ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЛИТКОРЕЗ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ
REDVERG RD-183804
Благодарим Вас за выбор изделия компании REDVERG, которое станет незаменимым
помощником при выполнении строительных и ремонтных работ.
Плиткорез прост и удобен в эксплуатации. Все необходимое дополнительное
оборудование поставляется в комплекте.
Инструмент соответствует самым строгим стандартам качества и безопасности.
Для эффективного использования инструмента следует внимательно ознакомиться с
настоящим руководством, в котором содержатся основные сведения о функциях
инструмента и правила его эксплуатации.
Необходимо сохранять настоящее руководство, чтобы иметь возможность обращаться к
нему в дальнейшем.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ
ВНИМАНИЕ! При использовании электрических приборов необходимо
соблюдать основные меры предосторожности, позволяющие снизить риск
возникновения пожара, поражения электрическим током и получения травм.
Перед использованием инструмента внимательно ознакомиться с данными
инструкциями и сохранять их.
1. Содержать рабочее место в чистоте
˗ Загромождения на рабочей поверхности могут стать причиной серьезных травм.
2. Осмотреть пространство вокруг рабочего места
˗ Не подвергать электроприборы воздействию дождя.
˗ Не использовать электроприборы в сырых помещениях и в помещениях с высокой
влажностью воздуха.
˗ Обеспечить хорошее освещение рабочего места.
˗ Не использовать электроприборы вблизи легковоспламеняющихся жидкостей и газов.
3. Предотвратить удар электрического тока
˗ Избегать любого контакта с заземленными поверхностями (например, трубами,
радиаторами, печами или холодильниками).
4. Удалить посторонних лиц от места проведения работ
˗ Не позволять посторонним лицам и, в особенности, детям, присутствие которых не
требуется для проведения работ, касаться прибора и удлинителя, удалить посторонних
от рабочего места.
5. Убирать неиспользуемые приборы
˗ Неиспользуемые приборы хранить в сухом помещении, запертом или расположенном
высоко, вне зоны доступа детей.
6. Не перегружать приборы
˗ Работа прибора станет более качественной и безопасной, если он используется в
условиях, для которых он предназначен.
7. Использовать только адаптированные устройства
˗ Не использовать небольшие приборы или комплектующие для выполнения работы,
для которой предусмотрены более мощные устройства.
8. Использовать приборы для выполнения только тех работ, для которых они
предназначены.
9. Соблюдать форму одежды
˗ Не надевать слишком широкую одежду и украшения, так как они могут попасть в
подвижные детали.
˗ При выполнении работ вне помещений рекомендуется носить нескользящую обувь.
˗ Длинные волосы необходимо убирать под защитный головной убор.
10. Использовать защитные устройства.
˗ Работать в защитных очках.
˗ Использовать специальные защитные маски для лица или противопылевой
респиратор, если при резке образуется много пыли.
11. Включить систему пылеудаления
˗ Если прибор снабжен системой сбора и удаления пыли, убедиться, что они
подключены и работают правильно.
12. Не допускать неправильной эксплуатации электропроводов
˗ Не выдергивать резко кабель из розетки. Беречь электропровод от нагревания,
попадания на него масла и повреждения об острые кромки.
13. Надежно удерживать заготовку
˗ По возможности использовать зажимы или тиски для крепления заготовки. Это более
надежно, чем удерживать ее руками.
14. Выбрать правильное положение
˗ Всегда сохранять равновесие и опору.
15. Контролировать техническое состояние приборов
˗ Содержать инструменты для резки в заточенном и чистом состоянии для обеспечения
более эффективной и безопасной работы.
˗ Соблюдать инструкции, касающиеся смазки и замены комплектующих.
˗ Периодически проверять электропровод прибора. В случае повреждения обращаться в
авторизованный центр технического обслуживания.
˗ Периодически проверять удлинители. В случае повреждения заменить их.
˗ Ручки управления должны быть сухими и чистыми, без следов масла и смазочных
материалов.
16. Отключать приборы
˗ Если приборы не используются, а также перед началом любых работ по
обслуживанию или смене дисков отключать прибор от питания.
17. Удалить установочные ключи
˗ Проверить перед эксплуатацией, все ли установочные ключи сняты.
18. Избегать нежелательных запусков
˗ При включении убедиться, что переключатель находится в положении «ВЫКЛ.».
