Благодарим вас за то, что вы отдали предпочтение бытовой технике REDMOND.
REDMOND— это качество, надежность и неизменно внимательное отношение к потребностям наших клиентов. Надеемся, что вам понравится
продукция нашей компании и в дальнейшем вы будете выбирать наши изделия.
Мультиварка с индукционным нагревом REDMOND RMC-IH300— это современный многофункциональный прибор нового поколения для при-
готовления пищи. Главное преимущество индукционного нагрева — высокий коэффициент полезного действия и максимальная экономичность
энергопотребления. Отсутствие фазы разогрева/остывания нагревательного элемента позволяет мультиварке соблюдать температурный режим
с поразительной точностью. Это гарантирует вам идеальное приготовление блюда в максимально короткие сроки с сохранением полезных
свойств и натурального вкуса продуктов.
Можете быть уверены: купив мультиварку REDMOND RMC-IH300, вы сделали верный шаг в сторону улучшения качества жизни. Постоянно радуя
вас разнообразной и полезной пищей, мультиварка REDMOND RMC-IH300 существенно сократит время, проводимое вами на кухне. Кроме того,
она поможет освободить пространство, совмещая в себе функции плиты, духового шкафа, яйцеварки, пароварки, хлебопечки, рисоварки, кашеварки и другой кухонной техники.
24 автоматические программы и 28 программ ручной настройки дают вам широкий выбор способов кулинарной обработки продуктов: приготовление на пару, варка, тушение, томление, жарка, выпечка, запекание. Вы быстро оцените преимущества функций отложенного старта и автоподогрева готовых блюд. А творческим людям придется по душе специальная программа «МУЛЬТИПОВАР», которая позволяет самостоятельно
настраивать температуру и время приготовления в соответствии с гастрономическим замыслом. С «МУЛЬТИПОВАРОМ» ваши кулинарные возможности становятся поистине безграничными!
Чтобы вы могли быстрее освоить технику приготовления в мультиварке, в дополнение к данному руководству мы подготовили для вас информативную и красочно иллюстрированную книгу с 200различными рецептами. Все они разработаны нашими поварами специально для данной
модели и содержат пошаговые инструкции по подготовке ингредиентов, выбору автоматической программы или установке требуемых параметров. Руководствуясь нашей кулинарной книгой или следуя собственной фантазии, в мультиварке REDMOND RMC-IH300 вы сможете создавать
практически любое блюдо— от самых простых до кулинарных шедевров. Даже если вы никогда не умели готовить, с нашей мультиваркой делать
это легко и просто! При этом еда будет действительно вкусной и по-настоящему здоровой.
REDMOND— ПРОФЕССИОНАЛ НА ВАШЕЙ КУХНЕ!
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.multivarka.pro.
На страницах официального интернет-представительства REDMOND в России, Белоруссии, Украине и Казахстане вы можете получить самую
актуальную информацию о предлагаемой технике REDMOND и ожидаемых новинках. На сайте представлен широкий выбор рецептов (включая
видеоролики), адаптированных нашими шеф-поварами для каждой из предлагаемых моделей мультиварок. Здесь вы можете получить консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8–800–200–77–21 (звонок по России бесплатный).
Технические характеристики ............................................................................................................................................................................................................................ 6
Устройство мультиварки ......................................................................................................................................................................................................................................7
Меры безопасности ............................................................................................................................................................................................................................................10
I. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ .........................................................................................................................................................................................................12
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ .......................................................................................................................................................................................................13
Перед началом эксплуатации .........................................................................................................................................................................................................................13
Режим ожидания ..................................................................................................................................................................................................................................................13
Установка часов (установка текущего времени) ......................................................................................................................................................................................13
Установка времени приготовления ..............................................................................................................................................................................................................14
Запоминание последних установок времени и температуры ............................................................................................................................................................14
Функция отложенного старта программы ..................................................................................................................................................................................................14
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев) .................................................................................................................................................................15
Функция разогрева блюд .................................................................................................................................................................................................................................16
Энергонезависимая память ............................................................................................................................................................................................................................. 16
Общие рекомендации по приготовлению .................................................................................................................................................................................................16
Программа «ЭКСПРЕСС» ...................................................................................................................................................................................................................................17
Программа «МУЛЬТИПОВАР» .........................................................................................................................................................................................................................18
Программа «КРУПЫ» .........................................................................................................................................................................................................................................19
Программа «ПЛОВ» ............................................................................................................................................................................................................................................20
Программа «МОЛОЧНАЯ КАША» ...................................................................................................................................................................................................................21
Программа «ЙОГУРТ» ........................................................................................................................................................................................................................................23
Программа «ВЫПЕЧКА» ....................................................................................................................................................................................................................................24
Программа «ТУШЕНИЕ МЯСА» ....................................................................................................................................................................................................................... 25
Программа «ТУШЕНИЕ РЫБЫ» ......................................................................................................................................................................................................................26
Программа «ТУШЕНИЕ ОВОЩЕЙ» ................................................................................................................................................................................................................ 27
Программа «ЖАРКА МЯСА» .............................................................................................................................................................................................................................28
Программа «ЖАРКА РЫБЫ» ............................................................................................................................................................................................................................29
Программа «ЖАРКА ОВОЩЕЙ» ......................................................................................................................................................................................................................30
Программа «ТОМЛЕНИЕ МЯСА» .................................................................................................................................................................................................................... 31
Программа «ТОМЛЕНИЕ РЫБЫ»....................................................................................................................................................................................................................32
Программа «МЯСНОЙ СУП» ............................................................................................................................................................................................................................33
Page 5
Программа «РЫБНЫЙ СУП» ............................................................................................................................................................................................................................34
Программа «ОВОЩНОЙ СУП» ........................................................................................................................................................................................................................35
Программа «МЯСО НА ПАРУ» ......................................................................................................................................................................................................................... 36
Программа «РЫБА НА ПАРУ» ..........................................................................................................................................................................................................................37
Программа «ОВОЩИ НА ПАРУ» .....................................................................................................................................................................................................................38
Программа «ВАРКА МЯСА» ..............................................................................................................................................................................................................................39
Программа «ВАРКА РЫБЫ» .............................................................................................................................................................................................................................40
Программа «ВАРКА ОВОЩЕЙ» .......................................................................................................................................................................................................................41
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ .........................................................................................................................................................................................42
Приготовление во фритюре ............................................................................................................................................................................................................................42
IV. В ПОМОЩЬ МАМЕ .....................................................................................................................................................................................................................................44
Подогрев детского питания .............................................................................................................................................................................................................................47
V. УХОД ЗА МУЛЬТИВАРКОЙ ..................................................................................................................................................................................................................... 48
Общие правила и рекомендации ..................................................................................................................................................................................................................48
Очистка корпуса ..................................................................................................................................................................................................................................................48
Очистка внутренней алюминиевой крышки .............................................................................................................................................................................................49
Очистка рабочей камеры .................................................................................................................................................................................................................................50
VI. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ .......................................................................................................................................................................................................51
Ошибки при приготовлении и способы их устранения ........................................................................................................................................................................51
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару ...........................................................................................................................................54
Рекомендации по использованию настроек температуры в программе «МУЛЬТИПОВАР» ...................................................................................................55
Сводная таблица программ приготовления (заводские установки) ...............................................................................................................................................56
VII. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ ...............................................................................................................................................................................................58
VIII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР ................................................................................................................................................................................ 59
IX. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ....................................................................................................................................................................................................60
Page 6
Технические характеристики
Модель .......................................................................................................................................................................................................................................................RMC-IH300
Мощность ........................................................................................................................................................................................................................................................1250 Вт
Тип нагрева .......................................................................................................................................................................................................................................индукционный
Объем чаши .............................................................................................................................................................................................................................................................4 л
Технология трехмерного нагрева (3D-нагрев) ......................................................................................................................................................................................... есть
Энергонезависимая память ............................................................................................................................................................................................................................. есть
Автоматические программы
1. Экспресс
2. Мультиповар
3. Крупы
4. Плов
5. Молочная каша
6. Йогурт
Функции
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев) ..................................................................................................................................................до 12 часов
Разогрев блюд ...................................................................................................................................................................................................................................................... есть
Отсрочка старта ....................................................................................................................................................................................................................................до 24 часов
Запоминание последних установок времени и температуры ............................................................................................................................................................ есть
Щипцы для извлечения чаши ........................................................................................................................................................................................................................1 шт.
Контейнер для приготовления на пару ......................................................................................................................................................................................................1 шт.
Корзина со съемной ручкой для жарки во фритюре ............................................................................................................................................................................1 шт.
Книга «200 рецептов» ......................................................................................................................................................................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации .......................................................................................................................................................................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также в технические характеристики изделия в ходе
совершенствования своей продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство мультиварки
1. Корпус
2. Ручка для переноски
3. Крышка прибора
4. Съемная внутренняя крышка
5. Чаша
6. Кнопка открывания крышки
7. Съемный паровой клапан
8. Панель управления с дисплеем
9. Силиконовая ложка
10. Плоская пластиковая ложка
11. Силиконовый черпак
12. Мерный стакан
13. Контейнер для приготовления на пару
14. Корзина для жарки во фритюре
15. Шнур электропитания
7
Page 8
Панель управления
1. Кнопка «Отложенный старт» — установка времени отложенного старта.
2. Кнопка «Час/+»— установка часов при изменении текущего времени, времени приготовления и времени отсрочки старта; увеличение
температуры приготовления в программе «МУЛЬТИПОВАР».
3. Кнопка «Мин/–»— установка минут при изменении текущего времени, времени приготовления и времени отсрочки старта; уменьшение
температуры приготовления в программе «МУЛЬТИПОВАР».
4.
Кнопка «Отмена/Разогрев»— включение/отключение режима разогрева; прерывание работы программы приготовления; сбро Earth с
сделанных настроек.
5. Кнопка «Меню»— выбор автоматической программы приготовления.
6. Кнопка «Старт»— включение заданного режима приготовления; предварительное отключение/включение функции автоподогрева.
7. Кнопка «Время приготовления»— вход в режим изменения времени приготовления.
8. Кнопка «Температура»— вход в режим изменения температуры приготовления (только для программы «МУЛЬТИПОВАР»).
9. Кнопка «Выбор продукта»— выбор вида продукта в программах «ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА», «ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ», «ВАРКА».
10. Дисплей
10
1
2
ОТЛОЖЕННЫЙ
СТАРТ
ЧАС
ВРЕМЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ТЕМПЕРАТУРА
7
8
+
3
МИН
−
4
5
8
ОТМЕНА
РАЗОГРЕВ
МЕНЮ
СТАРТ
ВЫБОР
ПРОДУКТА
9
6
Page 9
Мультиварка RMC-IH300
Устройство дисплея
1. Индикаторы программ приготовления.
2. Индикаторы вида продуктов в программах «ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА», «ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ», «ВАРКА»
3. Индикатор установки времени / работы режима отложенного старта
4. Динамический индикатор хода процесса приготовления
5. Индикатор обратного отсчета времени работы программы приготовления
6. Индикатор работы режимов подогрева и разогрева блюд
7. Индикатор установки времени приготовления
8. Часы (в режиме ожидания) / таймер
150 C
50 C
3
Подогрев
4
5
6
7
2
8
1
9
Page 10
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по его эксплуатации и сохраните в качестве справочника.
Правильное использование прибора значительно продлит срок его службы.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением
требований техники безопасности и правил эксплуатации изделия.
• Прибор предназначен только для бытового использования. Промышленное или иное
другое использование устройства является нарушением правил эксплуатации изделия.
•
Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпадает ли ее напряжение
с номинальным напряжением питания прибора (см. технические характеристики или
заводскую табличку изделия).
• Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность прибора: несоответствие параметров может привести к короткому замыканию или возгоранию кабеля.
•
Подключайте прибор только к розеткам, имеющим заземление,— это обязательное
требование электробезопасности. Используя удлинитель, убедитесь, что он также имеет заземление.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибора его корпус, чаша и металлические детали
нагреваются! Будьте осторожны! Используйте кухонные рукавицы. Во избежание
ожога горячим паром не наклоняйтесь над устройством при открывании крышки.
• Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время его чистки или
перемещения. Извлекайте электрошнур сухими руками, удерживая его за вилку, а не
за провод
.
10
Page 11
Мультиварка RMC-IH300
•
Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи источников
тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекручивался и не перегибался, не
соприкасался с острыми предметами, углами и кромками мебели.
• Помните: случайное повреждение кабеля электропитания может привести к неполадкам, которые не соответствуют условиям гарантии, а также к поражению электротоком.
Поврежденный электрокабель требует срочной замены в сервис-центре.
• Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность, не накрывайте его во время работы: это может привести к перегреву и поломке устройства.
• Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе: попадание влаги или посторонних предметов внутрь корпуса устройства может привести к его серьезным повреждениям.
• Перед чисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети и полностью остыл.
Строго следуйте инструкциям по очистке прибора (стр. 48).
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
• Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых есть физические, нервные или психические отклонения или недостаток опыта и
знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или
проводится их инструктирование относительно использования данного прибора лицом,
отвечающим за их безопасность. Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью
недопущения их игр с прибором, его комплектующими, а также его заводской упаков-
11
Page 12
кой. Очистка и обслуживание устройства не должны производиться детьми без присмотра взрослых.
• Запрещен самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений в его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключительно специалистом авторизованного сервис-центра. Непрофессионально выполненная работа может привести к
поломке прибора, травмам и повреждению имущества.
I. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
Осторожно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные материалы.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели и табличку с серийным номером изделия на корпусе!
Отсутствие серийного номера на изделии автоматически лишает вас права на его гарантийное обслуживание.
Протрите корпус прибора влажной тканью. Промойте чашу теплой мыльной водой. Тщательно просушите. При первом использовании возможно появление постороннего запаха, что не является следствием неисправности прибора. В этом случае произведите очистку прибора (стр. 48).
Внимание! Запрещено использование прибора при любых неисправностях.
12
Page 13
Мультиварка RMC-IH300
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МУЛЬТИВАРКИ
Перед началом эксплуатации
•
Установите прибор на твердую ровную горизонтальную поверхность так, чтобы выходящий из парового клапана горячий пар не попадал
на обои, декоративные покрытия, электронные приборы и другие предметы или материалы, которые могут пострадать от повышенных
влажности и температуры.
• Перед приготовлением убедитесь в том, что внешние и видимые внутренние части мультиварки не имеют повреждений, сколов и других
дефектов. Между чашей и дном нагревательной камеры не должно быть посторонних предметов.
Во избежание загрязнения дна и стенок рабочей камеры прибора рекомендуется сначала поместить ингредиенты (залить воду) в чашу, и
лишь затем установить ee в корпус мультиварки.
Не включайте прибор без установленной внутрь чаши или с пустой чашей— при случайном запуске программы приготовления это приведет
к критичному перегреву прибора, а так же к повреждению антипригарного покрытия.
Запрещено использование прибора при любых неисправностях.
Режим ожидания
При подключении прибора к электросети он переходит в режим ожидания: на дисплее видны индикаторы автоматических программ (ни один
из них не мигает), а также часы, показывающие текущее время в 24-часовом диапазоне.
Установка часов (установка текущего времени)
На дисплее мультиварки, отключенной от электросети, а также находящейся в режиме ожидания, отображаются часы.
Чтобы изменить время на часах:
1. В режиме ожидания нажмите и удерживайте кнопку «Час/+» или «Мин/–», цифры на дисплее начнут мигать. Для изменения значения
часов нажимайте кнопку «Час/+», для изменения значения минут— кнопку «Мин/–». Для быстрого изменения значения нажмите и
удерживайте соответствующую кнопку.
2. После установки времени подождите несколько секунд или нажмите кнопку «Старт». Прибор вернется в режим ожидания.
Чтобы узнать текущее время в процессе приготовления или в режиме отложенного старта, нажмите кнопку «Час/+» или «Мин/–». На дисплее
на несколько секунд появятся часы.
13
Page 14
Установка времени приготовления
В мультиварке REDMOND RMC-IH300 можно самостоятельно устанавливать время приготовления для каждой программы кроме программы
«Экспресс». Шаг изменения и возможный диапазон задаваемого времени зависят от выбранной программы приготовления.
1. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу приготовления. На дисплее появятся индикатор Таймер и время приготовления, установ-
ленное по умолчанию. Для более удобного перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
2. Нажмите кнопку «Время приготовления». Цифры на дисплее начнут мигать.
