Remixd ETRTWBBLK, ETRTWBRG, ETRTWBSV, ETRTWBBU User Manual

ETRTWB_USER GUIDE_180911
TRULY WIRELESS EARBUDS
USER MANUAL
ETRTWBBLK, ETRTWBRG,
ETRTWBBU, ETRTWBSV
PLACE RIGHT EARBUD INTO RIGHT EAR PLACE LEFT EARBUD INTO LEFT EAR
Placer l’écouteur droit dans l'oreille droite
Platziere rechten ohrstöpsel in rechtes ohr
Coloque o fone direito na orelha direita
Vložte pravé sluchátko do pravého ucha
Inserire l'auricolare destro nell'orecchio destro
Umieścić prawą słuchawkę w prawym uchu
Plaats het rechter oordopje in het rechteroor
Placer l’écouteur gauche dans l'oreille gauche
Coloque el auricular izquierdo en el oído izquierdo
Platziere linken ohrstöpsel in linkes ohr
Coloque o fone esquerdo na orelha esquerda
Vložte levé sluchátko do levého ucha
Inserire l'auricolare sinistro nell'orecchio sinistro
Umieścić lewą słuchawkę w lewym uchu
Plaats het linker oordopje in het linkeroor
right earbud
l’écouteur droit
rechter oordopje
auricular derecho
rechten ohrstöpsel
fone direito
pravé sluchátko
auricolare destro
prawa słuchawka
left earbud
l’écouteur gauche
linker oordopje
auricular izquierdo
linken ohrstöpsel
fone esquerdo
levé sluchátko
auricolare sinistro
lewa słuchawka
USER GUIDE FOR REMIXD TRULY WIRELESS EARBUDS
GETTING STARTED
Charging the Case
1. Using the retractable charge cable included, plug the micro USB connector into the case and the other end into a USB charger.
2. When charging, the case LED will blink red. When the case is fully charged the light will remain solid red.
3. The case is also a mobile charging station giving you 4 charges on-the-go. When charging the earbuds on-the-go the case LED will be a solid blue and the earbuds will blink red.
4. Press silver button to begin charging. When the earbuds are fully charged the light will turn o.
5. If the charge is fully depleted, you may need to re-pair the earbuds to each other and then to your device after charging. See section “Re-Pairing the Earbuds”.
6. Earbuds will notify you with “low battery” when charging is required while in use.
Button Functions:
Bluetooth® Pairing Instructions NOTE: Your earbuds come pre-paired to one another. Power each on, wait for them to
recognize which is the left and which is the right sound channel, and then pair to your device like any pair of Bluetooth earbuds. Should the earbuds become un-paired from one another, see the section “Re-Pairing the Earbuds.”
Hold both earbud buttons for 2-3 seconds until both say “Power on.” Wait and you should hear a pairing chime from both earbuds, then, “Pairing”.
Now open up your Bluetooth setting on your device and pair to the “Remixd Truly Wireless” device.
Your Truly Wireless Earbud Modes: Powered O: Earbuds are o and no light blink Powered On Pairing: Earbud is on and blinks red and blue alternating. In pairing
mode your earbud is actively looking for all Bluetooth connections to phones and other matching truly wireless earbuds. To enter pairing mode when powering on the earbud, continue holding the button past the power on prompt for ~8 seconds until the ‘pairing’ prompt plays. This is how to pair only one earbud or unpair the set.
Powered on searching: Earbud is on and blinks a slow blue. In searching mode your earbud becomes the host connection and seeks out its partner earbud. To enter searching mode, power on the earbud and double tap the button. You should hear a ‘searching for earbud’ prompt. This is how to re-pair the set.
ETRTWBBLK, ETRTWBRG,
ETRTWBBU, ETRTWBSV
1
English
TO OPEN: PUSH IN COVER
THEN LIFT UP
Power On: Hold both buttons for 3 seconds Power O: Hold both buttons for 8 seconds Enter Pair Mode: Hold single button
for 8 seconds, starting with earbuds turned o
Summon Siri:
Hold single button
for 2 seconds
P
ause/play: Single press Skip track: Double press Answer/end call: Single Press during call Reject call: Hold button for 3 seconds
during call
Re-Pairing the Earbuds NOTE: If you power on your earbuds and they don’t play the pairing chime and
“Connecting” prompts, follow the below instructions:
1. Power o both earbuds, wait 5 seconds, and power them both back on by holding down both buttons for 3 seconds.
2. A voice prompt will say “Pairing” after which you will need to double tap only one
of the earbuds.
3. You should then hear the pairing chime indicating the earbuds are paired
together and ready to connect to your device.
Warranty
Emerge Technologies, Inc. Limited Warranty Statement complete information regarding Emerge’s warranties is listed below.
EMERGE TECHNOLOGIES, INC. (“Emerge”) warrants to the original end user customer of its products specied below that its products are free from Material Defects as dened herein. Subject to the conditions and limitations set forth below, Emerge will, at its option, either repair or replace any part of its products that prove materially defective by reason of improper workmanship or materials. Material Defects are herein dened as non-cosmetic defects in a product’s materials and workmanship which cause a malfunction in the product during proper use. Repaired parts or replacement products will be provided by Emerge on an exchange basis, and will be either new or refurbished to be functionally equivalent to new. If Emerge is unable to repair or replace the product, Emerge will, at its option, refund or credit the current value of the product at the time the warranty claim is made or substitute an equivalent product.
Notwithstanding any other provision contained herein, this limited warranty does not cover any damage to a product that results from improper installation, accident, abuse, misuse, natural disaster, insucient or excessive electrical supply, abnormal mechanical or environmental conditions, or any unauthorized disassembly, repair, or modication. This limited warranty also does not apply to any product on which the original identication information has been altered, obliterated or removed, has not been handled or packaged correctly, has been sold as secondhand or has been resold contrary to the US export regulations. This limited warranty covers only repair, replacement, refund or credit for materially defective products that are manufactured by Emerge, as provided above. Emerge is not liable for, and does not cover under warranty, any loss of data or any costs associated with determining the source of system problems or removing, servicing or installing Emerge products. This warranty excludes third party software, connected equipment or
stored
data. In the event of a claim, Emerge’s sole obligation shall be replacement of the hardware; under no
circumstances
will Emerge be liable in any way for damages, including any lost prots, lost savings or other
incidental or consequential damages arising out of the use of, or inability to use, such product.
Duration of Warranty:
The duration of the warranty is indicated on the product packaging. Certain Emerge products specify a warranty of either one year from the time of purchase or a “Lifetime Warranty.” The Lifetime Warranty lasts during the serviceable life of the product, which is the period during which all product components are available.
Product Repair or Replacement:
If you believe that your product meets the criteria for warranty replacement, please contact Emerge Technologies at:
877-499-6072 | support@myretrak.com | 955 Freeport Pkwy, Suite 100 Coppell, Texas 75019
(Please be prepared to provide proof of purchase.)
This limited warranty applies only to the original end user customer of the product for so long as the original end user customer owns the product. This limited warranty is nontransferable.
THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE, EXEMPLARY OR SPECIAL DAMAGES.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights that may vary from state to state.
FCC Warning
Hereby, Emerge Technologies declares that the equipment type ETRTWBBLK, ETRT WBRG, ETRTWBBU or ETRTWBSV is in compliance with Directive: 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.myretrak.com/compliance/. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modications to device will void the user’s authority to operate the device.
Battery Warning
The battery should be disposed of according to local regulations. Do not dispose of the battery in re, as it may cause an explosion.
2
English
PRIMEROS PASOS
Carga del soporte
1. Usando el cable retráctil para la carga incluido, conecte el puerto micro USB en el
soporte y el otro extremo en un cargador USB.
2. Al cargarse, la LED de la caja parpadeará en rojo. Cuando la caja esté totalmente
cargada, la luz permanecerá ja en rojo.
3. La caja es también una estación de carga móvil que te ofrece 4 cargas sobre la
marcha. Cuando cargues los auriculares sobre la marcha, la LED de la caja estará ja en azul y los auriculares parpadearán en rojo.
4. Pulse el botón plateado para comenzar a cargar. Cuando los
auriculares estén completamente cargados, la luz se apagará.
5. Si la carga está completamente agotada, es posible que tenga que
volver a sincronizar los auriculares entre ellos y luego con su dispositivo después de cargar. Ver la sección “Volver a vincular los auriculares”
6. Los auriculares mostrarán un aviso de “low battery” (batería
baja) cuando sea necesario cargarla mientras están en uso
Funciones de los botones:
Instrucciones de sincronización con Bluetooth® AVISO: Los auriculares vienen ya vinculados el uno al otro. Todo lo que tienes que
hacer es encender ambos, esperar a que reconozcan cuál es el canal de sonido izquierdo y cuál el derecho y luego vincularlos a tu dispositivo como cualquier par de auriculares Bluetooth. Si los auriculares se desvincularan el uno del otro, mira la sección “Volver a vincular los auriculares”.
Mantenga presionados ambos botones durante 2-3 segundos hasta que aparezca “Encendido”. Espere hasta escuchar un tono que le indique que ambos auriculares se han emparejado, luego verá “Emparejamiento”.
Después abre la conguración de Bluetooth de tu dispositivo y vincúlalo con el “Remixd Truly Wireless”.
Sus modos de auriculares verdaderamente inalámbricos:
Apagado: Los auriculares están apagados y la luz no parpadea Activación de la sincronización: El auricular está encendido y parpadea en rojo y azul de
forma alternativa. Durante el modo de sincronización su auricular busca activamente todas las conexiones Bluetooth a teléfonos y otros auriculares verdaderamente inalámbricos que coincidan. Para entrar en el modo de sincronización cuando encienda el auricular tan solo mantenga pulsado el botón durante 8 segundos después de encender el aparato hasta que aparezca el mensaje “sincronización”. Así es como se sincroniza un solo auricular o se desvincula el conjunto.
MANUAL DE USUARIO PARA AURICULARES
TOTALMENTE INALÁMBRICOS REMIXD
Español
3
ETRTWBBLK, ETRTWBRG,
ETRTWBBU, ETRTWBSV
PARA ABRIR: HUNDA LA TAPA
Y LUEGO LEVANTE
Encendido: Mantenga ambos botones pulsados durante 3 segundos
Apagado: Mantenga ambos botones pulsados durante 8 segundos
Iniciar el modo de sincronización:
Mantenga pulsado un solo botón durante 8 segundos con los auriculares apagados
Llamar a Siri: Mantenga pulsado un solo botón durante 2 segundos
Pausa / reproducción: Pulsación simple Saltar pista: Pulsación doble Responder / nalizar llamada: Pulsación
simple durante la llamada Rechazar llamada: Mantenga pulsado el
botón durante 3 segundos durante la llamada
Powered on searching: el auricular está encendido y parpadea lentamente en azul. Durante el modo de búsqueda su auricular se convierte en la conexión receptora y busca su auricular compañero. Para entrar en el modo de búsqueda encienda el auricular y toque dos veces el botón. Debería oír un mensaje de “búsqueda de auricular”. Esta es la forma de volver a sincronizar el conjunto.
