REER 5006 SCOPI User manual [fr]

Page 1
reer 5006 SCOPI
Manuel de l'utilisateur
Page 2
Introduction
A
p
Préparer l'unité pour surveillance de bébé
Le reer 5006 Scopi est livré sous forme de deux composants. Par défaut les deux unités sont équivalentes à un talkie-walkie, fonctionnant selon la norme Européenne PMR 446 d'usage libre. Pour une utilisation comme appareil pour surveillance de bébé, il faut définir une unité comme unité bébé et l'autre comme unité parents.
Emplacement des commandes
ntenne
Touche PTT
Rechercher +
rr
ill
V
Sélectionner
vers le bas
Sélection des fonctions :
touche Menu
2
Connexions
externes
Fonction
marche/arrêt et
ortée
hors
Sélectionner
vers le haut
Page 3
Ecran et icônes
Signification des icônes
RX Réception : écoute via le haut-parleur
TX Transmission : touche PTT appuyée ou l'unité transmet en mode VOX
SCAN Recherche auto : l'unité recherche les canaux un par un
VOX Active le mode VOX : l'unité transmet automatiquement lorsqu'elle détecte
une voix (sans appuyer sur PTT)
Tonalité des touches activée
Fonction hors de portée activée (AU automatique, Pb manuelle ou les
deux à la fois)
Verrouillage clavier activé
Roger beep (brève tonalité bip transmise à la fin de chaque transmission)
est activée (uniquement en mode émetteur-récepteur PMR 446)
Indicateur de niveau des piles : 3 barres = pleine, 1 barre = presque épuisée (à contrôler durant ou juste après chaque transmission !)
Icône de bébé : s'affiche en mode babysitter (Surveillance bébé) sur l'unité de l'enfant et celle des parents. Aucun affichage en mode émetteur-récepteur PMR 446.
3
Page 4
Chapitre 1 : Fonction Surveillance bébé Préparation de l'unité – Mise en place de la batterie
Enlever le clip ceinture (tirez la languette et retirez le haut) et ouvrez le logement de la batterie.
Mettez en place une batterie (fournie) dans chaque unité (emballées séparément).
La flèche sur la batterie indique le sens de son insertion:
La flèche doit être orientée vers le haut et
l'écriture lisible, comme montré sur la figure.
Connectez l'un des adaptateurs à la station de base et branchez dans une prise secteur 230V.
Chargez l'unité pendant quelques heures (les nouvelles batteries ne sont que partiellement chargées à la sortie d'usine). Ne pas jamais ouvrier la batterie fournie !
Vous pouvez aussi utiliser 4 piles AAA alcalines ou 4 piles Ni-MH rechargeables disponibles dans le commerce.
Ne rechargez jamais des piles alcalines, ne mettez jamais l'appareil en charge lorsqu'il contient des piles. Ne jamais mélanger des piles rechargeables et normales !
Respectez les polarités inscrites dans le compartiment pour piles.
4
Page 5
Préparer l'unité pour surveillance de bébé
Ça ne prend qu'une seule étape simple après l'insertion et la recharge de la batterie pour déterminer laquelle des unités va servir comme unité bébé et celle qui va servir comme unité parent.
Allumez une unité (appuyez sur la touche On/Off
Appuyez deux fois sur la touche MENU.
L'écran affichera l'icône de bébé
Utilisez sélectionnez
Appuyez brièvement sur la touche PTT pour confirmer, ou simplement patientez quelques secondes.
C'est ainsi que se termine l'installation babysitter.
A présent dans le coin supérieur gauche de l'écran est affiché le canal bébé ou parent, par
exemple
Cette installation configure la sensibilité de l'unité bébé à son plus haut niveau, le contrôle de hors de portée automatique entre l'unité bébé et celle des parents, la possibilité de tester la portée et de parler au bébé.
b1 et l'icône de bébé centré en bas.
sur l'unité bébé pour sélectionner b (sur l'autre unité
P (= parents).
et OF.
pendant 3 sec).
Que peut-on régler d'autre ?
Volume :
Utilisez
L’écran affiche le niveau du volume entre LE 00 et LE 09.
Le niveau du volume est important dans le cas où vous souhaiter parler au bébé. Réglez le niveau du volume sur LE 00 pour le couper définitivement dans l'unité bébé.
Réglez le niveau du volume de l'unité parents comme vous le souhaitez.
Affichage de l'alarme
Même lorsque le volume est coupé (réglé sur LE 00) l'unité parents continue à s'allumer lorsque l'unité bébé entre en communication.
pour régler le volume.
