a) Splošno .......................................................................................................................... 26
b) Baterije in akumulatorji .................................................................................................. 26
16. Izjava o skladnosti (DoC) ................................................................................................ 26
17. Odpravljanje težav .......................................................................................................... 26
18. Tehnični podatki .............................................................................................................. 27
Garancijski list ....................................................................................................................... 28
2
1. Uvod
Spoštovana stranka,
zahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka.
Ta izdelek izpolnjuje zakonske, državne in evropske zahteve.
Za ohranitev tega stanja in za zagotovitev varne uporabe morate kot uporabnik tega izdelka
upoštevati priložena navodila za uporabo!
Ta navodila za uporabo sodijo k temu izdelku. Vsebujejo pomembne napotke za
pripravo na delovanje in uporabo izdelka. Na to bodite pozorni tudi v primeru, če
nameravate ta izdelek predati v uporabo tretji osebi.
..............Navodila za uporabo shranite, če jih boste morda hoteli kasneje ponovno prebrati!
Vsa imena podjetij in poimenovanja izdelkov v teh navodilih za uporabo so blagovne znamke
svojih lastnikov. Vse pravice pridržane.
Servisna služba
Za tehnično podporo se obrnite na našo servisno službo:
Model zračnega plovila na električni pogon, ki je podobno helikopterju, lahko brezžično
krmilite s pomočjo priložene naprave za daljinsko krmiljenje. Heksakopter je bil zasnovan
izključno za zasebno rabo na področju modelarstva v kombinaciji s povezanimi časi
delovanja.
Model je predviden za uporabo v zaprtih prostorih, vendar ga lahko v brezvetrju uporabljate
tudi na prostem.
Ta sistem ni primeren za drugačno rabo. Drugačna uporaba od zgoraj opisane lahko privede
do poškodb tega izdelka, poleg tega pa so s tem povezane tudi nevarnosti kot so npr. kratek
stik, požar, električni udar itd.
Izdelek zaščitite pred vlago in mokroto.
Izdelek ni primeren za otroke, mlajše od 14. leta starosti.
Upoštevajte vse varnostne napotke v teh navodilih za uporabo. Vsebujejo
pomembne informacije za ravnanje z izdelkom.
Vi sami ste odgovorni za varno delovanje modela!
3. Opis izdelka
Heksakopter, ki je ob dostavi že pripravljen na letenje, ima 6 motorjev, ki jih lahko krmilite
ločeno drug od drugega. Pri tem vsak motor poganja lasten propeler. S hkratnim
pospeševanjem vseh propelerjev se lahko heksakopter dvigne od tal in pri ustreznem številu
vrtljajev propelerjev stabilno lebdi v zraku.
3
Za stabilizacijo med letenjem ima heksakopter zapleteno elektroniko, ki je sposobna zaznati
nekrmiljene premike modela in jih nemudoma izravnati. Za letenje v določeno smer
elektronika v modelu zazna krmilne ukaze oddajnika in v skladu s tem spremeni števila
vrtljajev posameznih motorjev. Heksakopter se nato nagne v želeno smer, s čimer vzgon
deluje tudi kot potisna sila. Heksakopter leti v želeno smer.
Na modelu se trije propelerji vrtijo v smeri urinega kazalca, drugi trije propelerji pa se vrtijo v
nasprotni smeri urinega kazalca. S ciljnim spreminjanjem števila vrtljajev obeh skupin
propelerjev v medsebojnem razmerju (propelerji z vrtenjem v desno se vrtijo malce hitreje,
propelerji z vrtenjem v levo pa se vrtijo malce počasneje ali tudi obratno) se lahko
heksakopter na isti višini letenja in na istem mestu zavrti okoli svoje navpične osi (zasuk).
Da lahko med letenjem boljše prepoznate usmerjenost modela, sta propelerja, ki kažeta
naprej, izdelana iz rdeče umetne mase, preostali štirje propelerji pa so iz črne umetne mase.
Centralno elektronsko vezje pod kupolo heksakopterja vsebuje vse komponente, ki so
potrebne za stabilizacijo in krmiljenje heksakopterja. Priloženo 2,4 GHz napravo za daljinsko
krmiljenje lahko v odvisnosti od uporabnika enostavno preklopite iz „MODE 2“ na „MODE 1“
in omogoča visokoobčutljivo krmiljenje modela.
Začetniki lahko upravljajo oddajnik v „načinu za ZAČETNIKE“. Odzivi modela na krmilne
ukaze so v tem primeru občutno zmanjšani (funkcija Dual Rate). V „načinu za
PROFESIONALCE“ se heksakopter odziva agilneje in lahko po potrebi celo izvaja obrate
okoli vzdolžne osi (sodčki).
Pod heksakopterjem je pritrjena kamera, ki lahko med letom posname fotografije ali tudi
videoposnetke s pritiskom na gumb.
Za napajanje oddajnika potrebujete 4 baterije tipa AA (Mignon) (naročite jih npr. pri Conradu
pod kat. št. 65 25 04, prosimo, naročite 1 x).
4. Razlaga simbolov
Simbol s klicajem opozarja na posebne nevarnosti pri uporabi, delovanju ali
upravljanju naprave.
Simbol s puščico opozarja na posebne nasvete in napotke glede upravljanja izdelka.
5. Vsebina paketa
• Heksakopter, sestavljen in pripravljen na letenje
• Brezžični oddajnik za daljinsko krmiljenje
• Akumulator
• Polnilni USB-kabel
• Rezervni propeler (6 kosov)
• Navodila za uporabo
6. Varnostni napotki
Pri škodi, ki nastane zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo, izgubite
pravico do uveljavljanja garancije. Prav tako ne prevzemamo odgovornosti za
posledično škodo!
4
..............Ne jamčimo za materialno škodo ali telesne poškodbe oseb, ki nastane/jo
..............zaradi neustrezne uporabe naprave ali zaradi neupoštevanja varnostnih
..............napotkov! V takšnih primerih izgubite pravico do uveljavljanja garancije.
..............Garancije prav tako ne morete uveljavljati za normalno obrabo pri uporabi
.............. (npr. obrabljeni ležaji gredi motorjev) in škodo, ki nastane zaradi nesreč (npr.
..............zlomljeni kraki ali propelerji).
..............Spoštovana stranka,
..............ti varnostni napotki niso namenjeni samo zaščiti izdelka, temveč tudi vaši lastni
..............varnosti in varnosti drugih oseb. Iz tega razloga priporočamo, da pred uporabo
..............izdelka zelo pozorno preberete to poglavje!
a) Splošno
Pozor, pomembno opozorilo!
Pri uporabi modela lahko pride do materialne škode in/ali telesnih poškodb oseb. Iz
..............tega razloga nujno poskrbite za to, da boste za delovanje modela zadostno
..............zavarovani, npr. s škodnim zavarovanjem.