Volver a vincular los auriculares NOTA: Si enciende los auriculares y no puede escuchar el tono de sincronización ni
puede ver las indicaciones de “Conexión”, siga las instrucciones a continuación:
1. Apaga ambos auriculares, espera 5 segundos y mantén presionados los dos
botones durante 3 segundos para volver a encenderlos.
2. Escucharás una voz que dice “Pairing”(Vinculando) y después tendrás que pulsar
dos veces en solo uno de los auriculares.
3. Debería escuchar el tono de sincronización que indica que los auriculares están
emparejados y listos para conectarse a su dispositivo.
Garantía
La Declaración de Garantía Limitada de Emerge Technologies, Inc. incluye, bajo estas líneas, información completa sobre las garantías
Emerge. EMERGE TECHNOLOGIES, INC. (“Emerge”) garantiza al usuario nal original de sus productos especicados a continuación, que sus productos están libres de defectos materiales, tal y como se denen aquí. Sujeto a las condiciones y limitaciones establecidas a continuación, Emerge, a su elección, reparará o reemplazará cualquier parte de sus productos que resulte materialmente defectuosa por razón de mano de obra o material. Los defectos materiales se denen aquí como defectos no cosméticos en los materiales de un producto y su fabricación que puedan causar un mal funcionamiento en el producto durante su adecuado uso. Las piezas reparadas o productos de reemplazo serán proporcionados por Emerge como un intercambio y serán nuevas o reformadas para ser funcionalmente equivalentes a las nuevas. Si Emerge no puede reparar o reemplazar el producto, Emerge, a su elección, reembolsará u ofrecerá un crédito por el valor actual del producto en el momento en el que tiene lugar la reclamación de la garantía o sustituirá un producto por otro equivalente. No obstante, hay excepciones a la garantía y a cualquier otra disposición contenida en la misma, ya que esta garantía limitada no cubre ningún daño a un producto como resultado de una instalación incorrecta, accidente, abuso, mal uso, desastre natural, suministro eléctrico insuciente o excesivo, condiciones mecánicas o ambientales anormales, o cualquier desmontaje, reparación o modicación no autorizada. Esta garantía limitada tampoco se aplica a cualquier producto en el que la información de identicación original haya sido alterada, borrada o eliminada, o a un producto que no haya sido manipulado o envasado correctamente, se haya vendido como de segunda mano o se haya revendido en contra de las regulaciones de exportación de Estados Unidos. Esta garantía limitada cubre solamente
la reparación, sustitución, reembolso o crédito por productos materialmente defectuosos que son fabricados por Emerge, según lo previsto anteriormente. Emerge no se hace responsable, y no cubre la garantía, de cualquier pérdida de datos o cualquier coste asociado con la determinación de la fuente de los problemas del sistema o la eliminación, mantenimiento o instalación de productos de Emerge. Esta garantía no incluye el software de terceros, el equipo conectado o los datos almacenados. En el caso de una reclamación, la única obligación de Emerge será el reemplazo del hardware; bajo ninguna circunstancia, y de ninguna manera, Emerge será responsable de daños, incluyendo cualquier pérdida de benecios, pérdida de ahorros u otros daños accidentales o consecuentes resultantes del uso o la imposibilidad de utilizar dicho producto.
Duración de la Garantía:
La duración de la garantía se indica en el envase del producto. Ciertos productos Emerge especican una garantía de un año a partir del momento de la compra o una “garantía de por vida”. La garantía de por vida se aplica durante la vida útil del producto, que es el período durante el cual todos los componentes del producto están disponibles.
Reparación o Reemplazo del Producto:
Si cree que su producto cubre los criterios de garantía de reemplazo, comuníquese con Emerge Technologies al:
877-499-6072 | support@myretrak.com | 955 Freeport Parkway, Suite 100, Coppell, TX 75019
(Por favor, tenga su comprobante de compra a mano)
Esta garantía limitada se aplica sólo al usuario nal original del producto durante el tiempo que el usuario nal original está en posesión del producto. Esta garantía limitada no es transferible.
ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS, INCLUYENDO LA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, Y EXCLUYE TODO DAÑO ACCIDENTAL, PUNITIVO, EJEMPLARIZANTE O ESPECIAL.
Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que estas limitaciones pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales especícos que pueden variar de estado a estado.
Advertencia de la FCC
Por la presente, Emerge Technologies declara que el tipo de equipo ETRTWBBLK, ETRT WBRG, ETRTWBBU o ETRTWBSV cumple con la Directiva: 2014/53 / EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.myretrak.com/compliance/. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas de la Comisión Federal estadounidense de Comunicaciones (FCC). El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modicación en el dispositivo invalidará la autoridad del usuario para hacer uso del mismo.
Advertencia de la batería
La batería debería de deshacerse de acuerdo con las normativas locales. No arroje la batería al fuego, ya que podría causar una explosión.
Español
4
MISE EN ROUTE
Recharger le boîtier
1. En utilisant le câble de chargement rétractable inclus, branchez le connecteur micro
USB sur le boîtier et l’autre extrémité sur le chargeur USB.
2. En charge, la LED du boitier clignote en rouge. Quand le boitier est totalement
rechargé, la lumière reste rouge en continu.
3. Le boitier est aussi une station de charge mobile vous permettant de
recharger quatre fois quand vous êtes en déplacement. Quand vous rechargerez les écouteurs en déplacement, la LED du boitier sera d’une couleur bleue continue et les écouteurs clignoteront en rouge.
4. Appuyez sur le bouton argenté pour commencer la charge. Lorsque les
écouteurs sont complètement chargés, la lumière s’éteindra.
5. Si les écouteurs sont complètement déchargés, il vous
faudra peut-être les appairer à nouveau l’un à l’autre, puis à votre appareil après la recharge. Voir la section « Comment recoupler les écouteurs »
6. Les écouteurs vous informeront avec le message « low battery
» (batterie basse) lorsque la recharge sera nécessaire pendant l’utilisation.
Fonctions du bouton:
Instructions pour l’appairage en Bluetooth® REMARQUE : Vos écouteurs arrivent en étant pré-couplés l’un à l’autre. Il sut de les
allumer, d’attendre qu’ils déterminent tous seuls qui est le canal audio gauche et qui est le droit, et de les connecter à votre appareil comme n’importe quels écouteurs Bluetooth. Si les écouteurs se découplent l’un de l’autre, consultez la section « Comment recoupler les écouteurs ».
Maintenez les deux boutons des écouteurs pendant 2 à 3 secondes jusqu’à ce que les deux disent « Power on ». Attendez, et vous devriez entendre un son de couplage des deux écouteurs, puis « Pairing ».
Ouvrez maintenant le menu Bluetooth sur votre appareil et connectez-vous à « Remixd Truly Wireless ».
Modes d’écoute Truly Wireless :
Éteint : Les écouteurs sont éteints et les lumières ne clignotent pas. En marche, en mode d’appairage : L’écouteur est marche et clignote du rouge au bleu. En mode
d’appairage, votre écouteur cherche toutes les connexions Bluetooth pour les téléphones et autres écouteurs Truly Wireless qui lui correspondent. Pour accéder au mode d’appairage, au moment de mettre l’écouteur en marche, gardez le bouton enfoncé après le signal de mise sous tension pendant approximativement 8 secondes, jusqu’à ce que le signal d’appairage soit émis. Vous pouvez ainsi appairer un seul écouteur ou désappairer la paire.
GUIDE D’UTILISATION DES ÉCOUTEURS
« TRULY WIRELESS » DE REMIXD
Français
5
POUR OUVRIR : APPUYER SUR LE
COUVERCLE PUIS SOULEVER
ETRTWBBLK, ETRTWBRG,
ETRTWBBU, ETRTWBSV
Marche : Tenez les deux boutons enfoncés pendant 3 secondes.
Arrêt : Tenez les deux boutons enfoncés pendant 8 secondes.
Accédez au mode d’appairage : Alors que les écouteurs sont éteints, gardez un seul bouton enfoncé pendant 8 secondes.
Appelez Siri : Gardez un seul bouton enfoncé pendant 2 secondes.
Pause / lecture : Appuyer une seule fois. Passer à la piste suivante : Appuyez
deux fois. Répondre/terminer l’appel : Appuyez une
seule fois, pendant l’appel. Refuser l’appel : Gardez le bouton enfoncé
pendant 3 secondes, pendant l’appel.
En marche, en mode de recherche : L’écouteur est allumé et clignote en bleu lentement. En mode de recherche, votre écouteur devient la connexion hôte et recherche son écouteur associé. Pour passer en mode de recherche, mettez l’écouteur en marche et appuyez deux fois sur le bouton. Vous devriez entendre le message « searching for earbud ». Vous pouvez ainsi réappairer la paire.
Comment recoupler les écouteurs REMARQUE : Si vous allumez vos écouteurs et qu’ils ne jouent pas le son de couplage
et les invites « Connexion », suivez les instructions ci-dessous :
1. Éteignez les deux oreillettes, attendez 5 secondes et rallumez-les toutes les deux en
maintenant les deux boutons appuyés pendant 3 secondes.
2. Un message audio dira : « pairing » (couplage en cours), et il
faudra ensuite appuyez rapidement deux fois sur une seule des oreillettes.
3. Vous devriez alors entendre le son de couplage indiquant que les écouteurs sont
couplés ensemble et prêts à se connecter à votre appareil.
Garantie
Emerge Technologies, Inc. L’information complète de l’énoncé de la garantie limitée concernant les garanties de Emerge est énumérée ci-dessous.
