Данное устройство соответствует Части 15 Правил FCC. Работа устройства –
предмет следующих условий:
(1) Данное устройство не может вызывать вредных воздействий, и
(2) Данное устройство обязано принимать любое воздействие, включающее
воздействие, которое может вызывать нежелательную работу.
Примечание:
Данное устройство протестировано и найдено соответствующим ограничениям для
Класса В цифровых приборов, согласующихся с Частью 15 Правил FCC. Эти
ограничения предусматривают обоснованную защиту против негативных
воздействий при непроизводственном использовании. Данное устройство
производит, использует и может излучать радио частотную энергию и, в случае
инсталляции, не соответствующей инструкциям, может вызывать негативные
воздействия на радио коммуникации. Однако, отсутствуют гарантии того, что
такого рода воздействия не возникнут в определенных ситуациях. В случае
возникновения негативных воздействий на радио или телевизионное
оборудование, рекомендуется применение следующих мер:
Переориентировать или переместить принимающее устройство
Увеличить расстояние между данным прибором и принимающим устройством
Использовать различные гнезда для подключения данного прибора и
принимающего устройства
Консультация специалиста сервисного центра или радио/ТВ специалиста
Использование защищенного кабеля необходимо в соответствии с ограничениями
Класса В, Подраздела В Части 15 Правил FCC. Не производите никаких изменений
в данном устройстве, если это не предусматривается инструкцией по эксплуатации.
При возникновении вопросов такого характера, необходима консультация
специалиста сервисного центра.
Для пользователей камеры
Жидкокристаллический дисплей камеры изготовлен с применением высокоточных
технологий. Количество эффективных пикселей находится на уровне 99,99% и выше.
Однако, следует знать, что 0,01% могут работать некорректно. Но это явление никак
не отражается на качестве изображения.
RU-1
Информация об используемых торговых марках
Microsoft® и Windows® являются зарегистрированными торговыми марками
Корпорации Microsoft.
Pentium® является зарегистрированной торговой маркой Корпорации Intel.
Macintosh® является зарегистрированной торговой маркой Apple Computer Inc.
SD™ и MMC™ являются торговыми марками.
Другие названия и продукты могут быть торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев.
Пожалуйста, прочтите эту информацию
Дизайн и спецификации продукта могут быть изменены без предварительного
уведомления. Это может включать собственно спецификации продукта,
программное обеспечение, инструкцию по эксплуатации.
Продукт и сопутствующие аксессуары могут отличаться от описанных в
данной инструкции. Это может быть связано с требованиями рынка,
демографическими и географическими особенностями.
Производитель не предполагает никакой ответственности за какие-либо
ошибки или несоответствия в данной инструкции.
RU-2
Предупреждения
Прекратите пользование камерой в следующих случаях:
- появление дыма или необычного запаха
- необычно сильного нагревания камеры
- появление необычных шумов
- проявления других ненормальных признаков
В этих случаях, немедленно выключите камеру, удалите батареи и
отключите АС адаптер.
При этом настоятельно рекомендуется обратиться в сервисный
центр для консультации.
Не пытайтесь ремонтировать камеру самостоятельно, так как это
может вызвать возникновение пожара или электрический удар.
Оберегайте камеру от контакта с жидкостью любого происхождения.
В случае попадания в камеру жидкости, немедленно выключите камеру,
удалите батареи и отключите АС адаптер. Рекомендуется обратиться в
сервисный центр для консультации.
Будьте особо осторожны при пользовании камерой в
условиях непогоды.
Не трогайте шнур АС адаптера во время грозы, т.к. это может
вызвать электрический удар.
RU-3
В случае попадания в камеру инородных предметов немедленно
выключите камеру, удалите батареи, отключите АС адаптер и
обратитесь в сервисный центр для консультации.
Камера является точным устройством. Избегайте расположения
камеры на неустойчивых и неровных поверхностях. В случае падения
и повреждения камеры, немедленно выключите камеру, удалите
батареи, отключите АС адаптер и обратитесь в сервисный центр для
консультации.
Не пытайтесь модифицировать камеру. Работы по внутренней проверке
или очистке камеры должен проводить только специалист сервисного
центра.
Работа во время вождения автомобиля может привести к аварии.
Работа вспышки вблизи глаз может негативно повлиять на зрение.
Оберегайте ЖК-монитор от ударов.
Избегайте применения дополнительных усилий при пользовании
кнопками камеры.
Будьте осторожны при работе с проводами и кабелями,
прилагаемыми к камере.
RU-4
Особое примечание по использованию батарей
Различные типы батарей и окружающая температура могут влиять на работу
камеры.
При использовании камеры в условиях очень низких температур,
рекомендуется использовать Ni-MH перезаряжаемые батареи.
