Redverg RD-CS200-65S User Manual [ru]

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РУЧНАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ДИСКОВАЯ ПИЛА
RD-CS200-65S REDVERG
1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ.
11
1. Основная рукоятка;
2. Дополнительная рукоятка;
3. Винт фиксации параллельного упора;
4. Шкала угла пропила;
5. Винт фиксации шкалы угла пропила;
6. Параллельный упор;
7. Стальная опорная плита;
8. Болт крепления пильного диска;
9. Прижимной фланец;
10. Ручка подвижного защитного
кожуха;
11. Неподвижный защитный кожух;
12. Винт фиксации угла пропила;
13. Место установки расклинивающего
ножа;
14. Места для установки крепёжных
струбцин;
15. Отверстие для отвода древесных
опилок;
16. Кнопка фиксации выключателя;
17. Выключатель;
18. Шкала глубины пропила;
19. Винт фиксации шкалы глубины
пропила;
20. Электрический кабель.
При покупке изделия в розничной торговой сети требуйте проверки его работоспособности и комплектности, а также штампа торгующей организации и даты
продажи в гарантийном талоне.
Чтобы избежать недоразумений внимательно ознакомьтесь с данной Инструкцией. Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение данного изделия, т.е.
оно не должно использоваться для профессиональных работ или в коммерческих целях.
2. НАЗНАЧЕНИЕ.
Ручная электрическая дисковая пила (далее по тексту- пила) предназначена для ручной или стационарной распиловки древесины хвойных и лиственных пород влажностью не более 50% и толщиной не более 65 мм.
Допускается использование пилы (при применении соответствующего пильного диска с
материалами из твердого состава) для распиловки фанеры, древесностружечных и цементно-стружечных плит.
3. ОБЩИЙ ВИД ИЗДЕЛИЯ. Рис.1.
Рис.2.
4. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ.
Характеристики
RD-CS200-65S
Параметры сети
220В/50Гц
Потребляемая мощность
2000 Вт
Число оборотов
5500 об/мин
Размеры пильного диска
200х30 мм
Максимальная глубина пропила 90 градусов
65 мм
Максимальная глубина пропила 45 градусов
43 мм
6. Параллельный упор;
21. Расклинивающий нож;
22. Струбцина- 2 шт.;
23. Комплект крепежа;
24. Защитная накладка опорной плиты;
25. Патрубок пылеотвода;
26. Шестигранный ключ;
27. Дополнительный защитный кожух;
28. Стопорный ключ прижимного фланца; Инструкция по эксплуатации; Коробка упаковочная; ВНИМАНИЕ! Производитель имеет право на
конструктивные изменения с целью улучшения качества
и дизайна, а также на изменение комплектации изделия.
Принадлежности и пильный диск являются расходным
материалом и на них гарантийные обязательства не распространяются.
Рис.3.
5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.
Данное изделие соответствует требованиям Таможенного союза:
ТР ТС 010/2011 « О безопасности машин и оборудования» ТР ТС 004/2011 « О безопасности низковольтного оборудования» ТР ТС 020/2011 « Электромагнитная совместимость технических средств».
6. КОНСТРУКТИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ.
Конструктивно дисковая пила состоит из электрического двигателя, редуктора и
шпинделе, размещенные в несущем корпусе.
1. Универсальный высокооборотный двигатель имеет мощность 2000 Вт. Вал ротора
двигателя опирается на два подшипника качения и имеет ведущую шестерню редуктора. Одноступенчатый редуктор понижает обороты двигателя и обеспечивает необходимый крутящий момент вала шпинделя. Ведомая шестерня редуктора с помощью шпонки за
фиксирована на вале шпинделя. Шпиндель опирается на задний подшипник качения, для обеспечения необходимой осевой нагрузки, и передний подшипник качения, что
обуславливает его низкий осевой бой. На шпиндель установлен пильный диск, который с
помощью прижимного фланца 9 (см. рис.1) и болта 8 фиксируется на шпинделе.
2. Корпус двигателя имеет основную ручку, которая имеет выключатель 17 с фиксатором
16. Последний, обеспечивает фиксирование включения пилы при длительной или стационарной работе. З. К корпусу крепиться защитный кожух пилы, состоящий из верхнего (неподвижного) кожуха 11(см. рис.1) и нижнего (подвижного) кожуха с ручкой 10.
3.1. В исходном положении защитный кожух закрывает пильные зубья диска, но в начале работ подвижный кожух, упираясь в торец распиливаемого материала, начинает поворачиваться и освобождает необходимую для работы часть диска. Как только пиление
материала закончится, подвижный кожух автоматически под действием специальной пружины возвращается в исходное положение
3.2. Верхний (неподвижный) кожух имеет отверстие для отвода опилок 15. При больших объемах работы для сбора опилок и лучшего теплообмена пилы к отверстию рекомендуется подключить строительный пылесос.
