Reelcraft Welding Reels Condensed Version User Manual [en, es, fr]

Operating Instructions
R
Condensed Version (Welding)
Read these instructions carefully before attempting to install, operate or maintain this product. Only qualified persons should install this product. Failure to comply with nstructions may result in personal injury and/or property damage. Every attempt is made to ensure the accuracy and completion of these instructions; however, manufacturer is not responsible for ommissions. To obtain the complete version of Reelcraft’s service manu­als, please visit www.reelcraft.com or call Customer Service during business hours. For Technical Bulletins and support, please visit www.reelcraft.com.
Safety
1. Ensure that the reel is properly installed before
connecting input/output hoses or to power supply.
2. Bleed fluid/gas pressure from system and disconnect all power before servicing the reel.
3. Before connecting reel to supply line, ensure that pressure/voltage/amperage does not exceed maximum working pressure/voltage/amperage rating of the reel.
5. Pull hose/cord from reel by grasping the hose/cord itself, not the work device.
6. A high tension spring assembly is contained within the reel. Exercise extreme caution.
7. If reel ceases to unwind or rewind, remove system pressure/power immediately. Do not pull or jerk excessively on hose/cord!
8. Treat and respect the reel as any other piece of machinery, observing all common safety practices.
9. If a leak/electrical malfunction occurs in the hose or reel, remove system pressure/power immediately.
10. Remember, even low pressure/low voltage is very dangerous and can cause personal injury or death.
Exercise extreme caution.
12. Check for faulty supply wires or hoses before operating.
13. CAUTION: Do not shut off the fuel gas at the regulator or supply source first, as a flashback may result, and thereby damage the hose. Shut off the gas at the torch first, and then at the regulator or supply source, to limit permeation of gas through the hose wall. This should be done when the torch will not be used for periods in excess of 30 minutes.
14. After the flame has been extinguished and the gas turned off at the supply source, it is recommended that any remaining gas be bled to minimize degradation of the rubber during long shutdowns.
15. To prevent an accumulation or concentration of gas that could be explosive or otherwise harmful to person­nel, adequate ventilation must be provided at all times, particularly in confined areas where fuel gas is being
used.
Installation
For cable reels, ensure that only a qualified electrician installs/services equipment. Observe applicable NEC, OSHA, and local electrical codes when installing this equipment. Unless reel was specified differently when ordering, maximum installation height is 16 feet. Do not
exceed this distance.
Mounting & Guide Arm Adjustment
The reel is equipped for universal mounting so that it can be mounted on a structurally sound floor, wall or ceiling; whichever provides maximum performance. The guide arm on spring driven reels must be rotated to a position that allows the hose/cord to feed through the roller brackets with minimal bending. Replace the fasteners. Where applicable, the U-Bolt, which fastens hose to spool, must be placed in the proper location when rotating the guide arm, otherwise the reel might “latch out” during use. Refer to online manual for proper U-Bolt locations. Position reel to mounting surface and secure into place, using four secure fasteners (not
included).
Install the Output Cord (Series WC)
1. Remove the three outer nuts on the collector ring cover and remove the cover.
2. Strip 1 1/8” of insulation from the output cord and insert cord around the reel spool (not through the guide arm opening).
3. Add protective tubing around opening in spool.
4. (Series WC7000) Route the cord through the opening in the spool, through the opening in the collector ring base casting, then through the strain relief until cord is between 2 clamp plates. Tighten clamp plate fasteners until the cord is securely captured between the plates; tighten strain relief. (Series WC80000) Route cord through the opening in the spool, through the strain relief, through the main shaft and then capture cord at end of collector ring with set-screw. Fasten strain relief to the main shaft and tighten cord with strain relief.
5. Replace the collector ring with 3 outer nuts.
6. Fasten cord to spool by capturing with U-Bolt . Fasten to spool with nuts/washers supplied.
7. Wrap all of the cord around the spool.
8. Once cord is on the spool, add additional turns to add tension (2-3 should be sufficient).
9. Add cord bumper stop at desired location.
10. Use an ohmmeter, check for ground faults.
Install/Replace the Hose (Series TW)
CAUTION: Use extreme caution; reel under tension. Avoid releasing the latch mechanism. Apply Teflon tape to inlet/outlet connections. Refer to page 4 for inlet hose connection instructional drawings.
1. Manually turn spool assembly until spring is tight, back off three turns then latch.
2. Route output hoses through guide bracket.
3. Using a wrench, firmly hold onto output fittings
Reelcraft Industries, Inc.
2842 East Business Hwy 30, Columbia City, IN 46725 USA
Toll-free: 1-800-444-3134 or 260-248-8188
Toll-free fax: 1-800-444-4587 or 260-248-2605
reelcraft@reelcraft.com www.reelcraft.com
Welding Reels
Series TW Series WC Series BA
Refer to page 4 for dimensional drawings.
Series TW
TW5425 OLP
Series BA
BA36106 L
on swivel (Series 5000, 7000 & 8000) or fittings on shaft (Series 30000 & 80000) while tightening the
hose connector.
Replace the Swivel
CAUTION: Remove supply line pressure before performing the following procedure.