3.
Нажимайте кнопку «Час/+» для изменения значения часов, а кнопку «Мин/–»— для изменения значения минут. Для быстрого
изменения времени нажмите и удерживайте соответствующую кнопку.
При ручной установке времени приготовления учитывайте возможный диапазон настроек и шаг установки, предусмотренный выбранной
программой приготовления (см. таблицу заводских установок на (стр. 56).
Для вашего удобства диапазон задаваемого в программах времени приготовления начинается с минимальных значений. Это позволяет
продлить на небольшой срок работу программы и довести блюдо до кондиции, если оно не приготовилось в основное время.
В программе «НА ПАРУ» отсчет установленного времени приготовления начнется только после выхода прибора на рабочие параметры
(после закипания воды и образования достаточного количества пара в чаше).
Запоминание последних установок времени и температуры
Мультиварка REDMOND RMC-IH300 запоминает последние установки времени приготовления (для всех програм) и температуры (только для
программы «МУЛЬТИПОВАР»). При следующем выборе данной программы эти значения используются как установленные по умолчанию.
Если работа прибора была прервана в режиме отложенного старта до начала процесса приготовления, сделанные для данной программы изменения не запоминаются.
Чтобы вернуться к заводским установкам времени и температуры, в режиме ожидания нажмите и удерживайте кнопки «Температура» и «Выбор
продукта». Прозвучит сигнал, дважды мигнет индикатор кнопки «Старт», и заводские настройки будут восстановлены для всех программ (стр. 56).
Функция отложенного старта программы
Функция «Отложенный старт» позволяет задать время, к которому должно приготовиться блюдо. Отложить окончание процесса приготовления
можно в диапазоне от 10 минут до 24 часов с шагом установки в 10 минут.
Прежде чем использовать данную функцию, необходимо установить точное время на часах (стр. 13).
Чтобы установить время отсрочки старта:
1. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу приготовления, при необходимости измените время приготовления. Нажмите кнопку «От-ложенный старт». Индикатор кнопки начнет мигать, на дисплее появится индикатор Отсрочка и значение времени в 24-часовом формате.
14
Page 15
Мультиварка RMC-IH300
2. Нажимая кнопку «Час/+», изменяйте значение часов, нажимая кнопку «Мин/–»— значение минут. Для быстрого изменения значения
нажмите и удерживайте соответствующую кнопку.
Если при установке отложенного старта к текущему времени прибавлен интервал меньше, чем время работы программы, программа начнет выполняться сразу, без отсрочки.
3.
После установки времени отложенного старта вы также можете изменить время приготовления (стр. 14). Чтобы еще раз изменить
время отложенного старта, нажмите кнопку «Отложенный старт» и повторите действия согласно п. 2.
4. Нажмите кнопку «Старт», ее индикатор погаснет. На дисплее останется индикатор Отсрочка, название выбранной программы и время,
к которому должно приготовиться блюдо.
До начала работы программы время на дисплее меняться не будет. После начала процесса приготовления загорится индикатор кнопки «Старт»,
на дисплее появится индикатор Окончание и время работы программы. Начнется обратный отсчет времени.
5.
Для отмены сделанных установок нажмите кнопку «Отмена/Разогрев», после чего программу приготовления необходимо ввести заново.
Функция отложенного старта доступна для всех автоматических программ приготовления, за исключением программы «ЖАРКА».
В программе «НА ПАРУ» обратный отсчет времени приготовления начинается после закипания воды. Скорость закипания зависит от
количества воды в чаше, поэтому фактическое время окончания работы данной программы может отличаться от установленного времени
отсрочки на несколько минут.
Не рекомендуется использовать функцию «Отложенный старт», если рецепт содержит скоропортящиеся продукты (яйца, свежее молоко,
мясо, сыр и т. д.).
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев)
Данная функция автоматически включает режим подогрева сразу по завершении работы программы приготовления и поддерживает температуру готового блюда в пределах 70–75°С в течение 12 часов.
После запуска программы загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев». По завершении работы программы ee индикатор на дисплее исчезнет, появится индикатор Подогрев, начнется прямой отсчет времени работы в режиме подогрева.
Чтобы остановить подогрев, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев», ее индикатор погаснет.
Функция автоподогрева недоступна в программе «ЙОГУРТ». В программе «МУЛЬТИПОВАР» при установке температуры приготовления ниже
80°С данная функция отключается автоматически (при необходимости ее можно включить вручную).
Предварительное отключение автоподогрева
Включение автоподогрева по окончании работы программы приготовления бывает нежелательным. В мультиварке REDMOND RMC-IH300 предусмотрена возможность заблаговременного отключения этой функции сразу после запуска или во время работы программы приготовления.
15
Page 16
Для этого после старта программы приготовления или включения режима отсрочки старта нажмите кнопку «Старт», индикатор кнопки «Отмена/
Разогрев» погаснет. Чтобы снова включить автоподогрев, еще раз нажмите кнопку «Старт» (загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»).
Функция разогрева блюд
Мультиварку REDMOND RMC-IH300 можно использовать для разогрева блюд.
1. Переложите продукты в чашу, установите ее в корпус мультиварки. Закройте крышку до щелчка, подключите прибор к электросети.
2.
Нажмите кнопку «Отмена/Разогрев». Загорится индикатор кнопки, на дисплее появится индикатор Подогрев. Таймер начнет прямой
отсчет времени разогрева.
3. Прибор разогреет блюдо до 70–75°С и будет поддерживать его в горячем состоянии в течение 24 часов. При необходимости разогрев
можно остановить, нажав кнопку «Отмена/Разогрев», при этом индикатор кнопки погаснет.
Энергонезависимая память
Прибор оснащен энергонезависимой памятью, позволяющей сохранять текущие настройки при отключении электроэнергии.
В случае отключения электричества во время работы программы приготовления настройки сохраняются в памяти в течение 15 минут, во время
работы режима отложенного старта — в течение 5 часов. При возобновлении подачи электроэнергии прибор продолжит работу.
По прошествии указанного времени настройки обнуляются. В этом случае при возобновлении подачи электроэнергии прибор переходит в
режим ожидания.
Настройки часов сохраняются независимо от продолжительности отключения прибора от электропитания.
Общие рекомендации по приготовлению
Для получения качественного результата предлагаем воспользоваться рецептами по приготовлению блюд из прилагаемой к мультиварке
REDMOND RMC-IH300 книги «200 рецептов», разработанной специально для этой модели.
Данная книга— это результат большой и кропотливой работы. Все представленные рецепты были разработаны и приготовлены в мультиварке
REDMOND RMC-IH300 командой наших поваров, а все продукты, использованные при их приготовлении, приобретались в обычных магазинах.
Указанные в рецептах ингредиенты, их вес, пропорции, указания по последовательности действий, установке температуры и времени либо
использованию автоматических программ приготовления блюд тщательно подбирались с учетом объемов и видов продуктов, а также особенностей работы данной модели мультиварки.
В книге есть много советов от наших поваров, которые наверняка окажутся вам полезными.
Если, по вашему мнению, вам не удалось достичь желаемого результата в автоматических программах, в мультиварке REDMOND RMC-IH300
предусмотрена универсальная программа «МУЛЬТИПОВАР» с расширенным диапазоном ручных настроек, которая открывает огромные воз-
16
Page 17
Мультиварка RMC-IH300
можности для кулинарных экспериментов: вы можете сами устанавливать время и температуру приготовления, использовать широкий набор
имеющихся дополнительных функций.
Программа «ЭКСПРЕСС»
Программа предназначена для варки круп и автоматически определяет время приготовления в зависимости от количества ингредиентов в чаше.
Отсчета времени в ходе приготовления нет, на дисплее горит динамический индикатор («змейка»).
Функция отложенного старта в этой программе недоступна.
1.
Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились
ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка. Подключите прибор к электросети.
4. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
5.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в
режим автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
6. Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите 1
минуту. Чтобы остановить процесс приготовления или выключить подогрев, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
7. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
17
Page 18
Программа «МУЛЬТИПОВАР»
Программа предназначена для приготовления блюд по заданным пользователем параметрам температуры (от 35 до 170°С, шаг изменения —
5°С) и времени приготовления (от 2 минут до 12 часов, шаг изменения— 1 минута для интервала до 1 часа, 5 минут для интервала от 1 до 12
часов). Благодаря программе «МУЛЬТИПОВАР» мультиварка REDMOND RMC-IH300 может заменить целый ряд кухонных приборов и позволит
приготовить блюдо практически по любому заинтересовавшему вас рецепту, прочитанному в старой кулинарной книге или взятому из Интернета.
Функция автоподогрева в данной программе недоступна по умолчанию, если установлена температура приготовления ниже 80°C. При необходимости ее можно включить вручную повторным нажатием кнопки «Старт».
1. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она установлена
ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «МУЛЬТИПОВАР». На дисплее будет мигать индикатор программы, появится значение
времени приготовления (по умолчанию — 30 минут). Для быстрого перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте
кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
6.
Для изменения температуры приготовления нажмите кнопку «Температура», на дисплее начнет мигать значение температуры (по
умолчанию — 100°С). Изменяйте значение температуры, нажимая кнопки «Час/+» (увеличение) и «Мин/–» (уменьшение).
7. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
8.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
9. Чтобы во время приготовления или в режиме отложенного старта узнать установленную температуру, нажмите кнопку «Температура».
На дисплее на несколько секунд появится значение температуры в градусах Цельсия.
10. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
11.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
12.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
13. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
18
Page 19
Мультиварка RMC-IH300
В программе «МУЛЬТИПОВАР» возможно приготовление множества различных блюд. Воспользуйтесь книгой «200 рецептов» от наших
профессиональных поваров либо специальной таблицей рекомендованных температур для приготовления различных блюд и продуктов в
данной программе (стр. 55).
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
Программа «КРУПЫ»
Программа для варки круп, приготовления рассыпчатых каш и гарниров. Диапазон установки времени приготовления— 5 минут— 4 часа с
шагом установки в 1 минуту.
1. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она установлена
ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «КРУПЫ». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (30 минут). Для быстрого перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте
кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
6. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
7.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
8. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
9.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в
режим автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
10. Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
11. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
19
Page 20
Программа «ПЛОВ»
Рекомендуется для приготовления плова с мясом, птицей, рыбой или овощами. Диапазон установки времени приготовления— 10 минут— 2 часа
с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она установлена
ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ПЛОВ». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (1 час). Для быстрого перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте
кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
6. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
7.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
8. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
9.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
10. Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите 1
минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
11. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
20
Page 21
Мультиварка RMC-IH300
Программа «МОЛОЧНАЯ КАША»
Рекомендуется для приготовления каш с использованием пастеризованного молока малой жирности. Диапазон установки времени приготовления— 5 минут— 4 часа с шагом установки в 1 минуту для интервала до 1 часа, в 5 минут — для интервала от 1 до 4 часов.
1.
Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились
ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4.
Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «МОЛОЧНАЯ КАША». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы, появится
время приготовления, установленное по умолчанию (25 минут). Для быстрого перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню»
нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
6. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
7.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
8. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
9. По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
10.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите 1
минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
11. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
21
Page 22
Рекомендации по приготовлению молочных каш в мультиварке
Чтобы избежать выкипания молока и получить необходимый результат, рекомендуется перед приготовлением выполнять следующие действия:
• тщательно промывать все цельнозерновые крупы (рис, греча, пшено и т. п.), пока вода не станет чистой;
• перед приготовлением смазывать чашу мультиварки сливочным маслом;
•
строго соблюдать пропорции, отмеряя ингредиенты согласно указаниям из книги рецептов (уменьшать или увеличивать количество
ингредиентов строго пропорционально);
• при использовании цельного молока разбавлять его питьевой водой в пропорции 1:1.
Свойства молока и круп, в зависимости от места происхождения и производителя, могут различаться, что иногда сказывается на результатах приготовления.
Если желаемый результат в программе «МОЛОЧНАЯ КАША» не был достигнут, воспользуйтесь универсальной программой «МУЛЬТИПОВАР».
Оптимальная температура приготовления молочной каши составляет 95ºС. Количество ингредиентов и время приготовления устанавливайте согласно рецепту.
22
Page 23
Мультиварка RMC-IH300
Программа «ЙОГУРТ»
Рекомендуется для приготовления различных видов йогурта и расстойки теста. Диапазон установки времени приготовления— 10 минут— 12 часов
с шагом установки в 5 минут.
Функция автоподогрева в данной программе недоступна.
1. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты находились ниже отметки
1/2 на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ЙОГУРТ». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (8 часов). Для быстрого перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте
кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
6. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
7.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
8. По завершении работы программы на дисплее появится сообщение End.
9. Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите 1
минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
10. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Для приготовления йогуртов вы можете использовать специальный комплект баночек для йогурта REDMOND RAM-G1 (приобретается
отдельно).
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
23
Page 24
Программа «ВЫПЕЧКА»
Рекомендуется для приготовления выпечки (кексов, бисквитов, пирогов). Диапазон установки времени приготовления— 10 минут— 8 часов с
шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу, предварительно смазав ее стенки и дно растительным маслом.
Следите за тем, чтобы все ингредиенты находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в
корпус прибора, убедитесь, что она установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ВЫПЕЧКА». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (1 час). Для быстрого перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте
кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
6. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
7.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
8. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
9.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в
режим автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
10. Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите 1
минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
11. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
24
Page 25
Мультиварка RMC-IH300
Программа «ТУШЕНИЕ МЯСА»
Рекомендуется для тушения мяса и мясных продуктов, а также для приготовления холодцов и других блюд, требующих длительной тепловой
обработки. Диапазон установки времени приготовления— 10 минут— 12 часов с шагом установки в 5 минут.
1.
Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ТУШЕНИЕ». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5.
Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «МЯСО». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (1 час).
6. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
7. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
8.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
9. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
10.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
11.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите 1
минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
12. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
25
Page 26
Программа «ТУШЕНИЕ РЫБЫ»
Рекомендуется для тушения рыбы и морепродуктов. Диапазон установки времени приготовления— 10 минут— 12 часов с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она установлена
ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ТУШЕНИЕ». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5.
Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «РЫБА». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (30 минут).
6. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
7. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
8.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
9. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
10.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в
режим автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
11.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
12. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
26
Page 27
Мультиварка RMC-IH300
Программа «ТУШЕНИЕ ОВОЩЕЙ»
Рекомендуется для тушения овощей. Диапазон установки времени приготовления— 10 минут— 12 часов с шагом установки в 5 минут.
1.
Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость) находились
ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ТУШЕНИЕ». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5. Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «ОВОЩИ». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится
время приготовления, установленное по умолчанию (40 минут).
6. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
7. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
8.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
9. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
10. По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
11.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
12. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
27
Page 28
Программа «ЖАРКА МЯСА»
Рекомендуется для жарки мяса и мясных продуктов. Диапазон установки времени приготовления— 5 минут— 2 часа с шагом установки в 1 минуту.
Функция «Отложенный старт» в данной программе недоступна.
1. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4.
Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ЖАРКА». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5.
Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «МЯСО». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (18 минут).
6. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
7.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
8. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
9.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
10.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите 1
минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
11. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Чтобы ингредиенты не пригорали, следуйте указаниям книги рецептов, периодически помешивайте содержимое чаши. Допускается
приготовление с открытой крышкой мультиварки.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
28
Page 29
Мультиварка RMC-IH300
Программа «ЖАРКА РЫБЫ»
Рекомендуется для жарки рыбы и морепродуктов. Диапазон установки времени приготовления— 5 минут— 2 часа с шагом установки в 1 минуту.
Функция «Отложенный старт» в данной программе недоступна.
1.
Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты находились ниже
максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4.
Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ЖАРКА». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5.
Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «РЫБА». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (15 минут).
6. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
7.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
8. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
9.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
10.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
11. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Чтобы ингредиенты не пригорали, следуйте указаниям книги рецептов, периодически помешивайте содержимое чаши. Допускается
приготовление с открытой крышкой мультиварки.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
29
Page 30
Программа «ЖАРКА ОВОЩЕЙ»
Рекомендуется для жарки овощей. Диапазон установки времени приготовления— 5 минут— 2 часа с шагом установки в 1 минуту.
Функция «Отложенный старт» в данной программе недоступна.
1.
Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты находились ниже
максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4.
Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ЖАРКА». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5. Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «ОВОЩИ». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится
время приготовления, установленное по умолчанию (16 минут).
6. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
7.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
8. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
9.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
10.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
11. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Чтобы ингредиенты не пригорали, следуйте указаниям книги рецептов, периодически помешивайте содержимое чаши. Допускается
приготовление с открытой крышкой мультиварки.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
30
Page 31
Мультиварка RMC-IH300
Программа «ТОМЛЕНИЕ МЯСА»
Рекомендуется для длительной тепловой обработки (томления) мяса и мясных продуктов, а также для приготовления различных блюд традиционной русской кухни. Сочетание 3D-нагрева и уникального температурного режима позволяет создать внутри мультиварки эффект русской
печи. Диапазон установки времени приготовления— 10 минут— 12 часов с шагом установки в 10 минут.
1. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она
установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ТОМЛЕНИЕ». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5.
Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «МЯСО». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (3 часа).
6. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
7. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
8.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
9. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
10.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
11.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
12. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
31
Page 32
Программа «ТОМЛЕНИЕ РЫБЫ»
Рекомендуется для длительной тепловой обработки (томления) рыбы и морепродуктов, а также для приготовления различных блюд традиционной русской кухни. Сочетание 3D-нагрева и уникального температурного режима позволяет создать внутри мультиварки эффект русской печи.
Диапазон установки времени приготовления— 10 минут— 12 часов с шагом установки в 10 минут.
1.
Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты находились ниже
максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ТОМЛЕНИЕ». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5.
Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «РЫБА». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (2 часа).
6. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
7. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
8.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
9. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
10.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
11.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
12. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
32
Page 33
Мультиварка RMC-IH300
Программа «МЯСНОЙ СУП»
Рекомендуется для варки мясных супов и бульонов. Диапазон установки времени приготовления— 10 минут— 8 часов с шагом установки
в 5 минут.
1. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она
установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4.
Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «СУП». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5.
Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «МЯСО». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (1 час).
6. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
7. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
8.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
9. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
10.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
11.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
12. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
33
Page 34
Программа «РЫБНЫЙ СУП»
Рекомендуется для варки супов и бульонов из рыбы и морепродуктов. Диапазон установки времени приготовления— 10 минут— 8 часов с
шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она
установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4.
Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «СУП». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5.
Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «РЫБА». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (40 минут).
6. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
7. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
8.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
9. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
10.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
11.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
12. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
34
Page 35
Мультиварка RMC-IH300
Программа «ОВОЩНОЙ СУП»
Рекомендуется для варки овощных супов, отваров, компотов. Диапазон установки времени приготовления— 10 минут— 8 часов с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она
установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4.
Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «СУП». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5. Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «ОВОЩИ». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится
время приготовления, установленное по умолчанию (35 минут).
6. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
7. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
8.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
9. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
10.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
11.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
12. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
35
Page 36
Программа «МЯСО НА ПАРУ»
Рекомендуется для приготовления на пару мяса и мясных продуктов, диетических блюд, мантов, детского питания. Диапазон установки времени приготовления— 5 минут— 2 часа с шагом установки в 5 минут.
Для приготовления в данной программе используйте специальный контейнер (входит в комплект).
1. Налейте в чашу 600–1000 мл воды. Установите контейнер для приготовления на пару в чашу.
2.
Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, равномерно разложите их в контейнере и вставьте чашу в корпус прибора. Убедитесь,
что она установлена ровно.
3. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
4. Подключите прибор к электросети.
5. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «НА ПАРУ». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
6.
Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «МЯСО». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (40 минут).
7. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
8. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
9.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
10. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
11.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
12.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
13. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если вы не используете автоматические настройки времени в данной программе, воспользуйтесь таблицей рекомендованного времени
приготовления на пару для различных продуктов (стр. 54).
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
36
Page 37
Мультиварка RMC-IH300
Программа «РЫБА НА ПАРУ»
Рекомендуется для приготовления на пару рыбы и морепродуктов, диетических блюд и детского питания. Диапазон установки времени приготовления— 5 минут— 2 часа с шагом установки в 5 минут.
Для приготовления в данной программе используйте специальный контейнер (входит в комплект).
1. Налейте в чашу 600–1000 мл воды. Установите контейнер для приготовления на пару в чашу.
2.
Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, равномерно разложите их в контейнере и вставьте чашу в корпус прибора. Убедитесь,
что она установлена ровно.
3. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
4. Подключите прибор к электросети.
5. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «НА ПАРУ». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
6.
Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «РЫБА». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (25 минут).
7. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
8. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
9.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
10. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
11.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
12.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
13. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если вы не используете автоматические настройки времени в данной программе, воспользуйтесь таблицей рекомендованного времени
приготовления на пару для различных продуктов (стр. 54).
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
37
Page 38
Программа «ОВОЩИ НА ПАРУ»
Рекомендуется для приготовления на пару овощей, диетических блюд и детского питания. Диапазон установки времени приготовления— 5
минут— 2 часа с шагом установки в 5 минут.
Для приготовления в данной программе используйте специальный контейнер (входит в комплект).
1. Налейте в чашу 600–1000 мл воды. Установите контейнер для приготовления на пару в чашу.
2.
Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, равномерно разложите их в контейнере и вставьте чашу в корпус прибора. Убедитесь,
что она установлена ровно.
3. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
4. Подключите прибор к электросети.
5. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «НА ПАРУ». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
6. Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «ОВОЩИ». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится
время приготовления, установленное по умолчанию (35 минут).
7. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
8. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
9.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
10. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
11.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
12.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
13. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если вы не используете автоматические настройки времени в данной программе, воспользуйтесь таблицей рекомендованного времени
приготовления на пару для различных продуктов (стр. 54).
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
38
Page 39
Мультиварка RMC-IH300
Программа «ВАРКА МЯСА»
Рекомендуется для варки мяса и мясных продуктов. Диапазон установки времени приготовления— 10 минут— 8 часов с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она
установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4.
Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ВАРКА». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5.
Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «МЯСО». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (1 час).
6. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
7. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
8.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
9. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
10.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
11.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
12. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
39
Page 40
Программа «ВАРКА РЫБЫ»
Рекомендуется для варки рыбы и морепродуктов. Диапазон установки времени приготовления— 10 минут— 8 часов с шагом установки
в 5 минут.
1. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она
установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4.
Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ВАРКА». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5.
Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «РЫБА». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится время
приготовления, установленное по умолчанию (30 минут).
6. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
7. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
8.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
9. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
10.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
11.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
12. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
40
Page 41
Мультиварка RMC-IH300
Программа «ВАРКА ОВОЩЕЙ»
Рекомендуется для варки овощей. Диапазон установки времени приготовления— 10 минут— 8 часов с шагом установки в 5 минут.
1. Отмерьте и подготовьте продукты согласно рецепту, выложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты (включая жидкость)
находились ниже максимальной отметки на внутренней поверхности чаши. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она
установлена ровно.
2. Закройте крышку мультиварки до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4.
Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «ВАРКА». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Для быстрого
перемещения по меню после нажатия кнопки «Меню» нажимайте кнопки «Час/+» и «Мин/–».
5. Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «ОВОЩИ». На дисплее будет мигать выбранный вид продукта, появится
время приготовления, установленное по умолчанию (40 минут).
6. Для изменения времени приготовления нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Изменяйте значение
времени, нажимая кнопки «Час/+» и «Мин/–» (стр. 14).
7. При необходимости используйте функцию отложенного старта (стр. 14).
8.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
9. Функцию автоподогрева можно отключить, повторно нажав кнопку «Старт»: индикатор кнопки «Отмена/Разогрев» погаснет. Повторное
нажатие кнопки «Старт» снова включает данную функцию (стр. 15).
10.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал. Далее, в зависимости от текущих настроек, прибор перейдет в режим
автоподогрева (на дисплее появится индикатор Подогрев) или сообщит о завершении работы (на дисплее появится надпись End).
11.
Чтобы перевести прибор в режим ожидания по завершении работы программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите
1 минуту. Чтобы отменить введенную программу, остановить процесс приготовления или подогрев блюда, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев».
12. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Если ожидаемый результат не был достигнут, обратитесь к разделу «Советы по приготовлению», где вы сможете найти ответы на ваши
вопросы и получить необходимые рекомендации (стр. 51).
41
Page 42
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
Приготовление фондю
Родиной фондю признана Швейцария, где оно считается национальным кулинарным достоянием. По классическому рецепту в расплавленную
смесь сыра, белого вина и приправ, температура которой поддерживается на огне или с помощью специальных устройств, особыми вилочками
макают кусочки хлеба или подходящего гарнира. Аналоги фондю существуют в странах Дальнего Востока: например, китайское хо-го или япон-
ские блюда набэмоно.
С мультиваркой REDMOND RMC-IH300 приготовить фондю очень просто, используя программу «МУЛЬТИПОВАР». Обратитесь к прилагаемой
книге рецептов.
Приготовление во фритюре
Французское слово friture переводится как «жаренье в масле». Способ приготовления различных продуктов путем погружения в кипящий растопленный животный жир или растительное масло известен человечеству с древних времен.
Благодаря программе «МУЛЬТИПОВАР» мультиварка REDMOND RMC-IH300 также позволяет готовить во фритюре, используя специальную
корзину для жарки (входит в комплект).
Помните, что по умолчанию температура в программе «МУЛЬТИПОВАР» составляет 100°С, время приготовления по умолчанию— 30 минут.
При установке параметров программы для жарки во фритюре обязательно следуйте указаниям из книги рецептов или воспользуйтесь
таблицей рекомендованных температур для приготовления различных блюд и продуктов на данной программе (стр. 55).
Использование корзины для жарки во фритюре
1. Возьмите съемную ручку, сожмите ее у основания, вставьте концы в соответствующее гнездо в корзине и зафиксируйте.
2. Через указанное в рецепте время аккуратно откройте крышку мультиварки. Опустите корзину с равномерно разложенными продуктами
в чашу с разогретым маслом. Будьте осторожны: масло очень горячее!
3. Крышку мультиварки оставьте открытой.
4. По завершении программы приподнимите корзину с продуктами за ручку и зафиксируйте ее на краю чаши с помощью специального
крючка на корзине, чтобы дать стечь маслу.
5.
Для удаления излишков масла промокните продукт бумажным полотенцем или плотной бумажной салфеткой, прежде чем подавать
блюдо к столу.
В целях предосторожности при жарке во фритюре используйте кухонные рукавицы.
42
Page 43
Мультиварка RMC-IH300
Используйте в качестве фритюра только рафинированное растительное масло.
Сильный продолжительный или многократный нагрев масла способствует его окислению. Не используйте одно и то же масло для повторного
приготовления продуктов во фритюре.
Приготовление творога, сыра
Творог известен человеку с древнейших времен. Из всех молочных продуктов он наиболее богат белком, который очень легко усваивается
организмом. Также в составе творога много кальция, полезного для зубов и костей. Это хороший источник витаминов и микроэлементов, которые увеличивают сопротивляемость организма инфекциям, нормализуют процесс обмена веществ.
Сыр— еще один представитель кисломолочных продуктов, технология изготовления которых была знакома еще нашим далеким предкам. Сегодня известны сотни сортов сыра, каждый из которых имеет своих поклонников. По содержанию белка сыр опережает мясо или рыбу. Кроме
того, он содержит важные для нашего организма аминокислоты, витамины, фосфор, цинк, кальций и другие полезные вещества.
С помощью мультиварки REDMOND RMC-IH300 вы можете легко и быстро приготовить нежный домашний творог, а также великолепные натуральные домашние сыры, экспериментируя с их вкусами добавкой различных наполнителей. Следуйте инструкциям прилагаемой книги рецептов.
Свойства используемых продуктов могут различаться в зависимости от места происхождения и производителя, что иногда сказывается
на результатах приготовления.
43
Page 44
IV. В ПОМОЩЬ МАМЕ
Приготовление детского питания
С появлением малыша у мамы прибавляется много хлопот по уходу за ребенком, которому посвящается практически все время. Мультиварка
REDMOND RMC-IH300 поможет облегчить решение многих вопросов, связанных с питанием ребенка на разных стадиях роста и развития.
В прилагаемой к мультиварке кулинарной книге вы найдете много рецептов блюд для ребенка, которые можно давать ему с момента начала
прикорма и до дошкольного возраста. Все представленные в книге рецепты были адаптированы для данной модели командой наших поваров
и прошли тщательную проверку на действующем образце мультиварки REDMOND RMC-IH300.
Прикорм— это новая для грудничка еда, заменяющая сначала одно, а затем несколько кормлений. Прикормом, в зависимости от возраста ребенка, могут служить различные пюре, каши, кефир, йогурты, бульоны, протертые мясо и рыба.
Возраст ребенкаРекомендуемые виды прикорма
4–6 месяцев
6–8 месяцев
8–12 месяцев
Овощные и фруктовые пюре бывают однокомпонентными (из одного вида овощей, фруктов) или многокомпонентными (из смеси нескольких
видов). Начинать нужно с однокомпонентного продукта.
Молочные каши и каши без молока считаются одним из самых полезных продуктов для малышей. Пищевая ценность каши зависит от вида
крупы и технологии обработки зерна. По сумме разных показателей лидируют гречка и овсянка, содержащие больше всего пищевых волокон,
белка, жиров, витаминов и минеральных солей.
Йогурт— полезный и популярный во всем мире кисломолочный продукт, который можно вводить в рацион ребенка уже с 6-месячного возраста.
С помощью мультиварки REDMOND RMC-IH300 вы можете приготовить различные вкусные и полезные йогурты у себя дома (стр. 23).
Супы, бульоны и различные отвары приносят детскому организму большую пользу. Они хорошо усваиваются, регулируют водно-солевой баланс,
богаты витаминами и обладают высокой энергетической ценностью. Их можно вводить в рацион малыша с 8-месячного возраста. Рецепты
приготовления супов и бульонов для малышей вы можете найти в прилагаемой книге рецептов.
ВАЖНО! Приведенная выше информация носит исключительно информативный характер. Перед принятием решения о начале прикорма,
выборе смесей или продуктов для детского меню необходимо обязательно проконсультироваться с соответствующим специалистом!
• Овощные и фруктовые однокомпонентные пюре из кабачков, цветной капусты, яблока, груши.
• Однокомпонентные соки.
• Овощные пюре из капусты, тыквы, моркови, свеклы с добавлением протертых мяса и рыбы.
• Фруктовые пюре, творог, кефир, йогурты, каши.
• Овощные многокомпонентные пюре из картофеля, томатов, зеленого горошка с добавлением протертых мяса и рыбы.
• Фруктовые пюре, творог, кефир, йогурты, каши.
• Супчики на овощном бульоне.
44
Page 45
Мультиварка RMC-IH300
Пастеризация
Процесс одноразового нагревания жидких продуктов до 60°C в течение 1 часа либо до температуры 70–80°C на несколько минут применяется для обеззараживания продуктов, а также для продления срока их хранения. Пищевая ценность продуктов при пастеризации практически не изменяется, сохраняются все вкусовые качества и ценные компоненты (витамины, ферменты). Пастеризованные продукты необходимо хранить при пониженных температурах не более 24 часов. В мультиварке REDMOND RMC-IH300 можно пастеризовать продукты на
программе «МУЛЬТИПОВАР».
1. Залейте продукт в чашу, но не выше максимальной отметки, указанной на внутренней поверхности чаши. Установите чашу в мультиварку, убедитесь, что она установлена ровно.
2. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «МУЛЬТИПОВАР». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Появится
значение времени работы программы (по умолчанию — 30 минут).
5.
Нажмите кнопку «Время приготовления», цифры на дисплее начнут мигать. Нажимая кнопку «Мин/–», установите время работы в
соответствии с таблицей времени пастеризации в зависимости от объема жидкости.
6. Нажмите кнопку «Температура», на дисплее начнет мигать значение температуры (по умолчанию — 100°С). Нажимая кнопки «Час/+»
(увеличение) и «Мин/–» (уменьшение), установите значение температуры 75°C.
7.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
9. По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал, на дисплее появится сообщение End. Для возврата в режим
ожидания нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подож дите 1 минут у.
10. Чтобы отменить введенную программу или остановить процесс пастеризации, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев». Прибор вернется в
режим ожидания.
11. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
По окончании пастеризации перелейте обработанный продукт из чаши мультиварки, остудите и храните в холодном месте.
Использовать функцию «Отложенный старт» при пастеризации не рекомендуется.
Таблица времени пастеризации в зависимости от объема жидкости
Объем, л 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0
Время пастеризации, мин 34 36 38 40 42 44
45
Page 46
Стерилизация
Пока иммунитет малыша не окреп в достаточной степени, стерилизация посуды для питания поможет защитить его от многих вредных бактерий.
Наиболее эффективными считаются способы стерилизации с помощью воды (автоклав) или пара. В мультиварке REDMOND RMC-IH300 можно
создать как паровой, так и водяной (медицинский) способ стерилизации, которые являются быстрыми, простыми и эффективными.
Для бутылочек и крупных предметов (водяной способ по принципу автоклава):
1. Бутылочки для кормления наполните водой, герметично закройте крышками без сосок и разместите в чаше. Наполните чашу водой до
горловины бутылочек. Установите чашу в корпус прибора, убедитесь, что она установлена ровно.
2. Закройте крышку до щелчка.
3. Подключите прибор к электросети.
4.
Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «СУП». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Появится время работы
программы, установленное по умолчанию (1 час).
5.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал, на дисплее появится сообщение End. Для возврата в режим ожидания
нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите 1 минуту.
8. Чтобы отменить введенную программу или остановить процесс стерилизации, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев». Прибор вернется в
режим ожидания.
9. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
По окончании работы программы достаньте бутылочки из чаши и оставьте их закрытыми. В таком виде они будут стерильны до 12 часов. При
необходимости вылейте воду из бутылочки и используйте бутылочку по назначению.
Для сосок и мелких предметов (паровой способ):
1. Мелкие предметы (соски, столовые приборы, прорезыватели и т. д.) разместите в контейнере для приготовления на пару.
2. Залейте в чашу 600 мл воды, установите чашу в корпус прибора, убедитесь, что она установлена ровно. Установите контейнер в чашу.
3. Подключите прибор к электросети.
4. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «НА ПАРУ». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы.
5.
Нажимая кнопку «Выбор продукта», выберите подпрограмму «РЫБА». На дисплее будет мигать индикатор выбранного продукта. Появится
время приготовления, установленное по умолчанию (25 минут).
6.
Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, загорится индикатор кнопки «Отмена/Разогрев»,
начнется обратный отсчет времени приготовления.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал, на дисплее появится сообщение End. Для возврата в режим ожидания
нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите 1 минуту. Все заложенные в контейнер предметы будут простерилизованы.
9. Чтобы отменить введенную программу или остановить процесс стерилизации, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев». Прибор вернется в
режим ожидания.
10. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Подогрев детского питания
Благодаря эффекту водяной бани в мультиварке REDMOND RMC-IH300 можно быстро и равномерно подогреть молочную смесь или баночки с
детским питанием до комфортной для ребенка температуры.
1. Залейте в чашу 1–2 литра воды, разместите в чаше емкости с продуктом. Установите чашу в мультиварку, убедитесь, что она установлена ровно.
2. Подключите прибор к электросети.
3. Нажимая кнопку «Меню», выберите программу «МУЛЬТИПОВАР». На дисплее будет мигать индикатор выбранной программы. Появится
время работы программы, установленное по умолчанию (30 минут).
4. Нажмите кнопку «Время приготовления» для изменения времени приготовления, цифры на дисплее начнут мигать. Нажимая кнопки
«Час/+» и «Мин/–», установите время, необходимое для разогрева и последующего поддержания температуры продукта. Минимальное
время разогрева продукта от комнатной температуры до 40°С— 20 минут.
5. Нажмите кнопку «Температура», на дисплее начнет мигать значение температуры (по умолчанию — 100°С). Нажимая кнопки «Час/+»
(увеличение) и «Мин/–» (уменьшение), установите значение температуры 40°C.
6. Нажмите кнопку «Старт». На дисплее останется индикатор выбранной программы, начнется обратный отсчет времени разогрева.
7.
По завершении работы программы приготовления прозвучит сигнал, на дисплее появится сообщение End. Для возврата в режим ожидания
нажмите кнопку «Отмена/Разогрев» или подождите 1 минуту.
8.
Чтобы отменить введенную программу или остановить работу программы, нажмите кнопку «Отмена/Разогрев». Прибор вернется в режим
ожидания.
9. По окончании работы отсоедините прибор от электросети.
Перед употреблением обязательно встряхните емкость с подогретым продуктом или перемешайте ее содержимое!
Не рекомендуется подогревать молоко или детское питание в микроволновой печи, так как неравномерный нагрев продукта может разрушить
некоторые витамины, а также привести к ожогам во время кормления.
47
Page 48
V. УХОД ЗА МУЛЬТИВАРКОЙ
Общие правила и рекомендации
• Перед первым использованием прибора, а также для удаления запаха пищи в мультиварке после приготовления рекомендуем обработать в ней в течение 15 минут половину лимона в программе «РЫБА НА ПАРУ».
• Не следует оставлять в закрытой мультиварке чашу с водой или приготовленной пищей больше чем на 24 часа. Чашу с готовым блюдом
вы можете хранить в холодильнике и при необходимости разогреть пищу в мультиварке, используя функцию разогрева (стр. 16).
• Если вы не используете прибор длительное время, следите, чтобы он был отключен от электросети. Рабочая камера, чаша, внутренняя
крышка и паровой клапан должны быть чистыми и сухими.
• Прежде чем приступать к очистке изделия, убедитесь, что оно отключено от электросети и полностью остыло. Для очистки используйте
мягкую ткань и деликатные средства для мытья посуды.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора салфеток из грубой ткани или губок (если это специально не оговорено в данном руководстве), абразивных средств. Также недопустимо использование любых химически агрессивных или других веществ, не рекомендованных для
применения с предметами, контактирующими с пищей.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
Корпус изделия можно очищать по мере загрязнения, чашу— после каждого использования. Внутреннюю алюминиевую крышку и съемный
паровой клапан желательно очищать после каждого использования прибора.
Конденсат, образующийся в процессе приготовления пищи в мультиварке, удаляйте после каждого использования устройства. Внутренние поверхности рабочей камеры очищайте по необходимости.
Очистка корпуса
Очищайте корпус изделия мягкой влажной кухонной салфеткой или губкой. Возможно применение деликатного чистящего средства. Во избежание возможных потеков от воды и разводов на корпусе рекомендуем протереть его поверхность насухо.
48
Page 49
Мультиварка RMC-IH300
Очистка чаши
Вы можете очищать чашу как вручную, используя мягкую губку и средство для мытья посуды, так и в посудомоечной машине.
При сильном загрязнении залейте чашу теплой водой и оставьте на некоторое время отмокать, после чего произведите очистку. Для более
эффективного отмачивания наполненную холодной водой чашу (не выше максимально допустимого уровня) можно установить в мультиварку,
закрыть крышку и включить разогрев на 30–40 минут (стр. 16).
Обязательно протрите внешнюю поверхность чаши насухо, прежде чем установить ее в корпус мультиварки.
При регулярной эксплуатации чаши возможно полное или частичное изменение цвета ее внутреннего антипригарного покрытия. Само по
себе это не является признаком дефекта чаши.
Очистка внутренней алюминиевой крышки
1. Откройте крышку мультиварки.
2.
С внутренней стороны крышки одновременно потяните на себя и вверх два пластмассовых фиксатора. Не прилагайте чрезмерных усилий.
Отсоедините съемную крышку.
3. Протрите поверхности обеих крышек влажной кухонной салфеткой или губкой. При необходимости вымойте снятую крышку под струей
воды, используя средство для мытья посуды. Использование посудомоечной машины в данном случае нежелательно.
4. Вытрите обе крышки насухо.
5. Вставьте алюминиевую крышку выступом в верхний паз, совместите ее с основной крышкой и слегка нажмите на фиксаторы до щелчка.
Очистка съемного парового клапана
Паровой клапан установлен в специальном гнезде на верхней крышке прибора и состоит из двух частей.
1. Аккуратно снимите крышку парового клапана, потянув ее с небольшим усилием вверх и на себя.
2. Переверните клапан. Нажмите на белую пластиковую защелку и отделите нижнюю часть клапана. Протрите обе части мягкой тканью.
3. Произведите сборку клапана в обратном порядке и установите его на место.
Удаление конденсата
В данной модели конденсат скапливается в специальной полости вокруг чаши. Удаляйте конденсат после каждого использования с помощью
кухонной салфетки, предварительно дав прибору остыть.
49
Page 50
Очистка рабочей камеры
При строгом соблюдении указаний данного руководства вероятность попадания жидкости, частичек пищи или мусора внутрь рабочей камеры
прибора минимальна.
Если существенное загрязнение все же произошло, это может привести к некорректной работе прибора. В этом случае необходимо произвести
очистку поверхностей рабочей камеры.
Прежде чем очищать рабочую камеру мультиварки, убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл!
Боковые стенки рабочей камеры, дно и кожух центрального термодатчика (расположен на дне в середине) можно очистить влажной (не мокрой!)
губкой или салфеткой. Если вы применяете моющее средство, необходимо тщательно удалить его остатки, чтобы исключить появление нежелательного запаха при последующем приготовлении пищи.
При попадании инородных тел в углубление вокруг центрального термодатчика аккуратно удалите их пинцетом, не надавливая на кожух датчика.
50
Page 51
Мультиварка RMC-IH300
VI. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Ошибки при приготовлении и способы их устранения
В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки, допускаемые при приготовлении пищи в мультиварках, рассмотрены их возможные
причины и пути решения.
Блюдо не приготовилось до конца
Возможные причиныСпособы решения
•
Вы не закрыли крышку прибора, закрыли ее неплотно или часто открывали во
время приготовления, поэтому температура приготовления была недостаточно
высока.
•
Неудачный подбор ингредиентов блюда. Данные ингредиенты не подходят для
приготовления выбранным вами способом, или вы выбрали неверную программу приготовления.
•
Ингредиенты нарезаны слишком крупно, нарушены общие пропорции закладки продуктов.
• Вы неверно установили (рассчитали) время приготовления.
• Выбранный вами вариант рецепта не пригоден для приготовления в данной
мультиварке.
При приготовлении на пару: в чаше слишком мало воды, чтобы обеспечить достаточную плотность пара.
Вы залили в чашу слишком много растительного масла.
При жарке:
Избыток влаги в чаше.
При варке:
Выкипание бульона при варке продуктов с повышенной
кислотностью.
Во время приготовления не открывайте крышку мультиварки без необходимости.
• Закрывайте крышку до щелчка. Убедитесь, что ничего не мешает плотному
закрытию крышки прибора и уплотнительная резинка на внутренней крышке не деформирована.
• Желательно использовать проверенные (адаптированные для данной модели прибора) рецепты. Используйте рецепты, которым можете действительно доверять.
•
Подбор ингредиентов, способ их нарезки, пропорции закладки, выбор
программы и времени приготовления должны соответствовать выбранному
рецепту.
Наливайте в чашу воду обязательно в рекомендуемом рецептом объеме. Если
вы сомневаетесь, проверьте уровень воды в процессе приготовления.
•
При обычной жарке достаточно, чтобы масло покрывало дно чаши тонким слоем.
• При жарке во фритюре следуйте указаниям соответствующего рецепта.
Не закрывайте крышку мультиварки при жарке, если это не указано в рецепте.
Свежезамороженные продукты перед жаркой обязательно разморозьте и
слейте с них воду.
Некоторые продукты требуют специальной обработки перед варкой: промывки, пассерования и т. п. Следуйте рекомендациям выбранного вами рецепта.
51
Page 52
В проц есс е ра ссто йки тест о пр иста ло к вну трен ней кры ш-
При выпечке
(тесто не пропеклось):
ке и перекрыло клапан выпуска пара.
Вы заложили в чашу слишком много теста.
Продукт переварился
Вы ошиблись в выборе типа продукта или при установке (расчете) времени приготовления. Слишком малые
размеры ингредиентов.
После приготовления готовое блюдо слишком долго
стояло на автоподогреве.
При варке продукт выкипает
При варке молочной каши выкипает молоко.
Ингредиенты перед варкой не были обработаны либо
обработаны неправильно (плохо промыты и т. д.).
Не соблюдены пропорции ингредиентов или неверно
выбран тип продукта.
Блюдо пригорает
Закладывайте в чашу тесто в меньшем объеме.
Извлеките выпечку из чаши, переверните и снова поместите в чашу, после чего
продолжите приготовление. В дальнейшем при выпечке закладывайте в чашу
тесто в меньшем объеме.
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их нарезки, пропорции закладки, выбор программы и времени приготовления должны соответствовать его рекомендациям.
Длительное использование функции автоподогрева нежелательно. В вашей модели мультиварки предусмотрено предварительное отключение данной функции, вы можете использовать эту возможность.
Качество и свойства молока могут зависеть от места и условий его производства. Рекомендуем использовать только ультрапастеризованное молоко с жирностью до 2,5%. При необходимости молоко можно
немного разбавить питьевой водой (стр. 21).
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их предварительной обработки, пропорции закладки должны соответствовать его рекомендациям.
Цельнозерновые крупы, мясо, рыбу и морепродукты всегда тщательно промывайте до чистой воды.
52
Чаша была плохо очищена после предыдущего приготовления пищи.
Антипригарное покрытие чаши повреждено.
Общий объем закладки продукта меньше рекомендуемого в рецепте.
Вы установили слишком большое время приготовления.
Прежде чем начать готовить, убедитесь, что чаша хорошо вымыта и антипригарное покрытие не имеет
повреждений.
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту.
Сократите время приготовления или следуйте указаниям рецепта, адаптированного для данной модели
прибора.
Page 53
Мультиварка RMC-IH300
При жарке: вы налили недостаточно масла в чашу; не
перемешивали или поздно переворачивали приготавливаемые продукты.
При тушении: в чаше недостаточно влаги.
При варке: в чаше слишком мало жидкости (не соблюдены пропорции ингредиентов).
При выпечке: вы не смазали внутреннюю поверхность
чаши маслом перед приготовлением.
При обычной жарке налейте в чашу немного растительного масла— так, чтобы оно покрывало дно чаши
тонким слоем. Для равномерной обжарки продукты в чаше следует периодически помешивать или переворачивать через определенное время.
Добавляйте в чашу больше жидкости. Во время приготовления не открывайте крышку мультиварки без
необходимости.
Соблюдайте правильное соотношение жидкости и твердых ингредиентов.
Перед закладкой теста смазывайте дно и стенки чаши сливочным или растительным маслом (не следует
наливать масло в чашу!).
В ряде моделей мультиварок REDMOND в программах «ТУШЕНИЕ» и «СУП» при недостатке в чаше жидкости срабатывает система защиты
от перегрева прибора. В этом случае программа приготовления останавливается и мультиварка переходит в режим автоподогрева.
ПРОДУКТ ПОТЕРЯЛ ФОРМУ НАРЕЗКИ
Вы слишком часто перемешивали продукт в чаше.
Вы установили слишком большое время приготовления.
При обычной жарке перемешивайте блюдо не чаще чем через каждые 5–7 минут.
Сократите время приготовления или следуйте указаниям рецепта, адаптированного для данной модели
прибора.
ВЫПЕЧКА ПОЛУЧИЛАСЬ ВЛАЖНОЙ
Были использованы неподходящие ингредиенты, дающие излишек влаги (сочные овощи или фрукты, замороженные ягоды, сметана и т. п.).
Вы передержали готовую выпечку в закрытой мультиварке.
Выбирайте ингредиенты в соответствии с рецептом выпечки. Старайтесь не выбирать в качестве ингредиентов продукты, содержащие слишком много влаги, или используйте их по возможности в минимальных
количествах.
Старайтесь вынимать выпечку из мультиварки сразу после приготовления. При необходимости можете
оставить продукт в мультиварке на небольшой срок при включенном автоподогреве.
53
Page 54
ВЫПЕЧКА НЕ ПОДНЯЛАСЬ
Яйца с сахаром были недостаточно хорошо взбиты.
Тесто долго простояло с разрыхлителем.
Вы не просеяли муку или плохо вымесили тесто.
Допущены ошибки при закладке ингредиентов.
Выбранный вами рецепт не подходит для выпечки в
данной модели мультиварки.