19. Использовать удлинители для работы вне помещений
˗ Если прибор используется на улице, применять только специальные уд линители,
предназначенные для работы вне помещений.
20. Сохранять внимание
˗ Сохранять внимание и здравый смысл. При утомлении не использовать прибор.
21. Проверять прибор на предмет поврежденных деталей
˗ Перед каждым использованием внимательно осматривать прибор, чтобы убедиться,
что он работает корректно и выполняет задачу, для которой он предназначен.
˗ Проверить регулировку и крепление подвижных элементов, наличие поврежденных
деталей, правильность установки и все факторы, которые могут негативно повлиять
на работу прибора.
˗ В случае повреждения защитного кожуха или любой другой детали необходимо
устранить повреждение или заменить деталь, обратившись в авторизованную службу
технической поддержки, если иное не предусмотрено настоящим руководством по
эксплуатации.
˗ Все ремонтные работы должны производиться авторизованной службой технической
поддержки.
˗ Не использовать прибор с неисправным выключателем.
22. Внимание
˗ Использование деталей или комплектующих, отличных от рекомендованных в
настоящем руководстве по эксплуатации, может привести к травмам.
23. Для проведения ремонта обратиться к специалисту
˗ Настоящий прибор отвечает всем требованиям безопасности. Ремонт прибора должен
производиться исключительно специалистами, с использованием оригинальных
запасных частей. В противном случае, это может быть опасно для оператора.
Использовать средства защиты: защитные
очки, наушники, противопылевой
респиратор
Использовать защитные перчатки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: для снижения риска
повреждений необходимо ознакомиться с
руководством по эксплуатации.
Соответствует европейским стандартам
Беречь пальцы, риск пореза
Использовать сплошные (не
сегментированные) диски запрещено.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ
ПЛИТКОРЕЗОВ.
˗ Не использовать поврежденные или деформированные алмазные диски.
˗ Заменить вставку стола в случае износа.
˗ Использовать только алмазные диски, рекомендованные компанией-производителем.
˗ Убедиться, что тип используемого диска соответствует разрезаемому материалу.
˗ В случае необходимости использовать специальные средства индивидуальной
защиты, которыми являются: наушники для защиты органов слуха для снижения
риска потери слуха, защитную маску для снижения риска вдыхания опасных частиц
пыли, перчатки для работы с алмазными дисками и твердыми материалами.
˗ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ лезвия в данном инструменте.
˗ Использовать только алмазные диски, максимальная возможная скорость которых не
ниже максимальной скорости вала инструмента и разрезаемого материала.
˗ Необходимо сообщать обо всех неисправностях инструмента, включая повреждения
защитного кожуха и алмазного диска. Не использовать инструмент, если защитный
кожух смещен.
˗ Не использовать заготовки, размер которых превышает 1 м2.
˗ Использовать инструмент только при определенных условиях окружающей среды (от
15°С до 30°С).
˗ Ток должен подаваться на инструмент через устройство защитного отключения по
дифференциальному току нулевой последовательности (DDR), ток срабатывания
которого не превышает 30 мА.
˗ Убедиться, что вода не попадает на детали под напряжением, удалить посторонних
лиц на безопасное расстояние от рабочего места.
˗
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Условные обозначения на инструменте имеют огромное значение для безопасности его
применения.
Sww mm/yy: Код изготовления. «S» - неделя изготовления «ww». Месяц изготовления
«mm» / Год изготовления «20yy».
1. Защитный кожух отрезного диска
2. Направляющая для углового реза
3. Рабочий стол, наклоняемый на 45°
4. Защитный кожух
5. Винт фиксации угла наклона рабочего стола, наклоняемого на 45°
6. Ножки
7. Резиновые накладки
8. Винт крепления параллельной направляющей
9. Поддон для воды
10. Выключатель «ВКЛ./ВЫКЛ.»
11. Положение алмазного диска
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание
230 В 50 Гц
Мощность
900 Вт
Скорость холостого хода
2800 мин -1
Класс изоляции
Класс I
Размеры алмазного диска
Ø200 мм х 2,2 мм х Ø22,2 мм
Вес
18,9 кг
Габариты рабочего стола
430 х 410 мм
Максимальная глубина реза
43 мм
Уровень акустического давления L
pA
(В соответствии со стандартом EN61029-1)
93,6 дБ (А)
Уровень акустической мощности L
wA
106,6 дБ (А)
Вибрация (В соответствии со стандартом EN61029-1)
< 2,5 м/с
2
УРОВЕНЬ ШУМА И ВИБРАЦИИ
Указанное значение вибрации рассчитано по методу, описанному в одном из стандартов, и
может использоваться для сравнения. Значение вибрации можно также использовать при
оценке возможных фактических значений.