При использовании перезаряжаемых батарей, рекомендуется полностью
разрядить батареи перед зарядкой.
Легкое нагревание батарей в процессе использования не является
неисправностью.
Легкое нагревание камеры в процессе использования не является
неисправностью.
Извлекайте батареи из камеры, если не планируете пользования камерой в
течение продолжительного времени.
Не используйте старые и новые батареи, батареи различных типов.
Мы благодарим Вас за покупку цифровой камеры Rekam.
Цифровая камера предназначена для съемки высококачественных изображений
с разрешением 3648 х 2736, используя матрицу CCD 10.0 мегапикселов. Кроме
этого, в камере имеется:
Авто вспышка
автоматически определяет условия освещения объекта съемки. Вспышка
работает в случае недостаточного освещения.
Низкотемпературный цветной ЖК-монитор, размером 2.5 дюйма
служит для компоновки кадра и просмотра изображений.
3Х оптический Зум
4Х цифровой зум
32 МБ встроенной памяти.
Камера поддерживает карты памяти SD до 2 ГБ
Функциональность USB
(драйвер USB требуется для работы камеры в Win98 и Win98SE)
Функциональность DPOF
Функциональность DPOF позволит Вам печатать изображения на любом
DPOF-совместимом принтере прямо с карты памяти.
В программное обеспечение камеры входят программы-редакторы
изображений
RU-8
Содержание упаковки
Аккуратно просмотрите содержимое упаковки. Оно должно включать:
Цифровая камера
Кабель USB
Кабель A/V
Диск с программным обеспечением
Инструкция по эксплуатации на английском и русском языках
Ремешок для камеры
Чехол для камеры
Опциональные Аксессуары
Карта памяти SD
АС адаптер
Батареи
Содержимое упаковки может варьироваться.
RU-9
Знакомство с камерой
Передняя панель
1
2
3
4
1. Кнопка затвора
2. Вспышка
3. Микрофон
4. Объектив
5. Кнопка ВКЛ. / ВЫКЛ.
5
6
7
8
9
10
6. Диск переключения режимов
7. Окно видоискателя
8. Индикатор функции Автоспуск
9. Гнездо USB/AV Out
10. Терминал DC IN 3.3V
RU-10
Задняя панель
234
1
1. Видоискатель
2 Диск диоптрийной настройки
3 LED индикатор
4./ Кнопка зума (отдалить)
/ Кнопка зума
(приблизить)
5. Место крепления ремешка
6. Кнопка Просмотр
7. MENU Кнопка Меню
8. Кнопка Удалить
Кнопка ЖК-монитор
5
6
7
8
9
10
11
12
13
141516
9.
Кнопка Вверх
Кнопка Фокусировка
10. Кнопка Влево
Кнопка Вспышка
11. Кнопка ОК
Кнопка Вправо
12
Кнопка Авто-спуск
13. Кнопка Вниз
Кнопка Компенсации Экспоз.
14.Крышка отсека батарей /
карты памяти SD
15.Место крепления штатива
16.ЖК-монитор
RU-11
Диск переключения режимов
3
Режим Описание
1.
Режим АВТО
2.
Режим Программируемой съемки
3.
Сценарии
Приоритет
4.
по выдержке
Приоритет
5.
по диафрагме
Ручные установки
6.
съемки
6.
Установки камеры
Режим ВИДЕО
7.
съемки
2
1
8
4
5
6
7
Процесс съемки «наведи-и-снимай». Камера
автоматически устанавливает оптимальные
параметры съемки.
В этом режиме установки Чувствительность (ISO),
Экспозиция (EV), Баланс Белого могут быть
установлены вручную. Камера автоматически
устанавливает параметры выдержки и диафрагмы.
Установка сценария, подходящего к конкретным
обстоятельствам съемки.
Камера автоматически устанавливает соответствующее
значение диафрагмы согласно установленного
пользователем значения выдержки.
Камера автоматически устанавливает соответствующее
значение выдержки согласно установленного
пользователем значения диафрагмы.
В этом режиме такие параметры съемки как выдержка
и диафрагма устанавливаются пользователем.
В этом режиме, пользователь имеет возможность
производить персональные настройки пользования
камерой.