Обратитесь к проверенному (адаптированному для данной модели прибора) рецепту. Подбор ингредиентов, способ их предварительной обработки, пропорции закладки должны соответствовать его рекомендациям.
Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару
№
Филе свинины/говядины (кубиками 1,5 х 1,5 см)
1
Филе баранины (кубиками 1,5 х 1,5 см)
2
Филе курицы (кубиками 1,5 х 1,5 см)
3
Фрикадельки/котлеты
4
Рыба (филе)
5
Креветки салатные, очищенные, варено-мороженые
6
Манты/хинкали
7
Картофель (кубиками 1,5 х 1,5 см)
8
Морковь (кубиками 1,5 х 1,5 см)
9
Свекла (кубиками 1,5 х 1,5 см)
10
Овощи свежезамороженные
11
Яйцо на пару
12
ПродуктВес, г (шт.)Количество воды, млВремя приготовления
180 (6 шт.) / 450 (3 шт.)50010 мин / 15 мин
50050020 мин / 30 мин
50050025 мин
50050015 мин
50050010 мин
5005005 мин
4 шт.50015 мин
500 50015 мин
50050035 мин
50015001 ч 10 мин
50050010 мин
3 шт.50010 мин
54
Следует учитывать, что это общие рекомендации. Реальное время может отличаться от рекомендованных значений в зависимости от
качеств конкретного продукта, а также от ваших вкусовых предпочтений.
Page 55
Мультиварка RMC-IH300
Рекомендации по использованию настроек температуры в программе «МУЛЬТИПОВАР»
Рабочая температура Рекомендации по использованию (также смотрите книгу рецептов)
35°С расстойка теста, приготовление уксуса
40°С приготовление йогуртов
45°С закваска
50°С брожение
55°С приготовление помадки
60°С приготовление зеленого чая или детского питания
65°С варка мяса в вакуумной упаковке
70°С приготовление пунша
75°С пастеризация, приготовление белого чая
80°С приготовление глинтвейна
85°С приготовление творога либо блюд, требующих длительного времени приготовления
90°С приготовление красного чая
95°С приготовление молочных каш
100°С приготовление безе или варенья
105°С приготовление холодца
110°С стерилизация
115°С приготовление сахарного сиропа
120°С приготовление рульки
125°С приготовление тушеного мяса
130°С приготовление запеканок
135°С обжаривание готовых блюд для придания им хрустящей корочки
140°С копчение
55
Page 56
145°С запекание овощей и рыбы (в фольге)
150°С запекание мяса (в фольге)
155°С выпечка изделий из дрожжевого теста
160°С жарка птицы
165°С жарка стейков
170°С жарка в кляре, приготовление наггетсов и картофеля фри
Сводная таблица программ приготовления (заводские установки)
56
Программа
ЭКСПРЕСС
МУЛЬТИПОВАР
КРУПЫ
ПЛОВ
МОЛОЧНАЯ КАША
ЙОГУРТ
Рекомендации по использованию
Быстрая варка круп с автоматическим определением времени приготовления
Приготовление различных блюд с возможностью установки температуры от 35 до 170°С с шагом в 5°С
Варка риса, рассыпчатых каш, гарниров
Приготовление различных видов плова (с мясом, рыбой,
птицей, овощами)
Варка молочных каш
Приготовление йогурта, расстойка теста
Время по
умолчанию, ч: мин
–
0:30
0:30
1:00
0:25
8:00
Диапазон изменения
времени / шаг
изменения
–
2 мин — 1 ч / 1 мин
1 ч — 12 ч / 5 мин
5 мин — 4 ч / 1 мин
10 мин — 2 ч / 5 мин
5 мин — 1 ч / 1 мин
1 ч — 4 ч / 5 мин
10 мин — 12 ч / 5 мин
до, ч
параметры
Выход на рабочие
Отложенный старт
––12
–2412
–2412
–2412
–2412
–24–
Автоподогрев до, ч
Page 57
Мультиварка RMC-IH300
ПрограммаРекомендации по использованию
ВЫПЕЧКА
ТУШЕНИЕ
ЖАРКА
ТОМЛЕНИЕ
СУП
НА ПАРУ
ВАРКА
Мясо
Овощи
Мясо
Овощи
Мясо
Рыба
Мясо
Рыба
Овощи
Мясо
Овощи
Мясо
Овощи
Выпечка кексов, бисквитов, запеканок, пирогов из дрожжевого и слоеного теста
Тушение мяса1:00
Тушение рыбы и морепродуктов0:30
Тушение овощей0:40
Жарка мяса0:18
Жарка рыбы и морепродуктов0:15
Жарка овощей0:16
Томление мяса3:00
Томление рыбы и морепродуктов2:00
Приготовление супов на мясном бульоне1:00
Варка супов из рыбы и морепродуктов0:40
Варка овощных супов0:35
Приготовление на пару мяса0:40
Приготовление на пару рыбы и морепродуктов0:25
Приготовление на пару овощей0:35
Варка мяса1:00
Варка рыбы и морепродуктов0:30
Варка овощей0:40
Время по
1:00
Диапазон изменения
времени / шаг
изменения
умолчанию, ч: мин
10 мин — 8 ч / 5 мин
10 мин — 12 ч / 5мин
5 мин — 2 ч / 1мин
10 мин — 12 ч / 10 мин
10 мин — 8 ч / 5 мин
5 мин — 2 ч / 5 мин
10 мин — 8 ч / 5 мин
до, ч
параметры
Выход на рабочие
Отложенный старт
–2412
–2412Рыба
––12Рыба
–2412
–2412
+2412Рыба
–2412Рыба
Функция автоподогрева в программе «МУЛЬТИПОВАР» по умолчанию отключена, если установлена температура приготовления ниже 80°C.
При необходимости ее можно включить вручную.
Автоподогрев до, ч
57
Page 58
VII. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
Приобрести дополнительные аксессуары к мультиварке REDMOND RMC-IH300 и узнать о новинках продукции REDMOND можно на сайте www.
multivarka.pro либо в магазинах официальных дилеров.
RAM-CL1— щипцы для чаши.
Предназначаются для удобного извлечения чаши из мультиварки. Возможно использование с мультиварками других брендов.
RAM-G1— комплект баночек для йогурта с маркерами на крышках (4 шт.).
Предназначен для приготовления различных йогуртов. Банки имеют маркеры даты, позволяющие контролировать срок годности продукта. Возможно использование с мультиварками других брендов.
RAM-FB1— корзина для жарки во фритюре.
Используется для приготовления различных продуктов в сильно разогретом или кипящем масле (фритюре). Подходит для
любых чаш объемом от 3 литров. Изготовлена из нержавеющей стали, имеет съемную ручку и крючок для фиксации на чаше
для облегчения слива лишнего масла после приготовления. Возможно использование с мультиварками других брендов. Можно мыть в посудомоечной машине.
RB-А401I— чаша с антипригарным покрытием.
Внутреннее антипригарное покрытие чаши довольно устойчиво к механическим повреждениям, обладает отличными антипригарными и теплопроводными свойствами, благодаря чему пища не прилипает к рабочей поверхности, прожаривается и тушится
равномерно в течение всего процесса приготовления. Данная чаша специально разработана для более качественной выпечки,
жарки или варки молочных каш. Возможно использование чаши вне мультиварки для хранения продуктов и приготовления блюд
в духовом шкафу. Можно мыть в посудомоечной машине. Емкость— 4 литра.
58
Page 59
Мультиварка RMC-IH300
VIII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР
Сообщение об ошибке на дисплееВозможные неисправностиУстранение ошибки
Не включайте прибор с пустой чашей!
Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть в течение 10–15
Системные ошибки (возможен выход из строя температурных датчиков)
Перебои с питанием от электросети
Чаша в корпусе мультиварки установлена неровноУстановите чашу ровно, без перекосов
минут, при необходимости добавьте в чашу жидкости и продолжайте приготовление.
Если проблема не устраняется, обратитесь в авторизованный сервисный центр
Подключите прибор к исправной электрической розетке
59
Page 60
IX. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 25 месяцев с момента приобретения. В течение гарантийного периода изготовитель
обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недостаточным качеством
материалов или сборки. Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с инструкцией по эксплуатации, не ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним, а также
сохранена полная комплектность изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы
(фильтры, лампочки, антипригарные покрытия, уплотнители и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления изделия (в
случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на идентификационной наклейке на корпусе изделия. Серийный
номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7-й знаки обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
Установленный производителем срок службы прибора составляет 5 лет со дня его приобретения при условии, что эксплуатация изделия производится в соответствии с данной инструкцией и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Проявите заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
Page 61
Multicooker RMC-IH300
GBR
Carefully read all instructions before operating and save them for future
reference. By carefully following these instructions you can considerably
prolong the service life of your appliance.
IMPORTANT SAFEGUARDS
The manufacturer is not responsible for any failures
arising from the use of this product in a manner
inconsistent with the technical or safety standards.
•
This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
staff kitchen areas in shops, ofces and
other working environments; farm houses;
by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments.
• Before installing the appliance, check that
the device voltage corresponds with the
supply voltage in your home (refer to rating
plate or technical data).
• While using the extension cord, make sure
that its voltage is the same as specied on
the device. Using different voltage may result in a re or other accident, causing appliance damage or short circuit.
• The appliance must be grounded. Connect
only to a properly installed wall socket.
Failure to do so may result in the risk of
electrical shock. Use only grounded extension cords.
CAUTION! During use the appliance becomes hot!
Care should be taken to avoid touching the housing,
bowl, or any other metal parts while operating. Make
sure your hands are protected before handling the
device. To avoid possible burns, do not lean above
the open appliance.
• Always unplug the device after use, before
cleaning or moving. Never handle plug with
wet hands. Do not pull power cord to disconnect from outlet; instead, grasp plug
and pull to disconnect.
•
Keep the power cord away from hot surfaces (gas or electric ovens) or sharp edges.
Do not let cord hang over edge of table or
counter. Do not bend, twist, or stretch the
cord.
Remember: damaging the cord may lead to a failure
that will not be covered by the warranty. If the cable
is damaged or requires replacing, contact an authorized service center only to avoid all risks.
61
Page 62
• Never place the device on soft surfaces to
keep ventilation slots clear of any obstruction. Failure to do so may result in overheating and device malfunction.
• Do not operate the appliance outdoors, to
prevent water or any foreign object or insect
from getting into the device. Failure to do
so may result in serious damage of the appliance.
•
Always unplug the device and let it cool
down before cleaning. Follow cleaning and
general maintenance guidelines when
cleaning the unit.
DO NOT immerse the device in water or wash it
under running water!
• This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in
a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the ap-
pliance. Keep the appliance and its cord out
of reach of children aged less than 8 years.
Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
• Any kinds of modications or adjustments
to the product are not allowed. All the repairs should be carried out by an authorized
service center only. Any repair carried out
by unauthorized personnel may result in
equipment breakdown, personal injury, device and/or property damage.
Technical Specications
Model ....................................................................................................................................................................................................RMC-IH300
Power .............................................................................................................................................................................................................1250 W
Voltage ......................................................................................................................................................................................220–240 V, 50 Hz
Bowl capacity ......................................................................................................................................................................................................4 L
LCD display .................................................................................................................................................................monochrome, in Russian
Inner lid ..................................................................................................................................................................................................removable
“Keep Warm” function .................................................................................................................................................................up to 12 hours
Preliminary deactivation of the “Keep Warm” function .......................................................................................................................... yes
13. ЖАРКА — Овощи (FRY – Vegetables)
14. ТОМЛЕНИЕ — Мясо (SLOW COOK – Meat)
15. ТОМЛЕНИЕ — Рыба (SLOW COOK – Fish)
16. СУП — Мясо (SOUP – Meat)
17. СУП — Рыба (SOUP – Fish)
18. СУП — Овощи (SOUP – Vegetables)
19. НА ПАРУ — Мясо (STEAM – Meat)
20. НА ПАРУ — Рыба (STEAM – Fish)
21. НА ПАРУ — Овощи (STEAM – Vegetables)
22. ВАРКА — Мясо (BOIL – Meat)
23. ВАРКА — Рыба (BOIL – Fish)
24. ВАРКА — Овощи (BOIL – Vegetables)
62
Page 63
Multicooker RMC-IH300
GBR
“Reheat” function ............................................................................................................ yes
“Time Delay” function ............................................................................. up to 24 hours
Saving recent time and temperature settings .......................................................yes
User manual ...................................................................................................................1 pc.
Service booklet ..............................................................................................................1 pc.
Power cord ......................................................................................................................1 pc.
In accordance with the policy of continuous improvement, the manufacturer
reserves the right to make any modications to design, packaging arrangement,
or technical specications of the product without prior notice.
Device Assembly
1. The housing
2. Carrying handle
3. The lid
4. Removable inner lid
5. The bowl
6. Lid release button
7. Removable steam valve
8. Control panel with a display
9. Silicone spoon
10. Plastic paddle
11. Silicone scoop
12. Measuring cup
13. Steaming container
14. Deep fry basket
15. Power cord
Control Panel
1. “ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ” (“TIME DELAY”) button is used to set the time of
delay.
2. “ЧАС/+” (“HOUR/+”)button is used to adjust hours when setting current
time, cooking time, and the time of delay; to increase the temperature in
“МУЛЬТИПОВАР”.
3. “МИН/– ” (“MIN/–“) button is used to adjust minutes when setting current
time, cooking time, and the time of delay; to reduce the temperature in
“МУЛЬТИПОВАР”.
4.
“ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ” (“CANCEL/REHEAT”) button is used to enable/disable
“Reheat” function; to interrupt cooking program; to cancel all settings.
5.
“МЕНЮ” (“MENU”) button is used to select an automatic cooking program.
6. “СТАРТ” (“START”) button is used to activate selected cooking mode; to
preliminary enable/disable “Keep Warm” function.
7.
“ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ” (“COOKING TIME”) button is used to enter
cooking time adjustment mode.
8. “ТЕМПЕРАТУРА” (“TEMPERATURE”) button is used to enter cooking temperature adjustment mode (only in “МУЛЬТИПОВАР”).
9.
“ВЫБОР ПРОДУКТА” (“PRODUCT”) button is used to select the type of
product in “ТУШЕНИЕ”, “ЖАРКА”, “ТОМЛЕНИЕ”, “СУП”, “НА ПАРУ”, and
“ВАРКА” programs.
10. Display.
Display
1. Cooking programs indicators.
2.
Type of product indicators in “ТУШЕНИЕ”, “ЖАРКА”, “ТОМЛЕНИЕ”, “СУП”,
“НА ПАРУ”, and “ВАРКА” programs.
3. “Time Delay” setting/operating indicator.
4. Cooking progress bar indicator.
5. Cooking in progress indicator.
6. “Keep Warm” / ”Reheat” mode indicator.
7. Temperature adjustment mode indicator.
8. Clock (in standby mode) / timer.
I. PRIOR TO FIRST USE
Carefully unpack the device, remove all packaging materials and stickers except
the one with the unit’s serial number. The absence of the serial number will
deprive you of your warranty benets. Wipe all interior and exterior surfaces of
the unit with a soft, damp cloth. Wash the bowl with warm soapy water. Rinse
and dry thoroughly. Odor on rst use of the appliance is normal and does not
indicate malfunction. In such case, clean the device.
CAUTION! Do not use the appliance in case of any malfunctions.
II. OPERATION
Before Use
Place the device on a at, stable, and hard surface away from wallpaper, decorative coatings, or any other objects or cabinets that could be damaged by steam,
humidity, or high temperatures.
Before operating the appliance, ensure that the outer and inner parts of the
multicooker have no dents, cracks or any other visible damages. There should
not be any obstructions between the heating element and the bowl.
First ll the removable bowl with foods and liquids and only then place into
the cooker, in order to prevent contamination of the working chamber.
Never operate the unit without the removable bowl in place. Doing so may
cause overheating and lead to malfunction.
Never operate the unit without food or liquid in the removable bowl, because
overheating may cause damage to the non-stick coating.
Do not operate the unit after it malfunctions.
Standby Mode
When the cooker is being plugged in it automatically enters the standby mode:
the display shows automatic programs indicators (none of them is blinking),
and the clock, displaying current time in 24-hour format.
Setting the Clock (Current Time)
When the unit is switched off or in the standby mode, display shows the clock.
