Reely EP "P-51 D Mustang" RtF Model Airplane User guide [pl]

www.conrad.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Samolot elektryczny Reely P-51Mustang,
870 mm, RTF
Nr produktu 205522
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 1 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Spis treści:
1. Wstęp…........................................................................................................................3
2. Cel użycia…………………………………………………………………………………………………………………4
3. Opis produktu………………………………………………………………………………………………………….5
4. Wyjaśnienie symboli………………………………………………………………………………………………..5
5. Zawartość………………………………………………………………………………………………………………..6
6. Instrukcje bezpieczeństwa……………………………………………………………………………………….7
a)Informacja ogólna…………………………………………………………………………………………………7 b)Przed użyciem………………………………………………………………………………………………….…..8 c)W trakcie użycia……………………………………………………………………………………………………9
7. Informacje dotyczące baterii i akumulatorów………………………………………………………..10
8. Kontrolki nadajnika………………………………………………………………………………………………. 11
9. Rozpoczęcie pracy z nadajnikiem…………………………………………………………………………..12
a)Zamontowanie anteny nadajnika……………………………………………………………………….12 b)Wkładanie baterii/akumulatorów……………………………………………………………………...13 c)Ładowanie akumulatorów do nadajnika……………………………………………………………..13 d)Sprawdzanie zasilania nadajnika………………………………………………………………………..13
10. Ładowanie akumulatora modelu……………………………………………………………………………14
11. Końcowy montaż modelu………………………………………………………………………………………15
a) Demontowanie i montowanie kabiny………………………………………………………….…….15 b) Sprawdzanie funkcji lotki…………………………………………………………………………………..16 c) Montowanie skrzydeł…………………………………………………………………………………………18 d) Montowanie statecznika poziomu (steru wysokości)…………………………………………18 e) Połączenie statecznika poziomu………………………………………………………………………..19 f) Montowanie statecznika pionowego (steru kierunku)………………………………………..20 g) Połączenie statecznika pionowego…………………………………………………………………….21 h) Montowanie podwozia……………………………………………………………………………………..21
i) Instalacja śmigła …………………………………………………………………………........................21
j) Dopasowanie naklejek dekoracyjnych………………………………………………………………..22 k) Wkładanie akumulatora samolotu…………………………………………………………………….22
12. Sprawdzanie funkcji modelu…………………………………………………………………………………23
a) Sprawdzanie funkcji steru………………………………………………………………………………...23 b) Sprawdzanie nachylenia steru……………………………………………………………………………25 c) Sprawdzanie funkcji silnika……………………………………………………………………………….26 d) Sprawdzanie środka ciężkości……………………………………………………………………………27
Strona 2 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
13. Lot modelu……………………………………………………………………………………………………………27
a) Test zasięgu……………………………………………………………………………………………………….27 b) Pierwszy start……………………………………………………………………………………………………28 c)Korygowanie modelu………………………………………………………………………………………….28 d) Pierwsze lądowanie…………………………………………………………………………………………..29
14. Wymiana kryształów częstotliwości……………………………………………………………………….30
15. Utrzymanie i konserwacja……………………………………………………………………………………..31
16. Rozwiązywanie problemów………………………………………………………………………………….31
17. Utylizacja…………………………………….............................................................................32
a) informacja ogólna……………………………………………………………………………………………..32 b) baterie i akumulatory………………………………………………………………………………………..32
18. Dane techniczne……………………………………………………………………………………………………33
19. Deklaracja zgodności (DOC)…………………………………………………………………………………..33
1.Wstęp
Drogi kliencie,
Dziękujemy za zakup tego produktu.
Produkt spełnia wymagania obowiązujących w Europie i kraju, wytycznych dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej. Produkt otrzymał dowód zgodności CE i odpowiednie deklaracje są dostępne u producenta.
Uprzejmie prosimy każdego użytkownika o przestrzeganie instrukcji obsługi, aby zachować ten stan i używać produkt bezpiecznie!
Ta instrukcja obsługi należy do tego produktu. Zawiera istotne informacje do uruchomienia produktu i go używania. Prosimy wziąć to pod uwagę, przekazując produkt osobom trzecim.
Prosimy zachować instrukcje w celu dalszego użytkowania!
Strona 3 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Wszystkie nazwy firm i oznaczenia produktów zawarte w niniejszym dokumencie są znakami towarowymi odpowiednich właścicieli. Wszystkie prawa zastrzeżone.
W przypadku jakichkolwiek pytań technicznych należy zwrócić się:
Conrad Electronic Sp. z o.o.
Biuro Obsługi Klienta pracuje od poniedziałku do piątku w godzinach 9:00 - 17:00
e-mail: bok@conrad.pl nr.tel: (12) 622-98-00, 801-005-133 fax: (12) 622-98-10
2. Cel użycia
Ten produkt jest elektrycznym latającym modelem samolotu, kontrolowanym bezprzewodowo za pomocą radiowego, zdalnego systemu sterowania, który jest dołączony w zestawie. Model został zaprojektowany do użycia na zewnątrz i powinien być używany tylko podczas dobrych warunków pogodowych i słabych porywach wiatru. Model samolotu jest wstępnie zmontowany i jest dostarczany z wbudowanym pilotem zdalnego sterowania i elementami napędu.
Produkt nie może mieć kontaktu z wilgocią lub z wodą. Produkt nie jest zabawką i powinien być przechowywany poza zasięgiem dzieci poniżej 14. roku życia.
Należy wziąć pod uwagę wszystkie wskazówki zachowania bezpieczeństwa zawarte w tej instrukcji. Zawierają one ważne informacje dotyczące obchodzenia się z produktem.
Tylko i wyłącznie użytkownik jest odpowiedzialny za bezpiecznie używanie
produktu!
Strona 4 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
3.Opis produktu
Model samolotu EP P-51 Mustang RTF jest zbudowany z oryginalnego modelu RtF (gotowy do lotu). Kadłub, skrzydła i ogon wykonane z pianki są wstępnie zmontowane. Wszystkie
elementy niezbędne do napędu i sterowania są wbudowane w model gotowy RtF. W zestawie są również naklejki dekoracyjne przeznaczone do modelu.
Model kontrolowany przez 3 miniserwomechanizmy może być z łatwością przygotowany do użytku w krótkim czasie. Cechy zapewniające kontrolę to: ster wysokości, ster kierunku, lotka i kontrola prędkości silnika. Model jest sterowany za pomocą nadajnika zdalnego sterowania, który wchodzi w zakres dostawy.
