
DAB+ stolní rádio HRA1255DAB
Obj. č. 167 25 61
Obj. č. 167 25 62
Obj. č. 167 25 63
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup DAB/FM rádio Reflexion.
Tento návod k obsluze je nedílnou součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení
výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste
jim odevzdali i tento návod k obsluze.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst.
Důležitá bezpečnostní opatření
Toto rádio je vyrobeno v třídě krytí II (dvojitá nebo zesílená izolace). Není tak vybaveno žádnými
prostředky pro připojení ochranného vodiče.
Upozornění! Z důvodů prevence před úrazem elektrickým proudem se vždy přesvědčte o řádném
a dostatečně kontaktním připojení napájecího konektoru do elektrické zásuvky!
Toto rádio je určené pouze k provozu uvnitř budov a jejich suchých prostorách. Nedovolte nikdy,
aby mohlo dojít k zablokování ventilačních otvorů v krytu rádia. Na rádio proto nikdy neodkládejte
žádné cizí předměty, jako jsou časopisy, knihy nebo například ubrusy. K provozu rádia používejte
pouze originální a výrobcem doporučované příslušenství (například dodávaný síťový adaptér).
Rádio nikdy nepoužívejte ve vlhkých prostorách (například kuchyně, koupelny nebo u bazénu).
Na rádio ani do jeho blízkosti nepokládejte žádné nádoby s vodou nebo jinými kapalinami (například
vázy s květinami). Vniknutí vody nebo vlhkosti dovnitř rádia představuje riziko jeho nevratného
poškození. Zároveň přitom hrozí riziko zkratu, požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Veškeré pokyny pro připojení rádia ke zdroji napájení naleznete v tomto návodu k obsluze a zejména
v částech „Připojení rádia ke zdroji napájení“ a „Technické údaje“.
Symbol vykřičníku uvnitř trojúhelníku představuje varování pro obsluhu výrobku
a povinnost dodržovat všechny pokyny pro správný provoz a údržbu výrobku.
Symbol blesku uvnitř trojúhelníku upozorňuje na nebezpečné napětí,
kterým je tento výrobek a jeho interní komponenty napájeny.
Rádio ani jeho příslušenství nikdy nevystavujte přílišné vlhkosti ani stříkající vodě.
Rádio neinstalujte do míst s dopadem přímých slunečních paprsků nebo působení
jiných zdrojů tepla (například radiátory, krby a podobně).
Rádio instalujte vždy tak, aby v jeho okolí zůstal volný prostor, nezbytný pro nenucenou
ventilaci prouděním okolního vzduchu, která je zapotřebí pro chlazení interních
elektronických komponentů. Nikdy rádio neinstalujte na snadno vznětlivé podklady,
jako jsou koberce a lina nebo do blízkosti hořlavých materiálů (například záclony
nebo závěsy).
Vždy zajistěte bezpečný provoz tohoto rádia. Provozujte jej pouze v souladu se všemi
pokyny, uvedenými v tomto návodu k obsluze. Rádio není žádná hračka.
Nepatří proto do rukou malých dětí! Nedovolte, aby si mohly děti s rádiem začít hrát!
Nikdy neotvírejte kryt rádia! Rádio neobsahuje žádné uživatelsky
opravitelné ani vyměnitelné části. Veškeré opravy ponechejte pouze
do rukou kvalifikovaného odborníka!