..............Če že imate škodno zavarovanje, se pred začetkom uporabe modela pri svoji
..............zavarovalnici pozanimajte, če je uporaba modela vključena v zavarovanje.
..............Upoštevajte: V nekaterih državah velja obvezno zavarovanje za vse modele zračnih
..............plovil!
• Iz varnostnih razlogov in iz razlogov skladnosti (CE) predelava in/ali spreminjanje izdelka
na lastno pest nista dovoljena.
• Izdelek ni igrača in ni primeren za otroke, ki so mlajši od 14. leta starosti.
• Izdelek zaščitite pred vlago in mokroto.
• Če še nimate zadostnega znanja o uporabi daljinsko vodenih modelov, se za pomoč obrnite
na izkušenega modelarskega športnika ali na modelarski klub.
• Pazite, da embalaže ne boste pustili nenadzorovano ležati, saj je vašim otrokom lahko
nevarna igrača.
• Če se pojavijo vprašanja, vendar v teh navodilih za uporabo ne najdete odgovorov, se
obrnite na našo servisno službo (za informacije glejte 1. poglavje) ali na drugega
strokovnjaka.
..............potrebna velika mera potrpežljivosti!
b) Pred uporabo
• Najprej vedno vključite oddajnik, nato pa še heksakopter. Samo tako je možno usklajevanje
med oddajnikom in sprejemnikom, tako da se lahko vaš model zanesljivo odziva na krmilne
ukaze z oddajnika.
• Preverite zanesljivo delovanje svojega modela in naprave za daljinsko krmiljenje. Pri tem
bodite pozorni na vidne poškodbe kot so npr. poškodovane vtične povezave ali poškodovani
kabli. Propelerji modela se morajo vrteti z gladkim tekom, vendar pa med ležaji ne sme biti
rež.
• Pred začetkom uporabe je treba napolniti akumulator, ki ga potrebujete za delovanje
modela. Pri baterijah v oddajniku bodite pozorni na zadostno preostalo kapaciteto (prikaz
Upravljanja in delovanja daljinsko vodenih multikopterjev se je treba naučiti! Če še
nikoli niste upravljali takšnega modela, začnite počasi in posebej previdno in se
najprej seznanite z reakcijami modela na daljinsko vodene ukaze. Pri tem je
5
oddajnika). Če so baterije prazne, vedno zamenjajte celoten komplet in nikoli samo
posameznih baterij.
c) Med uporabo
• Med uporabo izdelka ne tvegajte! Vaša lastna varnost in varnost vaše okolice je odvisna
samo od vašega odgovornega ravnanja z modelom.
• Neustrezna uporaba lahko privede do težkih telesnih poškodb oseb in velike materialne
škode! Iz tega razloga bodite pri upravljanju modela pozorni na zadostno varnostno razdaljo
do oseb, živali in predmetov. Letečega modela nikoli ne poskušajte prestreči z roko!
• Svoj model upravljajte le takrat, ko je vaša sposobnost odzivanja neomejena. Upravljanje
modela pod vplivom utrujenosti, alkohola ali zdravil lahko vodi do napačnih reakcij.
• Med uporabo modela se lahko segrejejo motorji, regulatorji motorjev in akumulator. Iz tega
razloga priporočamo, da pred ponovnim polnjenjem akumulatorja oz. pred letenjem z
drugim že napolnjenim akumulatorjem, naredite 5–10 minut premora.
• Dokler model deluje, naj bo naprava za daljinsko krmiljenje (oddajnik) vedno vključena. Po
pristanku od heksakopterja vedno najprej ločite akumulator in šele nato izključite napravo za
daljinsko krmiljenje.
• Med delovanjem nikoli ne izključite oddajnika, dokler heksakopter še deluje.
• Svojega modela in naprave za daljinsko krmiljenje predolgo ne izpostavljajte neposredni
sončni svetlobi ali veliki vročini.
7. Napotki za baterije in akumulatorje
Čeprav je uporaba baterij in akumulatorjev v vsakdanjem življenju danes že
samoumevna, obstajajo številne nevarnosti in težave.
Iz tega razloga je treba nujno upoštevati spodaj navedene splošne informacije in
..............varnostne napotke za uporabo baterij in akumulatorjev.
• Baterije/akumulatorji ne sodijo v otroške roke.
•
Baterije/akumulatorji naj ne ležijo po stanovanju, saj obstaja nevarnost, da jih otroci ali
domače živali pogoltnejo.
• Baterij/akumulatorjev nikoli ne razstavljajte, ne mečite jih v ogenj in ne povzročajte kratkega
stika. Obstaja nevarnost eksplozije!
•
Iztekle ali poškodovane
zato v tem primeru uporabite primerne zaščitne rokavice.
• Navadnih baterij ne smete polniti. Obstaja nevarnost požara in eksplozije! Polnite izključno
za to predvidene polnilne baterije (1,2 V). Za polnjenje uporabite primerne polnilnike za
polnilne baterije.
..Baterije (1,5 V) so primerne samo za enkratno uporabo. Ko se izpraznijo, jih je treba
odstraniti v skladu s predpisi.
• Pri vstavljanju baterij v polnilnik ali pri priključitvi polnilnika bodite pozorni na pravilno
polarnost (upoštevajte plus/+ in minus/-). V primeru priključitve napačnih polov pride do
poškodb oddajnika, modela zračnega plovila in polnilnih baterij. Poleg tega obstaja
nevarnost požara in eksplozije.
• Ko menjavate baterije, vedno zamenjajte celoten komplet baterij. Ne mešajte polnih z napol
polnimi baterijami. Vedno uporabite baterije istega tipa in proizvajalca.
• Navadnih baterij nikoli ne mešajte s polnilnimi baterijami! V oddajnik za daljinsko krmiljenje
vstavite izključno navadne baterije.
V takšnem primeru takoj poiščite zdravniško pomoč!
baterije/akumulatorji lahko ob stiku s kožo povzročijo razjede,
6
• Če naprave dalj časa ne nameravate uporabljati (npr. pri shranjevanju), vstavljene
vzemite iz naprave za daljinsko krmiljenje, saj s tem preprečite morebitno škodo, ki lahko
nastane zaradi izteklih baterij.
Pozor!
Po letenju odstranite akumulator iz heksakopterja. Če modela ne uporabljate,
akumulator ne sme ostati priključen v heksakopterju (npr. pri prevozu ali
..............shranjevanju). V nasprotnem primeru lahko pride do globoke izpraznitve
..............akumulatorja, kar vodi v njegovo uničenje/neuporabnost!
• Akumulatorja nikoli ne polnite takoj po uporabi. Akumulator se naj vedno najprej ohladi na
sobno temperaturo oz. na temperaturo okolice.
• Polnite samo neoporečne in nepoškodovane akumulatorje. V primeru, da je zunanja
izolacija akumulatorja poškodovana oz. je akumulator deformiran oz. napihnjen, ga nikakor
ne smete polniti. V tem primeru obstaja zelo velika nevarnost požara in eksplozije!