5
Page 6
Le rétroéclairage de l'écran reste allumé pendant environ 5 secondes à chaque alarme.
Numéro de canal
Le numéro de canal doit être le même sur les deux unités.
Il y a 9 numéros possibles, pour l'unité bébé de b1 à b9 et pour l'unité parents de P1 à P9.
1 à 9 se réfère aux combinaisons programmées à la sortie d'usine entre les canaux radio du PMR 446 et le codage CTCSS. Les numéros ne sont valables que pour ce type d'émetteur-récepteur et ne permettent pas la communication avec d'autres appareils de surveillance bébé!
Régler le canal
Appuyez brièvement sur la touche MENU. Le numéro de canal se met à clignoter.
Utilisez
Appuyez brièvement sur la touche PTT pour confirmer, ou simplement
patientez quelques secondes.
Régler la sensibilité de l'unité pour surveillance de bébé
Il y a 4 niveaux de sensibilité pour l'unité bébé. Lors de l'installation initiale l'unité est réglée sur le niveau 4
Appuyez brièvement trois fois sur la touche MENU pour accéder au menu VOX.
L’écran affiche à droite le niveau de sensibilité comme un nombre (entre
Utilisez
1 valeur correspondant à la plus grande distance du lit du bébé 2 valeur moyenne de sensibilité 3 valeur faible de sensibilité 4 valeur maximale de sensibilité (valeur par défaut) avec une fonction
Nous recommandons le niveau 4 comme point de départ. Si votre bébé se met à pleurer pendant une longue période sans interruption vous devriez certainement lui parler pour le calmer. Pour cet effet, réglez l'unité bébé sur le niveau 4 pour que vous puissiez avoir une réponse pendant 10 secondes de transmission après que vous ayez parlé pendant 20 secondes.
Utilisez ces 10 secondes pour parler à votre bébé et le calmer.
pour sélectionner un niveau entre1 et 4.
supplémentaire de répondre
pour sélectionner un autre numéro.
1 et 4).
6
Page 7
Il suffit d'appuyer sur la touche PTT de l'unité parents pour parler à votre bébé.
Tant que le bébé est silencieux, vous pouvez parler de l'unité parents (si le niveau de volume l'unité bébé est 00).
Fonction hors portée automatique
La Fonction hors portée automatique est activée automatiquement dans le mode babysitter et n'a pas besoin d'autres réglages !
La Fonction hors portée automatique contrôle automatiquement chaque 60 secondes si les unités bébé et parents sont en train de communiquer. L'unité parents envoie une “Recherche d'impulsion”, à laquelle répond l'unité bébé. S'il n'y a pas de réponse au bout de 2 minutes, cela signifie que les deux unités ne peuvent plus communiquer. Cela est peut être dû à des zones de silence, les piles de l'une des unités sont épuisées ou l'une des unités est éteinte.
Durant la communication l'icône communication est interrompue et l'événement est affiché optiquement sur l'unité
parents sous forme de
Après 2 minutes l'icône sera affiché en permanence si une unité change d'emplacement est qu'elle reste dans la portée de l'autre unité.
La Fonction hors portée automatique peut être désactivée.
Appuyez quatre fois sur la touche MENU.
L’écran affiche, en fonction du paramètre précédent, AU, Pb ou OF.
OU et il y aura l'émission de 5 bips sonores.
est affiché en permanence. L'icône clignote si la
Utilisez pour sélectionner :
Pb Fonction hors portée sur demande (=Press button) (appuyer sur la
touche)
AU Fonction automatique activée
OF Fonction automatique désactivée
Test manuel du hors de portée
On peut effectuer un test manuel du contrôle de hors de portée indépendamment du contrôle de hors de portée automatique de l'autre unité. Le test devrait se faire alors que la fonction de portée est désactivée sur l'unité bébé !
Dès qu'on appuie sur une touche, on peut déterminer si l'autre unité est dans la portée ou non.
7
Page 8
Le contrôle automatique de l'unité parents doit être réglée sur
Pb ou AU.
Appuyez sur la touche l'appel et l'unité parents joue une mélodie.
et patientez quelques secondes. L'unité bébé répond à
Microphone externe
Nous avons fourni un microphone externe pour la surveillance bébé (type BM 1). Ce dernier offre les avantages suivants :
Il est plus sensible que le microphone intégré et répond à une distance plus grande.
Il permet de prolonger la distance entre l'émetteur-récepteur et le lit du bébé – le
rayonnement HF et grandement réduit !