В этом режиме производится съемка видео клипов
RU-12
Индикация на ЖК мониторе
Режим Съемки
1. Индикация режима
Программируемая съемка
Авто
Видео
Ручные установки
Приоритет по диафрагме
Приоритет по выдержке
СЦЕНАРИИ
Ночная съемка
Ландшафт
Портрет
Спорт
2. Индикация Качества
[] Отличное
[] Нормальное
[] Экономное
3. Размер изображения
3648х2736
2816х2112
2048х1536
640х480
4. Возможное кол-во снимков
5. Индикация встроенной памяти/
картыпамя ти SD
: Встроенная память
: SDкарта
6. Статус заряда батарей
[] Полный зарядбатареи
[] Неполныйзарядбатареи
[] Слабый заряд батареи
[] Батарея разряжена
[] АС адаптер
7 Режим АВТОСПУСК
ВЫКЛ
2 сек. задержка
10 сек. задержка
10+2 сек. задержка
Режим Просмотр Видео фрагментов Режим Просмотр Видео фрагментов
1. Индикация режима работы камеры
2. Индикация видео файла
3. Индикатор памяти
4. Индикатор заряда батарей / АС адаптера
5. Информация о просматриваемом файле
6. Индикация Просмотр/Пауза
RU-14
Начало работы с камерой
Установка и извлечение батарей
Используйте две алкалиновые батареи (или Ni-MH аккумуляторы) типа АА.
1. Камера должна быть выключена.
2. Откройте крышку отсека батарей/SD карты памяти.
3. Вставьте батареи, соблюдая полярность.
4. Закройте крышку отсека батарей/SD карты памяти.
Для извлечения батарей, выключите камеру.
RU-15
Пользование АС адаптером (опциональный аксессуар)
Пользование АС адаптером рекомендуется в случаях продолжительной работы
с камерой и в процессе работы с ПК.
1. Камера должна быть выключена.
2. Откройте крышку гнезда подключения адаптера «DC IN 3.3 V».
3. Подключите АС адаптер к сети.
Используйте АС адаптер с указанными в данной инструкции спецификациями.
Во избежание нежелательного обесточивания камеры в процессе перевода файлов изображений
с камеры
АС адаптер не может быть использован для зарядки батарей в камере.
на ПК, настоятельно рекомендуется пользоваться АС адаптером при работе с ПК.
RU-16
Установка и извлечение карты памяти SD (опция)
Камера имеет встроенную память 32 МБ. Однако, пользование картами памяти
существенно расширяет возможности съемки и хранения файлов изображений.
Установка карты памяти SD
1. Камера долж
2. Откройте крышку отсека батареи/SD карты памяти.
3. Вставьте карту памяти.
Не применяйте силу, если карта памяти не устанавливается.
В этом случае, проверьте ориентацию карты относительно
камеры.
4. Закройте крышку отсека батареи/SD карты памяти.
Извлечение карты памяти.
1. Камера должна быть выключена.
2. Откройте крышку отсека батареи/SD карты памяти
3. Слегка нажмите на карту, и она выскочит из гнезда.
на быть выключена.
Рекомендуется отформатировать новую карту памяти перед
использованием.
Во избежание случайной потери файлов, Вы можете заблокировать
информацию на карте, передвинув рычаг в положение LOCK.
Для начала пользования картой, необходимо разблокировать карту памяти.
Карта памяти типа MMC не может быть использована.
Настоятельно рекомендуется пользоваться картами памяти
Panasonic, Toshiba, SanDisk.
RU-17
Присоединение ремешка камеры
Присоедините ремешок камеры
в соответствии с рисунком.
2
1
Световая (LED) индикация
Индикаторы Состояние Описание процесса
Световой (LED)
индикатор
Световой (LED)
индикатор
Световой (LED)
индикатор
Индикатор Авто-спуск
RU-18
Мигающий красный
Зеленый Камера готова к съемке
Зеленый
Мигающий красный
Мигающий Зеленый
Камера включается
Коммуникация USB / Перевод файлов
Зарядка вспышки
Активация функции Авто-спуск
Основные операции
Включение и выключение камеры
Нажатие кнопки ( ) включает и выключает камеру.
Выбор языка пользования камерой
При первом включении камеры, Вы можете выбрать язык
пользования камерой.
1. Установите режим работы камеры в [ ] и включите камеру.
2. Выберите «Установки1».
3. Выберите «ЯЗЫК ПОЛЬЗОВАНИЯ» и нажмите кнопку ОК,
4. Кнопками ( ) выберите язык пользования камерой.
5. Нажмите кнопку OK
RU-19
Установка Даты и Времени
Необходимо установить дату и время в случаях:
при первом включении камеры
при включении камеры после длительного простоя
(при извлеченной батарее).
1. Установите режим работы камеры в [ ] и включите камеру.
2. Выберите «Установки1».
3. Выберите «ДАТА и ВРЕМЯ» и нажмите кнопку ОК.
Выберите опцию вида даты и нажмите кнопку ОК.
4. Кнопками ( ) установите правильное значение даты
и времени.
5. Для подтверждения, нажмите кнопку ОК.
RU-20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.