb, ki
nastane/jo zaradi neustrezne uporabe naprave ali zaradi neupoštevanja
varnostnih napotkov! V takšnih primerih izgubite pravico do
..............uveljavljanja garancije.
• Iz varnostnih razlogov in iz razlogov skladnosti (CE) predelava in/ali spreminjanje
..naprave na lastno pest nista dovoljena.
•.V primeru dvomov o delovanju, varnosti ali priključitvi naprave se obrnite na
..strokovnjaka.
•.Upoštevajte tudi varnostne napotke in navodila za uporabo drugih naprav, ki jih
..priključite na to napravo.
• Pazite, da embalaže ne boste pustili nenadzorovano ležati. Vašim otrokom je lahko
..nevarna igrača.
• Naprava ne sodi v otroške roke. Naprava ni igrača.
• Napravo lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi,
..senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi ali s premalo izkušenj in znanja, če jih pri
..uporabi nadzira oseba, ki je zadolžena za njihovo varnost, ali so prejele navodila za
..varno uporabo in razumejo z njimi povezane nevarnosti.
• Naprava in njena priključna vrvica ne smeta biti na dosegu otrok, mlajših od 8 let.
• Čiščenja in vzdrževanja naprave ne smejo izvajati otroci, razen če so starejši od 8
..let in pod nadzorom.
• V obrtnih obratih je treba upoštevati predpise za preprečevanje nesreč za električne
..naprave in obratna sredstva Sindikata obrtnih delavcev.
•.V šolah in izobraževalnih ustanovah, hobi delavnicah in delavnicah samopomoči
..mora uporabo modulov odgovorno nadzorovati izobraženo osebje.
• Če imate vprašanja glede pravilne priključitve naprave ali kakšna druga vprašanja,
..vendar v teh navodilih za uporabo niste našli odgovorov, se obrnite na našo
..tehnično službo ali na kakšnega drugega strokovnjaka.
• Upoštevajte tudi varnostne napotke v posameznih poglavjih teh navodil za uporabo.
Priprava
• Odvijte vijake na spodnji strani naprave s primernim mini inbus izvijačem.
• Previdno odprite pokrov in v napravo vstavite ustrezno 9 V blok baterijo.
•.Eno minuto počakajte, da se naprava zažene. Naprava signalizira zagon z
..večkratnim piskanjem, vse skupaj pa lahko traja pribl. 45 sekund.
• Naprave ne postavljajte v bližini npr. armiranega betona ali kovinskih predmetov, ki
..lahko negativno vplivajo na brezžično komunikacijo.
• Prepričajte se, da se naprava nahaja znotraj območja sprejema sprejemnika.
Page 4
4
1).Previdno odprite napravo, tako da odvijete oba vijaka na dnu ohišja in odstranite
....glavno vezje v notranjosti.
2).Fiksirajte napravo na steni, tako da priložene vijake, ki se nahajajo v notranjosti
....ohišja, privijete v steno skozi luknje, ki se nahajajo v notranjosti naprave. Vložki, ki
....jih potrebujete pri tem, so prav tako priloženi.
3) 9 V baterijo vstavite v za to predvideno režo in povežite blok baterijo z vezjem.
4).Glavno vezje ponovno namestite v njegov začetni položaj in ponovno pravilno
....zaprite ohišje.
Na notranji strani vezja se nahaja tako imenovani mostični kontakt. Ta se
uporablja za modulacijo zvočnega signala.
En položaj mostička poskrbi za glasen zvočni signal (položaj „HIGH“), drug
položaj pa za tišji zvočni signal (položaj „LOW“, tovarniška nastavitev).
Priprava na uporabo
Potem ko 9 V blok baterijo povežete z glavnim vezjem, naprava med zagonom, ki
traja eno minuto, odda zvočni signal. Ta časovni interval je edina možnost za vnos
DAP-kode „8 0 8 0“ (več o tem si lahko preberete v poglavju „Programiranje“). Po
poteku tega časovnega intervala naprava preklopi na običajni način delovanja.
Tipkovnica pri vsaki uporabi preveri stanje napolnjenosti baterije. Takoj ko se
kapaciteta baterije nagiba h koncu, naprava vsakih 10 sekund odda zvočno
opozorilo. Prosimo, da v tem primeru takoj zamenjate baterijo.