• Pazite, da ne boste poškodovali zunanjega ovoja akumulatorja, razrezali ovojne folije ali v
akumulator zabadali ostrih predmetov. Obstaja nevarnost požara in eksplozije!
• Akumulator za polnjenje vzemite iz modela. Akumulatorja nikoli ne polnite nenadzorovano.
• Ko je akumulator popolnoma napolnjen, ga ločite od polnilnega kabla.
baterije
8. Upravljalni elementi oddajnika
Slika 1: Sprednja stran
1 Nosilni ročaj
2 Tipka za trimanje funkcije Gier pri „MODE 1“
3 Tipka za trimanje funkcije Nick pri „MODE 1“ in „MODE 2“
4 Krmilna palica za funkcijo Nick in Roll pri „MODE 2“
5 Tipka za trimanje funkcije Roll pri „MODE 2“
7
6 Drsno stikalo „ZAČETNIK/PROFESIONALEC“ (funkcija Dual Rate)
7 Zapora za baterijski predal
8 LED-prikaz
9 Tipka za trimanje funkcije Gier pri „MODE 2“
10 Krmilna palica za funkcijo Pitch in Gier pri „MODE 2“
11 Tipka za upravljanje funkcije kamere pri „MODE 1“ in „MODE 2“
12 Tipka za trimanje funkcije Roll pri „MODE 1“
13 Prikazovalnik
14 Stikalo za vklop/izklop
Pomembno opozorilo!
Pred prvim vzletom poskrbite za to, da se drsno stikalo
„ZAČETNIK/PROFESIONALEC“ (glejte sliko 1, točko 6) nahaja v položaju
..............„ZAČETNIK“. Tako se namreč heksakopter bistveno mehkeje odziva na krmilne
..............ukaze in ga je enostavneje krmiliti.
Slika 1 prikazuje oddajnik z razporeditvijo funkcij krmilnih elementov „MODE 2“, ki jo
evropski uporabniki najpogosteje izbirajo. Iz tega razloga se vse slike in razlage v
teh navodilih za uporabo v prvi liniji nanašajo na to razporeditev funkcij krmilnih
..............elementov. Nadaljnje informacije o krmiljenju heksakopterja najdete v 10. poglavju
..............pod točko e).
Ne glede na uporabljen krmilni način tipki za trimanje (glejte sliko 1, točko 2 in 12), ki se
nahajata nad krmilnima palicama, nikoli nimata nobene funkcije. Aktivni sta šele takrat, ko
preklopite upravljalno enoto na drugo razporeditev funkcij krmilnih elementov.
Natančno postopanje za preklapljanje razporeditve funkcij krmilnih elementov iz „MODE 2“
na „MODE 1“ je opisano v 10. poglavju pod točko f).
Slika 2: Zadnja stran
8
15 Preklopna upravljalna enota
16 Pokrov za reverzno stikalo
17 Pokrov baterijskega predala
9. Priprava oddajnika na delovanje
V teh navodilih za uporabo se številke v besedilu vedno nanašajo na sliko, ki se
nahaja pod besedilom oz. na slike znotraj posameznega odstavka. Če se besedilo
nanaša na druge slike, je to označeno z ustrezno številko slike.
a) Vstavljanje baterij
Za napajanje oddajnika potrebujete 4 baterije tipa AA/ Mignon (naročite jih npr. pri Conradu
pod kat. št. 65 25 04; prosimo, naročite 1 x).
Pomembno:
Za napajanje oddajnika uporabljajte izključno navadne baterije (1,5 V) in ne polnilnih
baterij (1,2 V).
Pri vstavljanju baterij upoštevajte naslednje korake:
Rahlo privzdignite zaskočni jeziček pokrova
baterijskega predala (1) na spodnji strani ohišja
oddajnika in odprite pokrov baterijskega predala
navzgor.
V skladu s podatki na dnu baterijskega predala (2)
vstavite štiri baterije tipa AA/Mignon. Spiralni vzmetni
kontakt mora biti vedno povezan z minus polom
baterije.
Pokrov baterijskega predala zaprite navzdol, tako da
zaskoči.
b) Vklop oddajnika
Krmilno palico za funkcijo Pitch in Gier (glejte tudi sliko 1, točko 10) premaknite popolnoma
proti svojemu telesu v najnižji položaj.
Stikalo za vklop/izklop (glejte tudi sliko 1, točko 14) potisnite iz levega položaja „OFF”
(izklop) v desni položaj „ON” (vklop).
Na prikazovalniku (glejte tudi sliko 1, točko 13) se za kratek čas pojavijo vsi razpoložljivi
elementi. Nato se na prikazovalniku pojavi prikaz delovanja (glejte spodnji prikaz pod sliko
4).
Dodatno sveti LED-prikaz (glejte tudi sliko 1, točko 8), oddajnik pa odda zvočni signal.
Prikaza pod sliko 4 prikazujeta prikazovalnik v konfiguraciji „MODE 2“.
Če se oddajnik nahaja v konfiguraciji „MODE 1“, je zgornji prikaz pod sliko 4
prikazan zasukan za 180° vodoravno.
Slika 3
9
Upoštevajte:
Če se krmilna palica za funkcijo Pitch in
Gier ob vklopu sistema ne nahaja v
..............najnižjem položaju, potem LED-prikaz
..............(glejte tudi sliko 1, točko 8) izmenično
..............utripa rdeče in zeleno.
..............Če se krmilna palica nahaja v najvišjem
..............položaju, potem prikazovalnik ne preklopi iz
..............prikaza vseh razpoložljivih elementov na
..............prikaz delovanja.
Prikaz delovanja je sestavljen iz naslednjih
elementov:
1 Prikaz razporeditve funkcij krmilnih palic
2 Simbol baterije s stolpčnim prikazom napetosti
3 Prikaz trimanja za funkcijo Nick
4 Prikaz trimanja za funkcijo Roll
5 Prikaz položaja reverznega stikala
6 Prikaz trimanja za funkcijo Gier
7 Prikaz za Pitch „THRO“
8 Prikaz krmilne palice za funkcijo Pitch in Gier
9 Prikaz krmilne palice za funkcijo Nick in Roll
Pojasnilo k sliki 5:
Prikaz „THRO“ (7) se pri razporeditvi funkcij krmilnih
palic „MODE 2“ nahaja pod levim simbolom krmilne
palice (8) in signalizira, da je treba v tej konfiguraciji
funkcijo Pitch za dviganje in spuščanje
heksakopterja izvajati z levo krmilno palico.
Slika 4
Slika 5
10
Stolpčni prikazi pri prikazih krmilnih palic signalizirajo posamezni položaj krmilne palice. Za
spodnji prikaz pod sliko 5 smo krmilno palico za funkcijo Pitch in Gier potisnili malce
navzgor, krmilno palico za funkcijo Nick in Roll pa samo potisnili popolnoma navzdol v
desno.