Il permet de placer la radio dans un endroit optimal tel qu'un rebord de fenêtre ou une garde-robe.
Placez le microphone BM1 dans un endroit hors de la portée de l'enfant. Utilisez la bande adhésive fournie pour fixer le microphone. Connectez le microphone à la prise MIC située sur côté de l'unité bébé. Laissez le capuchon en caoutchouc ouvert et utilisez la prise d'en bas.
Chapitre 2 : Fonctions avancées et utilisation comme émetteur-récepteur PMR 446
Par défaut (ou après un stockage des radios avec les piles retirées) les deux unités fonctionnent en mode émetteur-récepteur. Elles peuvent être utilisées pour différentes finalités : comme talkie-walkie pour des enfants plus âgés, pendant des randonnées ou excursions, fêtes, travaux d'entretien dans et à l'extérieur de la maison, et là où une communication est nécessaire... La portée de communication est jusqu'à 5 km, en fonction du terrain, dans un espace ouvert sans obstructions ou en ville avec une portée réduite.
Utilisation avec le réglage par défaut sans réglage supplémentaire
Mettez en place les piles (comme décrit à la page 4).
8
Page 9
Si vous utilisez des piles AAA à la place de la batterie rechargeable fournie, veillez à respecter les polarités.
Appuyez sur
Un numéro de canal sera affiché, ex.
précédemment réglé entre
pendant près de 3 secondes pour allumer les deux unités.
1 ou tout autre numéro de canal
1 et 48.
Si les deux unités affichent le même numéro de canal, cela prouve qu'elles sont prêtes à l'emploi. Appuyez sur la touche PTT située sur le côté gauche de l'unité pour communiquer.
Touche PTT pour parler
Maintenez enfoncée la touche PTT pour transmettre ; relâchez la touche pour recevoir.
Touche PTT pour appeler
Appuyez deux fois brièvement sur la touche PTT dans une succession rapide.
L'unité transmet une mélodie d'appel à toutes les autres unités sur ce canal qui sont à portée.
Basculer entre le mode surveillance bébé et émetteur-récepteur
Vous pouvez facilement passer en mode émetteur-récepteur si vos radios sont réglées sur le mode surveillance bébé :
Allumez les unités.
Appuyez deux fois sur la touche MENU.
b ou P (en fonction du réglage précédent) se met à clignoter à l'écran.
Utilisez pour basculer entre b, P et OF. En mode émetteur-récepteur le
réglage doit être OF (= mode bébé OFF).
Appuyez brièvement sur la touche PTT ou patientez 5 secondes.
Volume
Utilisez
L’écran affiche le niveau du volume entre LE 00 et LE 09.
pour régler le volume.
9
Page 10
Sélectionner un canal
En Europe vous pouvez utiliser l'un des canaux 8 PMR 446. En plus, vous pouvez utiliser les 38 codes possibles du codage CTCSS pour personnaliser la tonalité des canaux de 1 à 8. Ce code sera affiché juste à côté du numéro de canal 1 à 8 sous forme de 2 chiffres entre 00 et 38.
5 I0 par exemple lorsqu'il s'agit du canal 5 et le sous-code CTCSS 10.
Pour simplifier l'utilisation de canaux et sous-codes, l'unité est préprogrammée avec des combinaisons de canaux supplémentaires :
Il s'agit des numéros de canaux canaux PMR autorisés avec différents codes CTCSS, ainsi l'usager est épargné de se soucier des codes et des canaux lorsqu'il utilise les numéros 9 à 48.
Il suffit de s'assurer que toutes les unités en communication sont réglées sur les mêmes numéros affichés à l'écran.
Pour communiquer avec d'autres usagers ayant d'autres émetteurs-récepteurs, n'utilisez que les canaux 1 à 8 et réglez les sous-codes manuellement, ils sont conformes aux normes internationales.
Régler le canal
Appuyez brièvement sur la touche MENU. Le numéro de canal réglé se met à clignoter.
Utilisez
Appuyez brièvement sur la touche PTT pour confirmer, ou simplement
patientez quelques secondes.
Recherche de canaux
Appuyez brièvement sur la touche S pour effectuer une recherche automatique de tous les canaux en activité.
9 à 48. Ce sont toutes les combinaisons avec l'un des 8
pour sélectionner un autre numéro.
Appuyez sur la touche arrêter.
La recherche s'arrête une fois un signal est détecté et vous pouvez écouter le canal pendant 8 secondes.
