Reely „Rex-X Nano User manual [ml]


Wichtige Informationen Version 04/10

Important Information Version 04/10
IR-Helikopter „Rex-X Nano“ RtF
Best.-Nr: 20 66 66
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
der Helikopter „Rex-X Nano“ wird durch eine Infrarotlicht-Fernsteuerung gesteuert. Die Sendereichweite liegt bei ca. 8 Meter und ist für den Indoor-Betrieb ausreichend dimensioniert. Bei direkter Sonneneinstrahlung oder Licht von Leuchtstoffröhren kann es jedoch prinzipbedingt zu einer Verringerung der Reichweite oder zu Störungen kommen.
Wir bitten um Beachtung. Ihr REELY-Team
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE. 01_0410_01
IR “Rex-X Nano” Helicopter RtF
Item-Nr: 20 66 66
Dear Customers, The “Rex-X Nano” helicopter is operated with an infra-red light remote control. The
transmission range is approximately 8 meters, which is adequate for indoor opera­tion. However, sunlight or light from fluorescent tubes falling on it directly can in principle, lead to a reduction of the transmission range or to faults.
Further, Channel balancing is described in Chapter 10 d) of the operating instructions manual. Correct is: The blue LED described in this Section should go off after successful channel balancing, and it should flash when the helicopter is in flight.
We thank you for your attention to this matter. Your REELY-Team
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

Informations importantes Version 04/10
Hélicoptère infrarouge « Rex-X Nano » RtF
N° de commande : 20 66 66
Chère cliente, cher client, L’hélicoptère « Rex-X Nano » est commandé par une télécommande infrarouge. La
portée de l’émetteur est d’environ 8 mètres et dimensionné suffisamment pour l’utilisation à l’intérieur. Le rayonnement direct du soleil ou la lumière de tubes fluorescents risque, en principe, de réduire la portée ou causer des perturbations.
Par ailleurs, le manuel d’utilisation décrit, au chapitre 10 d), l’alignement des canaux. Il est exact que la LED bleue décrite dans ce chapitre s’éteint après l’alignement et clignote pendant le vol.
Nous vous prions d’en tenir compte. Votre équipe REELY-Team
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l'équipement.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

Belangrijke informatie Versie 04/10
IR-Helikopter „Rex-X Nano“ RtF
Bestelnr.: 20 66 66
Zeer geachte klant, De helikopter „Rex-X Nano“ wordt door middel van een infrarood werkende afstands-
bediening bestuurd. De reikwijdte van de zender bedraagt ongeveer 8 meter, wat qua dimensionering voldoende is voor gebruik binnenshuis. Bij direct invallend zonlicht of onder TL-lamplicht kan als gevolg van het werkingsprincipe de reikwijdte afnemen of kunnen storingen optreden.
Voorts wordt in de gebruiksaanwijzing in paragraaf 10 d) het afregelen van de kanalen beschreven. Juist is dat de - in deze paragraaf beschreven - blauwe LED dooft na het succesvol afregelen van het kanaal en dat de LED knippert tijdens een vlucht.
Wij danken u voor uw opmerkzaamheid. Uw REELY-Team
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, verei­sen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.
IR-Helikopter „Rex-X Nano“ RtF
IR „Rex-X Nano“ Helicopter RtF
Hélicoptère infrarouge « Rex-X Nano » RtF
IR-Helikopter „Rex-X Nano“ RtF
Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestnr.: 20 66 66
Bedienungsanleitung Seite 2 - 20Operating Instructions Page 21 - 39Notice d’emploi Page 40 - 58Gebruiksaanwijzing Pagina 59 - 77
¨
¨
Version 01/10

1. Einführung .......................................................................................................................................................... 3
2. Bestimmungsgemäße Verwendung .................................................................................................................. 4
3. Produktbeschreibung ......................................................................................................................................... 4
4. Symbol-Erklärung .............................................................................................................................................. 4
5. Lieferumfang ...................................................................................................................................................... 5
6. Sicherheitshinweise ........................................................................................................................................... 5
7. Batterie- und Akku-Hinweise ............................................................................................................................. 7
8. Bedienelemente des Senders ........................................................................................................................... 8
9. Inbetriebnahme des Senders ............................................................................................................................ 9
10. Inbetriebnahme des Modellhubschraubers ..................................................................................................... 11
11. Wartung und Pflege ......................................................................................................................................... 18
12. Entsorgung ....................................................................................................................................................... 19
13. Behebung von Störungen ................................................................................................................................ 20
14. Technische Daten ............................................................................................................................................ 20
Inhaltsverzeichnis
a) Allgemein ..................................................................................................................................................... 5
b) Vor der Inbetriebnahme ............................................................................................................................... 6
c) Während des Betriebs ................................................................................................................................. 6
a) Einlegen der Batterien ................................................................................................................................. 9
b) Einschalten des Senders........................................................................................................................... 10
c) Bedienung des IR-Senders ....................................................................................................................... 11
a) Laden des Flugakkus ................................................................................................................................ 11
b) Überprüfen der Rotorblatthalter................................................................................................................. 13
c) Überprüfen der Fliehgewichtstange .......................................................................................................... 13
d) Einschalten des Hubschraubers................................................................................................................ 14
e) Grundsätzliche Informationen zum Steuern von Modellhubschraubern .................................................. 15
f) Praktische Flugtipps für den ersten Start .................................................................................................. 16
g) Eintrimmen des Hubschraubers ................................................................................................................ 17
a) Auswechseln der Rotorblätter ................................................................................................................... 18
b) Auswechseln des Heckpropellers ............................................................................................................. 18
a) Allgemein ................................................................................................................................................... 19
b) Batterien und Akkus................................................................................................................................... 19
Seite
2
1. Einführung

