
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВИБРОШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНА
RD-SG40-115 REDVERG

Размер шлифовальной платформы, мм
Номинальное напряжение, В
Степень электрической защиты
Уровень шума (звуковое давление), дБ(А)
Вибрация (виброускорение), м/с2
Знак соответствия техническому регламенту. Знак обращения на рынке РФ. Обозначение, служащее для
информирования приобретателей о соответствии выпускаемой в обращение продукции требованиям технических регламентов.
Внимание! Тщательно изучите руководство перед
началом работы с электроинструментом! Изучите конструкцию, принципы работы и управления инструментом, правила безопасности. Соблюдайте правила без-
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ( комплектация может отличаться от представленной)
Внимание! Перед началом работы с инструментом тщательно изучите инструкцию, ознакомьтесь с конструкцией, способами управления и правилами
безопасной работы с инструментом. Сохраняйте эту инструкцию и указания
для будущего использования. Храните данную инструкцию вместе с электро-
инструментом.
Внимание! Соблюдайте указания по применению и технику безопасности!
Изделие протестировано и сертифицировано в соответствие с европейскими стандартами.
ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Виброшлифовальная машина предназначена для финишной обработки различных поверхностей, шлифовки деревянных, пластиковых, металлических деталей, а также синтетических и
композитных материалов, снятия старых покрытий. Шлифовальная машина предназначена для
сухой обработки поверхностей. Инструмент является бытовым и предназначен для выполнения
небольших объемов работ. Рекомендуется использовать инструмент при температуре от +0
до +40
о
С. Запрещается использовать инструмент в целях, для которых он не предназначен.
о
С
РАСШИФРОВКА ОБОЗНАЧЕНИЙ НА ЭТИКЕТКАХ И УПАКОВКЕ ИНСТРУМЕНТА:

опасности, описанные в инструкции! Существует риск
получения травм, потери жизни или повреждения инструмента в случае несоблюдения требований правил
безопасности и настоящей инструкции.
При работе с инструментом пользуйтесь индивидуальными средствами защиты. Используйте защитные
очки, обувь на противоскользящей подошве, средства
защиты слуха и органов дыхания, надевайте плотную
одежду, защищающую кожу от повреждений. Использование индивидуальных средств защиты снижает
риск получения травм.
Соответствие производства директиве ЕС, ограничивающей использование потенциально опасных элементов в электротехническом и электронном оборудовании и в производстве шести опасных веществ: свинец, ртуть, кадмий, шестивалентный хром, полибромированные бифенолы, полибромированный
дифенол-эфир
Знак соответствия европейским стандартам и нормативным документам согласно требованиям Директив
Евросоюза.
Маркировка GS – европейская марка, удостоверющая,
что продукция является безопасной и удобной в
пользовании. Сокращение GS обозначает «Geprüfte
Sicherheit», в переводе с немецкого обозначает
«Гарантированная Безопасность».
В инструменте использован принцип двойной электроизоляции, что обеспечивает полную безопасность работ без устройства заземления.
Соблюдайте условия утилизации: отслужившие свой
срок электроинструменты, принадлежности и упаковку
следует сдавать на экологически чистую рекуперацию
отходов.
Не подвергайте инструмент длительному воздействию
солнечных лучей и повышенной температуры. Не
оставляйте инструмент на улице после использования. Храните инструмент в теплом сухом помещении
без воздействия солнечных лучей или избыточного
искусственного освещения.
Не подвергайте инструмент воздействию влаги. Не
работайте под дождем и не оставляйте инструмент на
улице после использования.
ВНИМАНИЕ! Риск возникновения пожара. Внимательно следите за температурой обрабатываемой поверхности и температурой отходов в пылесборнике. Вовремя очищайте пылесборник, следите за чистотой
рабочей зоны. Значительное повышение температуры
может вести к опасности возникновения пожара.

УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ:
Хранить электроинструмент необходимо в сухом помещении, оборудованном специальными
стеллажами, полками, ящиками, обеспечивающими его сохранность. Держать вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей.
Электроинструмент должен храниться в складских помещениях в упаковке. Без упаковки электроинструмент может храниться только в случае размещения его в один ряд.
Допускается напольное складирование электроинструмента штабелями на евро поддонах
(1200х800). При этом высота каждого штабеля не должна превышать 1,2 метра или не более 10
транспортных упаковок. Максимальная нагрузка на штабель 300 кг.
УСЛОВИЯ ТРАНСПОРТИРОВКИ:
Транспортировать электроинструмент необходимо осторожно с соблюдением мер, исключающих возможность его повреждения. В крытых транспортных средствах в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на данном виде транспорта. Высотой не более 2,5 метров, в транспортной упаковке. Запрещается перевозить электроинструмент вместе с металлическими деталями и изделиями.
УСЛОВИЯ УТИЛИЗАЦИИ:
Отслужившие свой срок электроинструменты, принадлежности и упаковку следует сдавать на
экологически чистую рекуперацию отходов. Не выбрасывайте электроинструмент в контейнеры
для бытовых отходов!
БЕЗОПАСНОСТЬ ЛЮДЕЙ
Запрещается работать с инструментом больным, усталым или находящимся под дей-
ствием лекарств, наркотических средств и спиртных напитков людям. Будьте внимательны и продумывайте свои действия. Невнимательность, действие алкоголя, наркотиков и некоторых видов лекарств ведут к риску получения травм.
Храните инструмент в местах, недоступных для детей. Не позволяйте детям играть с ин-
струментом, это может привести к травмам.
При работе с шлифовальной машиной следите, чтобы рабочая поверхность не касалась
Вашей кожи или каких-либо частей тела. Держите руки подальше от рабочей области.
Контакт с шлифовальной платформой может вести к получению травм.
Перед началом работы убедитесь, что люди, дети и животные находятся на достаточном
расстоянии от места Вашей работы. Следите за детьми, не позволяйте им играть вблизи
работающего электроинструмента. Лицо, управляющее инструментом, несет ответственность за любой ущерб, причиненный третьим лицам, пострадавшим от электроинструмента.
При работе с инструментом пользуйтесь индивидуальными средствами защиты. Исполь-
зуйте защитные очки, маски для защиты органов дыхания, обувь на противоскользящей
подошве, средства защиты слуха, защитные шлемы и каски. Использование индивидуальных средств защиты снижает риск получения травм.
Держите рабочее место в чистоте. Убирайте неиспользуемые инструменты из рабочей
зоны. Перед включением инструмента убедитесь, что в рабочей зоне не находятся установочные или гаечные ключи, а также другие инструменты. Попадание ручного инструмента в зону работы движущихся частей инструмента может привести к травмам.
Перед включением вилки в розетку убедитесь, что кнопка включения инструмента не
находится в положении «включено» - это убережет Вас от случайного пуска инструмента
и получения травм.
При работе с инструментом следите за тем, чтобы вам было удобно. Правильно распре-
деленная нагрузка позволит вам оставаться в устойчивом положении при возникновении
непредвиденных ситуаций и снизит риск получения травм.
Используйте специально разработанную рабочую одежду. Избегайте надевать слишком
свободную одежду, снимите ювелирные украшения, укройте длинные волосы. Следите
за тем, чтобы детали одежды или волосы находились на достаточном удалении от дви-
жущихся частей инструмента.
Никогда не обрабатывайте поверхности, содержащие асбест. Асбестовая пыль крайне
опасна для здоровья и может вызывать рак.