Prikaza „CHARGE“ in „MIX“ v kombinaciji s heksakopterjem nimata pomena.
Pojasnilo k sliki 6:
Ko preklopite iz „MODE 2“ na „MODE 1“ se pod
desnim simbolom krmilne palice pojavi prikaz
„THRO“ (7), prikaz za trimanje za funkcijo Nick (3)
pa je v skladu s krmilno palico prikazan samo na
levem robu prikazovalnika. Poleg tega sta položaja
simbola baterije (2) in prikaza za reverzno stikalo
(5) prav tako zamenjana.
..............V), potem pet elementov v simbolu baterije
..............izgine in oddajnik v rednih časovnih
..............presledkih oddaja kratke alarmne signale. Slika 6
..............V tem primeru nemudoma prenehajte z
..............letenjem modela in v oddajnik vstavite nov
..............komplet baterij.
Za oba krmilna načina velja: Če napajanje
za pravilno delovanje oddajnika več ne
zadostuje (padec napetosti pod pribl. 4,9
10. Priprava heksakopterja na uporabo
a) Polnjenje akumulatorja
Pomembno opozorilo!
Tudi če je pri kasnejši uporabi modela to brez težav možno, akumulatorja nikoli ne
..............polnite v vgrajenem stanju. Akumulator za polnjenje vedno vzemite iz modela!
..............Akumulator pri polnjenju položite na ognjeodporno podlago in akumulatorja ne
..............polnite nenadzorovano.
..............Polnjenje akumulatorja poteka s pomočjo priloženega polnilnega USB-kabla. Pri tem
..............polnilni kabel priključite na USB-priključek računalnika/prenosnika ali na običajen
..............USB-polnilnik.
Izvedba postopka polnjenja:
Akumulator (1) povežite s konektorjem polnilnega USB-kabla (2), ki je zaščiten pred
priključitvijo napačnih polov. Pri tem uporabite potrebno mero spretnosti in ne izvajajte
nepotrebne sile.
Takoj ko USB-vtič polnilnega kabla (3) priključite na USB-priključek računalnika/prenosnika
ali na USB-polnilnik, se postopek polnjenja samodejno začne.
Ko je postopek polnjenja zaključen in je akumulator pravilno napolnjen, začne svetiti rdeča
LED za kontrolo polnjenja (4) v USB-vtiču.
Takoj po zaključenem postopku polnjenja akumulator ločite od polnilnega adapterja in
izvlecite USB-vtič iz računalnika/prenosnika oz. polnilnika.
Iz fototehničnih razlogov je polnilni USB-kabel na sliki 7 še zvit. Vendar pa je treba
pred prvo uporabo kabelsko vezico odpreti in kabel odviti.
11
Nasvet iz prakse
Da lahko preverite lučko za kontrolo polnjenja v
USB-vtiču, akumulator, ki še ni popolnoma
napolnjen, za kratek čas ločite od polnilnega kabla.
V tem primeru mora rdeča LED v USB-vtiču svetiti.
Ko ponovno priključite akumulator, mora LED
nehati svetiti.
..............na tipkovnici ipd.), saj v tem primeru tok ne
..............zadostuje za funkcijo polnjenja.
..............Ob priključitvi polnilnega kabla operacijski
..............sistem ne zazna nove strojne opreme, saj
..............se USB-vrata uporabljajo samo za funkcijo
..............polnjenja. Upoštevajte, da so USB-vrata
..............samo takrat, ko je računalnik/prenosnik
..............vključen.
..............Iz tega razloga vam priporočamo, da
..............polnilni kabel priključite na računalnik/preno- Slika 7
..............snik samo takrat, ko je ta vključen.
b) Preverjanje pogona
Pred začetkom uporabe heksakopterja je treba
preveriti pogon. Samo če se vseh šest propelerjev
vrti z gladkim tekom in v popolnoma krožni liniji,
lahko model leti z najmanjšo porabo energije. Iz
tega razloga je priporočljivo, da pred vsakim
poletom na kratko preverite delovanje pogonskih
propelerjev.
Pri tem vsak posamezni propeler previdno zavrtite s
prstom in preverite vrtenje v krožni liniji in gladek
tek.
Pri tem upoštevajte smer vrtenja različnih
propelerjev. Trije propelerji se vrtijo v smeri urinega Slika 8
kazalca (A), drugi trije propelerji pa se vrtijo v
nasprotni smeri urinega kazalca (B).
c) Vstavljanje akumulatorja
Akumulator vstavite v heksakopter od spodaj. Pri tem je treba odstraniti pokrov ohišja z
držalom za kamero.
Heksakopter položite na mehko podlago, tako da je spodnja stran obrnjena navzgor.
Nato pokrov ohišja z držalom kamere (1) z občutkom zavrtite malce v levo v nasprotni smeri
urinega kazalca, tako da sprostite tri zaskočne jezičke (2) na robu okroglega pokrova.
Pozor!
USB-kabla ne priključite ne USB-razdelilnik
brez lastnega napajalnika (npr. USB-vrata
12
Pokrov ohišja odprite na stran in priključni kabel
akumulatorja (3) speljite skozi predvideno odprtino
(4). Nato vstavite akumulator (5) v režo za
akumulator in pri tem pazite na to, da ne boste
zagozdili ali poškodovali priključnih kablov kamere.
Nato ponovno namestite pokrov in pri tem pazite
na to, da se glava kamere nahaja med obema
rokama z rdečimi propelerji.
Ko je pokrov pravilno usmerjen in ni zagozden
noben kabel, potem ga ponovno z občutkom
zavrtite v desno v smeri urinega kazalca, tako da
vsi trije zaskočni jezički pravilno zaskočijo.
Slika 9
d) Priključitev akumulatorja
Krmilno palico za funkcijo Pitch in Gier (glejte tudi sliko 1, točko 10 pri „MODE 2“) premaknite
v najnižji položaj in vključite oddajnik s pomočjo stikala za vklop/izklop. Če napravo za
daljinsko krmiljenje uporabljate v „MODE 1“, potem je treba desno krmilno palico potisniti
popolnoma navzdol.
Postavite heksakopter na ravno podlago (mizna plošča ipd.).
Nato vtič priključnega kabla heksakopterja (1), ki je zaščiten pred priključitvijo napačnih
polov, povežite s konektorjem akumulatorja (2).
Takoj po priključitvi akumulatorja začnejo utripati tri zelene LED (3) na zgornjem delu ohišja
heksakopterja. Modra LED na sredini (4) se uporablja za prikaz delovanja vgrajene kamere.
Ko kamera ni aktivirana, modra LED neprekinjeno sveti.
Takoj ko elektronika v heksakopterju zazna ukaz z naprave za daljinsko krmiljenje, zelene
LED neprekinjeno svetijo, elektronika pa izvede izravnavo senzorjev. Pri tem je pomembno,
da modela v tem času ne premikate.