1. Remove supply line from swivel.
2. Remove swivel assembly from inlet shaft.
3. Apply thread sealant to threaded connection and re-install swivel assembly to inlet shaft by reversing steps 1 and 2.
Adjust the Reel
CAUTION: Use extreme caution; reel under tension. Avoid releasing latch mechanism.
1. If necessary, adjust spring tension of reel by adding/ removing wraps of hose/cord from spool, one at a time, until desired tension is obtained.
2. Add wraps to increase tension. Remove wraps to decrease tension. CAUTION: When adding wraps of hose/cord, be careful not to exceed the winding mechanisms spring capacity. Add just enough wraps of hose/cord to achieve the desired tension. Damage to the winding mechanism will result if spring is
over-tensioned.
Repairs
User servicing of the reel is limited to replacing the hoses/cords or swivel only. Refer all other repairs directly to the manufacturer. Failure to do so can result in personal injury and/or equipment damage and may void the warranty.
Series TW
TW7450 OLP
Series WC
WC7000
Series TW
TW84100 OLPT
Series WC
WC80001
Page 1
Form #400-908 REVISED: 1/11
Rely on Reelcraft
TM
s Better by Design
TM
Industrial s Automotive s Construction s Aviation s Fuel Delivery s Much more
www.reelcraft.com
Instrucciones de operación
R
Versión abreviada (Soldadura)
Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de intentar la instalación, operación o mantenimiento de este producto. La instalación de este producto debe estar únicamente a cargo de personas calificadas. Si no se cumplen estas instrucciones, pueden producirse lesiones personales y daños materiales. Se ha hecho todo lo posible para asegurar la exactitud e integridad de estas instruc­ciones; sin embargo, el fabricante no se hace responsable por las omisiones. Para obtener la versión completa de los manuales de servicio de Reelcraft, visite www.reelcraft.com o llame a Servicio al Cli­ente en horario de oficina. Para obtener asistencia y Boletines Técnicos, visite www.reelcraft.com.
Seguridad
1. Asegúrese de que el carrete esté instalado correctamente antes de conectar las mangueras de en­trada/salida y la alimentación eléctrica.
2. Antes de prestar servicio al carrete, descargue la presión de líquido/gas del sistema y desconecte toda la alimentación eléctrica.
3. Antes de conectar el carrete a la línea de suministro, asegúrese de que la presión, la tensión (volts) y la cor­riente (amperes) no superen las especificaciones de presión, tensión (volts) y corriente (amperes) máximas de funcionamiento del carrete.
4. Asegúrese de que el carrete, la manguera/cordón y los equipos a los que se está dando servicio estén cor­rectamente puestos a tierra. Verifique la continuidad de la puesta a tierra mediante un óhmetro.
5. Extraiga del carrete la manguera/cordón sujetando la misma manguera/cordón, no el dispositivo de trabajo.
6. Dentro del carrete se encuentra una unidad de resorte de alta tensión. Tenga extremo cuidado.
7. Si el carrete cesa de desenrollarse o rebobinarse, quite de inmediato la presión/alimentación eléctrica al sistema. ¡No dé tirones ni sacuda en exceso la manguera/cordón!
8. Trate y respete al carrete como a cualquier otro elemento de maquinaria, observando todos los proced­imientos comunes de seguridad.
9. Si se produce una fuga/falla eléctrica en la manguera o en el carrete, quite de inmediato la presión/alimentación eléctrica al sistema.
10. Recuerde: aun la baja presión/baja tensión eléctrica es muy peligrosa, y puede provocar lesiones personales o la muerte. Tenga extremo cuidado.
12. Verifique si hay mangueras o cables de alimentación defectuosos antes de operar.
13. ATENCIÓN: no cierre primero el paso de gas com­bustible en el regulador o en la fuente de suministro, ya que puede producirse un retroceso de llama que dañe la manguera. Cierre el paso de gas primero en el soplete y después en el regulador o en la fuente de suministro, para limitar la penetración del gas a través de la pared de la manguera. Esto debe hacerse cuando el soplete no vaya a utilizarse en períodos de más de 30 minutos.
14. Después de haber extinguido la llama y cerrado el paso de gas en la fuente de suministro se recomienda purgar el gas restante que pudiera haber, para minimizar la degradación del caucho durante paradas prolongadas.
15. Para prevenir una acumulación o concentración de gas que podría ser explosiva o dañina de algún modo para el personal debe proporcionarse en todo momento una ventilación adecuada, particularmente en lugares confinados en los que se utilice gas combustible.
Page 2
Form #400-908 REVISED: 1/11
Industrial s Automotriz s Construcción s Aviación s Suministro de combustibles s Mucho más
Instalación
Para carretes de cable: asegúrese de que únicamente un electricista competente realice la instalación y el servicio del equipo. Al instalar este equipo, observe los códigos eléctricos locales y las reglas del Código Eléctrico Nacional (NEC) y de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) que sean aplicables. A menos que el carrete se hubiera especificado de manera diferente al pedirlo, la máxima altura de la instalación es
4.88 m (16 pies). No supere esta distancia.