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Be-
dienungsanleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbe­triebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weiter­geben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Die Ersatzteilliste finden Sie auf unserer Internetseite www.conrad.com im Download-Bereich zum jeweiligen Pro­dukt. Alternativ können Sie die Ersatzteilliste auch telefonisch anfordern.
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Tel.: 0180/5 31 21 11 Fax: 0180/5 31 21 10 E-Mail: Bitte verwenden Sie unser Formular im Internet: www.conrad.de, unter der Rubrik „Kontakt“. Mo. bis Fr. 8.00-18.00 Uhr
 
www.conrad.at www.business.conrad.at
Tel.: 0848/80 12 88 Fax: 0848/80 12 89 E-Mail: support@conrad.ch Mo. bis Fr. 8.00-12.00, 13.00-17.00 Uhr
3
2. Bestimmungsgemäße Verwendung

Bei diesem Produkt handelt es sich um einen elektrisch angetriebenen Modellhubschrauber, der mit Hilfe der beilie­genden Fernsteueranlage drahtlos per Infrarot-Signalen gesteuert wird. Das Modell ist ausschließlich für den Einsatz in Innenräumen ausgelegt. Der Modellhubschrauber ist flugfertig vormontiert und wird mit eingebauten Fernsteuer­und Antriebskomponenten geliefert.
Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden. Das Produkt ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung. Diese enthalten wichtige Informatio­nen zum Umgang mit dem Produkt.
Sie allein sind für den gefahrlosen Betrieb des Modells verantwortlich!
3. Produktbeschreibung

Der flugfertig aufgebaute IR-Elektro-Doppelrotor-Helikopter „Rex-X Nano“ verfügt über zwei gegenläufige Hauptrotoren. Somit entsteht kein Drehmoment um die Hochachse und das Modell kommt ohne Heckrotor zur Seitenstabilisierung aus. Der obere Hauptrotor verfügt über Rotorblätter mit festem Anstellwinkel und ein Kippgelenk, das mit Hilfe einer mitdrehenden Fliehgewichtstange stabilisiert wird. Der untere Rotor verfügt ebenfalls über einen festen Anstellwinkel und wird nicht angelenkt oder stabilisiert.
Das Heben und Senken des Modells erfolgt durch eine gemeinsame Drehzahländerung der beiden Hauptrotoren. Die Steuerung um die Hochachse erfolgt durch unterschiedliche Drehzahlen der beiden Hauptrotoren. Zusätzlich verfügt der Helikopter über einen horizontal angebrachten Heckpropeller, der das Modell im Schwebeflug nach vorne oder nach hinten neigt und so einen Vorwärts- oder Rückwärtsflug ermöglicht.
Zum Betrieb sind noch 6 Mignon-Batterien (z.B. Conrad Best.-Nr. 652506, bitte 6x bestellen) erforderlich.
Bitte verwenden Sie für den Betrieb des IR-Senders ausschließlich Batterien und keine Akkus.
4. Symbol-Erklärung

Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
4
5. Lieferumfang

• Flugfertig aufgebauter Elektrohubschrauber
• IR-Fernsteuersender
• Ersatzrotorblätter
• Ersatzheckpropeller
• Schraubendreher
• Bedienungsanleitung
6. Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Von der Gewährleistung und Garantie ausgeschlossen sind ferner normaler Verschleiß bei Betrieb (z.B. abgenutzte Zahnräder) und Unfallschäden (z.B. gebrochene Kufenbügel oder Rotorblätter).
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, diese Sicherheitshinweise dienen nicht nur zum Schutz des Produkts, sondern auch zu Ihrer eigenen Sicherheit und der anderer Personen. Lesen Sie sich deshalb dieses Kapitel sehr aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen!
a) Allgemein
Achtung, wichtiger Hinweis!
Beim Betrieb des Modells kann es zu Sach- und/oder Personenschäden kommen. Achten Sie deshalb unbedingt darauf, dass Sie für den Betrieb des Modells ausreichend versichert sind, z.B. über eine Haft­pflichtversicherung.
Falls Sie bereits eine Haftpflichtversicherung besitzen, so informieren Sie sich vor Inbetriebnahme des Modells bei Ihrer Versicherung, ob der Betrieb des Modells mitversichert ist.
Beachten Sie: In verschiedenen Ländern besteht eine Versicherungspflicht für alle Flugmodelle!
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet.
• Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.
• Sollten Sie noch nicht über ausreichende Kenntnisse über den Umgang mit ferngesteuerten Modellen verfügen, so wenden Sie sich bitte an einen erfahrenen Modellsportler oder an einen Modellbau-Club.
5
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spiel­zeug werden.
• Sollten sich Fragen ergeben, die nicht mit Hilfe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden können, so setzen Sie sich bitte mit uns (Kontaktinformationen siehe Kapitel 1) oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Die Bedienung und der Betrieb von ferngesteuerten Modellhubschraubern muss erlernt werden! Wenn Sie noch nie ein solches Modell gesteuert haben, so beginnen Sie besonders vorsichtig und machen Sie sich erst mit den Reaktionen des Modells auf die Fernsteuerbefehle vertraut. Haben Sie dabei Geduld!
b) Vor der Inbetriebnahme
• Schalten Sie immer zuerst den Sender und anschließend den Hubschrauber ein. Nur so kann eine Abstimmfunktion zwischen Sender und Empfänger stattfinden, damit Ihr Modell auf die Steuerbefehle Ihres Senders zuverlässig reagiert.
• Überprüfen Sie die Funktionssicherheit Ihres Modells und der Fernsteueranlage. Achten Sie dabei auf sichtbare Beschädigungen, wie z.B. defekte Steckverbindungen oder beschädigte Kabel. Sämtliche beweglichen Teile am Modell müssen leichtgängig funktionieren, dürfen jedoch kein Spiel in der Lagerung aufweisen.
• Der zum Betrieb erforderliche Flugakku, der im Modellhubschrauber fest eingebaut ist, muss vor dem Einsatz gela­den werden. Achten Sie bei den Batterien im Sender auf eine noch ausreichende Restkapazität (Senderanzeige). Sollten die Batterien leer sein, so tauschen Sie immer den kompletten Satz und niemals nur einzelne Zellen aus.
c) Während des Betriebs
• Gehen Sie bei Betrieb des Produkts kein Risiko ein! Ihre eigene Sicherheit und die Ihres Umfeldes hängen alleine von Ihrem verantwortungsbewussten Umgang mit dem Modell ab.
• Der unsachgemäße Betrieb kann schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen! Achten Sie deshalb beim Flugbetrieb auf einen ausreichenden Sicherheitsabstand zu Personen, Tieren und Gegenständen.
• Fliegen Sie mit Ihrem Modell nur dann, wenn Ihre Reaktionsfähigkeit uneingeschränkt gegeben ist. Müdigkeit, Alko­hol- oder Medikamenten-Einfluss können zu Fehlreaktionen führen.
• Sowohl die Motoren, die Motorregler und der Flugakku können sich beim Betrieb erhitzen. Machen Sie aus diesem Grund eine Pause von 5 - 10 Minuten, bevor Sie den Flugakku wieder laden.
• Lassen Sie die Fernsteuerung (Sender) immer eingeschaltet, solange das Modell in Betrieb ist. Schalten Sie nach der Landung immer zuerst den Hubschrauber aus, bevor Sie die Fernsteuerung abschalten.
• Schalten Sie während des Betriebs niemals den Sender aus, solange der Modellhubschrauber noch eingeschaltet ist.
• Setzen Sie Ihr Modell und die Fernsteueranlage nicht über längere Zeit der direkten Sonneneinstrahlung oder großer Hitze aus.
6
7. Batterie- und Akku-Hinweise

Obwohl der Umgang mit Batterien und Akkus im täglichen Leben heute eine Selbstverständlichkeit ist, bestehen zahlreiche Gefahren und Probleme.
Beachten Sie deshalb unbedingt die nachfolgend genannten allgemeinen Informationen und Sicherheits­hinweise zum Umgang mit Batterien und Akkus.
• Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie in einem solchen Fall sofort einen Arzt auf!
• Batterien/Akkus dürfen niemals kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht Explosions­gefahr!
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr! Laden Sie aus­schließlich dafür vorgesehene Akkus; verwenden Sie dazu geeignete Akkuladegeräte. Batterien (1,5V) sind nur für den einmaligen Gebrauch vorgesehen und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden, wenn sie leer sind.
• Achten Sie beim Einlegen von Batterien oder beim Anschluss eines Ladegerätes auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten). Bei Falschpolung werden nicht nur der Sender, das Flugmodell und die Akkus beschädigt. Es besteht zudem Brand- und Explosionsgefahr.
• Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien aus. Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien. Verwenden Sie immer Batterien des gleichen Typs und Herstellers.
• Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus! Verwenden Sie für den Fernsteuersender ausschließlich Batterien.
• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die in der Fernsteuerung eingelegten Batterien, um Schäden durch auslaufende Batterien zu vermeiden.
Achtung!
Schalten Sie nach dem Flug den Helikopter aus. Lassen Sie den Helikopter nicht eingeschaltet, wenn Sie ihn nicht benutzen (z.B. bei Transport oder Lagerung). Andernfalls kann der Flugakku tiefentladen wer­den, dadurch wird er zerstört/unbrauchbar!
• Laden Sie den Flugakku niemals unmittelbar nach dem Gebrauch. Lassen Sie den Flugakku im Hubschrauber immer erst abkühlen, bis er wieder Raum- bzw. Umgebungstemperatur hat.
• Laden Sie nur intakte und unbeschädigte Akkus. Sollte die äußere Isolierung des Akkus beschädigt sein bzw. der Akku verformt bzw. aufgebläht sein, darf er auf keinen Fall aufgeladen werden. In diesem Fall besteht akute Brand und Explosionsgefahr!
• Beschädigen Sie niemals die Außenhülle des Flugakkus, zerschneiden Sie die Folienumhüllung nicht, stechen Sie nicht mit scharfen Gegenständen in den Flugakku. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr!
• Laden Sie den Flugakku im Hubschrauber niemals unbeaufsichtigt.
• Trennen Sie den Hubschrauber vom Ladegerät (Fernsteuersender/USB-Kabel), wenn dieser vollständig aufgela­den ist.
7
8. Bedienelemente des Senders