13
Če tri zelene LED ves čas utripajo, potem
naprava za daljinsko krmiljenje ne deluje
ali pa je model izgubil povezavo z
..............oddajnikom. V tem primeru je treba izvesti
..............postopek vzpostavitve povezave (glejte
..............13. poglavje).
Čez pribl. 4 sekunde tudi tri rdeče LED (5) na
zgornjem delu ohišja neprekinjeno svetijo in
prikazujejo pripravljenost heksakopterja na vzlet.
Utripajoči prikazi LED, ki so vgrajene v
modulu kamere, so natančneje opisani v
11. poglavju v nadaljevanju.
Slika 10
e) Osnovne informacije o krmiljenju multikopterjev
Priporočamo, da se pred začetkom uporabe modela seznanite z razpoložljivimi možnostmi
krmiljenja, saj boste le tako lahko svoj model varno upravljali in nadzorovali.
Simetrična izvedba modela zelo otežuje določitev usmeritve (spredaj/zadaj). Iz tega razloga
sta propelerja dveh rok, ki sta usmerjeni naprej, izdelana iz rdeče umetne mase.
Heksakopter upravljate s pomočjo obeh krmilnih palic na oddajniku za daljinsko krmiljenje.
Pri tem imate na voljo naslednje funkcije:
Funkcija Pitch
S pomočjo funkcije Pitch uravnavate višino letenja heksakopterja (glejte sliko 11). Krmiljenje
poteka s pomočjo leve krmilne palice (glejte tudi sliko 1, točko 10). Krmilno palico lahko
premikate naprej in nazaj, pri čemer se palica vedno znova ne vrača v izhodiščni položaj,
tako kot pri vseh ostalih krmilnih funkcijah.
V odvisnosti od položaja krmilne palice se spreminjajo števila vrtljajev šestih propelerjev. Če
krmilno palico povlečete popolnoma proti svojemu telesu, so motorji izključeni.
Ko potisnete krmilno palico iz najnižjega položaja naprej, se propelerji začnejo hitreje vrteti in
glede na položaj krmilne palice zvišujejo število vrtljajev. Ko se krmilna palica nahaja v
sredinskem položaju, potem je število vrtljajev propelerjev tako visoko, da lahko heksakopter
lebdi. Ko krmilno palico potiskate še naprej, potem se heksakopter dviguje. Ko krmilno palico
povlečete nazaj, se heksakopter spušča.
14
Slika 11
Funkcija Gier
S tremi propelerji, ki se vrtijo v desno, in tremi propelerji, ki se vrtijo v levo, se vrtilni momenti,
ki delujejo na model, izravnani in heksakopter stabilno lebdi v zraku.
Ko krmilno palico za funkcijo Gier (glejte tudi sliko 1, točko 10) premaknete v levo,
elektronika v modelu poveča število vrtljajev propelerjev, ki se vrtijo v desno (v smeri urinega
kazalca) in hkrati zmanjša število vrtljajev propelerjev, ki se vrtijo v levo (v nasprotni smeri
urinega kazalca). S tem celotna sila vzgona ostane enaka, vendar pa na model sedaj deluje
vrtilni moment, ki heksakopter zavrti v levo okoli navpične osi.
Ko krmilno palico premaknete v desno, se števila vrtljajev propelerjev spremenijo ravno
obratno in model se zavrti v desno.
Slika 12
Funkcija Roll
S pomočjo funkcije Roll lahko izvajate bočne premike heksakopterja v desno in levo smer
(glejte sliko 13). Krmiljenje poteka s pomočjo desne krmilne palice (glejte tudi sliko 1, točko
4).
Ko palico premaknete rahlo v levo, potem elektronika v heksakopterju spremeni števila
vrtljajev propelerjev tako, da se model rahlo nagne na stran v levo in s tem tudi leti v levo.
Ko na oddajniku krmilite v desno, se števila vrtljajev propelerjev spremenijo ravno obratno in
model leti na stran v desno.
15
Slika 13
Funkcija Nick
S pomočjo funkcije Nick lahko heksakopter leti naprej in nazaj (glejte sliko 14). Krmiljenje
prav tako poteka s pomočjo desne krmilne palice (glejte tudi sliko 1, točko 4).
Ko palico premaknete rahlo naprej, potem elektronika v heksakopterju spremeni števila
vrtljajev propelerjev tako, da se model rahlo nagne naprej in s tem tudi leti naprej.
Ko na oddajniku krmilite nazaj, se števila vrtljajev propelerjev spremenijo ravno obratno in
model leti nazaj.
Slika 14
f) Spreminjanje funkcij palic na oddajniku „MODE 2/MODE 1“
Če želite leteti s predhodno opisanimi nastavljenimi funkcijami krmilnih palic „MODE 2“,
potem lahko to točko preskočite. Če pa želite na oddajniku medsebojno zamenjati
upravljanje funkcij Pitch in Nick na „MODE 1“, potem obstaja možnost, da oddajnik v nekaj
korakih preklopite iz „MODE 2“ na „MODE 1“. Poleg mehanske spremembe krmilne palice, ki
ni nevtralizirana, iz leve v desno ali po potrebi spet ravno obratno, se samodejno spremenijo
tudi funkcije palic in trimanja ter potrebni prikazi na prikazovalniku.
Krmilna načina „MODE 2“ in „MODE 1“ se razlikujeta na naslednji način:
MODE 2:
Desna krmilna palica naprej/nazaj: funkcija Nick
Desna krmilna palica v levo/desno: funkcija Roll
Leva krmilna palica naprej/nazaj: funkcija Pitch
Leva krmilna palica v levo/desno: funkcija Gier
16
MODE 1:
Desna krmilna palica naprej/nazaj: funkcija Pitch
Desna krmilna palica v levo/desno: funkcija Roll
Leva krmilna palica naprej/nazaj: funkcija Nick
Leva krmilna palica v levo/desno: funkcija Gier
Za spremembo razporeditve funkcij krmilnih palic iz
„MODE 2“ na „MODE 1“ ali obratno upoštevajte naslednje
korake:
Oddajnik se nahaja v konfiguraciji „MODE 2“. Leva krmilna
palica se uporablja za krmiljenje funkcije Pitch (slika A).
Vrtljivo upravljalno enoto na nosilnem ročaju potisnite za
90° nazaj (slika B).
Nosilni ročaj potisnite od zadaj skozi upravljalno enoto
naprej (slika C).
Upravljalno enoto potisnite še dalje nazaj, tako da je
nosilni ročaj spet zgoraj (slika D).
Ko oddajnik nato obrnete, je samodejno konfiguriran v
skladu s svojimi oznakami na „MODE 1“. Desna krmilna
palica se nato uporablja za krmiljenje funkcije Pitch (slika
E).
Slika 15
Slika 16
17
g) Praktični napotki za letenje za začetnike
Pomembno opozorilo!