Подключение осуществляется через штуцер 25(рис.1.), закрепляемый на кожухе
саморезом из комплекта крепежа.
3.3. На неподвижном кожухе устанавливается расклинивающий нож 21,препятсrвующий заклинивание пильного диска. Фиксация ножа осуществляется винтами из комплекта крепежа в месте 13 таким образом, чтобы выполнялись требования рис. 4 м рис. 5.
Рис.4. Рис.5.
3.4. Для проведения мелких стационарных работ пила устанавливается на горизонтальной
поверхности верстака на неподвижный кожух и основную ручку так, как показано на рис. 6. Фиксация на верстаке осуществляется с помощью отверстий 14 струбцинами 22) рис.3.)
Рис.6.
4. Кроме того, на корпусе двигателя крепится опорная плита 7 (рис. 1.)с дополнительной рукояткой 2, которые в процессе работы оператор перемещает по поверхности распиливаемого материала.
4.1. Для уменьшения вероятности получения травмы в процессе работы от пильных зубьев
диска, выступающих под распиливаемым материалом, предусмотрена регулировка
опорной плиты по высоте с помощью линейки с разметкой глубины пропила 18 и фиксирующих винтов 12 и 19( рис.1 и рис.2).
4.2. В пиле предусмотрена возможность регулирования угла торца распиливаемого
материала к опорной поверхности от 90" до 45° за счет поворота опорной плиты. Регулировка осуществляется по сектору с разметкой угла пропила 4 и с помощью фиксирующей гайки сектора 5 и фиксирующего винта 12(рис.1,7 и 8).
Рис.7. Рис.8.
5 4 12 6 линейка
4.3. В пиле предусмотрена возможность установки параллельного упора 6, который
служит для пропила параллельно кромке распиливаемого материала. Она фиксируется в
опорной плите пилы с помощью фигурного винта 3(рис.1 и рис.9.). Ширина отпиливаемого материала устанавливается по шкале линейки параллельного упора с учетом толщины диска (рис.9).
Рис.9.
7. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ПИЛОЙ.
Безопасная работа изделия возможна только после внимательного изучения потребителем
настоящей инструкции перед проведением работ и при условии соблюдения им изложенных в ней требований. Несоблюдение этих требований может стать причиной не только возникновении инцидентов, но и критических отказов или аварий. В следующих
разделах приведен перечень отказов и возможных ошибочных действий потребителя,
которые приводят к аварии. Там же описаны действия потребителя в этих случаях.
Запрещается использовать пилу:
1. Во взрывоопасных помещениях или помещениях с химически агрессивной средой;
2. В условиях воздействия капель и брызг, а также на открытых площадках при атмосферных осадках;
3. При несоответствии характеристик электрической сети, имеющейся в месте
подключения, следующим значениям: напряжение 220В ±10% переменного тока с частотой 50Гц;
4. При неисправной электропроводке или электрической розетке, а так же если их токовые параметры ниже требуемых со стороны изделия (см. раздел ТЕХНИЧЕСКИЕ ХА РАКТЕРИСТИКИ);
5. При обнаружении перед работой или возникновении во время работ хотя бы одной из следующих неисправностей;
5.1. Повреждение электрического кабеля или штепсельной вилки;
5.2. Искрение щеток на коллекторе, сопровождающееся появлением кругового огня на его поверхности;
5.3. Появление дыма или запаха характерного для горящей изоляции;
5.4. Неисправность или нечеткая работа выключателя;
5.5. Вытекание смазки из вентиляционных прорезей или редуктора;
5.6. Появление нехарактерных звуков (стука);
5.7. Заедание нижнего защитного кожуха;
5.8. Поломки или трещины в защитных кожухах, деталях корпуса изделия или опорной плите;
5.9. Неисправность рабочего инструмента (пильного диска). Неисправный сменный или
искривленный (приводящий к биению) диск, а также диск, внешний или посадочный
диаметр которого не соответствует этим параметрам раздела ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ;
6. Запрещается в процессе работы принудительно фиксировать в открытом положении защитный кожух;
7. Запрещается использовать любые абразивные круги;
8. Запрещается оставлять без надзора пилу, подключённую к электросети;
9. запрещается работать с приставных лестниц.
10. Запрещается натягивать и перекручивать электрический кабель, подвергать. его нагрузкам.
11. Запрещается превышать предельно допустимую продолжительность работы .
12. Передавать пилу для эксплуатации лицам моложе 18лет, либо лицам, не имеющим навыков рабаты с данным изделием, которые не прошли инструктаж по правилам безопасности и не прочитали данную Инструкцию.
Общие правила техники безопасности.
1. Учитывайте влияние окружающей среды.
1.1. Не подвергайте изделие воздействию атмосферных осадков.
1.2. Не пользуйтесь изделием поблизости от легковоспламеняющихся жидкостей и газов.
1.3. Не пользуйтесь изделием для обработки сырых материалов.
1.4. Позаботьтесь о хорошем освещении.