Bild 1
1. IR-Sendedioden
2. Funktionsschalter
3. Power-LED
4. Trimmrad für die Heck-Funktion
5. Steuerknüppel für die Heck- und Nick-Funktion
6. Ladekabelabdeckung
7. LED-Anzeigenring
8. Steuerknüppel für die Pitch-Funktion
9. Ladekontroll-LED
10. Kanal-Schalter
8
9. Inbetriebnahme des Senders

Im weiteren Verlauf der Anleitung beziehen sich die Ziffern im Text immer auf das nebenstehende Bild bzw. auf die Bilder innerhalb des Abschnittes. Querverweise zu anderen Bildern werden mit der entspre­chenden Bildnummer angegeben.
a) Einlegen der Batterien
Zur Stromversorgung des Senders benötigen Sie 6 Mignon-Batterien (z.B. Conrad Best.-Nr. 652506, bitte 6x bestellen).
Zum Einlegen der Batterien gehen Sie bitte wie folgt vor:
Entfernen Sie die Schraube im Batteriefachdeckel (1) an der Senderrückseite und heben Sie den Batterie­fachdeckel (2) ab.
Legen Sie die Batterien entsprechend dem Hinweis im Batteriefach (3) polungsrichtig ein.
Setzen Sie anschließend den Batteriefachdeckel auf und schrauben Sie ihn wieder fest.
Bild 2
9
b) Einschalten des Senders
Schieben Sie den Funktionsschalter (siehe Bild 1, Pos.
2) von der linken Schalterstellung „OFF“ (Aus) nach rechts in die Stellung „ON“ (Ein).
Die Power-LED (1) und vier LEDs im oberen Bereich des LED-Anzeigenringes (2) leuchten.
Sobald Sie den Steuerknüppel für die Pitch-Funktion (siehe Bild 1, Pos. 8) nach oben bewegen, beginnen die 3 LEDs unten links im LED-Anzeigenring (3) zu blin­ken.
Wenn sich der Steuerknüppel für die Pitch-Funktion wieder in der unteren Stellung befindet, gehen die vier LEDs im oberen Bereich des LED-Anzeigenringes (2) aus und die drei LEDs unten links im LED-Anzeigen­ring (3) leuchten dauerhaft.
Der Sender ist nun betriebsbereit. Wenn nun der Steuerknüppel für die Pitch-Funktion
wieder ganz nach oben geschoben wird, leuchten alle LEDs des LED-Anzeigenrings in Abhängigkeit zur Stel­lung des Steuerknüppels.
10
Achtung!
Falls die 3 LEDs unten links im LED-Anzeigenring während des Betriebs zu blinken beginnen, sind die eingelegten Batterien verbraucht und müssen gegen neue ausgetauscht werden.
Bild 3
c) Bedienung des IR-Senders
Halten Sie den IR-Sender in beiden Händen und bedienen Sie die beiden Steuerknüppel mit den Daumen. Wichtig dabei ist, dass Sie mit den IR-Senderdioden immer in Richtung Modell „zielen“, um so eine optimale Signalübertragung zu erhalten.
10. Inbetriebnahme des Modellhubschraubers