Appuyez sur la touche PTT pour arrêter la recherche et répondre. Si aucune réponse n'est donnée, la recherche se poursuit.
pour lancer la recherche ; appuyez de nouveau pour
10
Page 11
Verrouillage clavier
Toutes les touches (à l'exception des touches PTT et On/Off) peuvent être verrouillées pour éviter qu'elles soient appuyées accidentellement.
Pour verrouiller le clavier :
Maintenez la touche enfoncée l'icône de verrouillage (
Maintenez de nouveau la touche enfoncée pendant près de 3 secondes, jusqu'à ce que l'icône de verrouillage disparaisse.
) soit affiché.
pendant près de 3 secondes, jusqu'à ce que
Rétroéclairage
Le rétroéclairage de l'écran s'allume automatiquement et reste allumé pendant 5 secondes à chaque fois qu'on appuie sur une touche quelconque.
Régler les codes CTCSS
Les codes CTCSS supplémentaires empêchent l'écoute d'autres stations sur le même canal. Cela peut même être une combinaison de l'unité bébé et parents – vous ne souhaitez entendre que le bébé et pas quelqu'un d'autre. Il est toujours possible que d'autres usagers soient sur le même canal.
Ne pas dissocier la sécurité de l'interception : il est toujours possible d'intercepter des conversations radio analogiques non cryptées ; il suffit d'utiliser un PMR 446 émetteur-récepteur ou une antenne tournante.
Les tonalités CTCSS (continuous tone coded squelch signal) (système de signal pilote) sont des tonalités à basses fréquences inaudibles mixées avec le signal du microphone. A la réception l'unité vérifie si de telles tonalités existent et n'active le haut-parleur qu'après avoir détecté la tonalité correcte.
Pour les canaux 1 à 8 les codes CTCSS peuvent être réglés manuellement :
Appuyez trois fois sur la touche MENU (ou jusqu’à ce que les nombres clignoteront à l'écran).
Utilisez
Appuyez brièvement sur la touche PTT ou patientez 5 secondes.
pour sélectionner un CODE.
00 à 38
Parcourir d'autres éléments de menu dans l'ordre
L'accès à tous les éléments de menu de fait de la même manière.
Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche MENU.
11
Page 12
A chaque fois l'élément clignote (jusqu’au canal, le mode parent PMR446 et le réglage CTCSS actuellement introduits).
Utilisez
Appuyez brièvement sur la touche PTT pour confirmer, ou simplement
patientez quelques secondes jusqu’à ce que le réglage soit mémorisé.
pour sélectionner un CODE.
Elément du menu VOX – Fonction mains libres
Ceci permet de régler la sensibilité de l'utilisation en mode mains libres. L'unité détecte votre voix et vous n'aurez pas besoin d'appuyer sur la touche PTT. Ceci est très pratique si vos deux mains sont occupées et vous ne pouvez pas appuyer sur la touche PTT ; mais ceci peut être un problème si on est à moto ou dans des milieux bruyants. La fonction mains libres peut réagir au bruit et votre unité se met à transmettre à votre insu avec la possibilité d'interrompre le canal.
Les niveaux 1 à 4 correspondent à des sensibilités telles que celles de surveillance bébé :
OF contrôle normal sans la touche PTT (par défaut)
1 sensibilité élevée 2 sensibilité moyenne 3 sensibilité faible 4 comme 1, mais avec 10 secondes d'interruption de réponse après 20
secondes de transmission
Le niveau 4 convient également dans le domaine radio : si votre unité transmet de façon continue elle sera interrompue après 20 secondes. Durant cette interruption d'autres usagers peuvent répondre et signaler votre transmission continue.
Activer/désactiver le RX - Squelch (silencieux)
Vous pouvez désactiver le silencieux automatique et régler l'unité de manière à recevoir continuellement tout signal sur le canal. Ceci est utile à la limite de la portée, si la communication est interrompue ou si vous voulez juste écouter ce qui se passe sur le canal.
L'élément du menu RX est affiché ; sélectionnez On ou OF.
Activer/désactiver le Roger Beep
La radio envoie une séquence de tonalités comme confirmation après le relâchement de la touche PTT (ceci est appelé “roger beep” comme dans le domaine des voyages dans l'espace).
L'élément du menu RX est affiché ; sélectionnez On ou OF.
12
Page 13
Activer/désactiver la tonalité des touches
C'est un bref bip de tonalité audible à chaque fois qu'une touche est appuyée. Cet élément du menu permet de désactiver la tonalité des touches.
L'élément du menu
RX est affiché ; sélectionnez On ou OF.