2. Избегайте физического контакта с заземленными объектами (металлическими трубами,
батареями и т.д.).
3. Не позволяйте посторонним людям и животным приближаться к месту работы.
4. При работах связанных с образованием пыли пользуйтесь пылеуловителями, особенно в закрытых помещениях.
5. При работе в помещениях с повышенной концентрацией пыли или мелких опилок для предотвращения электрического пробоя необходимо использовать устройства токовой зашиты.
6. Не подвергайте изделие перегрузкам.
6.1. Используйте его строго по назначению.
6.2. Используйте только рекомендованный и исправный сменный инструмент (пильный диск). Запрещено применение дисков из высоколегированной быстрорежущей стали, а
также любых абразивных кругов.
6.3. Перед работой и регулярно в процессе работы проверяйте качество заточки и надежность крепления диска.
6.4. Исключите при работе падение оборотов или остановку двигателя в следствии чрезмерной подачи или заклинивания инструмента.
7. Правильно обращайтесь с электрическим кабелем изделия.
7.1. Не носите пилу держась за кабель.
7.2. При отключения изделия от сети беритесь за штепсельную вилку а не за кабель.
7.3. Кабель должен быть защищен от случайного повреждения (острыми гранями, движущимся рабочим инструментом и т.д.).
7.4. Не допускайте непосредственного соприкосновения кабеля с горячими и масляными поверхностями.
7.5. Если произошёл инцидент и кабель поврежден в процессе работы, то, не касаясь его, выньте вилку из розетки и замените электрический кабель в Сервисном центре.
8. Избегайте непреднамеренного включения.
8.1. Перед подключением вилки электрического кабеля пилы к сетевой розетке, проверьте
правильность и надежность соединений всех узлов изделия и убедитесь, что выключатель находиться в выключенном положении.
8.2. Отключайте изделие выключателем при внезапной остановке (в следствие исчезновении напряжении в сети, заклинивания движущихся деталей и т.п.).
8.3. Не переносите подключенное к сети изделие, держа палец на выключателе.
9. Пользуйтесь, в случае необходимости, электрическими сетевыми удлинителями промышленного производства, рассчитанными на ток, потребляемый Вашим изделием.
10. Носите подходящую одежду и используйте защитные средства (защитные очки, пылезащитная маска, наушники и т.д.).
11. Надежно закрепляйте обрабатываемую деталь.
11.1. При необходимости пользуйтесь тисками или струбциной.
11.2. Запрещается зажимать в тиски само изделие.
12. Содержите в порядке рабочее место. Прежде чем включить изделие, проверьте, не
забыли ли Вы убрать из зоны работы ключи, отвертки и другой вспомогательный инструмент.
13. Постоянно следите за состоянием нижнего защитного кожуха.
13.1. Перед началом использования каждый раз проверяйте правильность закрывания
нижнего защитного кожуха. Не применяйте пилу, если нижний защитный кожух свободно
не открывается и/или закрывается с задержками и заеданием. Никогда не фиксируйте
нижний защитный кожух в открытом положении. Если пила случайно упадет, нижний
защитный кожух может погнуться. В этом случае откройте защитный кожух за
специальную ручку отвода и убедитесь, что он перемещается свободно, без заеданий и при любой глубине пропила не касается пильного диска.
13.2. Проверяйте функционирование пружины нижнего защитного кожуха. При
отсутствии нормальной работы нижнего защитного кожуха и его возвратной пружины,
прежде чем приступить к работе, выполните техническое обслуживание машины. Замедленное срабатывание может быть обусловлено поврежденными деталями, наличием смолистых отложений или попаданием обломков обрабатываемого материала. Открывайте нижний защитный кожух вручную только для выполнения специальных врезных и наклонных резов, нижний защитный кожух открывайте за ручку и отпускайте сразу, как только пильный диск врезался в обрабатываемую деталь. ВНИМАНИЕ! Перед проведением врезных работ необходимо снять расклинивающий нож. При выполнении всех других работ нижний защитный кожух должен работать
автоматически, а расклинивающий нож должен быть установлен и правильно
отрегулирован.
14. Всегда будьте внимательны.
14.1. Не допускайте попадании рук в зону пилении и не прикасайтесь к пильному диску.
При всех видах работы держите пилу двумя руками так, чтобы не закрывать вентиляционные прорези. При удержании пилы обеими руками они будут защищены от пореза пильным диском.
14.2. Не держите руки ниже обрабатываемого изделия. Защитный кожух не может защищать Вас от пильного диска снизу обрабатываемой детали.
14.3. Отрегулируйте глубину пропила в зависимости от толщины обрабатываемой детали. Из обрабатываемой детали пильный диск должен выступать не более чем на полную высоту зуба.
14.4. Никогда не удерживайте распиливаемую деталь в руках или на коленях. Закрепляйте обрабатываемую деталь на устойчивой подставке (верстаке). Это является
важным условием в минимизации опасности контакта с пильным диском, его заклинивания или потери контроли над пилой.