a) Laden des Flugakkus
Der im Helikopter eingebaute Flugakku kann entweder über den Sender oder über das mitgelieferte USB-Ladekabel aufgeladen werden.
Laden mit Hilfe des Senders:
Überprüfen Sie, ob die Fernsteuerung und der Hub­schrauber ausgeschaltet sind (siehe auch Abschnitt „Einschalten des Hubschraubers“).
Schieben Sie die Abdeckung des Ladekabelschachtes (siehe Bild 1, Pos. 6) nach unten auf und entnehmen Sie das Ladekabel (1) aus dem Sender.
Schließen Sie den verpolungssicheren Steckverbinder (2) an der Ladebuchse des Hubschraubers (3) an.
Schalten Sie anschließend den Sender ein. Die Lade­kontroll-LED (siehe Bild 1, Pos. 9) und die Power-LED (siehe Bild 1, Pos. 3) leuchten.
Sobald die Ladekontroll-LED erlischt, ist der Ladevor­gang abgeschlossen und das Ladekabel kann vom Hubschrauber getrennt und wieder im Sender verstaut werden.
Wenn Sie den Akku des Helikopters über den Sender laden wollen, so dürfen im Sender keine Akkus eingelegt sein.
Der Akku des Helikopters kann durch die zu geringe Spannung im Sender (Batteri­en = 1.5V/Zelle, Akkus = 1.2V/Zelle) nicht geladen werden!
Bild 4
11
Laden mit Hilfe des USB-Kabels:
Um die Batterien im Sender nicht unnötig zu belasten, besteht die Möglichkeit, den Flugakku im Hubschrau­ber über das mitgelieferte USB-Kabel zu laden.
Schließen Sie den verpolungssicheren Steckverbinder des USB-Ladekabels (1) am Hubschrauber an.
Verbinden Sie den USB-Stecker (2) des Ladekabels mit einem freien USB-Port Ihres Computers oder Notebooks.
Wenn die rote Kontroll-LED (3) der Ladeelektronik im USB-Stecker aufleuchtet, ist der Ladevorgang been­det und das Ladekabel kann vom Hubschrauber und vom PC abgesteckt werden.
Aus fototechnischen Gründen ist das USB-Ladekabel im aufgewickelten Zustand zu sehen. Vor dem ersten Einsatz sollte jedoch der Kabelbinder geöffnet und das Kabel abgewickelt werden.
Schließen Sie das Ladekabel nicht an einen USB-Hub ohne eigenes Netzteil an (z.B. ein USB-Port in einer Tastatur o.ä.), da hier der Strom für die Ladefunktion nicht ausreicht.
Das Betriebssystem erkennt beim Anschluss des Ladekabels keine neue Hardware, da der USB-Port nur für die Ladefunktion verwendet wird.
Bitte beachten Sie, dass die USB-Ports des Computers/Notebooks meist nur dann aktiv sind, wenn der Computer/Notebook eingeschaltet ist.
Wir empfehlen Ihnen deshalb, das Ladekabel nur dann an den Computer/Notebook anzuschließen, wenn dieser eingeschaltet ist.
Bild 5
12
b) Überprüfen der Rotorblatthalter
Damit sich die vier Haupt-Rotorblätter (1) während des Fluges selbsttätig im 180°-Winkel zueinander ausrich­ten können, dürfen die Blatthalter-Schrauben (2), die von unten in die Blatthalter greifen, nicht zu fest ange­zogen sein.
Wenn Sie den Modellhubschrauber um 90° zur Seite neigen, müssen die Rotorblätter entsprechend der Abbildung von selbst nach unten abklappen können.
Achtung!
Lösen Sie die Befestigungsschrauben aber nicht zu sehr, da sonst der Spurlauf der Rotorblätter nicht mehr stimmt und die Blattspitzen in unterschiedlichen Höhen laufen.
Vorsicht!
Verwenden Sie beim Festdrehen von Schrauben den beiliegenden Schrauben­dreher und achten Sie darauf, dass Sie nicht mit zuviel Kraftaufwand arbeiten. Die Gewindegänge bzw. das Schrauben­material könnten sonst beschädigt werden.
Bild 6
c) Überprüfen der Fliehgewichtstange
Ebenso wie die Hauptrotorblätter muss auch die Flieh­gewichtstange (1) leicht beweglich sein.
Bewegen Sie die Fliehgewichtstange an einer Seite von Hand auf und ab (siehe Pfeile in Bild 7) und prüfen Sie dabei die Leichtgängigkeit der angebrachten Ku­gelgelenke (2).
Die Mechanik muss leichtgängig funktionieren, darf aber kein Spiel in der Lagerung aufweisen.
Bild 7
13
d) Einschalten des Hubschraubers
Schieben Sie den Kanalwahl-Schalter (siehe Bild 1, Pos. 10) in die gewünschte Stellung (A, B oder C). Beim gleich­zeitigen Betrieb von bis zu drei Modellen in einem Raum ist es erforderlich, dass jeder Hubschrauber auf einem anderen Kanal betrieben wird. Nur so ist eine gegenseitige Beeinflussung ausgeschlossen.
Schalten Sie zunächst den Sender ein. Schieben den Steuerknüppel für die Pitch-Funktion (siehe Bild 1, Pos. 8) einmal ganz nach oben und lassen ihn
wieder in die untere Stellung gleiten. Schieben Sie den Funktionsschalter des Hubschraubers (siehe Bild 4, Pos. 4) von der vorderen Schalterstellung
„OFF“ (Aus) nach hinten in die Stellung „ON“ (Ein). Die Elektronik im Hubschrauber führt darauf hin für ca. 5 Sekunden einen internen Abgleich des Kreisels durch und
„lernt“ die Steuersignale vom Sender. Während dieser Zeit flackert eine blaue LED (1) auf der Elektronikplatine hinter­halb des Funktionsschalters.
Nach Ablauf des Abgleiches leuchtet die blaue LED (1) kontinuierlich und der Hubschrauber ist startbereit.
Die wechselseitig blinkenden LEDs rechts und links an der Kabinenhaube (2) dienen lediglich dem optischen Design des Modellhubschraubers.
Bild 8
14
Während des Abgleiches darf der Modellhubschrauber nicht gedreht oder bewegt werden und es sollte kein zweiter IR-Fernsteuersender in unmittelbarer Nähe des Modells betrieben werden.
Achtung wichtig!
Bevor Sie nun mit dem Hubschrauberfliegen loslegen können, sollten Sie zunächst die nachfolgenden Informationen beachten.
e) Grundsätzliche Informationen zum Steuern von Modellhubschraubern
Bevor Sie Ihr Modell in Betrieb nehmen, sollten Sie zuerst die Ihnen zur Verfügung stehenden Steuermöglichkeiten kennenlernen, um das Modell sicher kontrollieren zu können. Der Indoor-Modellhubschrauber wird mit Hilfe der bei­den Steuerknüppel am Fernsteuersender kontrolliert. Dabei stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:
Pitch-Funktion
Mit Hilfe der Pitch-Funktion wird die Flughöhe eines Hubschraubers beeinflusst (siehe Bild 9). Die Steuerung erfolgt mit dem linken Steuerknüppel (siehe auch Bild 1, Pos. 8). Dazu kann dieser von der unteren Stellung, die er durch Federkraft einnimmt, nach oben bewegt werden. Da die Anstellwinkel der Rotorblätter nicht veränderbar sind, erfolgt die Regulierung der Flughöhe über eine gemeinsame Drehzahländerung beider Rotoren.
Befindet sich der Steuerknüppel in der unteren Stellung, sind die Motoren aus und die Rotoren stehen. Wenn der Steuerknüppel nach oben geschoben wird, laufen die Rotoren an und erhöhen je nach Knüppelstellung die Drehzahl. Ist die Mittelstellung des Steuerknüppels erreicht, sollte der Hubschrauber schweben.
Bild 9
Heck-Funktion
Da der Modellhubschrauber zwei gegenläufige Rotoren besitzt, entsteht kein Drehmoment um die Hochachse (Rotor­welle). Der Hubschrauber braucht demzufolge keinen funktionellen Heckrotor zur Seitenstabilisierung. Um das Modell um die Hochachse (Rotorwelle) drehen zu können, laufen die beiden Hauptrotoren mit leicht unterschiedlichen Dreh­zahlen und schon beginnt das Modell sich zu drehen (siehe Bild 10). Die Steuerung der Heck-Funktion erfolgt mit dem rechten Steuerknüppel (siehe auch Bild 1, Pos. 5). Wird der Knüppel leicht nach links gesteuert, dreht sich die Rumpf­spitze nach links. Steuern Sie nach rechts, so dreht sich die Rumpfspitze ebenfalls nach rechts.
Bild 10
15
Nick-Funktion
Mit Hilfe der Nickfunktion können Sie den Modellhubschrauber nach vorne und nach hinten kippen (siehe Bild 11). Dazu befindet sich am Heck des Hubschraubers ein Elektromotor mit horizontal angebrachten Propeller. Je nach Drehrichtung des Heckpropellers wird das Hubschrauberheck nach unten oder nach oben gedrückt. Im Schwebeflug, bei dem der Hubschrauber waagrecht ausgerichtet ist, läuft der Heckpropeller nicht.
Die Steuerung erfolgt ebenfalls mit dem rechten Steuerknüppel (siehe auch Bild 1, Pos. 5). Wird der Knüppel leicht nach vorne gedrückt, wird das Heck angehoben und das Modell fliegt nach vorne. Ziehen Sie den Knüppel nach hinten, wird das Heck angesenkt und das Modell fliegt rückwärts.
Bild 11
f) Praktische Flugtipps für den ersten Start
• Auch wenn das Modell später auf engstem Raum geflogen werden kann, empfehlen wir Ihnen für die ersten Flug­versuche eine freie Fläche von ca. 3 x 3 m auszusuchen.
• Der Untergrund sollte glatt (Fliesen, Parkett o.ä.) sein, damit Sie bereits kurz vor dem Abheben erkennen können, ob das Modell in eine bestimmte Richtung abdriften will.
• Stellen Sie sich genau hinter Ihren Hubschrauber. Denn solange Sie Ihr Modell von hinten sehen, reagiert Ihr Modell auf die Steuerbefehle rechts, links, vor und zurück genauso wie Sie es sehen. Wenn Ihr Modell jedoch mit der Kanzel zu Ihnen zeigt, reagiert es genau entgegengesetzt, als Sie am Sender steuern.
16
g) Eintrimmen des Hubschraubers
Schieben Sie nun den Pitch-Knüppel (siehe Bild 1, Pos. 8) ganz vorsichtig nach vorne und beobachten Sie das Verhalten Ihres Modells. Kurz bevor der Hubschrauber zu schweben beginnt, können Sie bereits erkennen, in welche Richtung sich Ihr Modell bewegen möchte.
Will sich der Hubschrauber mit der Rumpfspitze nach rechts drehen, so nehmen Sie die Drehzahl zurück und drehen das Trimmrad für die Heck-Funktion (siehe auch Bild 1, Pos. 4) schrittweise nach unten.
Schieben Sie dann den Pitch-Knüppel wieder vorsichtig nach vorne und überprüfen, ob die Korrektur ausgereicht hat. Wiederholen Sie den Vorgang so oft, bis das Modell keinerlei Tendenz mehr zeigt, sich nach rechts zu drehen.
Dreht sich die Rumpfspitze nach links, so ist eine Trimmkorrektur nach oben durchzuführen.
Bild 12
17
11. Wartung und Pflege