Aby zapobiec wciągnięciu kół modelu w wysokiej trawie podczas lądowania i w rezultacie zniszczeniu ich, dwunożne podwodzie zawarte w zestawie może być usunięte w kilku
prostych krokach.
Baterie AA tzw. „paluszki” lub akumulatory są niezbędne do działania nadajnika
Uwaga!
Ze względu na ekstremalną mobilność tego modelu, jest on głównie przeznaczony dla doświadczonych użytkowników latających modeli samolotów. Dla początkujących, którzy nigdy wcześniej nie używali zdalnie sterowanego samolotu, to urządzenie jest zupełnie nieodpowiednie.
4. Wyjaśnienie symboli
Znak błyskawicy w trójkącie jest używany w celu poinformowania o potencjalnym zagrożeniu porażenia prądem elektrycznym.
Ikona z wykrzyknikiem wskazuje na szczególną informację dotyczącą zagrożeń związanych z obsługą, funkcjonowaniem lub działaniem produktu.
Strona 5 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Znak „strzałki” oznacza szczególne wskazówki i informacje dotyczące działania
produktu.
5. Zawartość
Przed rozpoczęciem montażu, należy sprawdzić zgodność zawartości zestawu z listą.
(rysunek 1)
Strona 6 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Zestaw zawiera:
1 - kadłub 2 – dekoracyjne naklejki 3 - skrzydło 4 - statecznik pionowy 5 - statecznik poziomy 6 - odłączane podwozie z elementami mocującymi i wkrętami 7 – śmigło wraz ze śmigłem wymiennym 8 – dziób 9 - klucz i płaski śrubokręt 10 - śruby motylkowe 11 - ładowarka 12 - akumulator do samolotu
13 - nadajnik zdalnego sterowania
6. Instrukcje bezpieczeństwa
W przypadku zniszczeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi, gwarancja wygaśnie. Nie bierzemy odpowiedzialności za
jakiekolwiek zniszczenia tym spowodowane.
Nie bierzemy także odpowiedzialności za uszkodzenia mienia lub uszkodzenia ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub niezastosowaniem się do instrukcji bezpieczeństwa! W tych przypadkach gwarancja wygasa.
Efekty użytkowania i zniszczenia/szkody spowodowane przez wypadek (np. złamane śmigło lub części samolotu) są wyłączone z gwarancji i nie podlegają wymianie gwarancyjnej.
Drogi kliencie,
Niniejsza instrukcja obsługi nie dotyczy jedynie ochrony produktu, ale również twojego
bezpieczeństwa i bezpieczeństwa innych ludzi. Z tego względu powinieneś przed rozpoczęciem korzystania z produktu przeczytać tę część bardzo uważnie.
a) Informacja ogólna
Nieuprawniona konwersja i/lub modyfikacja produktu nie jest dozwolona
ze względów bezpieczeństwa i zatwierdzenia (CE).
Strona 7 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Produkt nie jest zabawką i powinien być przechowywany poza zasięgiem dzieci
poniżej 14. roku życia.
Produkt nie może być narażony na działanie wilgoci oraz wody. Jeśli nie masz wystarczającej wiedzy do używania zdalnie sterowanego modelu,
prosimy zaciągnąć rady u doświadczonego użytkownika lub w klubie konstruowania
modeli.
Zalecane jest posiadanie prywatnego ubezpieczenia. Jeśli je posiadasz, należy
dowiedzieć się, czy pokryje ewentualne szkody użycia modelu.
Nie należy pozostawiać rozpakowanej zawartości bez nadzoru. To może stać się
niebezpieczne dla bawiących się dzieci!
W razie jakichkolwiek pytań, na które brak odpowiedzi w poniższej instrukcji prosimy
o kontakt (patrz punkt 1) lub z innym ekspertem.
b) Przed użyciem
Rozwiń drut anteny modelu na całą jego długość. Część, która zwisa z modelu nie
może być przymocowana ani odcięta. Najlepsze rezultaty w odbiorze zapewnia luźne zwisanie drutu z modelu i jego swobodne ciągnięcie się podczas lotu.
Upewnij się, że żadne inne modele nie działają w obszarze zdalnego sterowania na
tym samym kanale (tej samej częstotliwości nadajnika). W przeciwnym razie, stracisz
kontrolę nad zdalnie sterowanym modelem! Zawsze używaj różnych kanałów, jeśli chcesz używać dwóch lub kilku modeli zdalnie sterowanych, bezpośrednio obok
siebie.
Sprawdź bezpieczeństwo funkcjonowania modelu i systemu zdalnego sterowania.
Zwróć uwagę na widoczne uszkodzenia takie jak zniszczone połączenia wtykowe czy uszkodzone przewody. Wszystkie ruchome części modelu muszą być sprawne, jednakże nie może być możliwości, że któraś z części odczepi się całkowicie.
Naładuj akumulator modelu samolotu, co jest niezbędne do jego działania, tak samo
jak naładowanie akumulatorów do nadajnika zdalnego sterowania, postępując
zgodnie z instrukcjami podanymi przez producenta.
Jako źródło zasilania wtyczki urządzenia sieciowego, należy użyć tylko i wyłącznie
gniazdka sieci publicznej 230V / 50 Hz. Nigdy nie próbuj obsługiwać urządzenia w innym napięciu!
Jeśli używasz baterii do zasilania nadajnika zdalnego sterowania, upewnij się, że mają
wystarczająco dużo energii (sprawdzanie baterii). Jeśli baterie są zużyte, zawsze wymieniaj cały komplet. Nigdy nie wymieniaj baterii pojedynczo!
Przed każdym użyciem, należy sprawdzić ustawienia pokręteł nadajnika dla różnych
funkcji i jeśli to konieczne, ustawić je.
Strona 8 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Aby obsługiwać swój model, zawsze wyciągaj antenę teleskopową na całą jej długość,
by sygnał był wyższy niż przeciętny - w przeciwnym razie nadajnik będzie miał niższy zakres zasięgu.
Zawszę włącz nadajnik jako pierwszy. Dopiero później podłącz akumulator samolotu
i włącz model. W przeciwnym wypadku mogą wystąpić nieoczekiwanie reakcje elektryczne np. śmigło nieoczekiwanie może zacząć się obracać.
Przed każdym uruchomieniem, sprawdź właściwe i bezpiecznie przymocowanie
śmigła.