Preden prvič vzletite s heksakopterjem, je treba preveriti položaj stikala
..............„ZAČETNIK/PROFESIONALEC“ (glejte sliko 1, točko 6). Stikalo se mora nahajati v
..............položaju „ZAČETNIK“, sicer se heksakopter premočno odziva na krmilne ukaze pri
..............prvem poletu.
• Čeprav je model zasnovan za polete v majhnih prostorih, priporočamo, da prve poskuse
letenja izvajate na odprti površini približno 3 x 3 m.
• Podlaga naj bo gladka (ploščice, parket ipd.), tako da boste že takoj po vzletu lahko
ugotovili, če se model nagiba v določeno smer.
• Ko izvajate prvi polet na prostem, mora biti absolutno brezvetrje.
• Postavite se neposredno za svoj heksakopter. Dokler sta oba kraka z rdečimi propelerji
obrnjena proč od vas in s tem vidite model od zadaj, se model namreč odziva na krmilne
ukaze desno, levo, naprej in nazaj natanko tako, kot ga vidite vi. Ko pa je model z rdečimi
propelerji obrnjen proti vam, se na krmilne ukaze odziva ravno obratno, kot ga vi usmerjate
na oddajniku.
Pomembno opozorilo!
Če propelerji udarjajo ob predmete in so blokirani, potem ročico za Pitch nemudoma
..............prestavite v najnižji položaj, tako da ustrezni pogonski motorji nimajo več na voljo
..............napajanja.
..............Letečega heksakopterja se nikoli ne poskušajte dotakniti z roko. Obstaja nevarnost
..............telesnih poškodb!
• Ko začnejo rdeče LED (glejte sliko 10, točko 5) utripati, je akumulator dosegel svojo
spodnjo mejo napetosti. V tem primeru nemudoma prekinite letenje in ponovno napolnite
akumulator, saj boste tako preprečili globoko izpraznitev, ki škodi akumulatorju.
• Če heksakopter uporabljate na prostem, potem pazite na razdaljo pri letenju. Bolj kot se
heksakopter oddalji od vas, težje lahko prepoznate položaj letenja.
h) Trimanje heksakopterja
Najprej vključite oddajnik, nato pa vključite še model.
Nato krmilno palico za Pitch (glejte tudi sliko 1, točko 10) potisnite iz najnižjega položaja
(izključeni motorjo) zelo previdno naprej in opazujte odziv svojega modela. Tik preden začne
heksakopter lebdeti, lahko že ugotovite, v katero smer se vaš model želi premikati.
Trimanje funkcije Gier:
Ko se želi heksakopter gledano od zgoraj vrteti v desno, potem zmanjšajte število vrtljajev,
dokler heksakopter varno ne pristane na pristajalnih nogicah. Nato večkrat pritisnite tipko za
trimanje za funkcijo Gier (glejte tudi sliko 1, točko 9) v levo smer.
Nato krmilno palico za Pitch previdno potisnite naprej in preverite, če je popravek zadostoval.
Postopek tako dolgo ponavljate, dokler model več ne kaže nobene težnje sukanja v desno
smer.
Ko se heksakopter gledano od zgoraj vrti v levo, potem pritisnite tipko za trimanje za funkcijo
Gier v desno smer.
18
Naprava vsak pritisk tipke potrdi s kratkim zvočnim signalom. Na prikazovalniku
lahko spreminjanje trimanja za funkcijo Gier spremljate na prikazu za trimanje (glejte
sliko 5, točko 6).
..............Ko tipko za trimanje pritisnete in držite, naprava za daljinsko krmiljenje oddaja
..............zvočne signale, ki si hitro sledijo, prikaz za trimanje pa se hitreje premika na stran
.............. (hitro spreminjanje). Naprava signalizira sredinski položaj trimanja z daljšim
..............zvočnim signalom.
..............Nastavljena vrednost za trimanje za funkcijo Gier se samodejno shrani in je po
..............vsakem vklopu naprave za daljinsko krmiljenje ni treba ponovno nastavljati.
Slika 17
Trimanje funkcije Roll:
Ko se želi heksakopter bočno pomikati oz. nagibati v desno, potem zmanjšajte število
vrtljajev, dokler heksakopter varno ne pristane na pristajalnih nogicah. Nato večkrat pritisnite
tipko za trimanje za funkcijo Roll (glejte tudi sliko 1, točko 5) v levo smer.
Nato krmilno palico za Pitch previdno potisnite naprej in preverite, če je popravek zadostoval.
Postopek tako dolgo ponavljate, dokler model več ne kaže nobene težnje bočnega
pomikanja v desno smer.
Ko se želi heksakopter bočno pomikati v levo, potem pritisnite tipko za trimanje za funkcijo
Roll v desno smer.
Na prikazovalniku lahko spreminjanje trimanja za funkcijo Roll spremljate na prikazu
za trimanje (glejte sliko 5, točko 4). Nastavljena vrednost se samodejno shrani.
Slika 18
19
Trimanje funkcije Nick:
Ko se želi heksakopter pomikati naprej, potem zmanjšajte število vrtljajev, dokler
heksakopter varno ne pristane na pristajalnih nogicah. Nato večkrat pritisnite tipko za
trimanje za funkcijo Nick (glejte tudi sliko 1, točko 3) navzdol oz. v smeri proti svojemu telesu.
Nato krmilno palico za Pitch previdno potisnite naprej in preverite, če je popravek zadostoval.
Postopek tako dolgo ponavljate, dokler model več ne kaže nobene težnje pomikanja naprej.
Ko se želi heksakopter pomikati nazaj, pritisnite tipko za trimanje za funkcijo Nick navzgor
oz. proč od svojega telesa.
Na prikazovalniku lahko spreminjanje trimanja za funkcijo Roll spremljate na prikazu
za trimanje (glejte sliko 5, točko 3). Nastavljena vrednost se samodejno shrani.
Slika 19
Trimanje funkcije Pitch:
Heksakopter ne nudi trimanja za funkcijo Pitch. Tipka za trimanje se uporablja za upravljanje
vgrajene kamere heksakopterja (glejte 11. poglavje).
i) Spreminjanje smeri krmiljenja (reverzna funkcija)
Vaša naprava za daljinsko krmiljenje je tovarniško natančno usklajena z vašim
heksakopterjem in je ni treba spreminjati.
V primeru, da pri trimanju ugotovite, da se vaš heksakopter pri krmilnih funkcijah obnaša
ravno obratno, kot je prikazano na slikah od 12 do 14, lahko na oddajniku spreminjate smer
odziva modela za krmilne funkcije Nick, Roll in Gier. Pri tem se na zadnji strani preklopne
upravljalne enote pod pokrovom (glejte tudi sliko 2, točko 16) nahajajo štiri reverzna stikala.