To adjust the time, press and hold down the “ЧАС/+” or “МИН/–” button in
standby mode, digits on the display start blinking. Press “ЧАС/+” button to adjust
hours and “МИН/–” button to adjust minutes. Press and hold the corresponding
button down to scroll through the digits.
When the time is set, wait for a few seconds or press “СТАРТ” button. The unit
goes back into standby mode.
Non-volatile Memory
The device is equipped with a non-volatile memory which allows saving current
settings in case of a power cut-off.
If power supply is interrupted during the operation of the cooking program
current settings are being stored for 15 minutes, if interrupted during the “Time
Delay” function operation current settings are being stored for 5 hours. When
power supply resumes the unit continues its operation without any memory
loss. If power supply resumes after the time has elapsed, multicooker enters
standby mode. The device maintains clock setting in the event of the power
failure.
Saving Recent Time and Temperature Settings
Multicooker REDMOND RMC-IH300 can save recent cooking temperature settings
(in program “МУЛЬТИПОВАР”) and recent time settings. The next time cooking
program is selected, new settings become default settings.
To restore to factory time and temperature settings, simultaneously press and
hold down the “ТЕМПЕРАТУРА” and “ВЫБОР ПРОДУКТА” buttons in standby
mode. The device will sound an audible signal and “СТАРТ” button will blink
twice to indicate that all programs have been restored back to their factory
settings.
Setting the Cooking Time
Multicooker REDMOND RMC-IH300 allows adjusting cooking time in all programs. Adjustment range and interval depend on the cooking program selected.
To adjust cooking time of the program:
1.
Press “МЕНЮ” button repeatedly to select cooking program. Display shows
“Таймер” (“Timer”) indicator and default cooking time for the selected
program. To scroll through the menu options, after pressing the “МЕНЮ”
button, repeatedly press “ЧАС/+” and “МИН/–” buttons.
2.
Press “ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ” button. Digits on the display start blinking.
3.
Press “ЧАС/+” button to adjust hours and “МИН/–” button to adjust minutes.
To scroll through the digits press and hold the corresponding button.
When manually adjusting the cooking time consider adjustment range and
interval of the selected program.
“Time Delay” Function
“Time Delay” function allows programming the device to nish cooking by
specic time. Cooking program can be delayed from 10 minutes to 24 hours in
10 minute intervals.
Ensure that the current time is correctly set before using the “Time Delay”
function.
To delay the program:
1. Press “МЕНЮ” button repeatedly to select cooking program. Adjust cooking time if required. Press “ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ” button. Button indicator starts blinking, display shows “Отсрочка” (“Delay”) indicator and the
time in 24-hour format.
2.
Press “ЧАС/+” button to adjust the hours and “МИН/–” button to adjust the
minutes. Press and hold the corresponding button down to scroll through
the digits.
If the time interval added to current time is less than cooking time of the
program, the unit will start cooking without any delay.
3.
When the time of the delay has been set, adjust cooking time of the
program if required. To adjust: press “ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ” button,
use “ЧАС/+” button to adjust hours and “МИН/–” button to adjust minutes.
To change the time of delay press “ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ” button.
4.
Press “СТАРТ”, button indicator goes off. Display shows “Отсрочка” (“Delay”)
indicator, name of the selected program and the time by which the dish
is to be ready.
5. Displayed time will not change until the beginning of the program. When
the unit starts cooking “СТАРТ” button indicator lights up, display shows
“Окончание” (“End”) indicator, and cooking time of the program. The time
begins to count down.
6. To cancel the settings press “ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ” button, and reset.
“Time Delay” function is not available in “ЖАРКА” program.
“Keep Warm” Function
The function is being automatically activated at the end of the program. “Keep
63
Page 64
Warm” function allows maintaining the temperature of 70–75°С for a period
of time up to 12 hours.
When the program begins “ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ” button indicator lights up.
After cooking time elapses, program indicator on the display goes off; display
shows “Подогрев” (“Heating”) indicator, “Keep Warm” time starts to count up.
To cancel the function, press “ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ” button, corresponding indicator goes off.
“Keep Warm” function is not available in “ЙОГУРТ” program. If cooking temperature of “МУЛЬТИПОВАР” program was below 75°С “Keep Warm” function
will be automatically disabled. You can enable the function manually if required.
Preliminary Deactivation of the “Keep Warm” Function
Automatic activation of the “Keep Warm” function in the end of the cooking
program may not always be required. Multicooker REDMOND RMC-IH300 allows
deactivating the function after beginning of the program or during its operation.
To deactivate the function press “СТАРТ” button after the program begins or in
the “Time Delay” mode, “ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ” button indicator goes off. To reactivate the function repress “СТАРТ” button (“ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ” button indicator lights up).
“Reheat” Function
Multicooker REDMOND RMC-IH300 can be used to reheat cooked dish. Fill the
bowl with food, place the bowl into the multicooker, close the lid, and plug in
the unit. Press “ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ” button. Button indicator lights up, display
shows “Подогрев” (“Heating”) indicator. The timer starts to count up the “Reheat”
time. The dish will be warmed up to 70–75°С and the temperature will be
maintained for 24 hours. Press “ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ” button to disable the
“Reheat” function, “ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ” button indicator goes off.
Standard Operating Procedure for Automatic programs
1. Measure ingredients according to the recipe. Fill the inner bowl with ingredients in accordance with the procedure recommended for selected
program and place the bowl inside the device. Do not ll the bowl with
ingredients or liquids pass the scale mark indicating maximum capacity.
Ensure that the inner bowl is installed evenly and makes full contact with
the heating element.
2. Close the lid until it clicks into place. Plug in the unit.
3. Press “МЕНЮ” button repeatedly to select the cooking program. To scroll
through the menu options after pressing “МЕНЮ”, repeatedly press “ЧАС/+”
and “МИН/–” buttons.
4. Select the corresponding subprogram depending on the type of product
used by pressing “ВЫБОР ПРОДУКТА” button (for “ТУШЕНИЕ”, “ЖАРКА”,
“ТОМЛЕНИЕ”, “СУП”, “НА ПАРУ”, and “ВАРКА” programs). Each subprogram
features its own default time setting, which is being shown on the display.
5. Adjust default cooking time if required.
6. Delay the program if required.
7.
Press “СТАРТ” button to begin cooking. The display stops showing all
program indicators, except the one indicating selected program, cooking
time of selected program starts to count down.
Cooking time in “НА ПАРУ” program starts to count down when water comes
to a full boil, providing enough steam.
8. Repress “СТАРТ” button to disable the “Keep Warm” function: “ОТМЕНА/
РАЗОГРЕВ” button indicator goes off. Press the “СТАРТ” button once again
to reactivate the function.
9. When cooking program nishes, an audible sound is heard. Depending on
your current settings the unit either enters the “Keep Warm” mode (display
shows “Подогрев” (“Heating”) indicator) or indicates the end of the program
(display shows the word “End”).
10.
To enter standby mode after the program nishes, press “ОТМЕНА/
РАЗОГРЕВ” button or wait for 1 minute. To cancel the program, to interrupt
cooking/reheating process, press “ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ” button.
11. Unplug the unit after use.
General Cooking Guidelines
For best results we recommend following recommendations given in the recipe book provided with multicooker REDMOND RMC-IH300. The book includes
200 recipes to choose from and each of the recipes has been adjusted for this
particular model, all dishes cooked by professional cooks, and ingredients
purchased in a regular grocery store.
If you did not manage to achieve the desired results using automatic cooking
programs, we recommend you trying a versatile program called “МУЛЬТИПОВАР”,
featured by REDMOND RMC-IH300. The program is equipped with a wide range
of manual settings, offering boundless possibilities to experiment. Now you can
adjust cooking time and temperature to suit your tastes and preferences and
use a wide range of additional features provided.
“ЭКСПРЕСС” Program
The program is recommended for cooking different grains. The unit automatically sets cooking time required to cook an amount of grain you put into the
bowl. Cooking time of the program does not count down; display shows the
progress indicator (“progress bar”).
“Time Delay” and “Keep Warm” functions are not available in this program.
“МУЛЬТИПОВАР” Program
The program can be used to cook any dish with your personal time and temperature settings. Cooking time of the program can be adjusted from 2 minutes
to 12 hours in 1 minute intervals for a period of time less than 1 hour and 5
minute intervals for over an hour. Cooking temperature can be adjusted from
35 to 170°С in 5°С intervals. Program default cooking time setting is 30 minutes;
default temperature setting is 100°C.
If the operating temperature of the program is below 80°C, “Keep Warm” function is being automatically disabled. Press “СТАРТ” button during cooking to
reactivate the function.
“КРУПЫ” Program
The program is recommended for cooking different types of grain. Default
cooking time is 30 minutes. The time can be manually adjusted from 5 minutes
to 4 hours in 1 minute intervals.
“ПЛОВ” Program
The program is recommended for cooking meat, sh, poultry, and vegetable rice
pilafs. Default cooking time is 1 hour. The time can be manually adjusted from
10 minutes to 2 hours in 5 minute intervals.
“МОЛОЧНАЯ КАША” Program
The program is recommended for cooking porridges with pasteurized low fat
milk. Default cooking time is 25 minutes. The time can be manually adjusted
from 5 minutes to 4 hours in 1 minute intervals for periods of time less than 1
hour, and 5 minute intervals for periods of time over an hour.
General Guidelines for Cooking Porridges in Multicooker
For best results and in order to prevent milk from boiling away, we recommend
you to do the following:
• rinse grain (rice, millet, etc.) thoroughly until water runs clear;
• grease the sides of the bowl with butter;
•
follow proportions suggested in the recipe book, increase or reduce amount
of ingredients proportionately;
• using whole milk dilute it by half with water.
The results may vary depending on the quality, manufacturer, and place of
origin of the grains and milk used.
If you did not manage to achieve the desired result using “МОЛОЧНАЯ КАША”
program, we recommend you trying a versatile program “МУЛЬТИПОВАР”.
Optimal temperature setting for oatmeal is 95ºС. Measure the ingredients and
set the cooking time according to the recipe selected.
“ЙОГУРТ” Program
The program is recommended for making yogurts and proong dough. Default
cooking time is 8 hours. The time can be manually adjusted from 10 minutes
to 12 hours in 5 minute intervals.
“Keep Warm” function is not available in this program.
You may use yogurt jar set REDMOND RAM-G1 (to be purchased separately)
to prepare homemade yogurts.
“ВЫПЕЧКА” Program
The program is recommended for baking cakes, pies, puddings, and other types
of pastry. Default cooking time is 1 hour. The time can be manually adjusted
from 10 minutes to 8 hours in 5 minute intervals.
“ТУШЕНИЕ” Programs
The program is recommended for making meat, sh, vegetable, and poultry
stews, meat jellies, and other dishes that take long to cook. Default cooking
time depends on the subprogram selected (use “ВЫБОР ПРОДУКТА” button to
select): “Мясо” — 1 hour, “Рыба” — 30 minutes, “Овощи” — 40minutes. The time
can be manually adjusted from 10 minutes to 12 hours in 5 minute intervals.
“ЖАРКА” Programs
The program is recommended for frying meat, sh, and vegetables. Default
cooking time depends on the subprogram selected (use “ВЫБОР ПРОДУКТА”
button to select): “Мясо” — 18 minutes, “Рыба” — 15 minutes, “Овощи” — 16minutes. The time can be manually adjusted from 5 minutes to 2 hours in 1 minute
intervals.
“Time Delay” function is not available in this program.
“ТОМЛЕНИЕ” Programs
The program is recommended for cooking meat and sh for an extended period of time, and for cooking traditional Russian dishes. The combination of 3D
heating with unique temperature mode allows creating “Russian stove” effect
inside the cooking chamber. Default cooking time depends on the subprogram
selected (use “ВЫБОР ПРОДУКТА” button to select): “Мясо” — 3 hours, “Рыба”
— 2 hours. The time can be manually adjusted from 10 minutes to 12 hours in
10 minute intervals.
“СУП” Programs
The program is recommended for cooking meat, sh, and vegetable broths and
soups. Default cooking time depends on the subprogram selected (use “ВЫБОР
ПРОДУКТА” button to select): “Мясо” — 1 hour, “Рыба” — 40 minutes, “Овощи”
— 35minutes. The time can be manually adjusted from 10 minutes to 8 hours
in 5 minute intervals.
“НА ПАРУ” Programs
The program is recommended for steaming meat, sh, vegetables, and for
cooking low fat dishes and baby food. Default cooking time depends on the
subprogram selected (use “ВЫБОР ПРОДУКТА” button to select): “Мясо” — 40
minutes, “Рыба” — 25 minutes, “Овощи” — 35minutes. The time can be manually adjusted from 5 minutes to 2 hours in 5 minute intervals.
Use the steaming container provided to steam foods:
1. Fill the bowl with 600 – 1000 ml of water. Insert the steaming container
inside the cooking bowl.
2.
Measure and process ingredients according to the recipe, and evenly
distribute them in the container. Place the bowl inside the device, ensuring optimal contact between the bowl and the heating element.
3. Follow steps 2–11 of “Standard Operating Procedure for Automatic Programs”.
“ВАРКА” Programs
The program is recommended for boiling meat, sh, and vegetables. Default
cooking time depends on the subprogram selected (use “ВЫБОР ПРОДУКТА”
button to select): “Мясо” — 1 hour, “Рыба” — 30 minutes, “Овощи” — 40minutes.
The time can be manually adjusted from 10 minutes to 8 hours in 5 minute
intervals.
64
Page 65
Multicooker RMC-IH300
GBR
III. GENERAL MAINTENANCE
GUIDELINES
General Rules and Recommendations
• Before you start cleaning the device, ensure that it is unplugged and has
cooled down. Prior to rst use or in order to remove the odor after cooking,
steam half a lemon for 15 minutes using the “НА ПАРУ – Рыба” program.
• Use soft cloth and mild soap to clean the device.
DO NOT use a sponge with hard or abrasive surface (unless otherwise specied
in this user manual), or abrasive pastes. Do not use any chemically aggressive
substances or any other agents which are not recommended for cleaning items
that come into contact with food.
DO NOT immerse the device in water or wash it under running water!
Clean the housing of the device as needed. It is recommended to clean the bowl
after each use. The bowl is dishwasher safe. By the end of cleaning wipe the
outer surface of the bowl dry.
It is recommended to remove condensation and clean the inner aluminum lid
and the steam release valve after each use.
Remove the inner lid by pulling up 2 plastic holders located on the inner side
of the main lid. Clean the surfaces of both lids and wipe them dry. Then insert
the inner lid into corresponding slots on the main lid and gently push the 2
holders down until the inner lid clicks into place.
Take the steam valve by the cover and gently pull it up in order to remove.
Detach the lower part of the valve by pushing the white plastic lock. Rinse and
dry the parts, assemble them together and insert the valve back into the main
lid of the device with the ledge facing the back.
Condensation that accumulates during cooking in the special cavity around the
bowl can be easily removed with a cloth or tissue.
Clean inner walls of the main unit, the bottom, and the central temperature
sensor housing (located in the middle of the bottom) with damp (not wet!)
sponge or napkin. Remove any traces of soap or detergent if using any to prevent
extraneous odors during cooking.
If there is a foreign object in the cavity around the central temperature sensor
carefully remove it using tweezers, avoiding pressing the housing of the sensor.
IV. BEFORE CALLING FOR SERVICE
Displayed
Error DescriptionError Handling
Error Code
Е1 — Е5
System error (possible
temperature sensors
malfunction).
Do not operate the device with an empty inner bowl!
Unplug the device and let it cool down for 10-15
minutes, add cooking liquid, if required, and resume
cooking.
If this does not eliminate the error, contact an authorized service center.
V. PRODUCT WARRANTY
We warrant this product to be free from defects for a period of 25 months from
the date of purchase. If the appliance fails to operate properly within the warranty period and is found to be defective in material or workmanship, we will
repair or replace it free of charge. This warranty comes into force only in case
an original warranty service coupon with a serial article number and an accurate
impress of the company of the seller proves the purchase date. This limited
warranty does not cover damage caused by the failure to use this product for
its normal purpose or in accordance with the instructions on the proper use
and maintenance of the product, or any kind of repair works. Do not try to
disassemble the device and keep all package contents. This warranty does not
cover normal wear of the device and its parts (lters, bulbs, non-stick coating,
gaskets, etc.).
Service life and the applicable product warranty period start on the date of
purchase or the date of manufacture (if the purchase date cannot be established).