Primer programiranja
a) Sedaj vnesite Master kodo s kombinacijo tipk:
za dostop do načina programiranja. Naprava signalizira ustrezen vnos z dvakratnim
kratkim piskanjem in utripanjem leve rumene statusne LED.
b) Nato vnesite naslednjo kombinacijo tipk za programiranje vzorčne kode:
(a) → (b) → (c) → (d)
(a) Številka izhoda (1 - 3)
(b) Številka skupine (0 - 9)
(c) Uporabniška koda (4 - 8 številk)
(d) Tipka za shranjevanje kode (lojtra)
Prosimo, upoštevajte, da se vnos prekine pribl. 9 sekund po zadnjem pritisku
tipke, v kolikor še niste v celoti vnesli kombinacije tipk. Naprava to signalizira
s petimi kratkimi piski.
Page 5
5
Naprava nato potrdi pravilen vnos z dvakratnim kratkim piskanjem. (Če je
vnos neveljaven, slišite hitro zaporedje piskov s 5 kratkimi piski.)
Za izhod iz načina programiranja na koncu pritisnite:
Programiranje
a) Vnos ID-številke v sprejemni sistem:
Za vnos daljinskega upravljalnika ali tipkovnice v sprejemni sistem upoštevajte
naslednje korake:
1) Pritisnite in eno sekundo držite tipko LERNEN na sprejemni enoti, dokler ne začne
....svetiti LED za daljinsko krmiljenje. (Tipka je poglobljena v napravi. Pritisnite jo npr.
....s pomočjo kemičnega svinčnika.)
2) Sprejemnik se nato 10 sekund nahaja v načinu „LERNEN“ in čaka na veljaven ID-
....signal z brezžične tipkovnice ali ključa za daljinsko upravljanje.
3) V roku 10 sekund enkrat pritisnite tipko za hišni zvonec na želenem oddajniku, ki
....ga želite kot dostopno napravo povezati s sprejemno napravo. Če so v tipkovnici
....že programirane uporabniške kode, lahko vnos veljavne uporabniške kode
....uporabite tudi kot signal za zaznavanje tipkovnice.
4) Ko dodate kodo, LED za daljinsko krmiljenje neha svetiti.
5) Ponovite postopek za dodatne brezžične tipkovnice in/ali daljinske upravljalnike.b) Brisanje vnosov iz sprejemnega sistema:Če izgubite ključ za daljinsko upravljanje ali brezžično tipkovnico, je treba ponovno
programirati celoten sistem. Pri tem najprej izbrišite vse naprave iz pomnilnika in
ponovno vnesite želene oddajnike v skladu z zgornjim opisom.
Za brisanje vseh ID-številk naprav iz pomnilnika upoštevajte naslednje korake:
1).Pritisnite in pribl. 8 sekund držite tipko LERNEN, dokler LED za daljinsko
....krmiljenje 2-krat ne utripne. Utripanje LED signalizira, da so bile vse ID-številke
....izbrisane iz pomnilnika.
2).Za vnos novih brezžičnih tipkovnic ali brezžičnih ključev v sistem, ponovite
....postopek „Vnos ID-številke v sprejemni sistem“.
Upravljanje tipkovnice:
1) Ko vtipkate uporabniško kodo skupine 1, se aktivira izhod 1 sprejemne naprave
....(odklepanje vrat).
2) Ko vtipkate uporabniško kodo skupine 2, se aktivira izhod 2 sprejemne naprave.
3) Ko vtipkate uporabniško kodo skupine 3, se aktivira izhod 3 sprejemne naprave.
4) Za aktivacijo hišnega zvonca na sprejemni napravi pritisnite tipko za hišni zvonec.
Page 6
6
Status
Zvočni signali
LED-signali
V načinu programiranja------
Rumena LED utripne enkr at na
sekundo
Veljaven vnos uporabniške
PIN-kode
Veljaven vnos kode v načinu
programiranja
Dva zvočna
signala
Dva zvočna
signala
5 zvočnih
signalov
Neprekinjen
zvočni signal
Rdeča LED med zagonom utripa
v 1-sekundnem intervalu
Povrnitev sistema v stanje
tovarniških nastavitev
Sistem že vsebuje kodo
Dolg zvočni signal
------
10-sekundni
zvočni signal
En zvočni signal ------
-----Veljavna funkcijsk a koda
Neveljaven vnos kode
Zagon
Signalni izhod 1 je zaklenjen ------
------ Rumena LED hitro utripa
Nizka napetost baterije
Preklop sistema v način programiranja z Master kodo ali DAP-kodo:
Za preklop sistema v način programiranja in v primeru, če ste pozabili Master kodo, v
fazi zagona vnesite DAP-kodo [8] [0] [8] [0] in potrdite vnos s [*] [*].