Upewnij się, że żadne obiekty, czy części ciała nie są w obszarze obrotowym śmigła,
gdy jest on w ruchu.
c) W trakcie użycia
Nie ryzykuj podczas pracy urządzenia. Jesteś odpowiedzialny za swoje
bezpieczeństwo i bezpieczeństwo środowiska, w którym się znajdujesz używając
produktu.
Niewłaściwe użycie może spowodować poważne obrażenia osób i uszkodzenia
mienia! Dlatego też, podczas pracy, należy zapewnić wystarczający odstęp od osób, zwierząt i przedmiotów.
Wybierz właściwie miejsce do używania swojego modelu samolotu. Używaj modelu samolotu tylko wtedy, gdy twoja zdolność reakcji jest prawidłowa.
Zmęczenie, wpływ alkoholu czy leków może spowodować nieprawidłowe reakcje.
Nie kieruj modelu samolotu w swoim kierunku lub oglądających. Nigdy nie ustawiaj anteny nadajnika bezpośrednio w kierunku modelu. To
spowoduje, że sygnał ulegnie pogorszeniu.
Silnik, układ kontrolujący lot i akumulator modelu mogą nagrzewać się w trakcie
użycia. W związku z tym, rób przerwy 5-10 minutowe przed ponownym naładowaniem akumulatora lub ponownym startem z tym samym stanem
akumulatora.
Zawsze pozostawiaj nadajnik zdalnego sterowania włączony tak długo jak model
samolotu jest włączony. Po lądowaniu, zawsze najpierw odłącz akumulator samolotu lub wyłącz model. Dopiero potem nadajnik może zostać wyłączony.
W przypadku uszkodzenia lub awarii, najpierw należy usunąć problem, a dopiero
później ponownie uruchomić model.
Strona 9 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Nie narażaj modelu samolotu ani nadajnika zdalnego sterowania przez dłuższy okres
na działanie promieni słonecznych lub nadmiernego ciepła.
7. Informacje dotyczące baterii i akumulatorów
Baterie muszą być trzymane poza zasięgiem dzieci . Nie pozostawiaj baterii w dowolnym miejscu. Istnieje ryzyko, że dziecko lub zwierze
je połknie. W tym wypadku wymagana jest pomoc lekarska!
Baterie nie mogą być zwarte, otwierane lub wrzucane do ognia. Istnieje ryzyko
eksplozji.
Wyciek lub uszkodzenie baterii może spowodować oparzenie kwasem w kontakcie ze
skórą, dlatego należy zastosować odpowiednie rękawice ochronne podczas obchodzenia się z uszkodzonymi bateriami.
Nigdy nie ładuj baterii jednorazowych. Istnieje ryzyko eksplozji! Ładowane mogą być
tylko akumulatory, które są przeznaczone do tego celu; używaj odpowiednich ładowarek akumulatorów.
Podczas wkładania baterii/akumulatorów lub podłączania akumulatora pamiętaj o
właściwiej polaryzacji; zwróć uwagę na plus(+) i minus(-).
Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres czasu, wyjmij umieszczone
baterie/akumulatory ze sterownika, by uniknąć zniszczenia spowodowanego rozlaniem się baterii/akumulatorów.
Ładuj akumulatory mniej więcej co 3 miesiące, w przeciwnym razie może nastąpić
tzw. głębokie samo rozładowanie się w wyniku którego akumulatory staną się bezużyteczne.
Zawsze wymieniaj cały zestaw baterii/akumulatorów. Nie mieszaj pełnych
baterii/akumulatorów z tymi zużytymi do połowy. Zawsze należy używać baterii/akumulatorów tego samego typu i producenta.
Nigdy nie mieszaj baterii/akumulatorów! Używaj baterii/akumulatorów do nadajnika
zdalnego sterowania.
Strona 10 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Działanie pilota (nadajnika) z akumulatorów zamiast baterii jest możliwe.
Jednak niskie napięcie (baterie 1,5 V = / komórkowe, akumulatory = 1,2 V / ogniwo) i niższa pojemność akumulatorów prowadzi do zmniejszenia czasu pracy urządzenia. Jednak zwykle nie ma to znaczenia, ponieważ czas pracy nadajnika jest znacznie poza modelem samolotu.
W przypadku korzystania z baterii w pilocie, zalecamy stosowanie wysokiej jakości baterii alkalicznych.
Używanie akumulatorów może spowodować zmniejszenie zasięgu.
8. Kontrolki nadajnika sterowania
( rysunek 2 )
Strona 11 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
1 - Uchwyt do przenoszenia 2 - Antena teleskopowa 3 - Diodowy wskaźnik zasilania 4 – Pokrętło funkcji silnika 5 – Drążek kontrolny lotki i silnika 6 - Pokrętło lotki 7 – Włącznik/Wyłącznik 8 - Rezerwowy przełącznik statecznika poziomu (ster wysokości) 9 - Rezerwowy przełącznik funkcji silnika 10 - Rezerwowy przełącznik statecznika pionu (ster kierunku) 11 - Rezerwowy przełącznik lotki 12 - Czystość odbioru nadajnika (Krzyształy nadajnika) 13 – Pokrętło statecznika pionu (ster kierunku) 14 - Drążek kontrolny kierunku i wysokości 15 – Pokrętło statecznika poziomu (ster wysokości) 16 - Otwór na opcjonalny pasek na ramie
9. Rozpoczęcie pracy z nadajnikiem
W instrukcji obsługi, numery w tekście zawsze odnoszą się do rysunków obok albo rysunków w dziale. Odsyłacze do innych rysunków są oznaczone
odpowiednim numerem rysunku.
a) Zamontowanie anteny nadajnika
Antena nadajnika jest umieszczona możliwie jak najbardziej z przodu u góry otworu w przebudowanie odbiornika ( zobacz rysunek 2, poz.2 ) i jest przykręcona jak śruba. Jeśli to konieczne dokręć antenę tylko tyle, ile jest to możliwe ręcznie. Nie używaj siły ani narzędzi,
aby ją dokręcić.
Strona 12 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
(rysunek 3)
b) Wkładanie baterii/akumulatorów
Zasilanie nadajnika wymaga 8 alkaicznych baterii albo akumulatorów (AA). Z ekologicznego i ekonomicznego punktu widzenia, rekomenduje się używanie akumulatorów, ponieważ mogą one być ładowane.
Pokrywa komory baterii (1) znajduje się na tylnej
stronie nadajnika zdalnego sterowania.