EMERGE TECHNOLOGIES, INC. («Emerge») garantie que le consommateur et l’utilisateur original de ses produits spéciés ci-dessous sont libres de Défauts de matériaux tel que déni à la présente. Sujet aux conditions et limitations énumérées ci-dessous, Emerge pourra, à sa discrétion, réparer ou remplacer toute partie de ses produits qui ont réellement un défaut matériel en raison de main d’oeuvre ou de matériaux impropres. Les Défauts de matériaux sont dénis à la présente comme des défauts non cosmétiques dans les matériaux d’un produit ou la main d’oeuvre qui pourrait causer un mauvais fonctionnement du produit durant une utilisation adéquate. Les parties réparées ou les produits de remplacement seront fournis par Emerge sur un base d’échange et seront soient neufs ou réusinés pour être fonctionnellement équivalent à un neuf. Si Emerge est incapable de réparer ou de remplacer le produit, Emerge pourra, à sa discrétion, rembourser ou créditer la valeur actuelle du produit au moment de la réclamation de garantie ou substituer un produit équivalent. Exceptions à la Garantie Nonobstant toute autre stipulation contenue à la présente, cette garantie limitée ne couvre aucun dommage qui résulte d’une installation inadéquate, d’un accident, d’un abus, d’un désastre naturel, de variation électrique, de condition mécanique ou environnementale anormale, ou tout autre désassemblage, réparation ou modication non autorisé. Cette garantie limitée ne s’applique également pas à tout produit sur lequel l’information d’identication original a été altéré, modié ou retiré, qui n’a pas été manipulé ou emballé correctement, qui a été revendu comme usagé ou qui a été revendu en contravention à la réglementation d’exportation des États-Unis. Cette garantie limitée couvre seulement la réparation, le remplacement, le
remboursement ou le crédit pour les produits défectueux matériellement qui sont manufacturés par Emerge, tel que stipulé ci-dessus. Emerge n’est pas responsable et ne couvre pas la perte de données ou tout frais relatif à la détermination de la source du problème du système ou le retrait, le service ou l’installation de produits Emerge. Cette garantie exclut le logiciel d’un tiers, l’équipement connecté ou les données stockées. Dans l’éventualité d’une réclamation, la seule obligation de Emerge sera le remplacement du logiciel; en aucune circonstance, Emerge ne sera responsable des dommages, incluant toute perte de prots, d’économies ou autre dommage accidentel ou consécutif à l’utilisation ou l’incapacité à utiliser un tel produit.
Durée de la garantie:
La durée de la garantie est indiquée sur l’emballage du produit. Certains produits Emerge spécient une garantie d’un an à partir de la date d’achat ou une « Garantie à vie ». La Garantie à vie dure pendant la vie durable du produit, ce qui est la période durant laquelle tous les composants du produit sont disponibles.
Réparation du produit ou remplacement:
Si vous croyez que votre produit correspond aux critères de la garantie de remplacement, veuillez contacter Emerge Technologies au:
877-499-6072 | support@myretrak.com | 955 Freeport Pkwy, Suite 100 Coppell, Texas 75019
(Soyez prêt à fournir une preuve d’achat).
C
ette garantie limitée s’applique seulement au client-utilisateur original du produit tant et aussi longtemps qu’il
possède le produit. Cette garantie limitée n’est pas transférable. CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES INCLUANT LA GARANTIE IMPLICITE DE LA
MACHANDISABILITÉ ET L’ENTRAÎNEMENT À DES FINS D’UTILISATION PARTICULIÈRE ET EXCLUT TOUT DOMMAGE ACCIDENTEL, CONSÉCUTIF, PUNITIF, EXEMPLAIRE OU SPÉCIAL.
Certains états ne permettent pas les limitations pour la durée de la garantie ou l’exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou consécutifs, alors ces limitations pourraient ne pas s’appliquer à votre situation. Cette garantie vous octroie des droits légaux qui peuvent varier selon les états.
Avertissement de la FCC
Par la présente, Emerge Technologies déclare que le type d’équipement ETRTWBBLK, ETRTWBRG, ETRTWBBU ou ETRTWBSV est conforme à la Directive: 2014/53 / UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante: http://www.myretrak.com/compliance/.Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Règles de la FCC. Son utilisation est subordonnée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas causer d’interférences nocives et (2) l’appareil doit accepter les interférences reçues, y compris les interférences pouvant aecter son fonctionnement. Toute modication de l’appareil entraînera l’interdiction d’utiliser l’appareil.
Avertissement concernant la batterie
La batterie doit être jetée conformément à la réglementation locale. Ne jetez pas la batterie au feu, car cela pourrait provoquer une explosion.
Français
6
ZAČÍNÁME
Nabíjení pouzdra
1. Pomocí obsaženého zasunovacího nabíjecího kabelu zapojte konektor micro USB
do pouzdra a druhý konec do USB nabíječky.
2. Při nabíjení LED dioda pouzdra bliká. Po plném nabití pouzdra bude světlo
nepřerušovaně červeně svítit.
3. Pouzdro je také mobilní nabíjecí stanice, která Vám nabízí 4 nabití na
cesty. Při nabíjení sluchátek na cestách bude LED dioda svítit modře a sluchátka budou blikat červeně.
4. Zahajte nabíjení stisknutím stříbrného tlačítka. Až budou
sluchátka plně nabitá, světlo zhasne
5. Pokud je zařízení zcela vybito, budete sluchátka po nabití
pravděpodobně muset znovu spárovat navzájem a s vaším zařízením. Viz sekce „Opětovné párování sluchátek“
6. Sluchátka vás upozorní na „low battery“ (nízkou baterii),
když je během použití vyžadováno nabíjení.
Funkce tlačítek:
Instrukce pro Bluetooth® párování POZNÁMKA: „Vaše sluchátka jsou navzájem předem propojena. Stačí je jen obě
zapnout, počkat, až rozpoznají, který zvukový kanál je levý a který je pravý, a poté je můžete spárovat s vaším s přístrojem jako jakýkoliv pár Bluetooth sluchátek. Pokud se sluchátka navzájem odpojí, přečtěte si sekci „Opětovné párování sluchátek“.
Podržte tlačítka na obou sluchátkách stisknutá po dobu 2–3 sekund, dokud z obou sluchátek nezazní: „Power on“ (Zapnuto). Počkejte a měli byste z obou sluchátek slyšet zvonění symbolizující párování a pak se ozve: „Pairing“ (Probíhá párování).
Nyní otevřete nastavení Bluetooth v zařízení a spárujte s volbou „Remixd Truly Wireless“
Režimy vašich skutečně bezdrátových sluchátek:
Vypnuto: Sluchátka jsou vypnuta a nebliká žádné světlo Zapnuto v párování: Sluchátko je zapnuté a střídavě červeně a modře bliká. V režimu párování
vaše sluchátko aktivně hledá jakákoli Bluetooth spojení k telefonům a dalším vhodným skutečně bezdrátovým sluchátkům. Chcete-li vstoupit do režimu párování při zapínání sluchátka, držte tlačítko i po zapnutí sluchátka po dobu přibližně 8 sekund, dokud se neozve výzva „párování“. Tímto
způsobem je možné spárovat pouze jedno sluchátko nebo zrušit párování sady. Zapnuto a vyhledává: Sluchátko je zapnuté a pomalu modře bliká. V režimu vyhledávání se
vaše sluchátko stává hostitelem a hledá své partnerské sluchátko. Chcete-li vstoupit do režimu
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA K BEZDRÁTOVÝM
SLUCHÁTKŮM REMIXD TRULY WIRELESS
Čeština
7
OTEVŘENÍ: ZATLAČTE NA
KRYT A ZVEDNĚTE HO
ETRTWBBLK, ETRTWBRG,
ETRTWBBU, ETRTWBSV
Zapnutí: Podržte obě tlačítka po dobu 3 sekund
V
ypnutí: Podržte obě tlačítka po
dobu 8 sekund
V
stup do režimu párování: Podržte
jedno tlačítko po dobu 8 sekund, začněte s vypnutými sluchátky
V
yvolání Siri: Podržte jedno tlačítko
po dobu 2 sekund
P
ozastavení/pokračování přehrávání:
Jedno stisknutí
Přeskočit skladbu: Dvě stisknutí Přijmout/ukončit hovor: Jedno stisknutí
během hovoru Odmítnout hovor: Podržte tlačítko po dobu
3 sekund během hovoru
vyhledávání, zapněte sluchátko a dvakrát stiskněte tlačítko. Měli byste slyšet výzvu „vyhledávání sluchátka“. Takto můžete sadu znovu spárovat.
Opětovné párování sluchátek POZNÁMKA: Pokud sluchátka zapnete a nepřehrají zvonění symbolizující párování a
pokyny „Connecting“ (Probíhá spojování), postupujte podle pokynů:
1. Vypněte obě sluchátka, počkejte 5 sekund a znovu je zapněte stisknutím obou
tlačítek na 3 sekundy.
2. Zazní hlasová výzva „pairing“ (Párování), po jejímž uplynutí budete muset dvakrát
poklepat pouze na jednu sluchátko.
3. Pak byste měli slyšet zvonění symbolizující párování, které indikuje, že sluchátka jsou
spárována dohromady a připravena k připojení k vašemu zařízení.
Záruka
Úplné informace s vyjádřením o záruce Emerge Technologies, Inc. Limited jsou uvedeny níže. EMERGE TECHNOLOGIES, INC. („Emerge“) zaručuje původnímu zákazníku a koncovému uživateli,
že její produkty nemají materiální vady, které jsou denovány v tomto textu. Emerge v závislosti na podmínkách a omezeních stanovených níže podle svých možností buď opraví, nebo vymění kteroukoliv část svých produktů, u které se prokáže, že má kvůli nesprávnému zpracování nebo materiálům materiální vadu. Materiální vady jsou v tomto textu denovány je nekosmetické vady v materiálech produktu a zpracování, které způsobují při správném používání špatné fungování produktu. Opravené části nebo náhradní produkty poskytne Emerge na základě výměny a budou, buď nové, nebo renovované, které jsou funkčně shodné s novými. Pokud Emerge nemůže produkt opravit nebo vyměnit, pak Emerge podle svých možností vrátí peníze nebo poskytne kredit v hodnotě produktu v době učinění požadavku na záruku nebo nahradí produkt shodným produktem. Výjimky záruky
Tato omezená záruka bez ohledu na ostatní zde obsažená ustanovení nepokrývá žádná poškození produktu následkem nesprávné instalace, nehody, zneužití, nesprávného použití, přírodní katastrofy, nedostatečné nebo nadměrné dodávky energie, abnormálních mechanických podmínek nebo podmínek prostředí, nesprávné montáže, opravy nebo modikace. Tato omezená záruka dále neplatí pro žádné produkty, na kterých se změnily, vymazaly nebo odstranily původní identikační informace, nebyly si správně manipulovány nebo zabaleny, byly prodány použité nebo byly přeprodány proti exportním regulacím USA. Tato omezená záruka pokrývá pouze opravu, výměnu, vrácení peněz nebo připsání kreditu za produkty s materiálními vadami, které vyrobila Emerge, jak je uvedeno výše.