Äußerlich darf das Modell und die Fernsteuerung nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt wer­den. Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da sonst die Oberflä­chen der Gehäuse beschädigt werden könnten.
a) Auswechseln der Rotorblätter
Achten Sie beim Austausch der Hauptrotorblätter auf die Drehrichtung des Rotors.
Die Rotorblätter des oberen Rotors sind mit dem Kenn­buchstaben „A“ und die Rotorblätter des unteren Ro­tors sind mit dem Kennbuchstaben „B“ gekennzeich­net.
Ziehen Sie die Befestigungsschrauben der Rotorblatt­halter nicht zu fest an (siehe auch Bild 6).
b) Auswechseln des Heckpropellers
Bild 13
Der Heckpropeller (1) kann bei Bedarf einfach von Hand nach oben von der Motorwelle abgezogen werden.
Achten Sie beim Aufsetzen des Ersatzpropellers dar­auf, dass der Propeller nicht verkantet aufgesetzt und dadurch die Motorwelle verbogen wird.
Bild 14
Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen sämtliche Verschraubungen an Ihrem Helikopter auf festen Sitz. Alle drehbare Teile müssen sich leichtgängig bewegen lassen, dürfen aber kein Spiel in der Lagerung aufweisen.
Verwenden Sie beim Austausch von Mechanikteilen nur die vom Hersteller angebotenen Originalersatzteile. Die Ersatzteilliste finden Sie auf unserer Internetseite www.conrad.com im Download-Bereich zum jeweiligen Pro-
dukt. Alternativ können Sie die Ersatzteilliste auch telefonisch anfordern. Die Kontaktdaten finden Sie am Anfang dieser
Bedienungsanleitung im Kapitel „Einführung“.
18
12. Entsorgung