Popis a ovládací prvky
Ovládací prvky na rádiu
1 –
Reproduktor
2 – Ovládání hlasitosti VOLUME +/-
3 – Zapnutí rádia/Přepnutí rádia do pohotovostního režimu (Standby)
4 – Přepínání zdrojových režimů: DAB/FM/AUX
5 – Tlačítko SCAN pro vyhledávání rozhlasových stanic
6 – Tlačítko předvoleb PRESET
7 – Tlačítko MENU pro vstup do hlavní nabídky rádia
8 – Funkce elektronického ekvalizéru EQ
9 – Tlačítko INFO
10 – Tlačítko SLEEP-TIMER
11 – Nastavení budíku ALARM
12 – Vypnutí zvuku MUTE
13 – Ladění stanic TUNE/Potvrzení výběru SELECT
14 – LCD displej
15 – Vstup pro připojení napájecího zdroje DC 9 V / 1,3 A
16 – Vstup pro připojení sluchátek
17 – Zdířka AUX IN pro připojení externího audio zdroje
18 – Teleskopická anténa
Připojení rádia ke zdroji napájení
K napájení rádia používejte výhradně dodávaný síťový adaptér. Připojte kulatý konektor na konci
napájecího kabelu do zdířky DC 9 V / 1,3 A (15) v zadní části rádia. Opačný konec s pouzdrem
síťového adaptéru připojte do řádně instalované a uzemněné elektrické zásuvky.
Ujistěte se o dostatečně kontaktním připojení obou částí síťového adaptéru.
Uvedení do provozu
Rádio zapnete stiskem tlačítka STANDBY (3).
Poznámka: Rádio po jeho zapnutí vždy přejde do naposledy používaného provozního režimu
(například DAB).
Režim DAB
Stiskem tlačítka DAB/FM/AUX (4) přejděte do režimu příjmu digitálních stanic (DAB).
Při prvním přechodu do tohoto režimu spusťte proces automatického vyhledávání všech dostupných
digitálních stanic.
Automatické skenování stanic
1. Stiskněte tlačítko SCAN (5). Na displeji rádia se poté zobrazí „AUTOTUNE/FULL SCAN“.
Během tohoto procesu můžete na displeji a v jeho pravém horním rohu, sledovat průběh
vyhledávání s celkovým počtem úspěšně naladěných digitálních stanic.
2. Po dokončení vyhledávání stanic, spustí rádio automaticky přehrávání stanice,
která byla během skenování nalezena jako první.
3. Pro přechod na další resp. předchozí stanici použijte ovladač TUNE.
Manuální vyhledávání stanic
1. Stiskněte a déle přidržte ovladač TUNE (13) dokud se na displeji nezobrazí indikace „MANUAL
TUNE“.
2. Nyní otáčejte ovladačem TUNE libovolným směrem a přejděte tak k poslechu vaší oblíbené
stanice.
Poznámka: Přechod tuneru na vybranou stanici a spuštění jejího přehrávání přitom může chvíli trvat.
Ukládání oblíbených stanic / Funkce předvoleb „PRESET“
1. Přejděte k poslechu vaší oblíbené stanice a poté stiskněte a déle přidržte tlačítko předvoleb
PRESET (6).
2. Na displeji rádia se přitom zobrazí indikace „Empty P1“, kde „P1“ v tomto případě představuje
aktuálně vybraný paměťový slot pro ukládání stanic.
3. Otočným ovladačem TUNE (13) pak můžete přejít na požadovaný paměťový slot (interní paměť
má rozsah 1 – 20 pozic).
4. Po přechodu na požadovaný slot a uložení stanice do předvoleb stiskněte tlačítko TUNE
(SELECT).
5. Obdobným způsobem uložte i ostatní oblíbené stanice do předvoleb.
Výběr ze seznamu předvoleb
1. Pro přechod do seznamu předvoleb stiskněte tlačítko PRESET (6).
2. Otáčejte ovladačem TUNE a přejděte v seznamu na vaší oblíbenou stanici.
3. Pro přechod na poslech vybrané stanice stiskněte tlačítko TUNE.

Funkce tlačítka INFO (režim DAB)
Systém rádia podporuje zobrazení dalších informací v rámci digitálního vysílání.
Tyto informace se zobrazují ve spodní části displeje. Mezi jednotlivými informacemi
můžete přepínat po stisku tlačítka INFO (9).
1. Typ programu – Zobrazení programového žánru stanice (například zpravodajství, rock, pop).
2. Název vysílacího multiplexu – Název sítě, ze které stanice vysílá.
3. Frekvence – Vysílací DAB frekvence a kanál (například kanál 13F, vysílání na frekvenci
239.200 MHz).
4. Audio-Bitrate – Informace o datovém přenosu (v kbs) a použitém audio formátu
(například Stereo).