Stikala so pri tem dodeljena naslednjim funkcijam:
Stikalo Funkcija Tovarniška nastavitev
1 Funkcija Roll OFF 1
Prikaz na
prikazovalniku
2 Funkcija Nick OFF 2
3 Funkcija Gier OFF 4
4 Brez funkcije OFF -
Za preklapljanje krmilne funkcije najprej iz heksakopterja vzemite akumulator, nato izključite
oddajnik in potisnite ustrezno reverzno stikalo v drug položaj.
20
Po ponovnem vklopu oddajnika se mora na
prikazovalniku pojaviti kvadratni simbol stikala
posameznega krmilnega kanala na drugi strani
ločilne črtice.
Za boljše razumevanje spodnji prikaz pod sliko 20
prikazuje prikaz na prikazovalniku, ko je smer
odziva za funkcijo Nick (2) preklopljena na
„REVERSE“.
Nato lahko ponovno vključite oddajnik, vstavite
akumulator in preverite pravilno smer delovanja
funkcije na heksakopterju.
Slika 20
11. Priprava vgrajene kamere na delovanje
Heksakopter ima na spodnji strani kamero, ki je pritrjena na pokrovu ohišja reže za
akumulator. S pomočjo te kamere lahko med letom snemate videoposnetke vključno z
zvokom ali tudi fotografije, ki se shranjujejo na spominsko kartico microSD ali microSDHC (ni
priložena). Priporočamo vam, da vstavite kartico s kapaciteto pomnilnika 4 GB. Upravljanje
kamere nato poteka s pomočjo upravljalne tipke (glejte sliko 1, točko 11), ki se nahaja na
strani poleg krmilne palice za funkcijo Pitch.
a) Vstavljanje spominske kartice
Spominsko kartico (1) potisnite v režo za kartico v skladu s sliko na naslednji strani. Ko
kartico s konico prsta popolnoma potisnete v režo, se samodejno zaskoči.
Za odstranjevanje kartice ponovno s prstom pritisnite na kartico (glejte spodnji prikaz pod
sliko 21). Zapora se sprosti, nato pa lahko kartico previdno izvlečete iz reže.
21
Slika 21
b) Nastavitev objektiva
V odvisnosti od želenega kota snemanja lahko
spremenite zorni kot objektiva kamere (1). Poleg
tega lahko glavo kamere individualno ročno
nastavite tik pred letom.
Slika 22
22
c) Snemanje videov
Najprej vključite oddajnik, nato pa na model
priključite akumulator. LED elektronike kamere (1)
najprej sveti rdeče, nato trikrat izmenično utripne
rdeče/zeleno, zatem pa neprekinjeno sveti zeleno.
Kamera je nato pripravljena na uporabo.
Ko spominska kartica ni vstavljena ali pa
ni pravilno vstavljena, LED nekaj časa
sveti rdeče, nato pa neha svetiti.
Za snemanje videa upravljano tipko za video
kamero (glejte sliko 1, točko 11) enkrat kratko
pritisnite navzgor/naprej. Naprava za daljinsko
krmiljenje odda dolg zvočni signal za potrditev. Slika 23
Modra LED na sredini zgornjega dela ohišja začne počasi utripati in vam s tem signalizira
način snemanja kamere.
LED elektronike kamere med snemanjem videa rdeče utripa. Za ustavitev funkcije snemanja
videa upravljalno tipko za video kamero ponovno enkrat kratko pritisnite navzgor/naprej. LED
na zgornjem delu ohišja nato ponovno neprekinjeno sveti modro, LED kamere pa
neprekinjeno sveti zeleno.
Pomembno opozorilo!
Snemanje videa morate vsekakor ustaviti z upravljalno tipko, sicer posnetih video datotek ne
morete odčitati s spominske kartice.
d) Snemanje fotografij
Za snemanje fotografije upravljano tipko za video kamero (glejte sliko 1, točko 11) enkrat
kratko pritisnite navzdol/nazaj proti svojemu telesu. Naprava za daljinsko krmiljenje odda
dolg zvočni signal za potrditev. Modra LED na sredini zgornjega dela ohišja za kratek čas
neha svetiti, nato pa ponovno sveti in vam tako signalizira, da je bila fotografija posneta. LED
elektronike kamere trikrat kratko utripne rdeče, nato pa ponovno neprekinjeno sveti zeleno.
e) Odčitavanje videov in fotografij
Po pristanku akumulator ločite od heksakopterja in spominsko kartico vzemite iz reže za
kartico. Fotografije in videoposnetke lahko nato s pomočjo ustreznega čitalnika spominskih
kartic (ni priložen) prenesete na računalnik ali prenosnik. Fotografije in videoposnetki se
shranjujejo v ločenih mapah na spominski kartici.
Pri uporabi kamere upoštevajte naslednje napotke:
• Ko kamere ne uporabljate, odstranite spominsko kartico iz reže za kartico.
• Poskrbite za to, da je akumulator ločen od heksakopterja, ko vstavljate ali odstranjujete
spominsko kartico, v nasprotnem primeru se lahko datoteke na spominski kartici
poškodujejo.
• Ne dotikajte se kontaktov na zadnji strani spominske kartice.
• Spominsko kartico morate pravilno in v celoti vstaviti v kamero, v nasprotnem primeru lahko
pride do poškodb.
23
•.Upoštevajte pravne predpise svoje države glede snemanja fotografij in videov oseb,
predmetov in zgradb ter glede njihove objave. Kot uporabnik naprave sprejemate polno
odgovornost za primer, da pride z uporabo kamere do kršitve pravic, zakonov ali uredb.
12. Preklapljanje med načinom za začetnike/profesionalce
Ko popolnoma zanesljivo obvladate heksakopter v
načinu za „ZAČETNIKE“, lahko na oddajniku
aktivirate način za „PROFESIONALCE“ s pomočjo
ustreznega stikala.
Pri tem v izključenem stanju naprave za daljinsko
krmiljenje drsno stikalo
„ZAČETNIK/PROFESIONALEC“ (funkcija Dual
Rate) (glejte tudi sliko 1, točko 6) potisnite iz
položaja „ZAČETNIK“ v položaj
„PROFESIONALEC“.
Nato vključite oddajnik, nato pa vključite še model.
Odzivi modela na krmilne ukaze na oddajniku so nato v načinu za profesionalce bistveno
agilnejši kot v načinu za začetnike.
V načinu za profesionalce je heksakopter sposoben izvajati obrate za 360° (sodčki). Pri tem
je treba krmilno palico za funkcijo Nick ali Roll za kratek čas potisniti v skrajno lego in jo v
ustreznem trenutku ponovno premakniti nazaj v sredinski položaj.
Vsekakor vam priporočamo, da prve obrate vadite na zadostni varnostni višini. Tako imate še
vedno možnost, da pri neuspelih poskusih model spet zanesljivo ulovite s popravki
krmiljenja.
Slika 24
13. Funkcija vzpostavitve povezave
Oddajnik in sprejemnik v heksakopterju sta že tovarniško usklajena med seboj (povezana) in
ju lahko takoj začnete uporabljati. Povezavo je treba obnoviti samo po menjavi elektronskega
vezja v modelu, pri menjavi oddajnika ali za odpravljanje napačnega delovanja.