Emerge není zodpovědná a nepokrývá zárukou žádné ztráty dat ani náklady spojené s určením zdroje systémových problémů nebo odstranění, servisu a instalace produktů Emerge. Tato záruka vylučuje software třetích stran, připojená zařízení a uložená data. V případě požadavku bude výhradní povinností Emerge výměnu hardwaru. Emerge nebude za žádných okolností zodpovědná za žádná poškození včetně ztrát zisků, ztrát úspor nebo jiných náhodných nebo následných poškození vzniklých používáním nebo nemožností používání produktu.
Délka záruky:
Délka záruky je označená na balení produktu. Určité produkty Emerge specikují záruku, buď jeden rok on nákupu, nebo „doživotní záruku“. Doživotní záruka trvá během opravitelné životnosti produktu, což je období, během kterého jsou dostupné všechny součásti produktu
Oprava nebo výměna produktu:
Pokud se domníváte, že váš produkt splňuje kritéria pro záruční výměnu, pak prosím kontaktujte Emerge Technologies na:
877-499-6072 | support@myretrak.com | 955 Freeport Pkwy, Suite 100 Coppell, Texas 75019
(Mějte prosím připravené potvrzení o nákupu.)
T
ato omezená záruka platí pouze pro původního zákazníka a koncového uživatele, pokud původní
zákazník a koncový uživatel vlastní produkt. Tato omezená záruka není přenosná. TATO OMEZENÁ ZÁRUKA SE POSKYTUJE MÍSTO VŠECH OSTATNÍCH VČETNĚ NEPŘÍMO VYJÁDŘENÝCH
ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO PATŘIČNÝ ÚČEL A VYLUČUJE VŠECHNY NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ, ODVETNÉ, VZOROVÉ A SPECIÁLNÍ POŠKOZENÍ.
Některé státy neumožňují omezení, jak dlouho trvá nepřímo vyjádřená záruka nebo omezení náhodných nebo následných poškození, a proto se tato omezení se nemusí vztahovat na vás. Tato záruka vám dává specické právní záruky, které se mohou lišit podle státu.
Upozornění FCC
Společnost Emerge Technologies tímto prohlašuje, že typ zařízení ETRT WBBLK, ETRTWBRG, ETRT WBBU nebo ETRTWBSV je v souladu se směrnicí: 2014/53 / EU. Úplný text prohlášení o shodě EU je k dispozici na internetové adrese: http://www.myretrak.com/compliance/. Toto zařízení splňuje část 15 pravidel FCC. Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí přijmout jakékoliv přijaté rušení včetně rušení, které může způsobit nežádoucí funkci. Všechny změny nebo úpravy zařízení zruší oprávnění uživatele k provozu tohoto zařízení.
Upozornění o baterii
Baterii je třeba likvidovat v souladu s místními předpisy. Nevhazujte baterii do ohně, může dojít k výbuchu.
Čeština
8
AAN DE SLAG GAAN
De behuizing opladen
1. Steek de micro-USB-stekker in de behuizing en het andere uiteinde in een USB-
oplader, gebruikmakend van de inschuifbare geïncludeerde oplaadkabel.
2. Tijdens het opladen zal de led van de case rood knipperen. Wanneer de case
volledig is opgeladen zal de led volledig rood blijven.
3.
De case is ook een mobiel laadstation, waarmee u onderweg 4 keer op kunt laden. Wanneer u de oordopjes onderweg oplaadt, dan zal de led van de case volledig blauw zijn en de oordopjes zullen rood knipperen.
4. Druk op de zilveren knop om te beginnen met laden. Zodra
de oordopjes volledig zijn opgeladen, gaat het lampje uit.
5. Als de batterij volledig leeg is moet u wellicht de oordopjes
opnieuw koppelen met elkaar en vervolgens met uw toestel na het opladen. Zie sectie “Opnieuw koppelen van de oordopjes”
6. Oordopjes zullen het melden als opladen nodig is bij gebruik met ‘low battery’.
Functies van de knop
Bluetooth® koppel-instructies LET OP: “Uw oordopjes zijn al aan elkaar gekoppeld. Het enige wat u hoeft te doen is
ze allebei in te schakelen, wachten totdat herkend wordt welke het linker- en welke het rechtergeluidskanaal is, en ze dan koppelen met uw toestel zoals andere Bluetooth­oordopjes. Mochten de oordopjes losgekoppeld van elkaar raken, zie dan de sectie “Opnieuw koppelen van de oordopjes”.
Houd beide oordopjes 2-3 seconden lang ingedrukt totdat beide “Power on” zeggen. Wacht en u zou een koppelsignaal van beide oordopjes en vervolgens “Pairing” moeten horen.
Open nu uw Bluetooth-instellingen op uw toestel en koppel met de “Remixd Truly Wireless”.
Your Truly Wireless Earbud modi:
Uitgeschakeld: Oordoppen staan uit en er is geen knipperend licht Koppelingsstand inschakelen: Oordop staat aan en knippert afwisselend rood en blauw. In de
koppelingsstand zoekt uw oordop actief naar alle bluetooth-connecties met telefoons en andere bijpassende Truly Wireless oordoppen. Om de koppelingsstand te beginnen wanneer de oordop wordt aangezet, houdt u de knop 8 seconden ingedrukt tot na het ‘aanzetten’-commando totdat het ‘koppelen’-commando aangaat. Op deze manier koppelt u slechts één oordop of ontkoppelt u het paar.
GEBRUIKERSGIDS VOOR REMIXD TRUE WIRELESS OORDOPJES
Nederlands
9
OM TE OPENEN: DRUK DE
VOORKANT IN EN HAAL OMHOOG
ETRTWBBLK, ETRTWBRG,
ETRTWBBU, ETRTWBSV
Aanzetten: Houd beide knoppen 3 seconden ingedrukt
Uitz
etten: Houd beide knoppen 8
seconden ingedrukt
K
oppelingsstand inschakelen: Houd een
enkele knop 8 seconden ingedrukt terwijl de oordoppen zijn uitgeschakeld
Siri opr
oepen: Houd een enkele knop
2 seconden ingedrukt
P
auze/afspelen: Één maal drukken Nummer overslaan: Tweemaal drukken Oproep beantwoorden/beëindigen: Één
maal drukken tijdens oproep Oproep weigeren: Knop drie seconden
ingedrukt houden tijdens oproep
Zoekmodus inschakelen: oordop staat aan en knippert langzaam blauw. In de zoekmodus wordt uw oordop de host-verbinding en zoekt het zijn bijpassende oordop. Om de zoekmodus in te schakelen moet u de oordop aanzetten en dubbelklikken op de knop. U zou een ‘zoeken naar oordop’-commando moeten horen. Op deze manier koppelt u de oordoppen aan elkaar.
Opnieuw koppelen van de oordopjes LET OP: Als u uw oordopjes inschakelt en zij niet het koppelsignaal en de “Connecting”
boodschappen spelen, volg dan de onderstaande instructies:
1. Schakel beide oordopjes uit, wacht 5 seconden en schakel ze beide terug in door beide knoppen ingedrukt te houden voor 3 seconden.
2. Een gesproken melding zal “pairing” (Koppelen) zeggen, waarna u dubbel moet tikken op één van de oordopjes.
3. U zou dan het koppelsignaal moeten horen om aan te geven dat de oordopjes aan elkaar zijn gekoppeld en klaar zijn om verbinding te maken met uw apparaat.
Garantie
Emerge Technologies, Inc. Beperkte Garantie De volledige informatie over Emerge’s garanties staat hieronder vermeld. EMERGE TECHNOLOGIES, INC. (“”Emerge””) garandeert de oorspronkelijke eindgebruiker van de producten, hieronder
aangegeven, dat zijn producten vrij zijn van materiaal- defecten, zoals hier gedenieerd. Onderworpen aan de voorwaarden en beperkingen, zoals hieronder uiteengezet, zal Emerge, naar eigen goeddunken, een deel van zijn producten die defect zijn door een fout in vakmanschap of materialen, repareren of vervangen. Materiaalfouten worden hierin gedenieerd als niet-cosmetische defecten in materialen van een product en vakmanschap, die een storing in het product veroorzaken tijdens juist gebruik. Gerepareerde onderdelen of
vervangende producten
zullen worden verstrekt door Emerge op basis van uitwisseling, en zullen nieuw zijn
of
functioneel gelijkwaardig aan
nieuw. Als Emerge het product niet kan repareren of vervangen, zal Emerge, naar
eigen keuze, de huidige waarde van het product op het moment dat de garantieclaim wordt gedaan terugbetalen of crediteren of vervangen door een gelijkwaardig product. Uitzonderingen op Garantie Niettegenstaande enige andere bepaling, is deze beperkte garantie niet van toepassing bij schade aan een product dat het resultaat is van een onjuiste installatie, ongelukken, misbruik, verkeerd gebruik, natuurramp, onvoldoende of overmatige elektrische voeding, abnormale mechanische of omgevingsomstandigheden, of enig onbevoegd demonteren, reparatie of modicatie. Deze beperkte garantie is ook niet van toepassing op een product waarvan de originele identicatie -informatie is gewijzigd, uitgewist of verwijderd, niet is behandeld of op de juiste manier verpakt, is verkocht als tweedehands of strijdig aan de Amerikaanse export regelgeving is doorverkocht. Deze beperkte garantie dekt alleen reparatie, vervanging, terugbetaling of creditering voor producten met gebreken die zijn vervaardigd door Emerge, zoals hierboven vermeld. Emerge is niet aansprakelijk voor, en dekt niet onder garantie, enig verlies van gegevens of enige kosten in verband met het vinden van de bron van de problemen van het systeem of verwijderen, onderhoud of installatie
van Emerge producten. Deze garantie geldt niet voor software van derden, aangesloten apparatuur of opgeslagen gegevens. In het geval van een claim, is Emerge’s enige verplichting vervanging van de hardware; in geen geval is Emerge aansprakelijk op enigerlei wijze voor schade, inclusief eventuele gederfde winst, gemiste besparingen of andere incidentele of gevolgschade die voortvloeit uit het gebruik van, of onvermogen tot gebruik, zoals product. dekking onder garantie, enig verlies van gegevens of eventuele kosten in verband met het bepalen van de bron van de problemen met het systeem of verwijderen, onderhoud of installatie van Emerge producten. Deze garantie geldt niet voor software v an derden, aangesloten apparatuur of opgeslagen gegevens. In het geval van een claim, is Emerge’s enige verplichting vervanging van de hardware; in geen geval is Emerge aansprakelijk op enigerlei wijze voor schade, inclusief winstder ving, gemiste besparingen of andere incidentele of gevolgschade die voortvloeit uit het gebruik van, of onvermogen tot gebruik, van een dergelijk product.