a) Allgemein
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschrif­ten.
b) Batterien und Akkus
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt!
Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet, die auf das Ver­bot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwer-
metall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (Bezeichnung steht auf Batterie/Akku z.B. unter den links abgebildeten Mülltonnen-Symbolen).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, un­seren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
19
13. Beheben von Störungen

Auch wenn das Modell und die Fernsteueranlage nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurden, kann es dennoch zu Fehlfunktionen oder Störungen kommen. Aus diesem Grund möchten wir Ihnen aufzeigen, wie Sie even­tuelle Störungen beseitigen können.
Problem
Der Sender reagiert nicht.
Sender schaltet sich sofort oder nach kurzer Zeit selbst ab.
Rotoren laufen nicht an.
Helikopter hebt nicht ab.
Hubschrauber dreht sich um die Hochachse (Rotorwelle).
14. Technische Daten

Abhilfe
• Batterien im Sender prüfen.
• Polung der Batterien im Sender überprüfen.
• Funktionsschalter prüfen.
• Batterien im Sender prüfen oder erneuern.
• Ladezustand des Flugakkus überprüfen.
• Leichtgängigkeit der Mechanik prüfen.
• Ladezustand des Flugakku überprüfen.
• Leichtgängigkeit der Antriebsmechanik prüfen.
• Einschalt-Vorgang wiederholen und dabei darauf achten, dass der Hubschrauber nicht bewegt oder gedreht wird.
• Leichtgängigkeit der Antriebsmechanik prüfen.
Sender
Übertragungsart .................................................. Infrarot
Kanalzahl ............................................................. 3
Stromversorgung ................................................. 9 V/DC (6 Batterien vom Typ Mignon/AA)
Abmessung (B x H x T) ....................................... 147 x 132 x 68 mm
Gewicht inkl. Batterien......................................... 310 g
Hubschrauber
Hauptrotordurchmesser ...................................... 175 mm
Heckpropellerdurchmesser ................................. 32 mm
Rumpflänge ......................................................... 195 mm
Gewicht inkl. Akku ............................................... 36 g
20