14.5. Удерживайте пилу только за изолированные ручки в случае, если выполняется
работа, при которой возможно касание режущим инструментом скрытой электропроводки
или кабеля питании пилы. Наличие контакта с проводкой находящейся под напряжением, приводит к тому, что металлические части пилы также окажутся под напряжением, что ведет к поражению оператора электрическим током.
14.6. При продольной распиловке всегда применяйте направляющую планку или упорную линейку. Это улучшает точность пропила и снижает возможность заклинивания пильного диска.
14.7. Всегда используйте пильные диски нужного размера, имеющие соответствующее по форме и диаметру посадочное отверстие. Пильные диски, которые не подходят к шпинделю пилы, вращаются с радиальным биением, что ведет к потере управления пилой.
14.8. Никогда не применяйте поврежденные или неоригинальные установочные фланцы и болты для крепления пильного диска. Эти детали сконструированы специально для данной пилы с целью получения оптимальных эксплуатационных характеристик и безопасности в работе.
14.9. Старайтесь работать в устойчивом положении, постоянно сохраняя равновесие,
причем инструмент и обрабатываемая поверхность должны находиться в поле вашего зрения.
14.10. Подводите диск к материалу, с которым будете работать, только после включения
пилы и набора оборотов двигателем.
14.11. Осторожно подводите и отводите диск к уже начатому резу, не допуская его заклинивания или падения оборотов двигателя из-за чрезмерной подачи.
14.12. По окончании работ, во время перерыва или перед заменой сменного инструмента после выключения изделия не кладите его на какую-либо поверхность, прежде чем диск полностью не остановится, т.к. он может зацепиться за поверхность, что приведет к потере контроля над изделием и серьезным травмам. Затем обязательно отключите пилу от электросети. Замену сменного инструмента производите только после его остывания до приемлемой температуры.
14.13. Не допускайте механических повреждений, ударов, падения изделия на твердые поверхности и т.п.
14.14. Оберегайте пилу от воздействия интенсивных источников тепла или химически активных веществ, а также от попадания жидкостей и посторонних твердых предметов внутрь изделия.
14.15. Не рекомендуется работать с изделием, если Вы сильно утомлены, находитесь в состоянии алкогольного опьянения или принимаете сильнодействующие медикаменты.
Причины отдачи и действия по её предотвращению.
Отдача - это внезапная реакция на блокирование, заклинивание или перекос пильного
диска, приводящая к неконтролируемому подъему пилы, с выходом пильного диска из
пропила в направлении оператора. При сильном защемлении пильного диска или
ограничении хода реактивная сила, создаваемая двигателем, отбрасывает пилу в направлении оператора. Если пильный диск искривится или перекосится, то зубья задней
кромкой могут цепляться за обрабатываемую деталь, из-за чего пильный диск будет перемещаться в направлении выхода из пропила, и пила будет отброшена к оператору.
Таким образом, отдача является следствием неверной или ошибочной эксплуатации пилы,
нарушением правил выполнения работ. Она может быть предотвращена принятием соответствующих мер предосторожности, указанных ниже.
1. Каждый раз перед началом работ проверяйте наличие расклинивающего ножа, правильность его регулировки и надежность фиксации.
2. Надежно удерживайте пилу обеими руками, а руки располагайте так, чтобы можно
было противодействовать силам отдачи. Плотно прижимайте опорную плиту к
поверхности обрабатываемого материала. Всегда находитесь в стороне от пильного диска, не допускайте нахождения пильного диска на одной линии с вами. Отдача может быть причиной скачка пилы назад, но при принятии мер предосторожности оператор может компенсировать возникающие усилия и не потерять способность управления пилой.
3.В случае, если происходит заклинивание пильного диска или работа прерывается по какой-либо другой причине (на пример, пропало электропитание), выключите пилу выключателем и, если необходимо, удерживайте ее в материале до полной остановки
диска. Никогда не пытайтесь извлечь пилу из распиливаемой детали или вести ее в обратном направлении, пока пильный диск вращается и может произойти отдача. Найдите
причину заклинивания пильного диска и устраните ее.
4. Перед включением пилы, находящейся в заготовке, предварительно сориентируйте
пильный диск в пропиле - проверьте, не цепляются ли зубья пилы за деталь. Если имеет
место заклинивание пильного диска, то в момент включения пилы может произойти
отдача.
5. При распиловке больших тонких заготовок с целью снижения риска отдачи за счет
заклинивания пильного диска надежно закрепляйте обрабатываемые детали. Длинные за готовки при распиловке могут прогибаться под действием собственной массы, поэтому
поддерживающие опоры должны располагаться с обеих сторон доски, рядом с линией реза и около края доски.
6. Не пользуйтесь тупыми или поврежденными пильными дисками. Использование пильных дисков с тупыми или не разведенными зубьями ведет к образованию узкого про пила, повышенному трению пильного диска о материал, заклиниванию и отдаче пилы.