Duur van de garantie:
De duur van de garantie wordt aangegeven op de verpakking van het product. Bepaalde producten van Emerge hebben of een garantie van één jaar vanaf het moment van aankoop of een “levenslange garantie.” De levenslange garantie is voor de repareerbare levensduur van het product, dat is de periode waarin alle componenten van het product beschikbaar zijn.
Reparatie of vervanging van het product:
Als u van mening bent dat uw product voldoet aan de criteria voor vervanging op garantie, kunt u contact opnemen Emerge Technologies op:
877-499-6072 | support@myretrak.com | 955 Freeport Pkwy, Suite 100 Coppell, Texas 75019
(Wees bereid om een
aankoopbewijs te tonen)
Deze beperkte garantie geldt alleen voor de oorspronkelijke eindgebruiker van het product voor zo lang als de oorspronkelijke eindgebruiker eigenaar is van het product. Deze beperkte garantie is niet overdraagbaar.
DEZE BEPERKTE GARANTIE WORDT GEGEVEN IN PLAATS VAN ALLE ANDERE MET INBEGRIP VAN DE IMPLICIETE VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN SLUIT ALLE INCIDENTELE, GEVOLGSCHADE, STRAFRECHTELIJKE, MORELE OF BIJZONDERE SCHADE UIT.
Sommige staten staan geen beperkingen toe op hoe lang een impliciete garantie of de uitsluiting of beperking van incidentele schade of gevolgschade duurt, zodat deze beperkingen wellicht niet voor u gelden. Deze garantie geeft u specieke wettelijke rechten die kunnen variëren van staat tot staat.
FCC waarschuwing
Hierbij verklaart Emerge Technologies dat het apparatuurtype ETRTWBBLK, E TRTWBRG, ETRTWBBU of ETR TWBSV voldoet aan de richtlijn: 2014/53 / EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://www.myretrak.com/compliance/. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC regels. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storing accepteren, waaronder storing die een ongewenste werking zou kunnen veroorzaken. Eventuele wijzigingen of modicaties van het apparaat zullen het recht van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken.
Batterij waarschuwing
De batterij moet volgens lokale regels worden verwerkt. Gooi de batterij niet weg door hem in het vuur te gooien, dit kan een explosie veroorzaken.
Nederlands
10
ERSTE SCHRITTE
Auadung der Hülle
1. Nehmen Sie das beigefügte einziehbare Ladekabel und stecken Sie den Mikro-USB­Stecker in die Hülle und das andere Ende in das Ladegerät.
2. Beim Laden blinkt die Gehäuse-LED rot. Wenn das Gehäuse vollständig geladen ist, wird die Lampe dauerhaft rot leuchten.
3. Das Gehäuse ist auch eine mobile Ladestation, die Ihnen unterwegs vier Ladungen bietet.
4. Drücken Sie den silbernen Schalter, um den Auadevorgang zu beginnen. Wenn die Ohrstöpsel völlig aufgeladen sind, wird das Licht ausgehen..
5. Wenn die Ladung vollständig aufgebraucht ist, müssen Sie eventuell nach der Auadung die Ohrhörer erneut per Bluetooth miteinander und anschließend mit Ihrem Gerät koppeln. Siehe Abschnitt, “Erneutes Koppeln der Ohrhörer”
6. Die Ohrhörer weisen Sie mit „low battery“ (niedriger Akkustand) während der Benutzung darauf hin, dass eine Auadung nötig ist.
Button-Funktionen:
Anleitung zur Bluetooth®-Kopplung ANMERKUNG: „Ihre Ohrhörer werden bereits zueinander gekoppelt ausgeliefert. Alles
was Sie tun müssen ist, beide einzuschalten und zu warten, bis sie erkannt haben, welches dem linken und welches dem rechten Tonkanal entspricht. Dann koppeln Sie sie mit Ihrem Gerät wie alle anderen Bluetooth-Ohrhörer. Sollten die Ohrhörer nicht mehr zueinander gekoppelt sein, siehe Abschnitt “Erneutes Koppeln der Ohrhörer”.
Halten Sie beide Ohrstöpsel für 2-3 Sekunden gedrückt, bis in beiden „Power on“ ertönt. Wenn Sie etwas warten, sollten Sie einen Kopplungston aus beiden Ohrstöpseln hören und danach ein „Pairing“.
Önen Sie jetzt die Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Gerät und koppeln sie es mit dem Gerät „Remixd Truly Wireless“.
Die Modi Ihrer Truly-Wireless-Ohrhörer:
Ausgeschaltet: Die Ohrhörer sind ausgeschaltet und es blinkt kein Licht Eingeschaltet (Pairing): Die Ohrhörer sind eingeschaltet und blinken abwechselnd rot
und blau. Im Pairing-Modus sucht Ihr Ohrhörer aktiv nach allen Bluetooth-Verbindungen mit Telefonen und anderen passenden Truly-Wireless-Ohrhörern. Um beim Einschalten des Ohrhörers in den Pairing-Modus zu gelangen, halten Sie den Knopf über den Einschalthinweis hinweg ca. acht Sekunden lang gedrückt, bis der Pairing-Hinweis abgespielt wird. Auf diese Weise können Sie nur einen Ohrhörer koppeln oder das Set entkoppeln.
HANDBUCH FÜR WIRKLICH WIRKLICHE OHRHÖRER
Deutsche
11
ZUM ÖFFNEN: COVER
EINDRÜCKEN, DANN ANHEBEN
ETRTWBBLK, ETRTWBRG,
ETRTWBBU, ETRTWBSV
Einschalten: Halten Sie beide Knöpfe drei Sekunden lang gedrückt
Ausschalten: Halten Sie beide Knöpfe acht Sekunden lang gedrückt
Pairing-Modus aktivieren: Halten Sie einen einzelnen Knopf acht Sekunden lang gedrückt, wobei die Ohrhörer ausgeschaltet sein müssen
Siri herbeirufen: Halten Sie einen einzelnen
Knopf zwei Sekunden lang gedrückt
Pause/Wiedergabe: Einmaliges Drücken Titel überspringen: Zweimaliges Drücken Anruf annehmen/beenden: Einmaliges
Drücken während des Gesprächs Abruf ablehnen: Knopf während des Anrufs
drei Sekunden lang gedrückt halten
Eingeschaltet (Suche): Der Ohrhörer ist eingeschaltet und es ist ein langsam blinkendes blaues Licht zu sehen. Im Suchmodus wird Ihr Ohrhörer zur Hostverbindung und sucht seinen Partner­Ohrhörer. Um in den Suchmodus zu gelangen, Schalten Sie den Ohrhörer ein und drücken Sie den Knopf zweimal. Es sollte jetzt der Hinweis „Suche nach Ohrhörer“ zu hören sein. Auf diese Weise können Sie das Set neu koppeln.
Erneutes Koppeln der Ohrhörer HINWEIS: Wenn Sie Ihre Ohrhörer einschalten und sie nicht den Kopplungston sowie
die Stichwörter „Connecting“ abspielen, dann folgen Sie den folgenden Anweisungen:
1. Schalten Sie beide Ohrhörer ab, warten Sie fünf Sekunden und schalten Sie beide wieder an, indem Sie beide Buttons für drei Sekunden gedrückt halten.
2. Nachdem die Sprachansage “Pairing” ertönt ist, müssen Sie nur einen der Ohrhörer zweimal antippen.
3. Sie sollten dann die Ansagen für den linken und rechten Tonkanal sowie „Connecting” hören. Das zeigt an, das die Ohrhörer miteinander gekoppelt sind und bereit sind, mit Ihrem Gerät verbunden zu werden.
Garantie
Nachfolgend ist die vollständige Information der Emerge Techologies, Inc. beschränkten Garantieerklärung bezüglich Emerges´s Garantieleistungen aufgeführt. EMERGE TECHNOLOGIES, INC. („Emerge“) garantier t dem ursprünglichen Endbenutzer seiner unten angegebenen Produkte, dass seine Produkte keine Sachmängel, wie nachfolgend deniert, aufweisen. Gemäß den nachstehend aufgeführten Bedingungen und Beschränkungen wird Emerge in seinem Ermessen sämtliche Teile seiner Produkte entweder reparieren oder umtauschen, die nachweislich Sachmängel aufgrund von unangemessener Verar beitung oder Materialien aufweisen. Sachmängel werden hier als nicht-kosmetische Schäden bei den Produktmaterialien und der Verarbeitung deniert, die bei angemessenem
Gebrauch eine Funktionsstörung des Produkts auslösen. Reparierte Teile oder Ersatzprodukte werden
von Emerge
im Rahmen eines Austauschs bereitgestellt und sie sind entweder neu oder funktional gleichwertig wie der Neuzustand aufgearbeitet. Falls Emerge nicht in der Lage sein sollte, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, wird Emerge nach seiner Wahl den zum Zeitpunkt des Garantieanspruchs aktuellen Wert des Produkts entweder erstatten, gutschreiben oder gegen ein gleichwertiges Produkt austauschen. Ausnahmen der Garantie. Unbeschadet aller anderen hier enthaltenen Bestimmungen deckt diese beschränkte Garantie keine Schäden an einem Produkt ab, die aus unsachgemäßer Installation, Unfall, Missbrauch, Fehlgebrauch, Naturkatastrophe, unzureichender oder übermäßiger Stromzufuhr, anormalen mechanischen oder Umweltbedingungen oder einer unberechtigten Demontage, Reparatur oder Änderung entstehen. Diese beschränkte Garantie gilt außerdem für kein Produkt, bei dem die ursprüngliche Information zur Identikation verändert, gelöscht oder entfernt wurde, das nicht richtig abgefertigt oder verpackt wurde, das als gebraucht verkauft oder entgegen der US-amerikanischen
Exportbestimmungen weiterverkauft wurde. Diese beschränkte Garantie deckt nur die Reparatur, den Ersatz, die Erstattung oder Gutschrift für Produkte mit Sachmängeln, die von Emerge hergestellt wurden, wie oben angegeben. Emerge haftet nicht und leistet keine Garantie für jeglichen Datenverlust oder für sämtliche Kosten, die mit der Ermittlung der Ursache von Systemproblemen oder mit dem Entfernen, Warten oder Installieren von Produkten von Emerge verbunden sind. Diese Garantie schließt Software, verbundene Geräte oder gespeicherte Daten von Dritten aus. Im Schadensfall ist Emerge einzig zum Austausch von Hardware verpichtet. Unter keinen Umständen haftet Emerge in irgendeiner Weise für Schäden, einschließlich Gewinnausfälle, ausgebliebene Einsparungen oder andere Neben-oder Folgeschäden, die durch den Gebrauch oder die Nutzungsunfähigkeit dieses Produkts verursacht werden.