Naciśnij pokrywę w miejscu trójkąta i popchnij ją w dół. Następnie umieść 8 baterii lub akumulatorów w komorze baterii.
Zwróć uwagę na prawidłową polaryzację poszczególnych baterii/akumulatorów. Odpowiednie oznaczenie znajduje się na spodzie komory baterii (3). Następnie przesuń pokrywę baterii z powrotem od dołu w górę, aż usłyszysz kliknięcie blokady.
c) Ładowanie akumulatorów do nadajnika
Ponieważ w nadajniku zdalnego sterowania nie ma gniazda do ładowania, akumulatory muszą zostać wyjęte z nadajnika w celu naładowania.
Użyj odpowiedniego urządzenia do ładowania akumulatorów i zapoznaj się z zaleceniami
producenta, co do maksymalnego dozwolonego napęcia prądu ładowania.
d) Sprawdzanie zasilania nadajnika
Ostrzeżenie! System kontroli lotu w modelu jest uposażony w skuteczny obwód ochronny uruchamiany z klawisza kontrolnego, który po włączeniu zapobiega przypadkowym uruchomieniom urządzenia.
Strona 13 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
(rysunek 4)
Jednak przed każdy uruchomieniem nadajnika, musisz upewnić się, że drążek sterowy prędkości obrotowej silnika ( zobacz rysunek 2, poz. 5) znajduję się w pozycji „Motor off”. Aby tak było, drążek sterowy musi być całkowicie popchnięty w dół lub zaciągnięty w twoim kierunku tak daleko, jak to możliwe.
Ponieważ w przeciwieństwie do funkcji kierunku, nie ma sprężyny powrotnej dla drążka prędkości silnika, drążek ten zawsze pozostaje w poprzednio ustalonym położeniu.
Po włożeniu nowych baterii lub świeżo naładowanych akumulatorów, rozciągnij antenę na całą długość i włącz nadajnik ( zobacz rysunek 2, poz. 7) w celach testowych. Czerwone i
zielony diody zasilania energii ( zobacz rysunek 2, poz. 3) będą zapalone i będą sygnalizować odpowiednie zasilanie nadajnika.
Jeżeli napięcie baterii/akumulatorów spadnie poniżej 9V, czerwona dioda zacznie migać, a nadajnik wyemituje cztery krótkie sygnały. W tym wypadku powinieneś jak najszybciej przestać używać urządzenie i naładować akumulatory lub włożyć całkowicie nowy zestaw
baterii.
10. Ładowanie akumulatora modelu
Przed końcowym montażem modelu, powinieneś naładować akumulator modelu (1). Odpowiednia wtyczka ładowarki (2) znajduje się w zestawie.
Najpierw podłącz akumulator kablem do urządzenia do ładowania.
Specjalna ochrona polaryzacyjna gniazda z
zaczepem (3) zapobiega podłączeniu akumulatora do urządzenia ładującego w niewłaściwy sposób.
Następnie należy podłączyć wtyczkę ładowarki do gniazda 230 V / 50 Hz.
(rysunek 4)
Ostrzeżenie! Używaj zasilacza tylko w suchych pomieszczeniach i nigdy nie rób tego mokrymi rękami. Aby wyjąć zasilacz z gniazda, przesuń go najpierw w prawo, a następnie w lewą stronę obudowy. Nigdy nie odłączaj zasilacza z
gniazdka ciągnąc za kabel.
Strona 14 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
(rysunek 5)
Ze względów techniczno-fotograficznych, kabel do ładowania przedstawiony na zdjęciu jest zwinięty. Przed pierwszym użyciem, kabel powinien zostać rozwiązany i rozwinięty.
Ważne! Proces ładowania jest zakończony najpóźniej po 3 godzinach. Po tym czasie, akumulator musi zostać odłączony od ładowarki i ładowarka musi zostać odpięta od gniazda. Jeśli akumulator jest tylko częściowo rozładowany, proces ładowania musi być zakończony wcześniej. W tym celu, należy co jakiś czas ręcznie sprawdzić temperaturę akumulatora. Gdy akumulator zostanie w pełni naładowany, dostarczany prąd momentalnie zaczyna zamieniać się w ciepło. Tak więc, temperatura akumulatora znacząco wzrasta. Ostrzeżenie!
W pełni naładowany akumulator nie jest automatycznie rozpoznawany i ładowanie nie wyłącza się samo!
11. Końcowy montaż modelu
Przed rozpoczęciem montażu modelu, należy upewnić o odpowiedniej powierzchni. W celu osiągnięcia wspaniałych wyników w lotniczych pokazach, twój model wykonany jest w całości z jasnej, plastikowej pianki. Jednakże wadę tego materiału jest wrażliwa powierzchnia. Małe niedopatrzenia podczas montażu modelu mogą spowodować szybko
brzydkie wgniecenia i dziury.
a) Demontowanie i montowanie kabiny
W celu usunięcia kabiny, naciśnij
dźwignię zamka kabiny (1)
paznokciem do przodu.
Podnieść tył kabiny, a następnie
zdejmij pokrywę do tyłu.
Strona 15 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
( rysunek 6a )
Aby zainstalować kabinę, najpierw włóż kołek podtrzymujący do kadłuba i przesuń
pokrywę do przodu.
Teraz naciśnij tył pokrywy na kadłubie i upewnij się, że kabina zatrzasnęła się na
blokadę prawidłowo.
b) Sprawdzanie funkcji lotki
Zanim będziesz mógł zamontować
skrzydło (1), sprawdź funkcję lotki.
W tym celu, umieść kadłub (2) i
skrzydło na powierzchni roboczym tak, aby kabel lotki (3) mógł być płynnie podłączony z 1 wejściem
odbiornika(4).
Musisz zwrócić uwagę na prawidłową polaryzację złącza serwera. Możesz zorientować się, jak jest właściwie patrząc na już podłączone wtyczki.
Uruchom nadajnik zdalnego sterowania, a następnie popchnij drążek sterowy lotki i
silnika ( patrz rysunek 2, poz. 5) do najniższej pozycji i podłącz akumulator samolotu (5), aby wykonać lot kontrolny.
Jak poprzednio z urządzeniem do ładowania, właściwą polaryzację wtyczki (6) podczas kontroli lotu zapewnia także prawidłowe połączenie akumulatora modelu.
Następnie wciśnij włącznik modelu ( patrz rysunek 4, poz. 3)z tylnej pozycji OFF na
pozycję ON w celu włączenia system odbierania w modelu.