7. До начала пиления надежно затяните фиксаторы установки глубины пропила и угла наклона диска. Если во время пиления происходит изменение этих установок, может произойти заклинивание пильного диска и обратная отдача пилы.
8. Будьте особенно осторожны, когда выполняете врезание в недоступных для осмотра
участках, например в уже существующей стене, погружающийся пильный диск может начать резание скрытых (например, за стеной) предметов, что может стать причиной
отдачи пилы.
8. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ. ВНИМАНИЕ!
1. Используйте изделие и аксессуары в соответствии с настоящей Инструкцией и в целях, для которых они предназначены.
2. Используйте только тот сменный инструмент, допустимая частота вращения которого выше, чем максимальная частота вращения шпинделя пилы.
3. Используйте только те пильные диски, внешний и посадочный диаметр которых
соответствует этим параметрам раздела ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.
4. Запрещено применение дисков из высоколегированной быстрорежущей стали, а также любых абразивных кругов.
5. Запрещена эксплуатация пилы с неисправными защитными кожухами.
6. Использование изделия для других операций и в иных целях, чрезмерная перегрузка или непрерывная работа свыше 15минут может привести к его выходу из строя.
7. Все действия, связанные с подготовкой к работе и обслуживанием пилы, производите в защитных перчатках.
8. Ознакомьтесь с предыдущими разделами и выполняйте изложенные в них требования.
8.1. Замена пильного диска.
ВНИМАНИЕ!
1. Убедитесь, что вилка электрического кабеля пилы отключена от сетевой розетки.
2. Ключом 28 зафиксируйте прижимной фланец 9, а ключом 26 открутите болт 8(рис.1 и
9
8
3. Снимите болт 8 с шайбой и прижимной фланец 9. Ручкой 10 (рис.1) отведите нижний защитный кожух и снимите пильный диск с опорным фланцем со шпинделя. Отпустите нижний защитный кожух.
4. Очистите снятые детали, шпиндель и внутренние поверхности защитных кожухов от пыли и грязи.
5. Отведите нижний защитный кожух. Установите сначала опорный фланец конусом к подшипнику на шпиндель, а затем новый пильный диск.
рис.10).
Ри.10.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что установочный диаметр диска соответствует диаметру
установочного выступа фланца, а стрелка направления вращения диска совпадает со стрелкой на верхнем защитном кожухе 11(рис.1).Отпустите нижний защитный кожух –он автоматически вернется в исходное положение.
6. Установите на шпиндель прижимной фланец и шайбу болта. Рукой закрутите болт 8. Инструментом окончательно и надежно закрутите болт. Осторожно вращая диск рукой в защитной перчатке, убедитесь, что он надежно и правильно установлен (отсутствуют бой и заклинивание).
7. Отведите нижний защитный кожух. проверьте правильность установки
расклинивающего ножа 21 (см. рис. 3 - рис.5). При необходимости проведите регулировку ножа). Отпустите нижний защитный кожух - он автоматически вернется в исходное положение. ВНИМАНИЕ! Расклинивающий нож предотвращает заклинивание диска толщиной до
2,5 мм при продольных резах. Необходимо применять всегда, кроме выполнения врезных
пропилов. Он должен быть выставлен в одной плоскости с пильным диском.
8.2. Установка глубины пропила.
ВНИМАНИЕ!
1. Убедитесь, что вилка электрического кабеля пилы отключена от сетевой розетки.
2. Ослабьте фиксирующие винты глубины пропила 12 и 19(рис.1. и рис.2.).
3. Приподнимите или опустите пилу над опорной плитой 7 настолько, чтобы получить
требуемую глубину пропила, которая контролируется по шкале линейки 18 и указателю
на защитном кожухе.
ВНИМАНИЕ!
Для предотвращения несчастных случаев и получения качественного реза не допускается устанавливать глубину пропила, превышающую толщину материала более чем на высоту пильного зуба.
4. Надежно затяните фиксирующие винты.
8.3. Выполнение пропила под углом.
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь, что вилка электрического кабеля пилы отключена от сетевой розетки. Способ установки угла пропила описан в разделе КОНСТРУКТИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ. После регулировки надежно затяните винт 12 и гайку 4 рукой(рис.1)
8.4. Параллельный упор для параллельного реза.
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь, что вилка электрического кабеля пилы отключена от сетевой розетки. Назначение и установка параллельного упора 6 описаны в разделе КОНСТРУКТИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ. После регулировки надежно затяните винт 3 рукой(рис.1).
8.5. Включение/выключение пилы.
ВНИМАНИЕ!
1.Убедитесь, что вилка электрического кабеля пилы отключена от сетевой розетки.
ВНИМАНИЕ!
2. Убедитесь, что пила выключена. Для этого нажмите до упора и отпустите клавишу
выключателя 17(рис.2). Если пила была включена, то клавиша выключателя и кнопка
фиксатора 16 автоматически вернутся в исходное положение и пила выключиться.