Dauer der Garantie:
Die Dauer der Garantie ist auf der Produktverpackung angegeben. Bestimmte Produkte von Emerge weisen entweder eine Garantie von einem Jahr ab dem Kaufdatum oder eine „Lebenslange Garantie“ auf. Die lebenslange Garantie gilt während der Nutzungsdauer des Produkts. Das bedeutet, der Zeitraum, während dem sämtliche Produktkomponenten verfügbar sind.
Reparatur oder Umtausch des Produkts:
Wenn Sie glauben, dass Ihr Produkt die Kriterien für einen Garantieumtausch erfüllt, dann kontaktieren Sie bitte Emerge Technologies unter:
877-499-6072 | support@myretrak.com | 955 Freeport Pkwy, Suite 100 Coppell, Texas 75019
(Bitte halten Sie den Kaufbeleg bereit.)
Diese beschränkt
e Garantie gilt nur für den ursprünglichen Endbenutzer des Produkts und nur solange der ursprüngliche
Endbenutzer das Produkt besitzt. Diese besch
ränkte Garantie ist nicht übertragbar.
DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE ERSETZT ALLE ANDEREN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DER KONKLUDENTEN GEWÄHRLEISTUNG BEZÜGLICH DER HANDELSTAUGLICHKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, UND SIE SCHLIESST SÄMTLICHE ZUFÄLLIGEN, SPEZIELLEN,
EXEMPLARISCHEN SCHÄDEN SOWIE STRAF- UND
FOLGESCHÄDEN AUS. Einige Länder erlauben keine Einschränkungen in Bezug auf die Dauer einer konkludenten Gewährleistung oder den
Ausschluss oder die Einschränkung von Neben- oder Folgeschäden, sodass diese Einschränkungen möglicherweise nicht für Sie gelten. Durch diese Garantie verfügen Sie über bestimmte gesetzliche Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können.
FCC-Warnung
Hiermit erklärt Emerge Technologies, dass der Gerätetyp ETRTWBBLK, ETRT WBRG, ETRTWBBU oder ETRT WBSV der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.myretrak.com/compliance/. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC­Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle Störungen aufnehmen können, auch die Störungen, die einen unerwünschten Betrieb zur Folge haben. Alle Änderungen oder Modizierungen am Gerät führen zum Entzug der Betriebserlaubnis für das Gerät durch den Benutzer.
Batteriewarnung
Die Batterie muss den regionalen Vorschriften entsprechend entsorgt werden. Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer, da Explosionsgefahr besteht.
Deutsche
12
INTRODUÇÃO
Carregar a Capa
1. Com o cabo retrátil do carregador incluído, ligue o micro conector USB à capa e a outra extremidade num carregador USB.
2.
Quando estiver carregando, o LED da capa piscará em vermelho. Quando a capa
estiver completamente carregada, a luz permanecerá em vermelho contínuo.
3. A capa também é uma estação de carregamento móvel, fornecendo 4 cargas onde quer que você esteja. Ao carregar os fones em viagem, o LED da capa acenderá em azul sólido e os fones piscarão em vermelho.
4. Prima o botão prateado para começar a carregar. A luz irá apagar-se assim que os auriculares estiverem totalmente carregados.
5. Se a carga estiver totalmente descarregada, pode ser preciso emparelhar novamente os auriculares um ao outro e depois ao dispositivo depois de carregar. Ver seção, “Emparelhando os fones novamente”
6. Os auriculares enviarão uma noticação de “low battery” (pouca bateria) quando for preciso carregar durante o uso.
Funções dos botões:
Instruções de Emparelhamento do Bluetooth® NOTA: “Seus fones vêm pré emparelhados um ao outro. Tudo que você precisa fazer é
ligar cada um, esperar que eles reconheçam qual é o canal de som esquerdo e qual é o direito, e então emparelhar com seu dispositivo, como qualquer outro par de fones Bluetooth. Caso os fones percam o emparelhamento de um com o outro, veja a seção “Emparelhando os fones novamente”.
Prima continuamente os botões de ambos os auriculares durante 2-3 segundos até que ambos digam “Ligado”. Aguarde e deverá ouvir um toque de emparelhamento de ambos os auriculares e, em seguida, “A emparelhar”.
Agora, abra as congurações de Bluetooth em seu dispositivo e emparelhe com “Remixd Truly Wireless”
Os Seus Aucultadores Realmente Sem-Fios:
Desligado: Os auscultadores estão desligados e nenhuma luz pisca Emparelhamento Ligado: Os auscultadores estão ligados, piscando as luzes vermelha e azul
de forma alternada. Em modo de emparelhamento, os seus auscultadores estão ativamente à procura de outros auscultadores sem-os e telemóveis com conexão Bluetooth. Para entrar em modo de emparelhamento ao ligar os seus auscultadores, continue a pressionar o botão imediatamente a seguir durante 8 segundos até que a indicação ‘a emparelhar’ soe. Tanto pode emparelhar como desemparelhar um único par de auscultadores desta forma.
GUIA DO UTILIZADOR PARA OS AURICULARES SEM FIOS REMIXD TRULY
Português
13
PARA ABRIR: APERTE A
TAMPA E LEVANTE
ETRTWBBLK, ETRTWBRG,
ETRTWBBU, ETRTWBSV
Ligar: Pressionar os dois botões durante 3 segundos
Desligar: P
ressionar os dois botões durante
8 segundos
Entrar em Modo de Emparelhamento:
Pressionar apenas um botão durante 8 segundos, iniciando com os auscultadores desligados
Chamar a Siri: Pressionar apenas um botão durante 2 segundos
Pausa/Iniciar: Tocar uma vez Pular faixa: Tocar duas vezes Responder/nalizar chamada: Tocar
uma vez durante a chamada
R
ejeitar chamada: Pressionar o botão
durante 3 segundos durante a chamada
Ligar Procura: Os auscultadores estão ligados e uma luz azul pisca de forma lenta. Em modo
de procura, os seus auscultadores tornam-se os antriões na conexão e procuram outro par de auscultadores para emparelhamento. Para entrar em modo de emparelhamento, ligue os auscultadores e toque duas vezes no botão. Deverá ouvir de seguida a indicação ‘à procura de auscultadores.’ Pode voltar a emparelhar auscultadores usando este método.
Emparelhando os fones novamente NOTA: Caso ligue os seus auriculares e estes não reproduzam o toque de
emparelhamento e os lembretes “A ligar”, siga as instruções abaixo:
1. Desligue ambos os fones, espere 5 segundos e ligue-os novamente, pressionando ambos os botões por 3 segundos.
2. Uma indicação de voz dirá “pairing” (emparelhando), e após isso você deverá tocar duas vezes em apenas um dos fones.
3. Deverá então ouvir o toque de emparelhamento a indicar que os auriculares estão emparelhados e prontos para se ligarem ao seu dispositivo.
Garantia
A informação completa da Declaração de Garantia Limitada da Emerge Technologies, Inc. relativamente às garantias da Emerge está listada abaixo.
A EMERGE TECHNOLOGIES, INC. (“Emerge”) garante ao cliente/utilizador nal original dos seus produtos especicados abaixo que estes estão livres de Defeitos de Material como aqui denido. Sujeita às condições e limitações apresentadas abaixo, a Emerge irá, a seu critério, reparar ou substituir qualquer peça dos seus produtos que se prove estar defeituosa devido a falhas de fabrico ou materiais. Os Defeitos de Material são aqui denidos como defeitos não-cosméticos nos materiais e fabrico de um produto que causam um mau funcionamento do produto durante a utilização adequada. As peças reparadas ou os produtos de substituição serão fornecidos pela Emerge numa base de troca, e serão novos ou recuperados para serem funcionalmente equivalentes a novos. Se a Emerge não conseguir reparar ou substituir o produto, a Emerge irá, a seu critério, reembolsar ou creditar o valor atual do produto no momento em que a reclamação de garantia for feita ou substituir por um produto equivalente.
Não obstante qualquer outra disposição aqui contida, esta garantia limitada não cobre qualquer dano num produto que resulte de instalação imprópria, acidente, abuso, uso indevido, desastre natural, fornecimento elétrico insuciente ou excessivo, condições mecânicas ou ambientais anormais, ou qualquer desmontagem, reparação ou modicação não autorizada. Esta garantia limitada também não se aplica a qualquer produto em que a informação de identicação original tenha sido alterada, apagada ou removida, não tenha sido tratada ou embalada corretamente, tenha sido vendida em segunda mão ou tenha sido revendida contra os regulamentos
de exportação dos Estados Unidos. Esta garantia limitada cobre apenas a reparação, substituição, reembolso ou crédito por produtos defeituosos fabricados pela Emerge, como disposto acima. A Emerge não se responsabiliza, e não está coberta pela garantia, qualquer perda de dados ou quaisquer custos associados com a identicação da fonte de problemas do sistema ou com a remoção, manutenção ou instalação de produtos da Emerge. Esta garantia exclui software de terceiros, equipamento conectado ou dados armazenados. Em caso de uma reclamação, a única obrigação da Emerge deverá ser a substituição do hardware; sob nenhuma circunstância a Emerge será responsabilizada de forma alguma por danos, incluindo quaisquer perdas de lucros, perdas de poupanças ou outros danos acidentais ou consequentes que resultem da utilização, ou incapacidade de utilização, de tal produto.
Duração da Garantia:
A duração da garantia está indicada na embalagem do produto. Certos produtos da Emerge especicam uma garantia de um ano a partir do momento da compra ou uma “Garantia Vitalícia”. A Garantia Vitalícia dura durante a vida útil do produto, que é o período durante o qual todos os componentes do produto estão disponíveis.
Reparação ou Substituição do Produto: Se acredita que o seu produto cumpre os critérios para substituição da garantia, por favor entre em contacto
com a Emerge Technologies em:
877-499-6072 | support@myretrak.com | 955 Freeport Pkwy, Suite 100, Coppell, TX 75019
(Por favor, esteja preparado para apresentar prova de compra)
Esta garantia limitada aplica-se apenas ao client
e/utilizador nal original do produto durante o período em que
o produto for propriedade do cliente/utilizador nal original. Esta garantia limitada não é transferível. ESTA GARANTIA LIMITADA É DADA EM LUGAR DE TODAS AS OUTRAS INCLUINDO A GARANTIA IMPLÍCITA DE
COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA E EXCLUI TODOS OS DANOS ACIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS, PUNITIVOS, EXEMPLARES OU ESPECIAIS.