Ponovna vzpostavitev povezave:
Za ponovno vzpostavitev povezave med oddajnikom in modelom je treba odstraniti
akumulator in izključiti oddajnik. Heksakopter in oddajnik za daljinsko krmiljenje se morata
nahajati v neposredni bližini (maks. razdalja: 1 m).
• Ko je oddajnik izključen, priključite akumulator na heksakopter (glejte zgornji prikaz na
sliki). Modra LED (glejte sliko 10, točko 4) sveti, tri zelene LED pa utripajo.
• Krmilno palico za funkcijo Pitch na oddajniku potisnite v najnižji položaj.
• Od zgoraj pritisnite na krmilno palico za funkcijo Nick in jo fiksno držite v tem položaju.
• Medtem ko držite pritisnjeno krmilno palico za funkcijo Nick, vključite oddajnik s pomočjo
stikala za vklop/izklop (glejte tudi sliko 1, točko 14). Oddajnik odda zvočni signal, zelena
LED na oddajniku pa sveti.
• Ko tri zelene LED na heksakopterju nehajo utripati in neprekinjeno svetijo, krmilno palico
za funkcijo Nick izpustite.
24
• Heksakopter nato izvede izravnavo senzorju tako kot
pri vsakem vklopu.
•.Če nato tudi tri rdeče LED na heksakopterju
neprekinjeno svetijo, je povezava ponovno
vzpostavljena in model je pripravljen na vzlet.
Pozor!
Če izvedete postopek vzpostavitve povezave
na oddajniku, brez da je akumulator priključen
..............na heksakopter, potem se obstoječa
..............povezava sheksakopterjem izbriše in LED na
..............oddajniku sveti zeleno z rdečim
..............utripanjem. Model se nato več ne odziva
..............na impulze oddajnika in ga je treba
..............ponovno povezati.
Slika 25
14. Nega in vzdrževanje
Zunanjost modela in naprave za daljinsko krmiljenje lahko čistite le z mehko in suho krpo ali
čopičem. Nikakor ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev ali kemičnih raztopin, saj lahko
ta sredstva poškodujejo površino ohišja.
Propelerji se morajo premikati z gladkim tekom, gredi motorjev pa ne smejo biti krive, poleg
tega pa med ležaji ne sme biti rež. Propelerje, ki so počeni ali pri katerih so se odlomili
majhni delci, je treba vsekakor nadomestiti z originalnimi rezervnimi propelerji.
Menjava propelerjev
Propelerji (1) šestih pogonskih motorjev so zgolj
nataknjeni na gredi motorjev (2) in jih lahko z občutkov
snamete z gredi.
Okvarjen propeler odstranite s prsti in pri
odstranjevanju in pazite, da gredi motorja ne boste
upognili.
Nov propeler nataknete na gred motorja naravnost od
zgoraj in ga z občutkom potisnete na gred do skrajne
lege.
..............propelerjev vedno pazite na smer vrtenja
..............motorjev (glejte desno sliko)!
Pri menjavi mehanskih delov uporabljajte samo
originalne rezervne dele, ki jih ponuja proizvajalec.
Seznam rezervnih delov za ta izdelek najdete na naši
spletni strani www.conrad.si pod opisom izdelka. Slika 26
Pomembno!
Ne uporabljajte nepotrebne sile ali
neprimernega orodja ter pri menjavi
25
15. Odstranjevanje
a) Splošno
Izdelek po izteku njegove življenjske dobe odstranite v skladu z veljavnimi
zakonskimi predpisi.
Iz naprave vzemite vstavljene baterije/akumulatorje in jih odstranite ločeno od
izdelka.
b) Baterije in akumulatorji
Kot potrošnik ste zakonsko zadolženi (Uredba o baterijah in akumulatorjih in o ravnanju z
odpadnimi baterijami in akumulatorji) vrniti vse odpadne baterije in akumulatorje. Metanje
med gospodinjske odpadke je prepovedano!
Baterije/akumulatorji z vsebnostjo škodljivih snovi so označeni s simbolom levo, ki
opozarja na prepoved metanja baterij/akumulatorjev med gospodinjske odpadke.
Oznake za škodljive težke kovine so: Cd = kadmij, Hg = živo srebro, Pb = svinec
(oznake se nahajajo na baterijah/akumulatorjih npr. pod levo prikazanim simbolom
...............smetnjaka).
Odslužene baterije/akumulatorje lahko brezplačno oddate na občinski deponiji, v naši trgovini
ali povsod tam, kjer se baterije/akumulatorji tudi prodajajo.
S tem boste izpolnili svoje državljanske dolžnosti in prispevali k varstvu okolja.
16. Izjava o skladnosti (DoC)
S tem proizvajalec izjavlja, da je ta izdelek v skladu s temeljnimi zahtevami in drugimi
veljavnimi predpisi Direktive 1999/5/ES.
Izjavo o skladnosti tega izdelka najdete na spletni strani www.conrad.si pod opisom
izdelka.
17. Odpravljanje težav
Čeprav sta model in naprava za daljinsko krmiljenje izdelana v skladu z današnjim stanjem
tehnike, lahko kljub temu pride do nepravilnega delovanja ali motenj. Spodaj so opisane
morebitne motnje in kako jih lahko sami odpravite.
TežavaRešitev
• Preverite baterije v oddajniku.
Oddajnik se ne odziva.
Oddajnik se takoj ali čez kratek
čas samodejno izključi.
Model se ne odziva, LED v
heksakopterju počasi utripajo.
• Preverite polarnost baterij v oddajniku.
• Preverite stikalo za vklop/izklop.
• Preverite ali zamenjajte baterije v oddajniku.
• Preverite delovanje oddajnika za daljinsko krmiljenje.
• Ponovno izvedite postopek vklopa heksakopterja.
• Aktivirajte funkcijo vzpostavitve povezave.
26
Propelerji se ne zaženejo.
• Preverite stanje napolnjenosti akumulatorja.
• Uporabite drug akumulator za testiranje.
Heksakopter se ob vzletu
prevrne na stran.
Heksakopter je premalo zmogljiv
oz. so časi letenja prekratki.
Heksakopter ves čas leti v eno
smer.
Kamera ne deluje.
• Ponovno izvedite postopek vklopa heksakopterja in pri
tem ne premikajte modela.
• Preverite gladki tek pogonskih motorjev.
• Preverite stanje napolnjenosti akumulatorja.
• Zamenjajte akumulator.
• Nastavite trimanje na oddajniku.
• Neugodni pogoji za letenje (veter oz. prepih).
• Preverite, če je vtič priključnega kabla kamere še
pravilno priključen na priključek poleg akumulatorja v reži
za akumulator.
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne
teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili
popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi
neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in
mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po
preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, KlausConrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.