Montaje y ajuste del brazo guía
El carrete está equipado para montaje universal, por lo que puede montarse en el lugar que proporcione el de­sempeño óptimo, ya sea en un piso, pared o cielorraso estructuralmente firme. En carretes accionados por resorte, el brazo guía debe girarse hasta una posición que permita a la manguera/cordón pasar a través de los soportes de rodillos con una flexión mínima. Vuelva a colocar los sujetadores. En los casos en que fuera apli­cable, el perno en U que sujeta la manguera a la bobina debe colocarse en la posición correcta al hacer girar el brazo guía; de lo contrario, el carrete podría engancharse durante su uso. Para ver las ubicaciones correctas de los pernos en U consulte el manual en línea. Coloque el carrete en la superficie de montaje y fíjelo en su posición por medio de cuatro sujetadores (no se incluyen).
Instale el cordón de salida (serie WC)
1. Quite las tres tuercas exteriores de la cubierta del anillo colector, y quite la cubierta.
2. Quite 29 mm (1 1/8”) de aislamiento del cordón de salida e inserte el cordón alrededor de la bobina del car­rete (no a través de la abertura del brazo guía).
3. Coloque entubado de protección alrededor de la abertura de la bobina.
4. (Serie WC7000) Encamine el cordón a través de la abertura de la bobina y la abertura de la pieza fundida de base del anillo colector, y luego a través del aliviador de tensiones hasta que el cordón esté entre 2 placas de fijación. Apriete los sujetadores de las placas de fijación hasta que el cordón quede capturado firme­mente entre las placas; apriete el aliviador de tensiones. (Serie WC80000) Encamine el cordón a través de la abertura de la bobina, el aliviador de tensiones y el eje principal, y finalmente capture el cordón en el extremo del anillo colector mediante el tornillo de fijación. Sujete el aliviador de tensiones al eje principal, y luego apriete el cordón con el aliviador de tensiones.
5. Vuelva a colocar el anillo colector con las tres tuercas exteriores.
6. Sujete el cordón a la bobina mediante su captura con el perno en U. Sujételo a la bobina con las tuercas y arandelas suministradas.
7. Envuelva todo el cordón alrededor de la bobina.
Confíe en Reelcraft
TM
s Mejores por diseño
Reelcraft Industries, Inc.
2842 East Business Hwy 30, Columbia City, IN 46725 USA
Toll-free: 1-800-444-3134 or 260-248-8188
Toll-free fax: 1-800-444-4587 or 260-248-2605
reelcraft@reelcraft.com www.reelcraft.com
8. Una vez que el cordón esté en la bobina, añada vueltas adicionales para acumular tensión (2 o 3 serán suficientes).
9. Coloque el tope del cordón en la ubicación deseada.
10. Verifique si hay fallas a tierra mediante un óhmetro.
Instalación/Reemplazo de la manguera (serie TW)
ATENCIÓN: tenga extremo cuidado; carrete bajo tensión. Evite liberar el mecanismo de retención. Aplique cinta de teflon a las conexiones de entrada/salida. Para ver los dibujos instructivos sobre conexión de mangueras de entrada, consulte la página 4.
1. Haga girar manualmente el conjunto de la bobina hasta que el resorte esté tenso, retroceda tres vueltas y luego sujete.
2. Encamine las mangueras de salida a través del soporte guía.
3. Mediante una llave, sostenga firmemente los adapta­dores de salida de la rótula (series 5000, 7000 y 8000), o los adaptadores del eje (series 30000 y 80000) mien­tras aprieta el conector de la manguera.
Reemplazo de la rótula
ATENCIÓN: quite la presión de la línea de suministro antes de ejecutar el procedimiento siguiente.
1. Retire de la rótula la línea de suministro.
2. Extraiga del eje de entrada el conjunto de la rótula.
3. Aplique sellador de roscas a la conexión roscada, y vuelva a instalar el conjunto de la rótula en el eje de entrada invirtiendo los pasos 1 y 2.
Ajuste del carrete
ATENCIÓN: tenga extremo cuidado; carrete bajo tensión. Evite liberar el mecanismo de retención.
1. Si fuera necesario, ajuste la tensión del resorte del carrete añadiendo o quitando vueltas de manguera/ cordón de la bobina, de a una por vez, hasta obtener la tensión deseada.
2. Añada vueltas para aumentar la tensión. Quite vueltas para disminuir la tensión. ATENCIÓN: cuando añada vueltas de manguera/cordón, cuide de no superar la ca­pacidad del resorte del mecanismo de enrollado. Añada sólo la cantidad suficiente de vueltas de manguera/ cordón para alcanzar la tensión deseada. Si el resorte se tensiona en exceso, se dañará el mecanismo de enrol­lado.
Reparaciones
El servicio que el usuario puede prestar al carrete se limita únicamente al reemplazo de las mangueras/cordones o la rótula. Para cualquier otra reparación, póngase en contacto directo con la fábrica. Si no lo hace pueden producirse lesiones personales y/o daños al equipo, y puede anularse la garantía.
TM
www.reelcraft.com
Loading...
+ 2 hidden pages