5. Kvalita signálu – Zobrazení úrovně přijímaného signálu u aktuálně přehrávané stanice.
6. Datum a čas – Informace o aktuálním čase a datu.
7. DLS (Data Link Switching) – Běžící text s informacemi o interpretovi, názvu přehrávané skladby,
telefonním čísle do studia a další informace o digitálním vysílání.
Režim FM
Stiskem tlačítka DAB/FM/AUX (4) přejděte do režimu příjmu digitálních stanic FM.
Spuštění procesu pro vyhledávání FM stanic
1. Proces pro vyhledávání všech dostupných analogových (FM) stanic spustíte po stisku tlačítka
SCAN (5).
2. Poté, co tuner naladí první dostupnou stanici, zobrazí se na displeji rádia její vysílací frekvence.
Zároveň přitom dojde k automatickému spuštění přehrávání této stanice.
3. V případě, že po naladění stanice zaznamenáte sníženou kvalitu poslechu, přejděte na jinou
stanici. Otáčejte proto ovladačem TUNE.
Ukládání FM stanic do interní paměti (funkce předvoleb „PRESET“) probíhá identickým způsobem
jako v režimu DAB.
Funkce tlačítka INFO (FM)
Systém rádia umožňuje zobrazení dalších informací i o analogovém (FM) vysílání.
Tyto informace se zobrazují ve spodní části displeje. Mezi jednotlivými informacemi můžete přepínat
po stisku tlačítka INFO (9).
1. Typ programu – Zobrazení programového žánru stanice (například zpravodajství, rock, pop).
2. Frekvence – Vysílací FM frekvence, například frekvence 87,5 MHz.
3. Kvalita signálu – Zobrazení úrovně přijímaného signálu u aktuálně přehrávané stanice.
4. Datum a čas – Informace o aktuálním čase a datu.
5. Audio formát – Aktuálně používaný audio formát, například Auto (Stereo) nebo Mono.
6. Radiotext – Zobrazení informací o přehrávané skladbě (název interpreta a skladby), telefonní
číslo do studia a další podrobné informace poskytované posluchačům provozovatelem vysílání.
Budík
Nastavení budíku (Alarm)
1. V pohotovostním režimu (Standby) stiskněte tlačítko ALARM (11). Systém přitom rádia vstoupí
do režimu nastavení budíku.
2. Otáčejte ovladačem TUNE a vyberte budík ALARM 1 nebo budík ALARM 2 a potvrďte.
3. Znovu pomocí ovladače TUNE aktivujte vybraný budík (volba „Ein“ ON) a potvrďte stiskem
ovladače.
4. Ovladačem TUNE poté nastavte hodinu a poté minuty pro čas buzení.
5. Nyní vyberte některý zdroj pro buzení. Na výběr jsou možnosti: Buzzer (výchozí melodie budíku),
DAB nebo FM.
6. Požadovaný zdroj budíku potvrďte stiskem ovladače TUNE.
Vypnutí akustického výstupu budíku
1. Akustickou signalizaci budíku vypnete jednoduše stiskem tlačítka ALARM.
2. Pakliže budík nevypnete stiskem tlačítka ALARM, bude akustická signalizace probíhat po dobu
dalších 59 minut.
Vypnutí (deaktivace) funkce budíku
1. Stiskněte tlačítko ALARM (11).
2. S použitím ovladače TUNE přejděte na budík ALARM 1 nebo budík ALARM 2.
3. Stiskem ovladače TUNE potvrďte výběr aktivního budíku.
4. Ovladačem TUNE proveďte deaktivaci budíku (volba „Aus“ OFF).
5. Nastavení potvrďte stiskem ovladače TUNE.
6. Tím došlo k deaktivaci funkce u vybraného budíku (ALARM 1 resp. ALARM 2).
Režim AUX-IN
V tomto režimu můžete na rádiu přehrávat hudbu z jiného (externího) audio zdroje (například MP3
nebo CD přehrávače). Propojte vstup AUX-IN na rádiu (17) s výstupem vybraného přehrávače.