DAP-kode ni možno spremeniti, tudi ne pri programiranju.
Za preklop sistema v fazo zagona ga za najmanj eno minuto ročno ločite od
napajanja.
V primeru prve namestitve uporabite Master kodo [0] [0] [0] [0] s potrditvijo [*] [*], da
preklopite sistem v način programiranja.
Za zagotovitev varnosti sistema takoj spremenite Master kodo! (Pri tem
upoštevajte napotke pod točko „Spreminjanje Master kode“.)
V obeh primerih sistem potrdi pravilnost vnosa z dvakratnim piskom.
V kolikor se to zgodi, se naprava nato nahaja v načinu programiranja, kjer imate na
voljo funkcije, ki so opisane v nadaljevanju.
Povrnitev sistema v stanje tovarniških nastavitev s privzeto kodo – 9 9 9 9
Za povrnitev sistema v stanje tovarniških nastavitev vnesite privzeto kodo [9] [9] [9]
[9] in jo potrdite s tipko [#].
Pred povrnitvijo sistema v stanje tovarniških nastavitev bodite popolnoma
prepričani, saj se pri tem vse nastavljene vrednosti z izjemo Master kode
.............izgubijo.
Rumena LED enkrat utri pne
------
------
------
Page 7
7
Tovarniške nastavitve tipkovnice:
Številka
možnosti
0
Master koda
Se ne ponastavi
Uporabniške PIN-kode za
skupino 1
Uporabniške PIN-kode za
skupino 2
Uporabniške PIN-kode za
skupino 3
Zapora pri napačnem
vnosu
Koda = 1, po 10 napačnih vnosih sledi
30-sekundna zapora
Koda = 1, zvočni signali so delno
aktivirani
Osvetlitev ozadja
prikazovalnika
Koda = 0, osvetlitev ozadja
prikazovalnika je deaktivirana
Parameter Standardna funkcija/vrednost
1
2
3
4 Administratorska koda Ni na voljo – treba jo je programirati
5 Kode za obiskovalce Niso na voljo – treba jih je programirati
6
7 Način za vnos uporabnika Koda = 1, samodejni način vnosa kode
8 Zvočni signali
9
Master koda ni navadna vrednost, povrnitev sistema v stanje tovarniških
nastavitev pa nima vpliva nanjo. DAP-koda 8 0 8 0 in ponastavitvena koda 9
..............9 9 9 sta fiksno vneseni v sistem, na njiju tudi programiranje nima vpliva.
Spreminjanje Master ko d e:
Številka možnosti: [0] -> nova Master koda: [4 do 8 mest] -> potrditev: [#]
Ko spremenite Master kodo, se stara vrednost prepiše.
Master kodo potrebujete za dostop do načina programiranja sistema.
Nastavitev uporabniških kod za signalni izhod 1, 2 ali 3:
Ko vnesete novo administratorsko kodo, ta nadomesti staro.
Za brisanje administratorske kode vnesite naslednjo kombinacijo tipk: [4] [#]
Funkcije administratorske kode:
1) Za upravljanje posameznega izhoda z administratorsko kodo vnesite naslednje:
[administratorska koda] [#] [1] ------------------ aktivira izhod 1 (pošlje se koda skupine
1)
[administratorska koda] [#] [2] ------------------ aktivira izhod 2 (pošlje se koda skupine
2)
[administratorska koda] [#] [3] ------------------ aktivira izhod 3 (pošlje se koda skupine
3)
2) Zapora uporabniške skupine 1 za signalni izhod 1
Za zapiranje signalnega izhoda 1 skupine 1 vnesite naslednjo kombinacijo tipk:
[administratorska koda] [#] [9] ------------------ aktivirajo/deaktivirajo se vse
uporabniške kode skupine 1
Za ponovno aktivacijo signalnega izhoda ponovno vnesite zgornjo
kombinacijo tipk.