Вибрация во время эксплуатации электрического прибора зависит от способа его
использования и может отличаться от указанного значения. Необходимо определить меры
безопасности для защиты оператора на основе оценки условий реальной эксплуатации (с
учетом всех фаз рабочего цикла: время, когда прибор отключен, работает в холостом
режиме, находится под нагрузкой).
КОМПЛЕКТУЮЩИЕ
Плиткорез поставляется со следующими комплектующими:
Плиткорез предназначен для резки плитки для
получения нужного размера или формы. Запрещается
использовать плиткорез для резки любых других
материалов, представляющих опасность
воспламенения, возгорания или выброса вредных или
опасных веществ. Любое другое использование,
отличное от указанного в настоящем руководстве по
эксплуатации, может привести к повреждению
инструмента и представлять серьезную опасность для
оператора. Данный инструмент предназначен
исключительно для бытового использования, а не для
профессионального или промышленного применения.
Разрешено использовать только дополнительное
оборудование одного типа с поставляемым в
комплекте с инструментом. Запрещается подвергать
плиткорез воздействию дождя или использовать
инструмент в условиях высокой влажности.
Внимание! Прежде чем перейти к установке,
отсоедините вилку питания из розетки.
Рис.
1. РАСПАКОВКА
Инструмент упакован в картонную коробку. Во время
распаковки и проверки содержимого упаковки,
разложить по порядку и проверить наличие всех
деталей по списку. В случае отсутствия какой-либо
деталей не пытаться собрать или использовать
инструмент до получения и установки данной детали.
Об отсутствии детали необходимо незамедлительно
сообщить в магазин, где был приобретен инструмент.
Внимание! Устанавливать инструмент необходимо на
ровную устойчивую поверхность. Если положение
инструмента неустойчиво, следует изменить длину
ножек с помощью винтов, расположенных на концах
ножек.
Можно использовать инструмент, установив его без
ножек на верстак. В этом случае под ножки
необходимо положить резиновые подкладки (рис. 2).
2. МОНТАЖ
УСТАНОВКА МЕТАЛЛИЧЕСКИХ НОЖЕК
- Вставить все 4 металлические ножки в отверстия,
расположенные под инструментом (рис. 1).
Рис. 1
Рис. 2
Рис. 3
Рис. 4
Рис. 5
3. УСТАНОВКА АЛМАЗНОГО ДИСКА
˗ Отключить плиткорез от системы электропитания.
˗ Снять рабочий стол (рис. 2).
˗ Вынуть шуруп и кольцо защитного кожуха лезвия
(рис. 3).
˗ Вынуть гайку и внешний фланец вала. Чтобы вынуть
фланец, использовать гаечный ключ.
˗ Установить алмазный диск (рис. 4).
Обратить внимание на направление вращения,
указанного на диске.
Указатели направления на диске должны совпадать с
указателями, указанными на кожухе.
˗ Убедиться, что алмазный диск корректно установлен и
отцентрован.
˗ Поставить на место фланец и болт, затянуть,
используя ключи (рис. 5). Проверить, чтобы оба
фланца плотно примыкали к лезвию.
Внимание! Сильно затянуть фланец во избежание
потенциальных угроз для здоровья оператора.
˗ Закрепить защитный кожух лезвия при помощи
винтов (рис. 6).
4. УСТАНОВКА ЗАЩИТНОГО КОЖУХА
˗ Отключить плиткорез от системы электропитания.
˗ Установить кожух на металлическую основу и
закрепить при помощи винта и кольца (рис. 7-9).
˗ Закрыть диск кожухом.
˗ Убедиться, что защитный кожух может свободно
двигаться и не касается диска.
˗ При установке не закреплять защитный кожух
слишком сильно. Он должен иметь возможность
свободно двигаться вверх и вниз, когда плитка
двигается по направлению к диску.(Рис.9,10)
Рис. 9
Рис. 6 Рис. 7 Рис. 8
5. УСТАНОВКА ПАРАЛЛЕЛЬНОЙ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ
˗ Отключить плиткорез от системы электропитания.