Uwaga ważne! Tak długo, jak przycisk zwalniania dla funkcji silnika ( zobacz rysunek 5, poz.4) nie jest wciśnięty, tak długo napęd silnika nie rozpocznie swojej
pracy.
Strona 16 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
(rysunek 6b)
(rysunek 6c)
Jeśli później wciśniesz przycisk podczas działania urządzenia w celu uruchomienia kontroli silnika, musisz upewnić się, że drążek sterowy lotki i silnika jest w pozycji najniższej (silnik wyłączony).
W innym przypadku, silnik natychmiast uruchomi się po wciśnięciu przycisku.
Teraz sprawdź działanie i centralne położeni lotki (7). Jeśli drążek sterowy lotki i
silnika (zobacz rysunek 2, poz. 5) nie jest wciśnięty ( patrz rysunek 2, poz. 6) i jest umieszczony
w środkowym położeniu , element (8) powinien być ustawiony pod kątem 90 stopni w stosunku do dwóch drążków sterujących (9).
To jest jedyny sposób, by równe wielkości lotki wystawały w obu kierunkach.
Jeśli to konieczne, śrubę mocującą (10)
dźwigni serwomechanizmu można odkręcić, a następnie serwomechanizm przesunąć w górę i wkręcić śrubę jeszcze
raz.
Ostrzeżenie! Upewnij się, że w trakcie tej procedury instalacja odbiornika jest wyłączona!
Krawędzie końcowe lotek (11) muszą być
równo po obu stronach środka skrzydła (12).
Jeśli klapa statecznika jest ustawiona zbyt
wysoko lub zbyt nisko, odłącz odpowiednią głowicę widełek (13) i ustaw pożądaną długość pręta poprzez dokręcenie głowicy.
Strona 17 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
(rysunek 7)
Jeśli ustawienie lotki zostało zakończone, wyłącz odbiornik, odłącz akumulator i
wyłącz nadajnik zdalnego sterowania
jeszcze raz. Kabel połączeniowy z lotką musi zostać odłączony ponownie.
c) Montowanie skrzydła
Przełóż kabel serwa lotki (1) od dołu przez
otwór wykonany w kadłubie (2).
Tylna krawędź skrzydła (3) musi teraz zostać
ostrożnie do końca umieszczona w otworze w kadłubie (4).
W przednim obszarze (5) skrzydło jest
dokręcone za pomocą obu śrub 2,6 x 10 mm. Użyj klucza załączonego do zestawu.
Teraz sprawdź, czy skrzydło zostało
przymocowane dokładnie i równo do kadłuba i nie ma żadnych szczelin po obu stronach ( patrz szkic poniżej ).
Serw lotki końcowo jest ponownie podłączany
do kanału 1 odbiornika ( zobacz rysunek 6a).
d) Montowanie statecznika poziomu (ster wysokości)
Usuń folię ochronną (1) na dwustronnej taśmie i umieść statecznik poziomu (2)
ostrożnie do miejsca z tyłu kadłuba (3).
Strona 18 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
(rysunek 8)
(rysunek 9a)
Ostrzeżenie! Element kontrolujący statecznik poziomu (4) musi być skierowany do góry.
Następnie sprawdź właściwe ustawienie
tylnych elementów w kierunku skrzydeł (patrz szkic powyżej).
e) Połączenie statecznika
poziomu
Przygotuj do działania nadajnik, a następnie odbiornik.
Jeśli drążek sterowy dla kierunku i
wysokości ( zobacz rysunek 2, poz. 14) nie jest używany i dwa pokrętła są w środkowej pozycji ( patrz rysunek 2, poz. 15 i 13), dźwignie powinny być na
serwomechanizmie statecznika poziomu (1) i serwomechanizmie
statecznika pionu (2) pod kątem 90 stopniu w stosunku do prętów
regulacyjnych (3).
Jeśli to konieczne, śruby mocujące (4)
można odkręcić, aby element przesunąć w górę po czym wkręcić ponownie.
Ostrzeżenie! Upewnij się, że w trakcie tej procedury instalacja odbiornika jest wyłączona.
Strona 19 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
(rysunek 9b)
(rysunek 10)
Teraz ustaw głowice widełka (5) w
środkowej pozycji dźwigni statecznika poziomu (6). Element (7) powinien być dokładnie po środku.
Praktyczne wskazówki
Jeśli spojrzysz na model z tylniej perspektywy, możesz od razu sprawdzić czy statecznik poziomu jest idealnie w środku czy kilka punktów poniżej lub powyżej.
Jeśli to konieczne, możesz zmienić długość prętów kontrolnych (8) przez przekręcenie
głowicy widełki i wyregulować precyzyjnie element.
f) Montowanie statecznika pionowego (steru kierunku)
Usuń folię ochronną (2) z dwustronnej taśmy
na spodzie statecznika pionowego (1) i
ostrożnie wsuń go od góry do otworu w kadłubie (3).
Ostrzeżenie! Dźwignia steru (4) służąca do regulacji statecznika pionowego musi być skierowana do góry.
Następnie sprawdź prawidłowe ustawienie
statecznika. Musi on być umieszczony dokładnie pod kątem 90 stopni (zobacz szkic).
Strona 20 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
(rysunek 11)
(rysunek 12)
g) Połączenie statecznika pionowego
Kiedy już przetestowałeś lub poprawiłeś
prawidłowe położenie dźwigni steru ( zobacz rysunek 9a, poz.2), możesz zatrzasnąć widełki w środkowej pozycji (2).
Teraz także przetestuj środkową pozycję i
popraw długość prętów kontrolnych (3) skręcając głowicę widełki, jeśli to
konieczne.
h) Montowanie podwozia
Najpierw wsuń dwa przewody podwozia (1)
zgodnie z rysunkiem, do wmontowanych przełączników (2).
Następnie wciśnij elementy zabezpieczające
podwodzie (3) w uchwyty i przykręć elementy jedną z dwóch 2 x 8mm śrub (4).
i) Montowanie śmigła
Śmigło (1) musi być umieszczone w szybie śmigła tak, aby tylne złączki (2) pasowały
do główki śmigła.
Strona 21 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
(rysunek 13)
(rysunek 14)
Po powierzchni płyty (3), płyta
zabezpieczająca (4) jest wypchnięta do przodu, dopóki śmigło nie zostanie przymocowane za pomocą dwóch śrub (5).