Elément du menu mode bébé
Ces éléments du menu sont affichés tels qu'ils sont décrits dans le chapitre “mode bébé”.
En mode bébé l'icône
est affiché, sélectionnez P, b ou OF.
Contrôle de hors de portée en mode PMR 446
Le contrôle de hors de portée est valable également en mode PMR 446 :
Choisissez pour désactiver le contrôle de hors de portée.
L'activation ou la désactivation du contrôle de hors de portée se fait sur l'unité qui va effectuer la vérification de la portée. Même si l'unité distante n'a aucun contrôle de hors de portée activé, vous pouvez effectuer la vérification de votre unité. Sélectionnez AU (vérification automatique chaque minute) ou Pb (vérification manuelle). Dans un réseau radio composé de 2 unités ou plus le contrôle de hors de portée n'a vraiment pas de sens car vous ne pouvez pas déterminer l'unité qui répond. Pour cette raison il n'y aura aucun contrôle de hors de portée pour plusieurs émetteurs-récepteurs du réseau.
AU (activé automatiquement), Pb (uniquement le test manuel de la portée) ou OF
Information importante
Nous sommes légalement tenus d'inclure les dispositions et les informations de garantie et la déclaration de conformité de l'UE avec le mode d'emploi de chaque unité, et ce dans la langue de chaque pays. Veuillez trouvez ces informations dans les pages suivantes.
Deux ans de garantie à compter de la date d’achat
Le Fabricant/revendeur garantit ce produit pour deux ans à compter de la date d’achat. Cette garantie couvre tout dysfonctionnement dû à une défaillance des composants ou à des fonctions incorrectes pendant la période de la garantie à l'exception des pièces d’usure, telles que batteries, égratignures de l'écran, défectuosité du boîtier, rupture de l'antenne et les défaillances dues à des raisons extérieures telles que corrosion, surtension à cause d'une source d'alimentation externe inappropriée ou l'utilisation
13
Page 14
d'accessoires inadéquats. La garantie ne couvre pas les défaillances dues à un usage non prévu. Contactez votre revendeur local pour réclamation sous garantie. Le revendeur réparera/remplacera ou envoie le produit à un centre de service agréé. Vous pouvez également contacter directement notre station de réparation agrée. Incluez la preuve d'achat avec le produit et décrivez l'anomalie de la façon la plus précise.
Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) et recyclage
La loi Européennes ne permet pas la mise au rebus des électriques et électroniques usagés avec les ordures ménagères. Ramenez votre produit à un centre de collecte municipal pour être recyclé. Ce système de collecte est financé par les industriels pour garantir l’élimination respectueuse de l’environnement et le recyclage de matières premières précieuses.
équipements
Adresse du service d'assistance téléphonique
Reer GmbH
Riedwiesenstr. 7
D- 71229 Leonberg
Contactez notre service d'assistance téléphonique par téléphone au 0700-733374624 (14 cent/minute) ou par courriel au service@reer.de
Avant de retourner le produit consultez le chapitre “Dépannage” pour vous aidera à effectuer certains tests faciles, sinon contactez notre service d'assistance téléphonique :
.
Dépannage - Réinitialisation
Retirez les batteries et attendez 2 minutes avant de les remettre. L'unité sera réinitialisée aux valeurs par défaut et affiche canal 1 en mode PMR 446. Si ce n'est pas le cas, vérifiez que les batteries ne sont pas épuisées. Parfois des batteries faibles peuvent causer des problèmes, tels que par exemple recevoir sans pouvoir transmettre.
14
Page 15
Tableau des fréquences PMR 446
Canal Fréquence (MHz) Canal Fréquence (MHz)
1 446,00625 5 446,05625
2 446,01875 6 446,06875 3 446,03125 7 446,08125
4 446,04375 8 446,09375
Tableau des codes CTCSS
Fréq. Fréq. Fréq. Fréq.
1 67,0 11 97,4 21 136,5 31 192,8 2 71,9 12 100,0 22 141,3 32 203,5
3 74,4 13 103,5 23 146,2 33 210,7 4 77,0 14 107,2 24 151,4 34 218,1 5 79,7 15 110,9 25 156,7 35 225,7 6 82,5 16 114,8 26 162,2 36 233,6 7 85,4 17 118,8 27 167,9 37 241,8 8 88,5 18 123,0 28 173,8 38 250,3
9 91,5 19 127,3 29 179,9 OF -
10 94,8 20 131,8 30 186,2
15
Page 16
16
Loading...