Alguns estados não permitem limitações quanto à duração de uma garantia implícita ou à exclusão ou limitação de danos acidentais ou consequenciais, portanto estas limitações podem não se aplicar a si. Esta garantia dá-lhe direitos legais especícos que podem variar de estado para estado.
Aviso FCC
A Emerge Technologies declara que o tipo de equipamento ETR TWBBLK, ETRTWBRG, ETR TWBBU ou ETRTWBSV está em conformidade com a Directiva 2014/53 / UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de internet: http://www.myretrak.com/ compliance/. Este dispositivo está em conformidade com a Secção 15 das Normas FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não pode causar interferência danosa, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo uma interferência que possa causar um funcionamento não desejado. Quaisquer alterações ou modicações ao dispositivo anularão a autoridade do utilizador para funcionar com o mesmo.
Aviso de Bateria:
A bateria deve ser eliminada de acordo com os regulamentos locais. Não elimine a bateria no fogo, pois isso pode provocar uma explosão.
Português
14
GUIDA INTRODUTTIVA
Ricaricare la Custodia
1. Utilizzando il cavo di ricarica retrattile incluso, collegare il connettore micro USB alla custodia e l’altra estremità a un caricabatterie USB.
2. Durante la ricarica, il LED della custodia è rosso lampeggiante. Quando la custodia è completamente carica la luce è rossa ssa.
3. La custodia è anche una stazione di ricarica mobile e fornisce 4 ricariche in movimento. Durante la ricarica in movimento degli auricolari, il LED della custodia è blu sso e gli auricolari emettono luce rossa lampeggiante.
4. Premi il pulsante argentato per iniziare a caricare. Quando gli auricolari saranno completamente carichi, la luce si spegnerà.
5. Se la carica completamente è esaurita, potreste dover riaccoppiare gli auricolari tra di loro e al vostro dispositivo dopo la ricarica. Vedere la sezione “Riaccoppiare gli Auricolari”.
6. Gli auricolari inviano una notica di “low battery” (batteria quasi scarica) quando è necessario ricaricare durante l’uso.
Funzioni pulsante:
Istruzioni Accoppiamento Bluetooth® NOTA: I vostri auricolari sono pre-accoppiati uno all’altro. Accenderli entrambi,
attendere che riconoscano qual è il canale di suono destro e quale il sinistro, quindi appaiarli al proprio dispositivo come tutti gli auricolari Bluetooth. Se gli auricolari dovessero scollegarsi tra di loro, vedere la sezione “Riaccoppiare gli Auricolari”.
Tieni premuti entrambi i pulsanti degli auricolari per 2-3 secondi nché entrambi non dicono “Accesso”. Attendi e dovresti sentire un suono che indica l’abbinamento del dispositivo proveniente da entrambi gli auricolari, poi “Abbinamento”.
Accedere alle impostazioni Bluetooth del dispositivo mobile per collegare Remixd Truly Wireless.
Le modalità dei tuoi Truly Wireless Earbud: Spento: Gli auricolari sono spenti e non lampeggia alcuna luce Abbinamento acceso: L’auricolare è acceso e lampeggia alternativamente di rosso
e blu. In modalità di abbinamento, l’auricolare cerca attivamente tutte le connessioni Bluetooth di telefoni e altri Truly Wireless Earbud corrispondenti. Per attivare la modalità di abbinamento quando accendi l’auricolare, continua a tenere premuto il pulsante dopo l’avviso di accensione per circa 8 secondi, nché non viene riprodotto l’avviso di “abbinamento”. È così che si abbina solo un auricolare o si disaccoppia il set.
GUIDA DELL’UTENTE PER AURICOLARI TRULY WIRELESS REMIXD
Italiano
13
PER APRIRE: PREMI LA
COPERTURA E POI SOLLEVA
ETRTWBBLK, ETRTWBRG,
ETRTWBBU, ETRTWBSV
Accensione: Tieni premuti entrambi i pulsanti per 3 secondi
Speg
nimento: Tieni premuti entrambi
i pulsanti per 8 secondi
En
trare in modalità abbinamento: Tieni
premuto un solo pulsante per 8 secondi, iniziando con gli auricolari spenti
Richiamare Siri: Vieni premuto un solo pulsant
e per 2 secondi
Pausa/play: Premi una volta Saltare traccia: Premi due volte Rispondere/terminare una chiamata:
Premi una volta durante la chiamata Riutare una chiamata: Tieni premuto il
pulsante per 3 secondi durante la chiamata
Ricerca attiva: l’auricolare è acceso e lampeggia lentamente di blu. In modalità di ricerca, l’auricolare diventa la connessione host e cerca il suo auricolare partner. Per accedere alla modalità di ricerca, accendi l’auricolare e tocca due volte il pulsante. Dovresti sentire un avviso di “ricerca di auricolare in corso”. È così che si abbina nuovamente il set.
Emparelhando os fones novamente NOTA: Se accendi gli auricolari e questi riproducono “In connessione” anziché il suono
di abbinamento, segui le istruzioni sottostanti:
1. Spegnere entrambi gli auricolari, attendere 5 secondi ed accenderli nuovamente entrambi tenendo entrambi i pulsanti premuti per 3 secondi.
2. Un messaggio vocale dirà “pairing” (Accoppiamento in corso), successivamente dovrete premere due volte solo uno degli auricolari.
3. Dovresti poi sentire il suono che indica che gli auricolari sono abbinati insieme e pronti a connettersi al tuo dispositivo.
Garanzia
Emerge Technologies, Inc. Dichiarazione di garanzia limitata informazioni complete riguardanti garanzie di Emerge’s sono elencate di seguito. EMERGE TECHNOLOGIES, INC. (“Emerge”) garantisce all’originale utente cliente nale che i suoi prodotti sotto specicati sono esenti da difetti materiali come qui denito. Fatte salve le condizioni e le limitazioni di seguito indicate, Emerge, a sua discrezione, riparerà o sostituirà qualsiasi parte dei suoi prodotti qualora si rivelassero sostanzialmente difettosi a causa di materiali o manodopera impropria. I difetti materiali sono qui deniti come difetti non superciali nei materiali del prodotto e della lavorazione che provocano un malfunzionamento dello stesso durante l’uso corretto. Parti riparate o prodotti sostitutivi saranno forniti da Emerge su una base di scambio, e saranno nuovi o ristrutturati per essere funzionalmente equivalenti a quello nuovo. Se Emerge non è in grado di riparare o sostituire il prodotto, Emerge, a sua discrezione, rimborserà o emetterà un credito del valore attuale del prodotto al momento in cui è fatta la richiesta di garanzia o lo sostituirà con un prodotto equivalente. Eccezioni alla garanzia Nonostante qualsiasi altra disposizione in essa contenute, questa garanzia limitata non copre eventuali danni a un prodotto derivanti da una installazione non corretta, incidenti, abuso, uso improprio, calamità naturali, alimentazione elettrica insuciente o eccessiva, condizioni meccaniche o ambientali anomale o qualsiasi smontaggio non autorizzato, riparazione o modica. Questa garanzia limitata inoltre non si applica a qualsiasi prodotto su cui le informazioni di identicazione originale sono state modicate, cancellate o rimosse, non siano state manipolate o confezionate correttamente, è stato venduto di seconda mano o è stato rivenduto in contrasto con le norme di esportazione degli Stati Uniti. Questa garanzia limitata copre solo la riparazione,
la sostituzione, il rimborso o il credito per i prodotti materialmente difettosi che vengono prodotti da Emerge, come previsto in precedenza. Emerge non è responsabile, e non copre in garanzia, per qualsiasi perdita di dati o di eventuali costi connessi con la determinazione della fonte di problemi del sistema o la rimozione, la manutenzione o l’installazione di prodotti Emerge. Questa garanzia esclude software di terze parti, apparecchiature collegate o dati memorizzati. In caso di sinistro, l’unico obbligo di Emerge sarà la sostituzione dell’hardware; in nessun caso Emerge sarà responsabile in alcun modo dei danni, comprese eventuali perdite di protti, perdita di risparmi o altri danni incidentali o consequenziali derivanti dall’uso di, o dall’impossibilità di utilizzare, tale prodotto.
Durata della garanzia:
La durata della garanzia è indicata sulla confezione del prodotto. Alcuni prodotti Emerge specicano una garanzia sia un di anno dal momento dell’acquisto o una “garanzia a vita”. La garanzia a vita dura per tutta la vita utile del prodotto, che è il periodo durante il quale tutti i componenti del prodotto sono disponibili.
Riparazione o sostituzione del prodotto:
Se ritieni che il prodotto soddis i criteri per la sostituzione in garanzia, si prega di contattare Emerge Technologies al numero:
877-499-6072 | support@myretrak.com | 955 Freeport Pkwy, Suite 100 Coppell, Texas 75019
(Si prega di essere pronti a fornire la prova di acquisto.)
Questa garanzia limitata si applica solo al cliente utente nale originale del prodotto per tutto il tempo in cui il cliente utente nale originale possiede il prodotto. Questa garanzia limitata non è trasferibile.
QUESTA GARANZIA LIMITATA AL POSTO DI TUTTE LE ALTRE TRA CUI LA GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO ED ESCLUDE TUTTI I DANNI ACCIDENTALI, CONSEGUENTI, PUNITIVI, ESEMPLARI O SPECIALI.
Alcuni stati non consentono limitazioni sulla durata di una garanzia implicita o l’esclusione o la limitazione dei danni incidentali o consequenziali, pertanto queste limitazioni potrebbero non essere applicabili al tuo caso. Questa garanzia conferisce diritti legali specici che possono variare da stato a stato.
Avviso FCC
Con il presente atto, Emerge Technologies dichiara che gli articoli di tipo ETRTWBBLK, ETRTWBRG, ETRTWBBU o ETRTWBSV sono conformi alla Direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo internet: http://www.myretrak.com/compliance/. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle normative FCC. Il suo funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse quelle che potrebbero provocare alterazioni del suo funzionamento. Qualsiasi cambiamento o modica apportati al dispositivo invalideranno l’autorizzazione dell’utente all’utilizzo del dispositivo stesso.
Avviso relativo alla batteria
La batteria deve essere smaltita secondo le vigenti normative locali. Non gettate la batteria nel fuoco, perché potrebbe provocare un’esplosione.
Italiano
14
PIERWSZE KROKI
Ładowanie etui
1. Korzystając z dołączonego rozwijanego kabla, podłączyć złącze micro USB do etui, a drugą końcówkę do ładowarki USB.
2. Podczas ładowania dioda LED etui miga czerwonym światłem. Po całkowitym naładowaniu etui dioda świeci stałym czerwonym światłem.