W tym celu, należy użyć klucza płaskiego załączonego do zestawu.
Na koniec, zamontuj dziób (6) na wale
napędowym śmigła.
j) Dopasowanie naklejek dekoracyjnych
Załączone naklejki dekoracyjne są przeznaczone do pokrycia pokrywy silnika (1), skrzydeł (2 i 3) i ściany
bocznej kadłuba.
k) Wkładanie akumulatora
baterii
Dla akumulatora samolotu (1) jest miejsce w komorze baterii, która znajduje się za
przesuwką w obszarze kokpitu.
Bateria składająca się z 7 akumulatorów/baterii jest wkładana przez kokpit w
poprzek, pojedynczą baterią/akumulatorem do przodu
Strona 22 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
(rysunek 15)
(rysunek 16)
Aby zapobiec przesuwaniu się baterii/akumulatorów
podczas lotu, to szczególne ważne jest, aby prawidłowo umieścić je w miejscu dla nich
przeznaczonym.
Ostrzeżenie! Zawsze usuwaj akumulatory z modelu w celu
naładowania. Nigdy nie ładuj akumulatorów w modelu. Ciepło wytwarzane podczas ładowania może skutkować deformacją
akumulatorów i poważnymi uszkodzeniami modelu.
12. Sprawdzanie funkcji modelu a) sprawdzanie funkcji statecznika pionowego
Najpierw uruchom działanie nadajnika, a następnie modelu samolotu. Ale nie wciskaj od razu przycisku zwalniającego dla funkcji silnika ( zobacz rysunek 5, poz.4 )!
W kolejnych fotografiach drążek sterowy lotki i silnika ( zobacz rysunek 2, poz. 5 ) znajduje się w środkowej pozycji. Jest to pozycja, w której model będzie później kontrolowany i powinien latać na stałej wysokości. Aby przetestować wyrzuty statecznika, lepiej jest zostawić drążek w dolnej pozycji (silnik wyłączony).
Pozycja neutralna:
Jeśli drążek sterowy statecznika pionowego i związane z nim pokrętła są w środkowej pozycji, statecznik jest również w pozycji środkowej. Jeśli to koniecznie, za pomocą skręcenia odpowiednich głowic widełek można wydłużyć drążek, tak by statecznik był regulowany z dokładnością do milimetra.
Strona 23 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
(rysunek 17a)
(rysunek 17b)
(rysunek 18a)
Funkcja lotki
Jeśli drążek sterowy lotki i silnika ( zobacz rysunek 2, poz.5 ) jest przesunięty w lewo, lewa
część lotki musi łamać się w górę, a prawa część lotki do dołu.
Jeśli drążek sterowy lotki i silnika jest przesunięty w prawo, lewa część lotki łamie się w dół, a
prawa część lotki w górę.
Jeśli lotka reaguje przeciwnie do wyżej opisanych funkcji, możesz przełączyć kierunek mikroserwa lotki przełącznikiem na odwrót ( zobacz rysunek 2, poz.22 ).
Funkcja statecznika poziomu (ster wysokości)
Jeśli drążek sterowy kierunku i wysokości ( zobacz rysunek 2, poz. 14 ) jest przesunięty w dół,
statecznik poziomu musi łamać się w górę.
Strona 24 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
(rysunek 18b)
(rysunek 19a)
(rysunek 19b)
Jeśli drążek sterowy kierunku i wysokości ( zobacz rysunek 2, poz. 14 ) jest przesunięty w
górę, statecznik poziomu musi łamać się w dół.
Jeśli statecznik poziomu reaguje przeciwnie do wyżej opisanych funkcji, możesz przełączyć kierunek mikroserwa statecznika przełącznikiem na odwrót ( zobacz rysunek 2, poz.8 ).
Funkcja statecznika pionowego (ster kierunku)
Jeśli drążek sterowy kierunku i wysokości ( zobacz rysunek 2, poz. 14 ) jest przesunięty w
lewo, statecznik poziomu musi łamać się w lewo.
Jeśli drążek sterowy kierunku i wysokości ( zobacz rysunek 2, poz. 14 ) jest przesunięty w
prawo, statecznik poziomu musi łamać się w prawo.
Jeśli statecznik pionowy reaguje przeciwnie do wyżej opisanych funkcji, możesz przełączyć kierunek mikroserwa statecznika przełącznikiem na odwrót ( zobacz rysunek 2, poz.22 ).
b) Sprawdzanie nachylenia steru
Strona 25 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Jeśli prawidłowo złożyłeś model zgodnie z zaleceniami, ster powinien mieć następujące wartości:
Lotka 8-10 mm w górę i w dół Statecznik poziomu 10-12 mm w górę i w dół Statecznik pion 18-20 mm w lewo i w prawo
Zmiany steru są zaprogramowane do poprzedniej pracy lub są automatycznym efektem odpowiedniej struktury modelu. Jeśli to konieczne, możesz zmniejszyć lub zwiększy te zmiany poprzez wybranie innych punktów na ustawieniach
dźwigni serwomechanizmu lub dźwigni steru.
c) Sprawdzanie funkcji silnika
Zmiany steru są zaprogramowane do poprzedniej pracy lub są automatycznym efektem odpowiedniej struktury modelu. Jeśli to konieczne, możesz zmniejszyć lub zwiększy te zmiany poprzez wybranie innych punktów na ustawieniach dźwigni serwomechanizmu lub dźwigni steru.
Ostrzeżenie!
Upewnij się, że żadne luźne części, jak papier, folia czy inne przedmioty nie zostaną zassane przez śmigło podczas testu silnika. Upewnij się także, że model znajduje się w obszarze w którym żadna część ciała nie będzie w niebezpiecznych obszarze działania śmigła.
Najpierw uruchom nadajnik zdalnego sterowania, a następnie model. Przesuń drążek sterowy lotki i silnik ( zobacz rysunek 2, poz. 5) do pozycji dolnej (silnik wyłączony). Podczas tego, pokrętło silnika ( zobacz rysunek 2, poz.4 ) powinno być w pozycji środkowej.
Teraz wciśnij przycisk zwalniający dla funkcji silnika ( zobacz rysunek 5, poz. 4)! Jeśli drążek sterowy lotki i silnika jest polowi popychany do góry, śmigło zaczyna kręcić się powoli i stopniowo zwiększa prędkość obrotową.
Maksymalna prędkość obrotowa jest osiągana gdy drążek sterowy jest na samym końcu.