Audio kabel, který je nezbytný k propojení obou zařízení, není součástí této dodávky.
Jedná se však o standardní audio kabel s konektorem 3,5 mm (jack) na obou koncích.
Stiskem tlačítka DAB/FM/AUX přejděte do režimu AUX. Zapněte připojený audio zdroj a spusťte
na něm přehrávání vybrané hudby. Hlasitost přehrávání pak můžete ovládat na obou zařízeních
nezávisle na sobě.
Hlavní menu
Pro vstup do hlavní nabídky rádia stiskněte a déle přidržte (přibližně 3 sekundy) tlačítko MENU (7).
Set Clock (nastavení aktuálního času „Uhrzeit einstellen) – Aktuální čas nastavíte pomocí ovladače
TUNE/SELECT.
MCU Version – Zobrazení verze / modelu rádia.
ErP – Funkce pro automatické vypnutí rádia (funkce „Energy retrieve Power“)
a. Pomocí ovladače TUNE vyberte funkci „ErP“.
b. Potvrďte stiskem ovladače TUNE.
c. Vyberte aktivaci „Enable“ popřípadě deaktivaci „Disable“ funkce pro automatické vypnutí.
d. Vlastní výběr potvrďte stiskem tlačítka TUNE.
e. Pakliže vyberte volbu „Enable“ dojde k automatickému vypnutí rádia po uplynutí 15 minut bez
zaznamenání výstupního audio signálu. Jedná se o funkci pro podporu úspory energie poté,
co rádio zapnete a jeho systém nezachytí dostatečně kvalitní signál stanic nebo nedojde ke
spuštění přehrávání hudby v režimu AUX.
f. Výběrem volby „Disable“ zůstane rádio zapnuté, dokud jej manuálně nevypnete (stiskem tlačítka
STANDBY.
Ekvalizér
Stiskem tlačítka EQ (8) můžete přepínat mezi jednotlivými audio schématy elektronického ekvalizéru:
• Pop, Rock, Classic nebo Flat.
Funkce Sleep
Tato funkce slouží pro automatické vypnutí rádia a přechod jeho systému do pohotovostního režimu
po uplynutí předem nastaveného intervalu. Vstup do režimu nastavení tohoto časovače provedete
po stisku tlačítka SLEEP (10). Opakovaným stiskem stejného tlačítka pak vyberte interval pro
automatické vypnutí rádia. Na výběr jsou možnosti: 120, 90, 60, 30 minut nebo volba OFF = funkce
je deaktivována. Pakliže vyberete například interval 120, znamená to, že se rádio automaticky vypne
po 2 hodinách od jeho zapnutí.
Funkce pro vypnutí zvuku (Mute)
Jedním stiskem tlačítka MUTE (12) vypnete na rádiu výstup zvuku do vestavěného reproduktoru.
Dalším stiskem tlačítka MUTE pak znovu dojde k aktivaci audio kanálu s výstupem do reproduktoru.
Uvedení rádia do továrního nastavení
V režimu DAB stiskněte a déle přidržte tlačítko INFO (9). Systém rádia se přitom dotáže na to,
zda skutečně hodláte tuto akci provést. Stiskem ovladače dotaz TUNE potvrďte. Tím dojde k uvedení

systému rádia do továrního nastavení. Tímto krokem však budou ze systému rádia odstraněna
veškerá uživatelská natavení (seznam předvoleb, funkce budíku ad.).
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí,
že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií
vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých
dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky.
V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice!
Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány
do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze!
Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem
a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak,
aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby
v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů.
Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných
zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Technické údaje
Zdroj napájení síťový adaptér se vstupem z elektrické sítě s napětím
100 – 240 V AC, 50/60 Hz
Provozní napětí rádia 9 V DC / 1000 mA
Spotřeba proudu 12 W
Max. výkon 24 W
Zdířka AUX-IN pro konektor 3,5 mm (jack)
Podmínky provozu teplota v rozsahu +5 °C až +40 °C
FM 87,5 – 108 MHz
DAB 174 – 240 MHz
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmě tem souhlasu společnosti
Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. REI/8/2019