You can determine manufacture date by serial number, located on the identication label on the housing of the device. The serial number consists of 13
digits. 6th and 7th digits of the serial number identify the month, 8th digit the
year of manufacture.
Service life of the product, established by the manufacturer is 5 years from the
date of purchase, provided that the unit is used and maintained in accordance
with the user manual and applicable technical standards.
The packaging, user manual and the device itself shall be taken to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Do not throw away the electronic waste with household trash to help protect
the environment.
ProblemPossible CauseSolution
The unit does not
switch on
The dish is taking too
long to cook
Voltage supply failure
Voltage supply interruption
The bowl was not
properly positioned
Connect the device into a properly working
electric power supply socket
Check if the wall socket is working properly
Place the bowl properly, avoiding any distortion
65
Page 66
Перш ніж використовувати цей прилад, уважно прочитайте посібник
з його експлуатації і зберігайте його в якості довідника. Правильне
використання приладу значно продовжить термін його служби.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за пошкодження,
викликані недотриманням вимог щодо техніки
безпеки і правил експлуатації виробу.
•
Даний електроприлад являє собою
багатофункціональний пристрій для
приготування їжі в побутових умовах і
може застосовуватися в квартирах,
заміських будинках, готельних номерах,
побутових приміщеннях магазинів, офісів
або в інших подібних умовах непромислової
експлуатації. Промислове або будь-яке
інше нецільове використання пристрою
буде вважатися порушенням умов належної
експлуатації виробу. У цьому випадку
виробник не несе відповідальності за
можливі наслідки.
•
Перед підключенням пристрою до
електромережі перевірте, чи збігається її
напруга з номінальною напругою живлення
приладу (див. технічні характеристики або
заводську табличку виробу).
•
Використовуйте подовжувач, розрахований
на споживану потужність приладу.
Недотримання цієї вимоги може призвести
до короткого замикання або загоряння
кабелю.
•
Підключайте прилад тільки до розеток, що
мають заземлення — це обов’язкова вимога
захисту від ураження електричним струмом.
Використовуючи подовжувач,
переконайтеся, що він також має
заземлення.
УВАГА! Під час роботи приладу його корпус, чаша
і металеві деталі нагріваються! Будьте обережні!
Використовуйте кухонні рукавиці. Щоб уникнути
опіку гарячою парою не нахиляйтеся над
пристроєм при відкриванні кришки.
•
Виключайте прилад з розетки після
використання, а також під час його чищення
або переміщення. Витягайте електрошнур
сухими руками, утримуючи його за вилку,
а не за провід.
•
Не протягайте шнур електроживлення в
дверних прорізах або поблизу джерел
66
Page 67
Мультиварка RMC-IH300
UKR
тепла. Стежте за тим, щоб електрошнур не
перекручувався і не перегинався, не
стикався з гострими предметами, кутами і
крайками меблів.
Пам’ятайте: випадкове пошкодження кабелю
електроживлення може призвести до неполадок,
що не відповідають умовам гарантії, а також до
ураження електрострумом. Пошкоджений
електрокабель вимагає термінової заміни в
сервіс-центрі.
•
Не встановлюйте прилад на м’яку поверхню,
не накривайте його під час роботи — це
може призвести до перегрівання і поломки
пристрою.
•
Заборонено експлуатацію приладу на
відкритому повітрі — потрапляння вологи
або сторонніх предметів усередину корпусу
пристрою може призвести до його
серйозних пошкоджень.
• Перед чищенням приладу переконайтеся,
що він відключений від електромережі і
цілком прохолов. Суворо дотримуйтеся
інструкцій щодо очищення приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у
воду або поміщати його під струмінь води!
•
Даний прилад не призначений для
використання людьми (включаючи дітей),
у яких є фізичні, нервові або психічні
відхилення або брак досвіду і знань, за
винятком випадків, коли за такими особами
здійснюється нагляд або проводиться їхнє
інструктування щодо використання даного
приладу особою, що відповідає за їхню
безпеку. Необхідно здійснювати нагляд за
дітьми з метою недопущення їхніх ігор із
приладом, його комплектуючими, а також
його заводським упакованням. Очищення
й обслуговування пристрою не повинно
здійснюватися дітьми без догляду дорослих.
•
Заборонений самостійний ремонт приладу
або внесення змін до його конструкції.
Ремонт приладу повинен здійснюватися
винятково фахівцем авторизованого
сервіс-центру. Непрофесійно виконана
робота може призвести до поломки
приладу, травм та пошкодження майна.
67
67
Page 68
Технічні характеристики
Модель .............................................................................................................RMC-IH300
Потужність ............................................................................................................... 1250 Вт
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації, а також
до технічних характеристик виробу в ході удосконалення своєї продукції
без додаткового повідомлення про ці зміни.
Будова мультиварки
1. Корпус
2. Ручка для перенесення
3. Кришка приладу
4. Знімна внутрішня кришка
5. Чаша
6. Кнопка відкривання кришки
7. Знімний паровий клапан
8. Панель управління з дисплеєм
9. Силіконова ложка
10. Плоска пластикова ложка
11. Силіконовий черпак
12. Мірна склянка
13. Контейнер для приготування на парі
14. Кошик для смаження у фритюрі
15. Шнур електроживлення
Панель управління
1. Кнопка «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» («ВІДКЛАДЕНИЙ СТАРТ») — установка
часу відкладеного старту
2. Кнопка «ЧАС/+» («ГОД/+»)— установка годин при зміні поточного часу,
часу приготування і часу відстрочки старту; збільшення температури
приготування у програмі «МУЛЬТИПОВАР»
3.
Кнопка «МИН/–» («ХВ/–»)— установка хвилин при зміні поточного часу,
часу приготування і часу відстрочки старту; зменшення температури
приготування у програмі «МУЛЬТИПОВАР».
4.
Кнопка «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» («СКАСУВАННЯ/РОЗІГРІВАННЯ») —
включення/відключення режиму розігрівання; переривання роботи
програми приготування; скидання зроблених настроювань
5. Кнопка «МЕНЮ» — вибір автоматичної програми приготування
6.
Кнопка «СТАРТ» — включення заданого режиму приготування; попереднє
відключення/включення функції автопідігрівання
7.
Кнопка «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» («ЧАС ПРИГОТУВАННЯ»)— вхід у
режим зміни часу приготування
8.
Кнопка «ТЕМПЕРАТУРА» — вхід до режиму зміни температури
приготування (тільки для програми «МУЛЬТИПОВАР»)
9.
Кнопка «ВЫБОР ПРОДУКТА» («ВИБІР ПРОДУКТУ»)— вибір виду продукту
в програмах «ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА», «ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ»,
«ВАРКА»
10. Дисплей
Будова дисплею
1. Індикатори програм приготування
2.
Індикатори виду продуктів у програмах «ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА»,
«ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ», «ВАРКА»
3. Індикатор установки часу / роботи режиму відкладеного старту
4. Динамічний індикатор ходу процесу приготування
5. Індикатор роботи програми приготування
6. Індикатор роботи режимів підігрівання і розігрівання страв
7. Індикатор установки часу приготування
8. Годинник (у режимі очікування) / таймер
I. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВКЛЮЧЕННЯМ
Обережно розпакуйте виріб, видаліть всі пакувальні матеріали і рекламні
наклейки за винятком наклейки із серійним номером. Відсутність серійного
номера на виробі автоматично позбавляє вас права на його гарантійне
обслуговування. Протріть корпус приладу вологою тканиною. Промийте чашу
A1
A2
A3
теплою мильною водою. Ретельно просушіть. При першому використанні
можлива поява стороннього запаху, що не є наслідком несправності приладу.
У цьому випадку зробіть очищення приладу (стор. [1]).
Увага! Заборонено використання приладу при будь-яких несправностях.
II. ЕКСПЛУАТАЦІЯ МУЛЬТИВАРКИ
Перед початком експлуатації
Установіть прилад на тверду рівну горизонтальну поверхню так, щоб гаряча
пара, яка виходить з парового клапана, не попадала на шпалери, декоративні
покриття, електронні прилади та інші предмети або матеріали, що можуть
постраждати від підвищеної вологості і температури.
Перед приготуванням переконайтеся в тому, що зовнішні і видимі внутрішні
частини мультиварки не мають пошкоджень, сколів та інших дефектів. Між
чашею і дном нагрівальної камери не повинно бути сторонніх предметів.
Щоб уникнути забруднення дна і стінок робочої камери приладу
рекомендується спочатку завантажити інгредієнти і воду в чашу, і лише
потім установити чашу в корпус мультиварки.
Не включайте прилад без встановленої всередину чаші— при випадковому
запуску програми приготування це призведе до критичного перегрівання
приладу.
Не включайте прилад з порожньою чашею — перегрівання чаші може
призвести до пошкодження антипригарного покриття.
Заборонено використання приладу при будь-яких несправностях.
Режим очікування
При підключенні приладу до електромережі він переходить в режим
очікування: на дисплеї видно індикатори автоматичних програм (жоден з
них не мигає), а також годинник, що показує поточний час у 24-годинному
діапазоні.
Установка годинника (установка поточного часу)
На дисплеї мультиварки, яка відк лючена від електромережі, а також
знаходиться в режимі очікування, відображається годинник.
Щоб змінити час на годиннику, у режимі очікування натисніть і утримуйте
кілька секунд кнопку «ЧАС/+» або «МИН/–», цифри на дисплеї почнуть мигати.
Для зміни значення годин натискайте кнопку «ЧАС/+», для зміни значення
хвилин— кнопку «МИН/–». Для швидкої зміни значення натисніть і утримуйте
відповідну кнопку.
Після закінчення установки часу почекайте кілька секунд або натисніть кнопку
«Старт». Прилад повернеться в режим очікування.
Енергонезалежна пам'ять
Прилад оснащений енергонезалежною пам'яттю, що дозволяє зберігати
поточні настроювання при відключенні електроенергії.
Якщо електрика відключається під час роботи програми, настроювання
зберігаються в пам'яті протягом 15 хвилин, якщо під час роботи режиму
відкладеного старту — протягом 5 годин. При поновленні подачі електроенергії
прилад продовжить роботу. Після спливання зазначеного часу настроювання
обнуляються, і при поновленні подачі електроенергії прилад перейде в режим
очікування. Настроювання годинника зберігаються незалежно від наявності
електроживлення.
Запам'ятовування останніх установок часу і температури
Мультиварка REDMOND RMC-IH300 запам'ятовує останні установки
температури (для програми «МУЛЬТИПОВАР») і часу приготування. При
наступному виборі даної програми ці значення використовуються як
установлені за замовчуванням.
Щоб повернутися до заводських установок часу і температури, у режимі
очікування одночасно натисніть і утримуйте кілька секунд кнопки
68
Page 69
Мультиварка RMC-IH300
UKR
«ТЕМПЕРАТУРА» і «ВЫБОР ПРОДУКТА». Пролунає сигнал, двічі мигне кнопка
«СТАРТ», і заводські настроювання будуть відновлені для всіх програм.
Установка часу приготування
У мультиварці REDMOND RMC-IH300 можна самостійно встановлювати час
приготування для кожної програми. Крок зміни і можливий діапазон часу,
що задається, залежить від обраної програми приготування. Щоб змінити час
приготування:
1.
Натискаючи кнопку «МЕНЮ», виберіть програму приготування. На
дисплеї з'являться індикатор «Таймер» і час приготування, встановлений
за замовчуванням. Для швидкого переміщення по меню після натискання
кнопки «МЕНЮ» натискайте кнопки «ЧАС/+» і «МИН/–».
2.
Натисніть кнопку «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ». Цифри на дисплеї почнуть
мигати.
3.
Натискайте кнопку «ЧАС/+» для зміни значення годин, а кнопку «МИН/–
»— для зміни значення хвилин. Для швидкої зміни часу натисніть і
утримуйте відповідну кнопку.
При ручній установці часу приготування враховуйте можливий діапазон
настроювань і крок установки, передбачений обраною програмою
приготування.
Функція відкладеного старту програми
Функція «Відстрочка старту» дозволяє задати час, до якого повинна
приготуватися страва. Відкласти закінчення процесу приготування можна в
діапазоні від 10 хвилин до 24 годин із кроком установки в 10 хвилин.
Перш ніж використовувати дану функцію, необхідно встановити точний час
на годиннику (див. «Установка годинника (установка поточного часу)»).
Щоб установити час відстрочки старту:
1.
Натискаючи кнопку «МЕНЮ», виберіть програму приготування, при
необхідності змініть час приготування. Натисніть кнопку «ОТЛОЖЕННЫЙ
СТАРТ». Індикатор кнопки почне мигати, на дисплеї з'явиться індикатор
«Отсрочка» («Відстрочка») і значення часу в 24-годинному форматі.
2.
Натискаючи кнопку «ЧАС/+», змінюйте значення годин, натискаючи
кнопку «МИН/–»— значення хвилин. Для швидкої зміни значення
натисніть і утримуйте відповідну кнопку.
Якщо при установці відкладеного старту до поточного часу доданий
інтервал менше, ніж час роботи програми, програма почне виконуватися
відразу, без відстрочки.
3.
Після установки часу відк ладеного старту ви можете змінити час
приготування: для цього натисніть кнопку «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ».
Змінюйте значення годин кнопкою «ЧАС/+», значення хвилин — кнопкою
«МИН/–». Щоб ще раз змінити час відкладеного старту, натисніть кнопку
«ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ».
4. Натисніть кнопку «СТАРТ», її індикатор згасне. На дисплеї залишиться
індикатор «Отсрочка» («Відстрочка»), назва обраної програми і час
доби, до якого повинна приготуватися страва.
5.
До початку роботи програми час на дисплеї мінятися не буде. Після
початку процесу приготування засвітиться індикатор кнопки «СТАРТ»,
на дисплеї з'явиться індикатор «Окончание» («Закiнчення») і час роботи
програми. Почнеться зворотний відлік часу.
6.
Для скасування зроблених установок натисніть кнопку «ОТМЕНА/
РАЗОГРЕВ», після чого програму приготування необхідно ввести заново.
У програмі «ЖАРКА» функція відкладеного старту недоступна.
Функція підтримки температури готових страв
(автопідігрівання)
Дана функція автоматично включає режим підігрівання відразу після
завершення роботи програми приготування і підтримує температуру готової
страви в межах 70–75°С протягом 12 годин.
Після запуску програми засвітиться індикатор кнопки «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ».
Після завершення роботи програми індикатор програми на дисплеї зникне,
з'явиться індикатор «Подогрев» («Підігрівання»), почнеться прямий відлік
часу роботи в режимі підігрівання.
Щоб зупинити підігрівання, натисніть кнопку «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ», її
індикатор згасне.
Функція автопідігрівання недоступна в програмі «ЙОГУРТ». У програмі
«МУЛЬТИПОВАР» при установці температури приготування нижче 75°С
автопідігрівання за замовчуванням виключене. За необхідності його
можна включити вручну.
Попереднє відключення автопідігрівання
Включення автопідігрівання після закінчення роботи програми приготування
буває не завжди бажано. У мультиварці REDMOND RMC-IH300 передбачена
можливість завчасного відключення цієї функції відразу після запуску або
під час роботи програми приготування. Для цього після старту програми
приготування або в режимі відстрочки старту натисніть кнопку «СТАРТ»,
індикатор кнопки «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» згасне. Щоб знову включити
автопідігрівання, ще раз натисніть кнопку «СТАРТ» (засвітиться індикатор
кнопки «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ»).
Функція розігрівання страва
Мультиварку REDMOND RMC-IH300 можна використовувати для розігрівання
страв. Перекладіть продукти в чашу, встановіть її в корпус мультиварки,
закрийте кришку і підключіть прилад до електромережі. Потім натисніть
кнопку «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ». Загориться індикатор кнопки, на дисплеї
з'явиться індикатор «Подогрев» («Підігрівання»). Таймер почне прямий відлік
часу розігрівання. Прилад розігріє страву до 70–75°С і буде підтримувати її
в гарячому стані протягом 24 годин. Щоб виключити розігрівання, натисніть
кнопку «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ», при цьому індикатор кнопки згасне.
Загальний порядок дій при використанні автоматичних
програм
1.
Підготуйте (відміряйте) необхідні інгредієнти. Розмістіть їх у чаші
мультиварки відповідно до програми приготування і вставте її в корпус
приладу. Стежте за тим, щоб всі інгредієнти, включаючи рідину,
знаходилися нижче максимальної оцінки на внутрішній поверхні чаші.