Jeśli silnik działa przeciwnie niż jest napisane powyżej, możesz przełączyć kierunek działania
przyciskiem rezerwowym ( zobacz rysunek 2, poz.9 ).
Wykonaj krótką próbę silnika i sprawdź działanie śmigła z dziobem.
Strona 26 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
(rysunek 20)
d) Sprawdzanie środka ciężkości
Środek ciężkości modelu jest ustawiony ze względów konstrukcyjnych i znajduje się ok. 78 mm za przednią krawędzią powierzchni (mierzone na środku powierzchni).
Jeśli model jest podnoszony na lewo i prawo od tego punktu, powinien zachowywać balans lub nieznaczne różnice.
Jeśli to konieczne, środek ciężkości może być przesunięty poprzez dodanie obciążników na końcu np. kadłuba.
Jeśli punkt ciężkości jest przesunięty do przodu, zwiększa to stabilność, ale również sprawia pogorszenie właściwości szybowania.
Jeśli punkt ciężkości jest przesunięty do tyłu, poprawia to właściwości szybowania, ale model staje się bardzo niestabilny i reaguje bardzo silno na kontrolowanie statecznika poziomu (steru wysokości).
Ważne! Jednak, tylko doświadczeni piloci powinny modyfikować środek ciężkości w celu dostosowania konkretnej wydajności modelu w celu ich oczekiwać i nawyków sterowania.
13) Lot modelu
Po sprawdzeniu środka ciężkości, funkcjonowania silnika i sterowania, twój model jest gotowy do pierwszego lotu. Jednakże, zalecamy skontaktować się z doświadczonym użytkownikiem zdalnie sterowanych modeli lub klubem konstruowania w twojej okolicy, jeśli nie jesteś pewien jak latać modelem zdalnie sterowanym. Jeśli nie jest to możliwe, poszukaj odpowiednie terenu i poczekaj na dzień z niewielkimi porywami wiatru.
a) Test zasięgu
Strona 27 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Przed pierwszym uruchomieniem, powinieneś naładować akumulator modelu i ewentualnie akumulator włożony do nadajnika zgodnie z zaleceniami producenta. Najpierw przeprowadź test zasięgu nadajnika w miejscu lotu. Uruchom nadajnik, a następnie odbiornik.
Poproś asystenta o potrzymanie modelu i sprawdź zasięg poprzez powolne odsuwanie się od modelu samolotu. Do odległości co najmniej 100m wszystkie funkcje kontrolne sterowania powinny być możliwe nawet z pracującym silnikiem. Antena nadajnika musi być całkowicie wyciągnięta, a antena odbiornika powinna swobodnie wystawać z kadłuba – nie może być zwinięta, zgięta ani odcięta.
b) Pierwszy start
Jeśli żaden twardy pas startowy nie jest dostępny, poproś asystenta, by uruchomił elektryczny model w linii prostej lub delikatnie w górę w kierunku przeciwnym wiatru na pełnej prędkości silnika. W praktyce to sprawdziło się jeśli pomocnik trzyma model od góry po prawej lub od lewej na wysokości przedniej krawędzi kokpitu.
Nasza wskazówka: W celu sprawdzenia postawy lotu twojego modelu, powinieneś stanąć w pewnej odległości za asystentem i spojrzeć dokładnie w kierunku lotu latającego modelu.
Jeśli montaż został przeprowadzony prawidłowo, model powinien unosić się dość szybko pod płaskim kątem. Nie należy wykonywać nic zmieniać jeśli nie jest to konieczne. To jest, kiedy postawa lotu modelu zmienia się automatycznie np. leci krzywo, unosi zbyt wysoko lub spada gwałtownie, wtedy możesz rozpocząć poprawianie postawy lotu do niezbędnych poleceń sterowania. Dla delikatnych korekt postawy lotu i selektywnych kierunkowych modyfikacji normalnej postawy loty, wystarczy tylko kilka ruchów drążka sterowania w
nadajniku.
Ostrzeżenie! Podczas lotu zawsze upewnij się o wystarczającej prędkości latania. Zbyt mocne pociąganie drążka steru wysokości spowoduje, że model zwolni.
Dlatego też, na początku należy upewnić się o wystarczającej, bezpiecznej wysokości w celu umożliwienia sobie przyzwyczajenia się do sterowania postawą modelu. Nie próbuj latać zbyt daleko, aby móc w każdej chwili jasno ocenić postawę lotu.
c) Korygowanie modelu
Strona 28 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Jeśli w prostoliniowym locie model wykazuje tendencje do dryfowania w jednym kierunku,
popraw pozycje neutralną odpowiedniego steru poprzez jego pokrętło.
Lotka:
Jeśli lewe skrzydło modelu przechyla się, stopniowo naciskaj dźwignie lotki ( zobacz rysunek 2, poz.6 ) w prawo dopóki oba skrzydła nie będą w jednej linii i model nie zacznie lecieć prosto. Jeśli prawe skrzydło modelu przechyla się, przeprowadź taką korektę w lewo.
Statecznik pionowy:
Jeśli model dryfuje w lewo, przekręć pokrętło ( zobacz rysunek 2, poz. 13) krok po kroku w prawo dopóki model nie zacznie lecieć w linii prostej. Jeśli model dryfuje w prawo, dokonaj korekty pokrętła w lewo.
Statecznik poziomu:
Ustaw pokrętło statecznika poziomu ( zobacz rysunek 2, poz. 15) w sytuacji gdy model wznosi się na pełnej prędkości pod płaskim kątem, aby zredukować prędkość silnika.
d) Pierwsze lądowanie
Zawsze ląduj pod wiatr. Zmniejsz wydajność silnika i lataj zakreślając duże płaskie koła. Nie ciągnij zbyt mocno za drążek sterowy wysokości, by móc dokładnie zmniejszać wysokość
lotu.
Wybierz możliwie najdłuższe lądowanie, aby w razie niebezpieczeństwa mieć wystarczającą ilość miejsca do lądowania i aby nie musieć dokonywać znacznych korekt podczas lądowania.
Kiedy model leci po planowanej linii lądowania, zmniejszaj osiągi silnika, aby najdłużej jak to możliwie, utrzymać go poziomo nad powierzchnią. Następnie model musi obniżyć swoją
wysokość i podlecieć w kierunku planowanego punktu lądowania i wówczas wylądować.
