El manual de instrucciones de esta unidad consta de dos partes. La primera parte
contiene un Manual de Inicio Rápido para su uso como intercomunicador de vigilancia
de bebés; la segunda parte le informa de las funciones avanzadas como transceptor
PMR 446 normal para que sus hijos jueguen con él cuando crezcan. Aquí también
encontrará la Precauciones de Seguridad y otra información obligatoria por ley.
Preparación de la radio como sistema de vigilancia de bebés
Su reer 5006 Scopi viene en un paquete de dos unidades. En la configuración por
defecto ambas unidades son transceptores portátiles idénticos, funcionando según el
estándar europeo PMR 446 para uso libre. Seleccione una unidad como la unidad del
bebé y la otra como la unidad paterna antes de utilizar las radios como sistema de
vigilancia de bebés.
Situación de los controles
Antena
Pulsador para
hablar (PTT)
Buscar +
Bloqueo teclas
Selección
abajo
Selección de
funciones:
botón Menú
Conexiones
externas
Encender/Apagar
Función Fuera de
alcance
Selección
arriba
2
Pantalla e Iconos
Iconos y significado
RX Recepción: se escucha a través del altavoz
TX Transmisión: se está pulsando el botón PTT o la unidad transmite
en modo VOX
SCAN Búsqueda Auto: la unida busca los canales de uno en uno
VOX Modo activado por voz: la unidad transmite automáticamente (sin
pulsar PTT) cuando detecta sonidos
Tonos de tecla activados
Función fuera de alcance activada (AU automáticamente, Pb
manualmente, o ambas)
Boqueo de teclas activado
Bip ‘fin de transmisión’ (un ‘bip’ corto después de la transmisión)
activado (sólo en modo transceptor PMR 446)
Nivel de carga de batería: 3 barras = completa, 1 barra = casi agotada (¡compruébelo durante o justo después de la transmisión!)
Icono de bebé: Indica el modo de vigilancia de bebés tanto en la
unidad del bebé como en la de los padres. No aparece en modo
transceptor PMR 446.
3
Capítulo 1: Función de vigilancia de bebés
Preparar la unidad – Colocar la batería
Quite el clip para el cinturón (tire del resorte y sáquelo hacia arriba), y abra el
compartimiento de la batería.
Coloque una de las baterías suministradas (o 4
pilas AAA NiMH) en cada unidad (empaquetadas
por separado).
La flecha en la batería indica la dirección en la que
debe de colocarla:
La flecha indica UP (ARRIBA) y la etiqueta
debe leerse después de colocarla, como se ve en
la imagen).
El conjunto se envía con 1 cargador soporte
automático
cargador soporte estándar
los padres. Por favor, conecte cada cargador con
uno de los adaptadores eléctricos de 230V a una
toma de corriente de 230V.
Antes de usarla por primera vez debe cargar cada
unidad varias horas (las baterías nuevas vienen
cargadas parcialmente de fábrica y necesitan ser
cargadas y usadas 2 o 3 veces para que adquieran
su máxima capacidad).
Nota: ¡Nunca abra ni desmonte una batería
sellada!
Como alternativa,
puede colocar pilas
alcalinas comerciales
AAA (4 unidades) o 4
pilas recargables AAA
Ni-MH.
NO cargue las pilas alcalinas, nunca coloque el
transceptor en el cargador cuando use pilas alcalinas.
¡No mezcle pilas recargables con pilas normales!
Colóquelas con la polaridad como está marcado dentro del
compartimiento de la batería.
El cargador automático necesitará hasta 6 horas para
una carga completa. El LED se iluminará en rojo durante la
carga y parpadeará cuando esté completamente cargada.
La unidad del bebé en el cargador automático se
comprobará y se recargará si es necesario.
(para la radio del bebé) + 1
para la radio de
4
El cargador estándar necesitará hasta 10 horas para una carga completa. El LED se
iluminará siempre en rojo mientras la radio esté en el cargador. Los padres deberían
quitar la radio tras la carga.
Prepararlo como vigilancia de bebés
Sólo hay que realizar un simple paso de programación después de colocar y cargar la
batería para determinar que unidad servirá como unidad del bebé y cuál será la unidad
de los padres.
• Encienda la unidad (pulse el botón de encendido
• Pulse el botón MENU dos veces.
En la pantalla aparece el icono del bebé
• Pulse
seleccione
•Haga una pulsación corta en el botón PTT para confirmar, o espere unos cuantos
segundos.
La configuración del transceptor de vigilancia de bebés está completada.
Ahora en la pantalla aparece el canal del bebé o de los padres arriba a la izquierda, tal como
en la unidad del bebé hasta seleccionar b(en la otra unidad
P (= padres).
y OF.
durante 3 seg).
b1y el icono del bebé abajoenelcentro.
Esta configuración incluye también el mayor nivel de sensibilidad para la unidad del bebé,
control automático de fuera de alcance entre las unidades del bebé y la de los padres, la
posibilidad de comprobar el alcance y de hablarle al bebé.
¿Qué más se puede ajustar?
Volumen
•Pulse para ajustar el volumen.
La pantalla muestra el volumen actual en niveles entre LE 00 y LE 09.
El ajuste del volumen es importante en el caso de que quiera hablarle al bebé. Ajuste el nivel
de volumen en LE 00 siempre que desee silenciar la unidad del bebé.
Ajuste el nivel de la unidad de los padres al nivel de escucha deseado.
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.