Kode za obiskovalce (samo za signalni izhod 1):
Tukaj lahko vnesete kode za obiskovalce. V odvisnosti od izbire so te veljavne
enkratno ali za določen čas – od 0 do 99 ur.
Page 9
9
Številka možnosti: [5] -> ID-številka obiskovalca: [0 do 9] -> čas veljavnosti: [0] [0] ali
[01 bis 99] -> koda za obiskovalca: [4 do 8 mest] -> potrditev: [#]
Nastavite lahko največ 10 različnih kod za obiskovalce z različno
veljavnostjo.
Za enkratno veljavnost kode kot čas veljavnosti vnesite [0] [0].
Za veljavnost za določen časovni interval kot čas veljavnosti vnesite število
ur.
Za brisanje določene kode za obiskovalce po ID-številki obiskovalca takoj
vnesite potrditev [#].
Odziv pri večkratnem napačnem vnosu:
Številka možnosti: [6] -> odziv pri napačnem vnosu: [1] , [2] ali [0] -> potrditev: [#]
Odziv na večkratni napačen vnos:
[1] – Po desetih napačnih vnosih se tipkovnica zaklene za 30 sekund
[2] – Po desetih napačnih vnosih se tipkovnica zaklene za 15 minut
[0] – Tipkovnica se ne zakl ene
Zaporo tipkovnice lahko prekličete z vnosom administratorske kode.
Ročna ali samodejna potrditev vnosa kode:
Številka možnosti: [7] -> način potrditve: [1] ali [2] -> potrditev: [#]
Načina potrditve:
[1] – Samodejna potrditev vnosa kode (stanje tovarniških nastavitev):
Takoj ko vnesete pravilno številsko kombinacijo, sledi krmiljenje sign al neg a iz hoda 1.
[2] – Ročna potrditev vnosa kode:
Vsako vneseno kodo je treba potrditi s pritiskom tipke [#].
Aktivacija/deaktivacija zvočnih signalov:
Številka možnosti: [8] -> načini zvočnega signala: [1] , [2] ali [0] -> potrditev: [#] Načini zvočnega signala:
[1] – Zvočni signal je delno aktiviran (stanje tovarniških nastavitev):
Aktivirani so vsi zvočni signali z izjemo potrditvenega tona za vstop v zgradbo.
[2] – Vsi zvočni signali so aktivirani:Visoka energijska poraba, priporočamo pri manj pogosti uporabi.
[3] – Vsi zvočni signali so deaktivirani:
Nizka energijska poraba. Primerno za tiha okolja.
Page 10
10
Piskanja med zagonom napr av e ni mož no d eak ti virati.
Aktivacija/deaktivacija osvetlitve ozadja prikazovalnika:
Številka možnosti: [9] -> aktivacija/deaktivacija osvetlitve ozadja prikazovalnika: [0] ali
Osvetlitev ozadja prikazovalnika se vedno samodejno deaktivira 10 sekund
po uporabi naprave.
Osvetlitev ozadja prikazovalnika vodi do povišane energijske porabe.
Izhod iz načina programiranja:
[*] [*] ---- Povrne sistem nazaj v način običajnega delovanja
Izjava o skladnosti (DoC)
S tem podjetje Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje,
izjavlja, da ta izdelek izpolnjuje temeljne zahteve in druge veljavne predpise Direktive
1999/5/ES.
Izjavo o skladnosti tega izdelka najdete na spletni strani www.conrad.si pod
opisom izdelka.
Odstranjevanje
Električnih in elektronskih naprav ni dovoljeno metati med gospodinjske
odpadke.
Izdelek ob koncu njegove življenjske dobe odstranite v skladu z veljavnimi
..............zakonskimi določili.
Tehnični podatki
Obratovalna napetos t: .................................................................... 9 V alkalna baterija
Jakost obratovalneg a t oka: ...................... 10 uA v mirovanju, 10 mA med oddajanjem
Temperatura pri delovanju:................................................................ -20 °C do +70 °C
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki
začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike
Slovenije.Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni
vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare
zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja
z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne
izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake
na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta
po preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE,
Klaus-Conrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad El ect ronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta
66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.