3. Подключите вилку электрического кабеля к сетевой розетке.
4. Нажмите и удерживайте клавишу выключателя 17. Двигатель пилы включится. Если отпустить клавишу, то она вернется в исходное положение и двигатель выключится.
5. Для продолжительной работы можно зафиксировать включение, для чего необходимо
после набора оборотов двигателем утопить и удерживать кнопку фиксатора 16. Теперь
клавишу выключателя, а затем и кнопку фиксатора, можно отпустить.
Выключение.
Просто отпустите клавишу выключателя 17 или нажмите до упора и отпустите ее, если предварительно была нажата кнопка фиксатора 16. Клавиша выключателя и кнопка фиксатора (если последняя была утоплена) автоматически вернутся в исходное положение и пила выключится.
8.6. Подготовка к стационарной работе.
ВНИМАНИЕ!
1.Убедитесь, что вилка электрического кабеля пилы отключена от сетевой розетки.
2. Проверьте исправность пильного диска, наличие и правильность установки
расклинивающего ножа 21.
3. Выставьте глубину пропила не более 60мм (см. подраздел Установка глубины пропила).
4. Зафиксируйте пилу на горизонтальной поверхности прочного верстака или стола струбцинами 22 так, как показано на рис. 6.
5. Ручкой 10 отведите нижний защитный кожух, установите накладку стола 24 и
зафиксируйте ее на столе винтом М4 из комплекта крепежа 23.Отпустите ручку
защитного кожуха.
6. Установите дополнительный защитный кожух 27 на расклинивающий нож с помощью оси А (см. рис. б), вставив ее в отверстия кожуха и ножа. Зафиксируйте ось шплинтом из
комплекта крепежа. Убедитесь, что дополнительный кожух может свободно подниматься и опускаться вокруг оси.
7. ВНИМАНИЕ! Струбцины 22, накладка стола 24 с ее винтом, дополнительный защитный кожух 27,ось А и ее шплинт используются только при стационарной работе пилы.
8.7. Первое включение.
1. Распакуйте изделие и произведите осмотр комплекта поставки на предмет отсутствия внешних механических повреждений.
2. ВНИМАНИЕ! Если при транспортировке температура окружающей среды была ниже +10 градусов, перед дальнейшими операциями необходимо выдержать изделие в помещении с температурой от +1 до +35 градусов и относительной влажности не выше 75% не менее 4 часов. В случае образования конденсата на узлах и деталях изделия, его эксплуатация или дальнейшая подготовка к работе запрещена вплоть до полного высыхания конденсата.
3. Проверьте, что пильный диск исправен, надежно и правильно установлен. Проверьте правильность установки расклинивающего ножа.
4. Убедитесь, что нижний защитный кожух отводится свободно, без заеданий и
самостоятельно возвращается в исходное положение, если отпустить его ручку в крайнем
или любом промежуточном положении.
5. Включите машину приблизительно на 3 минуты без нагрузки. Одновременно проверьте
функционирование фиксатора выключателя.
ВНИМАНИЕ! Некоторое время возможно повышенное искрение щёток, т.к. происходит
их притирание к коллектору, а из вентиляционных прорезей корпуса могут вылетать
мелкие фрагменты смазки.
6. Отключите вилку электрического кабеля от сетевой розетки. Проверьте возможность регулировки глубины пропила, пропила под углом и установки параллельного упора.
7. Если проверки прошли успешно - можете приступать к работе. В противном случае обратитесь за консультацией в Сервисный центр.
9. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАБОТЕ С ПИЛОЙ.
1. Внимательно ознакомьтесь с предыдущими разделами и выполняйте изложенные в них требования.
2. Перед началом работы проверьте функционирование пилы.
2.1. ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что вилка электрического кабеля пилы отключена от
сетевой розетки.
2.2. Произведите осмотр изделия на предмет отсутствия внешних механических
повреждений.
2.3. Установите в нужное для работы положение опорную плиту и параллельный упор.
Проверьте, что они надёжно и правильно закреплены.
2.4. Проверьте, что пильный диск исправен, надёжно и правильно установлен. Проверьте
правильность установки расклинивающего ножа.
2.5. Убедитесь, что нижний защитный кожух отводится свободно, без заеданий и самостоятельно возвращается в исходное положение, если отпустить его ручку в крайнем или любом промежуточном положении.
2.6. ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что пила выключена. Для этого нажмите до упора и отпустите клавишу выключателя. Если пила была включена, то клавиша выключателя и кнопка фиксатора автоматически вернутся в исходное положение и пила выключится.
2.7. Подключите вилку кабеля электропитания к розетке электрической сети. Проверьте
работу машины в течение десяти секунд без нагрузки.
3. ВНИМАНИЕ ЗАПОМНИТЕ!
3.1. Изделие рассчитано на эксплуатацию при температуре окружающей среды от+5 до +35 градусов.