W końcowej fazie lądowania, upewnij się o wystarczającej prędkości i nie spowalniaj modelu redukując prędkość silnika za bardzo lub pociągając zbyt mocno za drążek wysokości. Dopiero na krótko przed lądowaniem, powinieneś zatrzymać pracę silnik i wylądować, maksymalnie opuszczając dźwignie wysokości.
Po wylądowaniu, można ponownie ustawić, jeśli to konieczne, połączenie lotki, statecznika kierunku czy wysokości tak, by model leciał w linii prostej i ustawić dźwignie nadajnika w
pozycji środkowej.
Strona 29 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
(rysunek 21)
14. Wymiana kryształów częstotliwości
W celu uniknięcia podwójnego przypisania tego samego kanału, może być konieczna zmiana kryształów częstotliwości w Twoim systemie zdalnego sterowania.
Ze względów bezpieczeństwa, powinieneś używać tylko kryształów, które są wyraźnie zalecane do korzystania z twoim systemem zdalnego sterowania przez dostawcę.
Aby zmienić kryształ, wykonaj następujące czynności:
Podczas, gdy nadajnik jest wyłączony, zdejmij pokrywę obudowy nadajnika ( zobacz
rysunek 2, poz. 12 ). Wyjmij kryształ częstotliwości z tworzywa sztucznego. Wymień kryształ z innym kanałem w tym samym paśmie częstotliwości.
Prosimy, upewnij się, że umieściłeś odpowiedni kryształ w uchwycie. Kryształy
nadajnika są zazwyczaj oznaczone literą T lub TX ( T = transmitter, czyli nadajnik).
Umieść uchwyt kryształu z powrotem w nadajniku.
Kiedy akumulator modelu jest
odpięty, wyciągnij kryształ (1) z
odbiornika (2).
Pasujący kryształ zamienny do odbiornika musi być oznaczony tą samą nazwą kanału co kryształ
nadajnika. Ponadto zwykle jest oznaczony literą R lub RX ( R = receiver, czyli odbiornik).
Umieść wymienny kryształ z
odpowiednią częstotliwością dla
nadajnika w odbiorniku.
Włącz nadajnik, a następnie odbiornik i sprawdź działanie systemu.
Strona 30 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
15. Utrzymanie i konserwacja
Należy regularnie sprawdzać połączenia steru i funkcje kontrolne mikroserwów w swoim modelu. Wszystkie ruchome części, muszą łatwo się przemieszczać, ale nie powinno być luzu w łożysku. Czyść obudowę modela nadajnik tylko miękką, suchą ściereczką lub pędzlem. Nigdy nie używaj mocnych środków czyszczących, czy rozpuszczalników, ponieważ mogą one doprowadzić do uszkodzenia powierzchni.
Ważne! Jeśli musisz wymienić uszkodzone lub zużyte części, używaj tylko oryginalnych elementów zamiennych. Uszkodzenie materiałów piankowych powinno być naprawione tylko specjalnym klejem pasującym do twardej pianki. Tradycyjny „super glue” może rozpuścić materiał piankowy i
poważnie go uszkodzić. Unikaj klejów zawierających rozpuszczalniki.
Lista części zamiennych do konkretnego produktu można znaleźć na naszej stronie internetowej w
domenie Pobierz.
Możesz również zamówić zamienne części przez telefon. Dane kontaktowe znajdziesz na górze tej instrukcji w rozdziale „Wstęp”.
16. Rozwiązywanie problemów
Pomimo, że model i system zdalnego sterowania zostały stworzone z najnowszej dostępnej technologii, nadal wciąż mogą pojawić się pewne nieprawidłowości lub usterki. Dlatego,
chcielibyśmy pokazać jak takie zakłócenia w funkcjonowaniu urządzenia naprawić.
Strona 31 z 33
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
PROBLEM
ROZWIĄZANIE
Diody informujące o zasilaniu energii nie święcą
Sprawdź baterie/akumulatory nadajnika Sprawdź polaryzację
baterii/akumulatorów
Sprawdź włącznik/wyłącznik
Nadajnik wyłącza się sam po krótkim czasie
Sprawdź baterie/akumulatory nadajnika
lub wymień je
System zdalnego sterowania ma tylko niski
zasięg
Wyciągnij antenę nadajnika na całą
długość
Sprawdź baterie/akumulatory modelu i
nadajnika
Sprawdź czy antena odbiornika ma
ciągłość elektryczną i nie jest uszkodzona
Model nie reaguje na komendy nadajnika
Sprawdź akumulator i złącze modelu Sprawdź złącza odbiornika Sprawdź oznaczenie kryształów Zmień kryształ na inny kanał
Silnik nie pracuje
Sprawdź akumulator modelu Sprawdź silnik lub złącze Sprawdź połączenia modelu
17. Utylizacja a) Ogólna informacja
Produkty należy zutylizować, gdy będzie niezdatny do użytku, zgodnie z
obowiązującymi przepisami prawnymi.
b) Baterie/akumulatory
Użytkownik jest prawnie zobligowany (ustawa o bateriach) aby zwracać zużyte baterie i akumulatory. Pozbywanie się zużytych baterii wraz z odpadami domowymi jest zabronione!
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Strona 32 z 33
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Długość netto
738 mm
Rodzaj zestawu modelarskiego
Samolot RC z napędem silnikowym
Rozpiętość mocowania
870 mm
Specyfikacja
P-51 Mustang
Sterowanie
Sterowanie krzyżowe, wzniesienie, strona, silnik
Typ modelu
Scale
Waga netto
514 g
Wykonanie modelu
RtF
http://www.conrad.pl
Zużytych baterii/akumulatorów oznaczonych tymi symbolami nie wolno wyrzucać jako odpad komunalny. Symbole chemiczne niebezpiecznych substancji to rtęć (Hg), ołów (Pb) i kadm (Cd) ( nazwa zwykle na baterii/akumulatorze lub np. pod ikonami po lewej stronie).
Możesz zwrócić zużyte baterie/akumulatory za darmo do jakiegokolwiek punktu zbiorczego
w twojej okolicy lub naszych sklepów lub tam, gdzie zostały kupione.
W ten sposób możesz spełnić swoje zobowiązania prawne i przyczynić się do ochrony środowiska!
18. Dane techniczne
19. Deklaracja zgodności
My, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, niniejszym oświadczamy, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi stosownymi przepisami
dyrektywy 1999/5/WE.
Deklarację zgodności dla tego produktu można znaleźć pod adresem www.conrad.com
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 33 z 33
www.conrad.pl
Loading...