1. Introduction ...................................................................................................................................................... 22
2. Intended Use .................................................................................................................................................... 23
3. Product Description .......................................................................................................................................... 23
4. Explanation of Icons ........................................................................................................................................ 23
5. Scope of Delivery ............................................................................................................................................. 24
6. Safety Notices .................................................................................................................................................. 24
7. Notes on Batteries and Rechargeable Batteries ............................................................................................. 26
8. Transmitter Controls ........................................................................................................................................ 27
9. Setting up the Transmitter................................................................................................................................ 28
10. Operation of the Model Helicopter ...................................................................................................................30
11. Maintenance and Care .................................................................................................................................... 37
12. Disposal ........................................................................................................................................................... 38
13. Troubleshooting ............................................................................................................................................... 39
14. Technical Data ................................................................................................................................................. 39
Table of Contents
a) General Information ................................................................................................................................... 24
b) Before Operation ....................................................................................................................................... 25
c) During Operation ....................................................................................................................................... 25
a) Inserting the Batteries................................................................................................................................ 28
b) Switching on the Transmitter ..................................................................................................................... 29
c) Operation of the IR Transmitter ................................................................................................................. 30
a) Charging the Helicopter Battery ................................................................................................................ 30
b) Checking the Rotor Blade Retainer........................................................................................................... 32
c) Checking the Centrifugal Weight ............................................................................................................... 32
d) Switching the Helicopter on ....................................................................................................................... 33
e) Basic Information Relevant to the Control of Model Helicopters .............................................................. 34
f) Practical Flight Advice for the First Start ................................................................................................... 35
g) Trimming the Helicopter ............................................................................................................................. 36
a) Replacing the Rotor Blades....................................................................................................................... 37
b) Replacing the Tail Propeller....................................................................................................................... 37
a) General Information ................................................................................................................................... 38
b) Batteries and Rechargeable Batteries ...................................................................................................... 38
Page
21
1. Introduction

Dear Customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with the applicable national and European specifications. To maintain this status and to ensure safe operation, you as the user must observe these operating instructions!
These operating instructions are part of this product. They contain important information con­cerning operation and handling. Please bear this in mind in case you pass on the product to any third party.
Therefore, keep these operating instructions for future reference!
All company names and product names are trademarks of the respective owners. All rights reserved. The spare parts list is located on our Internet page www.conrad.com in the download section to the respective product.
You can also order the replacement parts list by phone.
In case of any technical inquiries, contact or consult: In case of any technical inquiries, contact or consult:
Tel. no.: +49 9604 / 40 88 80 Fax. no.: +49 9604 / 40 88 48 E-mail: tkb@conrad.de Mon. to Thur. 8.00am to 4.30pm, Fri. 8.00am to 2.00pm
22
2. Intended Use

This product is an electrically powered model helicopter which is controlled by infrared signals using the remote control unit included in the delivery. The model is intended for indoor use only. The model helicopter is pre-assembled and ready to fly and is delivered with built-in remote control and drive components.
The product must not become damp or wet. The product is not suitable for children under 14 years of age.
Observe all safety notes in these operating instructions. They contain important information regarding the handling of the product.
You alone are responsible for the safe operation of the model!
3. Product Description

The double rotor IR electric helicopter “Rex-X Nano” is equipped with two counter-rotating main rotors and is ready to fly. Thus, there is no torque around the yaw axis and the model does not need a tail rotor for lateral stability. The upper main rotor has rotor blades with a fixed angle of attack and a swivelling joint that can be stabilised using a turning centrifugal weight. The lower rotor also has a fixed angle of attack and is not controlled or stabilised.
Lifting and lowering the model is effected via a common modification of the number of revolutions of both main rotor blades. Steering around the yaw axis is effected by means of different revolutions of the two main rotors. Additionally, the helicopter has a horizontally attached tail propeller to tilt the model forwards or backwards in hover flight to make it possible to fly forwards or backwards.
For operation, 6 mignon batteries (e.g. Conrad item no.: 652506, please order 6x) are required.
Please use batteries only instead of rechargeable batteries for operating the IR transmitter.
4. Explanation of Icons

The symbol with the exclamation mark points out particular dangers associated with handling, function or operation.
The “arrow” symbol indicates special advice and operating information.
23
5. Scope of Delivery

• Electric helicopter ready to fly
• IR remote control transmitter
• Replacement rotor blades
• Replacement tail propeller
• Screwdriver
• Operating instructions
6. Safety Notices

In case of damage caused by non-compliance with these safety instructions the warranty / guar­antee will become void. We will not assume any responsibility for consequential damage!
We do not assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or the failure to observe the safety instructions! In such cases the warranty/guarantee is void.
Normal wear and tear during operation (e.g. worn-out gear wheels) are excluded from the guarantee and warrantee, the same is the case for accidental damages (e.g. broken bearing retainer or rotor blades).
Dear Customer, these safety instructions are not only for the protection of the product but also for your own safety and that of other people. Therefore, read this chapter very carefully before putting the product into operation!
a) General Information
Caution, important note!
Operating the model may cause damage to property and/or individuals. Therefore, make sure that you are properly insured when using the model, e.g. by taking out private liability insurance.
If you already have private liability insurance, inquire about whether the operation of the model is covered before operating it.
Please note: In some countries you are required to have insurance for all model aircraft!
• The unauthorized conversion and/or modification of the product is prohibited for safety and approval reasons (CE).
• The product is not a toy and should be kept out of reach of children under 14 years of age.
• The product must not become damp or wet.
• If you do not have sufficient knowledge yet of how to operate remote-controlled models, please contact an experi­enced model sportsman or a model construction club.
• Do not leave packaging material unattended. It may become a dangerous toy for children.
24
Loading...
+ 56 hidden pages