˗ Собрать параллельную направляющую на столе и
закрепить при помощи желтых блокировочных кнопок
на концах (Рис. 11).
˗ Угловой рез осуществляется при помощи
соответствующий направляющей, установленной в
нужном положении. (Рис. 12).
˗ Перед работой убедиться, что рабочий стол закреплен
соответствующим образом.
Рис. 11
Рис. 10
Рис. 12
6. ЗАМЕНА ПОДДОНА ДЛЯ ВОДЫ
Перед резкой необходимо заполнить поддон водой:
˗ Отключить плиткорез от системы электропитания.
˗ Снять рабочий стол.
˗ Заполнить поддон водой таким образом, чтобы вода доходила до края диска
(Убедиться, что диск погружен в воду менее чем на одну четверть).
ВНИМАНИЕ! Запрещается добавлять химические или моющие средства в воду.
7. ЭЛЕКТРОСОЕДИНЕНИЕ
Перед включением необходимо убедиться, что напряжение на участке соответствует
значению, указанному на заводском щитке прибора. Инструмент предназначен для
подключения к сети электропитания, напряжение которой составляет 230 В ~ 50 Гц.
Подключение инструмента к любому другому источнику питания может привести к его
поломке.
Инструмент необходимо заземлить. В случае затруднений обратиться к специалисту.
Источник питания должен быть защищен плавким предохранителем - 10 А. Во избежание
электрических ударов электроустановка должна иметь выключатель, рассчитанный на ток
утечки 30 мА.
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Установить плиткорез на чистую, устойчивую, ровную поверхность.
ВНИМАНИЕ! Перед началом эксплуатации убедиться, что все инструкции по
безопасности прочтены и правильно поняты. Убедиться, что инструмент корректно
установлен и отрегулирован, а также что периодически производится его отключение от
системы питания для проведения работ по техническому обслуживанию или в случае
прекращения его использования.
ВНИМАНИЕ! Прибор должен быть снабжен выключателем с током утечки.
˗ Инструмент начинает работать. Перед началом резки дождаться, когда отрезной
диск начнет работать на полной скорости.
-Для остановки нажать красную кнопку, отмеченную «0».
ВНИМАНИЕ! После отключения диск продолжает
вращаться в течение нескольких секунд. Прежде чем
снять заготовку, дождаться полной остановки диска.
При чрезмерной вибрации или выявлении любых других
неполадок немедленно прекратить работу. Если ситуация не
изменится, проверить прибор в целях обнаружения источника
неполадок.
ПРЯМОЙ РЕЗ
Отрегулировать ширину параллельной направляющей.
Использовать кнопку блокировки, чтобы ослабить зажим и
отрегулировать направляющую. Установить заготовку
вплотную к направляющей, продвинуть ее по направлению к
диску. Придерживать край плитки, плотно прижимая, чтобы
плитка не приподнималась во время реза.
УГЛОВОЙ РЕЗ
Выполнить те же действия, что и для прямого реза, используя
направляющую для углового реза, установленную на
параллельной направляющей.
Прежде чем перейти к резке, убедиться, что плитка прилегает
к направляющей вплотную.
Для выполнения угла скоса необходимо опустить рабочий
наклоняемый стол и зафиксировать его под необходимым
углом. Прежде чем перейти к резке, убедиться, что плитка
прилегает к направляющей вплотную.
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Прежде чем перейти к установке, очистке и техническому обслуживанию, убедиться, что
инструмент отключен от сети.
Кроме дисков, в данном инструменте никакие детали замене не подлежат.
Все работы по техническому обслуживанию должны выполняться квалифицированным
специалистом. Любая изношенная или поврежденная деталь должна быть немедленно
заменена квалифицированным специалистом.
Проверить состояние диска. Использование изношенных дисков увеличивает уровень шума,
износ и ухудшает качество резки. Не позволять пыли накапливаться на внутренней и
внешней поверхности инструмента. После использования очистить рабочий стол от пыли.
Периодически производить очистку инструмента, используя мягкую щетку или пылесос.