3. Etui pełni również funkcję przenośnej ładowarki i umożliwia 4 ładowania „w drodze”. Podczas ładowania słuchawek „w drodze” dioda LED etui świeci stałym niebieskim światłem, a słuchawki migają czerwonym światłem.
4. Aby zacząć ładowanie, naciśnij srebrny przycisk. Kiedy słuchawki douszne będą w pełni naładowane, wyłączy się światło.
5. W przypadku całkowitego rozładowania po naładowaniu może być konieczne ponowne sparowanie słuchawek ze sobą, a następnie z urządzeniem. Patrz sekcja „Ponowne parowanie słuchawek”.
6. Gdy wymagane jest ładowanie, słuchawki powiadomią o niskim stanie baterii w trakcie użytkowania („Low Battery”).
Funkcje przycisków:
Instrukcja parowania urządzenia Bluetooth® UWAGA: Słuchawki są wstępnie sparowane ze sobą. Włączyć każdą słuchawkę,
poczekać, aż rozpoznają lewy i prawy kanał dźwiękowy, a następnie sparować z urządzeniem jak każde inne słuchawki Bluetooth. Jeśli słuchawki utracą połączenie ze sobą, należy zapoznać się z sekcją „Ponowne parowanie słuchawek”.
Przytrzymaj oba przyciski słuchawek przez od 2 do 3 sekund, aż dla obu pojawi się komunikat „Włączone”. Poczekaj, aż usłyszysz z obu sygnał parowania i „Parowanie”.
Otworzyć ustawienia Bluetooth na urządzeniu i sparować ze słuchawkami Remixd Truly Wireless.
Tryby działania słuchawek Truly Wireless: Wyłączone:
Słuchawka jest wyłączona, dioda nie miga.
Włączone parowanie: Słuchawka jest włączona, dioda miga naprzemiennie na czerwono
i niebiesko. W trybie parowania słuchawka aktywnie wyszukuje wszystkie połączenia Bluetooth z telefonami komórkowymi i innymi pasującymi słuchawkami Truly Wireless. Aby przejść do trybu parowania podczas włączania słuchawki, przytrzymaj przycisk dłużej niż podczas samego jej włączania, tj. przez ok. 8 sekund, aż usłyszysz monit parowania. W ten sposób można sparować tylko jedną słuchawkę lub rozłączyć cały zestaw.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BEZPRZEWODOWYCH SŁUCHAWEK
DOUSZNYCH REMIXD TRULY WIRELESS
Polskie
13
ABY OTWORZYĆ: WCISNĄĆ, A NASTĘPNIE UNIEŚĆ WIECZKO
ETRTWBBLK, ETRTWBRG,
ETRTWBBU, ETRTWBSV
Włącz: Przytrzymaj oba przyciski przez 3 sekundy
Wyłącz: Vrzytrzymaj oba przyciski przez 8 sekund
Przejdź do trybu parowania: Przytrzymaj jeden przycisk przez 8 sekund, zaczynając z wyłączonymi słuchawkami
Wywołaj Siri: Przytrzymaj jeden przycisk przez 2 sekundy
Wstrzymaj/odtwórz: Pojedyncze naciśnięcie Pomiń ścieżkę: Dwukrotne naciśnięcie Odbierz/zakończ połączenie: Pojedyncze
naciśnięcie podczas rozmowy Odrzuć połączenie: Przytrzymaj przycisk
przez 3 sekundy podczas rozmowy
Włączone wyszukiwanie: słuchawka jest włączona, dioda miga powoli na niebiesko. W trybie wyszukiwania słuchawka staje się hostem połączenia i wyszukuje pasującą słuchawkę z zestawu. Aby przejść do trybu wyszukiwania, włącz słuchawkę i dwukrotnie naciśnij prz ycisk. Powinien rozlec się monit wyszukiwania słuchawki. W ten sposób można ponownie sparować zestaw.
Ponowne parowanie słuchawek UWAGA: Jeśli podłączysz słuchawki do zasilania, a nie usłyszysz sygnału parowania ani
wskazówek „Łączenie”, zastosuj się do poniższych instrukcji:
1. Wyłączyć obie słuchawki, odczekać 5 sekund, a następnie ponownie włączyć słuchawki, przytrzymując oba przyciski przez 3 sekundy.
2. Po usłyszeniu komunikatu głosowego dotyczącego parowania („Pairing”) należy dwukrotnie nacisnąć przycisk tylko jednej ze słuchawek.
3. Wówczas powinno być słychać sygnał parowania wskazujący na to, że słuchawki zostały sparowane i są gotowe do podłączenia do Twojego urządzenia.
AGWARANCJA
Oświadczenie spółki Emerge Technologies, Inc. o ograniczonej gwarancji. Pełne informacje dotyczące gwarancji są wymienione poniżej.
SPÓŁKA EMERGE TECHNOLOGIES, INC. („Emerge”) gwarantuje pierwotnemu użytkownikowi końcowemu produktów wyszczególnionych poniżej, że produkty te są wolne od wad materiałowych, jak zdeniowano w niniejszym dokumencie. Zgodnie z warunkami i ograniczeniami określonymi poniżej, Emerge, według własnego uznania, dokona naprawy lub wymiany dowolnej części produktu, która okaże się uszkodzona materiałowo na skutek niewłaściwego wykonawstwa konstrukcji lub materiałów. Wady materiałowe zdeniowano jako inne niż kosmetyczne wady materiału, z jakiego wykonano produkt, oraz wady w jakości wykonania, które powodują nieprawidłowe działanie produktu w toku prawidłowego użytkowania. Naprawione części lub wymienione produkty zostaną dostarczone przez Emerge na zasadzie wymiany i będą to części/produkty nowe lub odnowione, funkcjonalnie równoważne z nowymi. Jeśli Emerge nie będzie w stanie naprawić ani wymienić produktu, Emerge, według własnego uznania, dokona zwrotu wartości produktu aktualnej w momencie zgłoszenia reklamacji gwarancyjnej lub wymiany na produkt równoważny.
Wyjątki od gwarancji
Niezależnie od jakichkolwiek innych postanowień zawartych w niniejszym dokumencie, niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje uszkodzenia produktu wynikającego z niewłaściwej instalacji, wypadku, nadużycia, niewłaściwego użycia, katastrofy naturalnej, niewystarczającego lub nadmiernego zasilania elektrycznego, nieprawidłowych warunków mechanicznych lub środowiskowych, a także nieautoryzowanych: demontażu, naprawy lub modykacji. Niniejsza ograniczona gwarancja nie ma zastosowania do produktów, z których usunięto informacje identykacyjne, zdarto je lub usunięto, produktów, z którymi obchodzono się w nieprawidłowy
sposób, oraz które zostały sprzedane jako używane lub odsprzedane niezgodnie z amerykańskimi pr zepisami eksportowymi. Niniejsza ograniczona gwarancja obejmuje jedynie naprawę, wymianę, zwrot wartości produktów posiadających wady materiałowe, które zostały wytworzone przez Emerge, jak określono powyżej. Emerge nie ponosi odpowiedzialności i nie pokrywa w ramach gwarancji kosztów utraty danych lub jakichkolwiek kosztów związanych z ustaleniem źródła problemów systemowych ani demontażu, serwisowania lub montażu produktów Emerge. Niniejsza gwarancja nie obejmuje oprogramowania rm trzecich, podłączonych urządzeń lub przechowywanych danych. W przypadku wystąpienia roszczenia gwarancyjnego, jedynym obowiązkiem Emerge będzie wymiana sprzętu. Pod żadnym pozorem Emerge nie ponosi odpowiedzialności za szkody, w tym utratę zysków, oszczędności lub inne przypadkowe lub wtórne szkody wynikające z użytkowania lub niemożności uż ytkowania tego produktu.
Czas obowiązywania gwarancji:
Okres gwarancyjny jest podany na opakowaniu produktu. Niektóre produkty Emerge posiadają gwarancję na jeden rok od chwili zakupu, a niektóre „gwarancję dożywotnią”. Gwarancja dożywotnia obowiązuje przez cały okres żywotności produktu, czyli okres, w którym dostępne są wsz ystkie podzespoły produktu.
Naprawa lub wymiana produktu:
Jeśli uważasz, że Twój produkt spełnia kryteria dotyczące programu wymiany w okresie gwarancji, skontaktuj się z Emerge Technologies:
877-499-6072 | support@myretrak.com | 955 Freeport Parkway, Suite 100, Coppell, TX 75019
(przygotuj do okazania dowód zakupu).
Niniejsza ograniczona gwarancja dotyczy tylko pierwotnego uż ytkownika końcowego produktu, przez cały okres posiadania przez niego produktu. Niniejsza ograniczona gwarancja jest niezbywalna.
NINIEJSZA OGRANICZONA GWARANCJA JEST UDZIELANA ZAMIAST WSZYSTKICH INNYCH, W TYM DOROZUMIANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU Z WYŁĄCZENIEM WSZYSTKICH SZKÓD WYNIKOWYCH, PRZYPADKOWYCH, KARNYCH, PRZYKŁADOWYCH LUB SPECJALNYCH.
Niektóre stany nie zezwalają na ograniczenia dotyczące okresu obowiązywania gwarancji domniemanej lub na wyłączenie ani ograniczenie szkód przypadkowych lub wynikowych, zatem powyższe ograniczenia mogą nie mieć zastosowania dla danego użytkownika. Niniejsza gwarancja zapewnia uż ytkownikowi określone prawa, które mogą się różnić w zależności od stanu.
Ostrzeżenie FCC
Emerge Technologies niniejsz ym oświadcza, że urządzenie typu ETRTWBBLK, ETRT WBRG, ETRTWBBU lub ETRTWBSV spełnia wymagania dyrekty wy: 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności z normami UE dostępny jest pod następującym adresem internetowym: http://www.myretrak.com/compliance/. Niniejsze urządzenie spełnia wymagania zawarte w części 15 przepisów FCC. Używanie urządzenia jest dozwolone pod następującymi dwoma warunkami: (1) niniejsze urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie musi przyjmować odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować jego nieprawidłowe działanie. Jakiekolwiek zmiany lub modykacje urządzenia unieważniają prawo użytkownik a do korzystania z urządzenia.
Ostrzeżenie dotyczące baterii
Baterię należy zutylizować zgodnie z miejscowymi przepisami. Nie wrzucać baterii do ognia, jako że grozi to wybuchem.
Polskie
14
Loading...