3.2. Продолжительность непрерывной работы пилы не должна превышать 15 минут с
последующим перерывом не менее 20 минут.
3.3.Суммарная Продолжительность работы изделия составляет 40 часов в год, после чего требуется провести его профилактический послегарантийный осмотр с заменой щеток и смазки в Сервисном центре.
3.4. Запрещена работа с неисправным защитными кожухами или принудительно открытым нижним защитным кожухом.
3.5. Рекомендуемая ширина реза и количество зубьев в зависимости от распиливаемого материала представлена в таблице.
3.6. При всех видах работы держите пилу двумя руками так, чтобы не закрывать вентиляционные прорези.
3.7. Включите пилу и, только после набора оборотов двигателем подводите диск к обра6атывемой поверхности.
3.8 Подача при распиловке должна быть равномерной. Старайтесь, чтобы опорная плита была плотно прижата к обрабатываемому материалу.
3.9. Не прикладывайте к пиле во время работы большого продольного усилия для
чрезмерно высокой скорости подачи, т.к при этом обороты двигателя и, следовательно,
производительность падают, а также появляется угроза вывести двигатель из строя.
3.10. Запрещено прикладывать к сменному инструменту радиальные (боковые) усилия .
3.11. Не допускайте заклинивания инструмента. ВНИМАНИЕ! Приз немедленно выключите изделие.
3.12. Следите за тем чтобы в обрабатываемом материале не попадались гвозди и другие посторонние включения.
3.13. При стационарной работе допускается обработка (пиление) материалов с каждым из
линейных размером менее 150см и весом менее 5кг. Если эти требования не выполняются, то используйте приспособления, разгружающие опорную плиту и поддерживающие обрабатываемый материал.
3.14. По окончании работ, во время перерыва или перед заменой пильного диска после выключения пилы не предпринимайте никаких действий (например, не кладите ее на какую-нибудь поверхность и не прикладывайте усилий по принудительному торможению диска), прежде чем пильный диск полностью не остановится.
4. Не допускайте попадание пыли в вентиляционные прорези двигателя, что приводит к его перегреву. Следите за температурой корпуса двигателя, которая не должна превышать
50 градусов. При перегреве дайте поработать машине на холостых оборотах 30-60 секунд и выключите её для остывания и удаления пыли.
5. ВНИМАНИЕ! Не просовывайте пальцы под кожух и в отверстие для выброса опилок, освобождайте их от опилок деревянной палочкой.
6. Сразу по окончании работ производите обслуживание пилы
7. В случае выхода из строя самой пилы или ее электрического кабеля осуществляйте ремонт только в уполномоченных на это Сервисных центрах.
10. ОБСЛУЖИВАНИЕ. ВНИМАНИЕ! Перед проведением ниже описанных работ убедитесь, что вилка
электрического кабеля пилы вынута из сетевой розетки.
Обслуживание включает в себя ежедневную очистку изделия, но в первую очередь его
вентиляционных прорезей и кожуха, от пыли, грязи и смолистых отложений. После работы в помещениях с повышенным содержанием пыли или мелких опилок и сразу после перегрева необходимо продуть вентиляционные прорези и двигатель сжатым воздухом.
При попадании масла корпус изделия и ручки необходимо протереть ветошью, слегка
смоченной уайт-спиритом. После этого их необходимо вытереть насухо. Через каждые 40 часов эксплуатации, но не реже одного раза в год, осуществляйте профилактический послегарантийный осмотр с заменой щеток и смазки изделия в уполномоченных на это Сервисных центрах.
11. ХРАНЕНИЕ.
Хранить изделие следует после проведенного в полном объеме обслуживания в
помещении с относительной влажностью не выше 75% при температуре не ниже +5 градусов. Максимальный срок хранения - 1 год, после чего необходимо провести профилактический послегарантийный осмотр изделия в уполномоченных на это Сервисных центрах.
12. ТРАНСПОРТИРОВКА.
Транспортировка предварительно прошедшего обслуживание и размещенного в штатную
упаковку изделия производится в закрытых транспортных средствах в соответствии с правилами перевозки грузов, действующих на транспорте данного вида.
13. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
Когда изделие, дополнительные принадлежности и упаковка придут в негодность, примите меры по экологически чистой их утилизации в соответствии с законодательством РФ.
14. ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ.
Поздравляем Вас с покупкой нашего изделия, и выражаем признательность за Ваш выбор. Надежная работа данного изделия в течение всего срока эксплуатации - предмет особой заботы наших сервисных центров. В случае возникновения каких-либо проблем в
процессе эксплуатации изделия рекомендуем Вам обращаться только в сервисные центры, адреса и телефоны которых Вы сможете найти в Гарантийном талоне или узнать
в магазине. При покупке изделия 'Требуйте проверки его комплектности и исправности в Вашем
присутствии, инструкцию по эксплуатации и заполненный Гарантийный талон на русском языке. При отсутствии у Вас правильно заполненного гарантийного талона мы
будем вынуждены отклонить Ваши претензии по качеству данного изделия.