При повреждении кабеля питания, он должен быть заменен изготовителем, службой
технической поддержки или специалистом, имеющим аналогичную квалификацию, во
избежание риска получения травмы. Необходимо периодически проверять удлинители. В
случае повреждения немедленно заменить их.
10. ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Данное изделие имеет символ раздельной сортировки отходов электрического и
электронного оборудования. Это означает, что данный товар не может быть
утилизирован вместе с бытовыми отходами и должен утилизироваться путем
селективного сбора отходов в соответствии с европейской директивой 2002/96/ЕС. В
дальнейшем он будет либо утилизирован, либо демонтирован с целью уменьшения
воздействия на окружающую среду, так как электрические и электронные приборы могут
быть потенциально опасны для окружающей среды и здоровья в связи с содержанием
опасных веществ.
Для получения дополнительной информации обращаться в местную или региональную
администрацию.
11. ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ.
1. Гарантийный срок эксплуатации плиткореза - 12 календарных месяцев со дня продажи.
2. В случае выхода плиткореза из строя в течение гарантийного срока эксплуатации по вине
изготовителя, владелец имеет право на бесплатный гарантийный ремонт, при соблюдении
следующих условий:
- отсутствие механических повреждений;
- отсутствие признаков нарушения требований руководства по эксплуатации;
- наличие в руководстве по эксплуатации отметки о продаже и наличие подписи покупателя;
- соответствие серийного номера плиткореза серийному номеру в гарантийном талоне;
- отсутствие следов неквалифицированного ремонта.
Удовлетворение претензий потребителя с недостатками по вине изготовителя производится в
соответствии с законом РФ «О защите прав потребителей».
3. Безвозмездный ремонт или замена плиткореза в течение гарантийного срока эксплуатации
производится при условии соблюдения потребителем правил эксплуатации и технического
обслуживания, хранения и транспортировки.
4. При обнаружении Покупателем каких-либо неисправностей плиткореза, в течение срока,
указанного в п. 1 он должен проинформировать об этом Продавца и предоставить плиткорез
Продавцу для проверки. Максимальный срок проверки - в соответствии с законом РФ «О
защите прав потребителей». В случае обоснованности претензий Продавец обязуется за свой
счёт осуществить ремонт плиткореза или его замену. Транспортировка плиткореза для
экспертизы, гарантийного ремонта или замены производится за счёт Покупателя.
5. В том случае, если неисправность плиткореза вызвана нарушением условий его
эксплуатации или Покупателем нарушены условия, предусмотренные п. 3 Продавец с
согласия покупателя вправе осуществить ремонт плиткореза за отдельную плату.
6. На продавца не могут быть возложены иные, не предусмотренные настоящим
руководством, обязательства.
7. Гарантия не распространяется на:
- любые поломки связанные с погодными условиями (дождь, мороз, снег);
- при появлении неисправностей, вызванных действием непреодолимой силы (несчастный случай, пожар, наводнение, удар молнии и т.п.);
- нормальный износ: плиткорез, так же, как и все электрические устройства, нуждается в
должном техническом обслуживании. Гарантией не покрывается ремонт, потребность в
котором возникает вследствие нормального износа, сокращающего срок службы частей и
оборудования;
- на износ таких частей,как присоединительные контакты, провода, ремни, и т.п;
- естественный износ (полная выработка ресурса, сильное внутреннее или внешнее загрязнение);
- на оборудование и его части выход из строя которых стал следствием неправильной
установки, несанкционированной модификации, неправильного применения, небрежности,
неправильного обслуживания, ремонта или хранения, что неблагоприятно влияет на его
характеристики и надёжность.
- на быстро изнашиваемые части (угольные щётки, диски, зубчатые ремни, резиновые
уплотнения, сальники, защитные кожухи, смазку и т.п.)
- на неисправности, возникшие в результате перегрузки, повлёкшей выход из строя
электродвигателя или других узлов и деталей.
К безусловным признакам перегрузки относятся, помимо прочих: появление цветов
побежалости, деформация или оплавления деталей и узлов, потемнение или обугливание
изоляции проводов электродвигателя под действием высокой температуры.
Изделие сдаётся на гарантийный ремонт В ПОЛНОЙ КОМПЛЕКТАЦИИ, ОЧИЩЕНОЕ
ОТ ПЫЛИ И ГРЯЗИ!
Транспортные расходы не входят в объем гарантийного обслуживания.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.