Во избежании недоразумений убедительно просим Вас перед началом работы с изделием
внимательно ознакомиться с инструкцией по его эксплуатации. Обращаем Ваше внимание на исключительно бытовое назначение данного изделия.
Правовой основой настоящих гарантийных условий является действующее
Законодательство и, в частности, Закон "О защите прав потребителей".
Гарантийный срок на данное изделие составляет 12 месяцев, и исчисляется со дня продажи через розничную торговую сеть. В случае устранения недостатков изделия,
гарантийный срок продлевается на период, в течение которого оно не использовалось.
Наши гарантийные обязательства распространяются только на неисправности, выявленные в течение гарантийного срока и обусловленные производственными
факторами.
Обращаем Ваше внимание на то, что данный инструмент служит исключительно для личных, семейных и домашних нужд, не связанных с осуществлением
предпринимательской деятельности
Гарантийные обязательства не распространяются на неисправности изделия, возникшие в результате:
Несоблюдения пользователем предписаний инструкции по эксплуатации изделия.
Механического повреждения, вызванного внешним ударным или любым иным
воздействием. Использования изделия в профессиональных целях и объёмах.
Применения изделия не по назначению.
Стихийного бедствия, действия непреодолимой силы (пожар, несчастный случай, наводнение, удар молнии и др.) или иными бытовыми факторами.
Неблагоприятных атмосферных и иных внешних воздействий на изделие, таких как дождь, снег, повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды.
Использования принадлежностей, расходных материалов и запчастей, не рекомендованных или не одобренных производителем.
Проникновения внутрь изделия посторонних предметов, насекомых, материалов
или веществ. Попыток самостоятельного ремонта инструмента, вне уполномоченного сервисного центра. К безусловным признакам которых относятся: сорванные гарантийные пломбы, заломы на шлицевых частях крепежных винтов, частей корпуса и
т.п.
На сменные принадлежности (аксессуары и расходные материалы), вышедшие из
строя вследствие нормального износа, такие как: угольные щетки, токоподводящие
провода и кабели, зажимы, держатели, защитные щитки и т.п.
На расходные и режущие приспособления: пильные диски и элементы их крепления
На неисправности, возникшие в результате перегрузки, а также вследствие
несоответствии параметров напряжения сети номинальному, повлекшей выход из строя электродвигателя (ротора и статора одновременно; сгорание ротора или статора с оплавлением изоляционных втулок), выключателей, выпрямителя, автоматических
контрольных плат других узлов и деталей. К безусловным признакам перегрузки изделия относятся, помимо прочих: появление
цветов побежалости, деформация ,обугливание изоляции проводов под воздействием
высокой температуры
Ненадлежащего обращения при эксплуатации, хранении и обслуживании (наличие
ржавчины, засорение системы охлаждения отходами, несвоевременной очистки, блокировки узлов и механизмов, забивание внутренних и внешних полостей пылью и
грязью).
Изготовитель обязуется в течение гарантийного срока эксплуатации безвозмездно исправлять дефекты продукции. Гарантийный ремонт инструмента т производится
изготовителем по предъявлении гарантийного талона, а послегарантийный - в
специализированных ремонтных мастерских. Изготовитель не принимает претензии на
некомплектность и механические повреждения инструмента после его продажи.
Адреса Сервисных центров
- г.Н.Новгород, Московское шоссе, 300 т. +7 (831) 274-89-66, 274-89-74, 274-89-68
- г.Казань, Сибирский тракт, 34/12 т. +7 (843) 526-74-84, 526-74-85.
Изделие сдаётся на гарантийный ремонт В ПОЛНОЙ КОМПЛЕКТАЦИИ, ОЧИЩЕНОЕ ОТ ПЫЛИ И ГРЯЗИ!
Транспортные расходы не входят в объем гарантийного обслуживания.
- В случае несвоевременного извещения о выявленных неисправностях, фирма Продавец
оставляет за собой право отказаться полностью или частично от удовлетворения
предъявляемых претензий (ст.483 ГК РФ)
- Запрещается нарушение заводских регулировок. Регулировку должны производить только в сервисном центре.
- Ответственность по настоящей гарантии ответственности за товар могут быть переданы
Покупателем другим лицам при условии, что лицо, принявшее на себя права по гарантийной ответственности за товар, одновременно принимает на себя и все
обязательства, принятые подписавшим настоящий договор Покупателем.
Требуйте от организации, продавшей изделие, правильного и полного заполнения всех
граф настоящего документа. Талон, заполненный неправильно, является недействительным. Поля, отмеченные в гарантийном талоне * (в т.ч. на обороте), обязательны к заполнению! При не полностью заполненном талоне, покупатель теряет право на бесплатный ремонт.
На протяжении всего гарантийного срока сохраняйте комплектность набора и заводскую
упаковку инструмента.
Loading...