Переконайтеся, що чаша встановлена без перекосів і щільно стикається
з нагрівальним елементом.
2.
Закрийте кришку мультиварки до клацання. Підключіть прилад до
електромережі.
3.
Натискаючи кнопку «МЕНЮ», виберіть необхідну програму приготування.
Для швидкого переміщення по меню після натискання кнопки «МЕНЮ»
натискайте кнопки «ЧАС/+» і «МИН/–».
4.
Якщо в програмі передбачений вибір виду продукту, виберіть відповідну
підпрограму натисканням кнопки «ВЫБОР ПРОДУКТА» (для програм
«ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА», «ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ», «ВАРКА»). Для
кожної підпрограми встановлене власне значення часу приготування
за замовчуванням, що відображається на дисплеї приладу.
5. Ви можете змінити встановлене за замовчуванням значення часу (див.
«Установка часу приготування»).
6. При необхідності встановіть час відкладеного старту.
7. Для запуску програми натисніть кнопку «СТАРТ». На дисплеї зникнуть
індикатори всіх програм, крім обраної, почнеться зворотний відлік часу
приготування.
У програмі «НА ПАРУ» зворотний відлік починається після закипання
води і досягнення достатньої щільності пари в чаші.
8.
Функцію автопідігрівання можна відключити, повторно натиснувши
кнопку «СТАРТ»: індикатор кнопки «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» згасне.
Повторне натискання кнопки «СТАРТ» знову включає дану функцію.
9.
Після завершення роботи програми приготування пролунає сигнал. Далі,
у залежності від поточних настроювань, прилад перейде в режим
автопідігрівання (на дисплеї з'явиться індикатор «Подогрев»
(«Підігрівання»)) або повідомить про завершення роботи (на дисплеї
з'явиться напис «End»).
10. Щоб перевести прилад у режим очікування після завершення роботи
програми натисніть кнопку «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» або почекайте 1
хвилину. Щоб скасувати введену програму, зупиніть процес приготування
або підігрівання страви, натисніть кнопку «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ».
11. По закінченні роботи від'єднайте прилад від електромережі.
Загальні рекомендації з приготування
Для одержання якісного результату пропонуємо скористатися рецептами
приготування страв із доданої до мультиварки REDMOND RMC-IH300 книги
«200 рецептів», розробленої спеціально для цієї моделі. Усі представлені
рецепти були розроблені і приготовлені в мультиварці REDMOND RMC-IH300
командою наших кухарів, а всі продукти, використані при їхньому
приготуванні, купувалися в звичайних магазинах.
Якщо, на вашу думку, вам не вдалося досягти бажаного результату на
автоматичних програмах, у мультиварці REDMOND RMC-IH300 передбачена
універсальна програма «МУЛЬТИПОВАР» з розширеним діапазоном ручних
настроювань, що відкриває величезні можливості д ля ваших кулінарних
експериментів. На свій розсуд і на свій смак ви можете самі встановлювати
час і температуру приготування, використовувати широкий набір наявних
додаткових функцій.
Програма «ЭКСПРЕСС»
Програма призначена для варіння круп і автоматично визначає час
приготування в залежності від кількості інгредієнтів у чаші. Відліку часу в
ході приготування немає, на дисплеї світиться динамічний індикатор
(«змійка»).
Функції відкладеного старту й автопідігрівання в цій програмі недоступні.
Програма «МУЛЬТИПОВАР»
Програма призначена для приготування практично будь-яких страв за
заданими користувачем параметрам часу приготування (від 2 хвилин до 12
годин, крок зміни— 1 хвилина для інтервалу до 1 години, 5 хвилин для
інтервалу від 1 до 12 годин) і температури (від 35 до 170°С, крок зміни — 5°С).
За замовчуванням установлений: час приготування — 30 хвилин, температура
— 100°C.
Якщо встановлено температуру приготування нижче 80°C, функція
автопідігрівання за замовчуванням відключена. Ви можете включити її,
натиснувши кнопку «СТАРТ» під час роботи програми.
Програма «КРУПЫ»
Програма для варіння круп, приготування розсипчастих каш і гарнірів. Час
приготування за замовчуванням — 30 хвилин. Можлива ручна установка часу
приготування в діапазоні 5 хвилин— 4 години з кроком установки в 1 хвилину.
Програма «ПЛОВ»
Рекомендується для приготування плову з м'ясом, птицею, рибою або овочами.
Час приготування за замовчуванням — 1 година. Можлива ручна установка
часу приготування в діапазоні 10 хвилин— 2 години з кроком установки в 5
хвилин.
Програма «МОЛОЧНАЯ КАША»
Рекомендується для приготування каш з використанням пастеризованого
молока малої жирності. Час приготування за замовчуванням — 25 хвилин.
Можлива ручна установка часу приготування в діапазоні 5 хвилин— 4 години
з кроком установки в 1 хвилину до 1 години й у 5 хвилин — від 1 до 4 годин.
Рекомендації з приготування молочних каш у мультиварці
Щоб уникнути википання молока й одержати необхідний результат,
рекомендується перед приготуванням виконувати наступні дії:
• ретельно промивати всі цільнозернові крупи (рис, гречка, пшоно і т.п.),
поки вода не стане чистою;
•
перед приготуванням змазувати чашу мультиварки вершковим маслом;
69
Page 70
•
строго дотримуватися пропорції, відміряючи інгредієнти відповідно до
вказівок із книги рецептів (зменшувати або збільшувати кількість
інгредієнтів строго пропорційно);
• при використанні незбираного молока розбавляти його питною водою
в пропорції 1:1.
Властивості молока і круп, у залежності від місця походження і виробника,
можуть відрізнятися, що іноді відбивається на результатах
приготування.
Якщо бажаний результат у програмі «МОЛОЧНАЯ КАША» не був
досягнутий, скористайтеся універсальною програмою «МУЛЬТИПОВАР».
Оптимальна температура приготування молочної каші складає 95ºС.
Кількість інгредієнтів і час приготування встановлюйте відповідно до
рецепта.
Програма «ЙОГУРТ»
Рекомендується для приготування різних видів йогурту і розстоювання тіста.
Час приготування за замовчуванням — 8 годин. Можлива ручна установка
часу приготування в діапазоні 10 хвилин— 12 годин із кроком установки в
5 хвилин.
Функція автопідігрівання в даній програмі недоступна.
Для приготування йогуртів ви можете використовувати спеціальний
комплект баночок для йогурту REDMOND RAM-G1 (купується окремо).
Програма «ВЫПЕЧКА»
Рекомендується для приготування випічки (кексів, бісквітів, пирогів). Час
приготування за замовчуванням — 1 година. Можлива ручна установка часу
приготування в діапазоні 10 хвилин— 8 годин із кроком установки в 5 хвилин.
Програми тушкування («ТУШЕНИЕ»)
Рекомендується для тушкування м'яса, риби та овочів, а також для
приготування холодців та інших страв, що вимагають тривалої теплової
обробки. Час за замовчуванням залежить від обраної підпрограми
(встановлюється натисканнями кнопки «ВЫБОР ПРОДУКТА»): «Мясо» — 1
година, «Рыба» — 30 хвилин, «Овощи» — 40хвилин. Можлива ручна установка
часу в діапазоні 10 хвилин— 12 годин із кроком установки в 5 хвилин.
Програми смаження («ЖАРКА»)
Рекомендується для смаження м'яса, риби та овочів. Час за замовчуванням
залежить від обраної підпрограми (встановлюється натисканнями кнопки
«ВЫБОР ПРОДУКТА»): «Мясо» — 18 хвилин, «Рыба» — 15 хвилин, «Овощи»
— 16хвилин. Можлива ручна установка часу в діапазоні 5 хвилин— 2 години
з кроком установки в 1 хвилину.
Функція відкладеного старту в даній програмі недоступна.
Програми томління («ТОМЛЕНИЕ»)
Рекомендується для тривалої теплової обробки ( томління) м'яса і риби, а
також для приготування різних страв традиційної російської кухні. Поєднання
3D-нагрівання й унікальний температурний режим дозволяє створити
всередині мультиварки ефект російської печі. Час за замовчуванням залежить
від обраної підпрограми (встановлюється натисканнями кнопки «ВЫБОР
ПРОДУКТА»): «Мясо» — 3 години, «Рыба» — 2 години. Можлива ручна установка
часу в діапазоні. 10 хвилин— 12 годин із кроком установки в 10 хвилин.
Програми варіння супів («СУП»)
Рекомендується для варіння м'ясних, рибних і овочевих бульйонів і супів на
їхній основі. Час за замовчуванням залежить від обраної підпрограми
(установлюється натисканнями кнопки «ВЫБОР ПРОДУКТА»): «Мясо» — 1
година, «Рыба» — 40 хвилин, «Овощи» — 35хвилин. Можлива ручна установка
часу в діапазоні 10 хвилин— 8 годин із кроком установки в 5 хвилин.
Програми варіння на парі («НА ПАРУ»)
Рекомендується для приготування на парі м'яса, риби й овочів, а також
приготування дієтичних страв, дитячого харчування. Час за замовчуванням
залежить від обраної підпрограми (встановлюється натисканнями кнопки
«ВЫБОР ПРОДУКТА»): «Мясо» — 40 хвилин, «Рыба» — 25 хвилин, «Овощи»
— 35хвилин. Можлива ручна установка часу в діапазоні 5 хвилин— 2 години
з кроком установки в 5 хвилин.
Для приготування в даній програмі використовуйте спеціальний контейнер
(входить до комплекту):
1.
Налийте в чашу 600–1000 мл води. Установіть контейнер для
приготування на парі в чашу.
2.
Відміряйте і підготуйте продукти відповідно до рецепту, рівномірно
розкладіть їх у контейнері і вставте чашу в корпус приладу.
Переконайтеся, що вона встановлена рівно.
3.
Дотримуйтеся вказівок п. 2–11 «Загального порядку дій при
використанні автоматичних програм».
Програми варіння («ВАРКА»)
Рекомендується для варіння м'яса, риби й овочів. Час за замовчуванням
залежить від обраної підпрограми (встановлюється натисканнями кнопки
«ВЫБОР ПРОДУКТА»): «Мясо» — 1 година, «Рыба» — 30 хвилин, «Овощи» —
40хвилин. Можлива ручна установка часу в діапазоні 10 хвилин— 8 годин
із кроком установки в 5 хвилин.
III. ДОГЛЯД ЗА МУЛЬТИВАРКОЮ
Загальні правила і рекомендації
•
Перед початком очищення переконайтеся, що прилад відключений від
електромережі і цілком охолодився. Перед першим використанням
приладу, а також д ля видалення запаху їжі в мультиварці після
приготування рекомендуємо прокип'ятити в ній протягом 15 хвилин
половину лимона в програмі «НА ПАРУ – Рыба».
•
Для очищення використовуйте м'яку тканину і делікатні засоби для
миття посуду.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використання при очищенні приладу грубих серветок
або губок (якщо це спеціально не обговорено в даному посібнику),
абразивних паст. Також неприпустиме використання будь-яких хімічно
агресивних або інших речовин, не рекомендованих для застосування з
предметами, що контактують з їжею.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або поміщати його
під струмінь води!
Очищення корпусу приладу робиться в міру необхідності. Чашу рекомендується
очищати після кожного використання, її можна мити в посудомийній машині.
По закінченні очищення протріть зовнішню поверхню чаші насухо.
Після кожного використання приладу рекомендується робити очищення
внутрішньої алюмінієвої кришки і парового клапану, а також видаляти
конденсат.
Внутрішню кришку від’єднайте, потягнувши на себе і вгору два пластмасових
фіксатори на нижній стороні основної кришки. Очистіть поверхні обох кришок
і протріть їх насухо. Потім вставте внутрішню кришку в пази основної і
зафіксуйте її, з невеликим зусиллям натиснувши на фіксатори до клацання.
Паровий клапан акуратно зніміть, потягнувши його за кришку з невеликим
зусиллям нагору і на себе. Відокремте нижню частину клапана, натиснувши
на білу пластикову засувку. Промийте деталі, просушіть, зберіть разом і
установіть паровий клапан на кришку приладу виступом для витягування
назад.
Конденсат, що утворюється в процесі приготування їжі і накопичується в
спеціальній порожнині на корпусі приладу навколо чаші, легко видалити за
допомогою серветки.
Бічні стінки робочої камери, дно і кожух центрального термодатчика
(розташований на дні в середині) можна очистити вологою (не мокрою!)
губкою або серветкою. Якщо ви застосовуєте миючий засіб, необхідно
ретельно видалити його залишки, щоб виключити появу небажаного запаху
при наступному приготуванні їжі.
При потраплянні сторонніх тіл у поглиблення навколо центрального
термодатчика акуратно видаліть їх пінцетом, не надавлюючи на кожух датчика.
IV. ПЕРЕД ЗВЕРТАННЯМ ДО СЕРВІС
ЦЕНТРУ
Повідомлен-
ня про
помилку на
дисплеї
Е1 — Е5
НесправністьМожлива причинаУсунення несправності
Не включається
Страва готується
занадто довго.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія терміном на 25 місяців з моменту його
придбання. Протягом гарантійного періоду виготовлювач зобов'язується
усунути шляхом ремонту, заміни деталей або заміни усього виробу будь-які
заводські дефекти, викликані недостатньою якістю матеріалів або зборки.
Гарантія набирає чинності тільки в тому випадку, якщо дата покупки
підтверджена печаткою магазину і підписом продавця на оригінальному
гарантійному талоні. Ця гарантія визнається лише в тому випадку, якщо виріб
застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації, не ремонтувався, не
розбирався і не був ушкоджений в результаті неправильного поводження з
ним, а також збережена повна комплектність виробу. Дана гарантія не
поширюється на природний знос виробу і видаткові матеріали (фільтри,
лампочки, антипригарні покриття, ущільнювачі і т.д.).
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов'язань на нього
обчислюються з дня продажу або з дати виготовлення виробу (у випадку,
якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, розташованому
на ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу. Серійний номер складається
з 13 знаків. 6-й і 7-й знаки позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
Установлений виробником термін служби приладу— 5 років із дня його
придбання. Термін дійсний за умови, що експлуатація виробу виконується
відповідно до даної інструкції і застосовних технічних стандартів.
Упаковання, керівництво користувача, а також сам прилад необхідно
утилізувати відповідно до місцевої програми з переробки відходів.
Виявляйте турботу про навколишнє середовище: не викидайте такі
вироби разом зі звичайним побутовим сміттям.
Можливі
несправності
Системні помилки
(можливий вихід
з ладу температурних датчиків).
Немає живлення від
електромережі
Перебої з живленням від
електромережі
Чаша в корпусі мультиварки
встановлена нерівно
Усунення помилки
Не включайте прилад з порожньою чашею!
Відключіть прилад від електромережі, дайте йому охолонути протягом 10–15 хвилин,
при необхідності додайте в чашу рідини і
продовжуйте готування.
Якщо проблема не усувається, зверніться до
авторизованого сервісного центру.
Підключіть прилад до
справної електричної розетки
Перевірте справність
електричної розетки
Установіть чашу рівно, без
перекосів
-
70
Page 71
RMC-IH300 мультипісіргіші
KAZ
Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойынша
нұсқаулықты мұқият оқыңыз және анықтамалық ретінде сақтап
қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз, оның қызмет ету мерзімі
көпке ұзарады.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Өндіруші қауіпсіздік техникасы талаптарын
және бұйымды пайдалану ережелерін ұстанбаудан
туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
• Бұл электр аспап тұрмыстық жағдайларда
әзірлеуге арналған көпфункционалды
құрылғы болып табылады және пәтерлерде,
қала сыртындағы үйлерде, қонақ үй
нөмірлерінде, дүкендер, офистердің
тұрмыстық бөлмелерінде немесе
өнеркәсіптік емес пайдаланудың басқа
жағдайларында қолданыла алады.
Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген
басқа мақсатсыз пайдалану бұйымды
дұрыс пайдалану шарттарын бұзу болып
табылады. Бұл жағдайда өндіруші ықтимал
салдарлар үшін жауап бермейді.
•
Құрылғыны электр желіге қосудың алдында
оның кернеуі аспап қоректенуінің
номиналды кернеуіне сәйкес келетінін
тексеріңіз (бұйымның техникалық
сипаттамасын немесе зауыттық кестешесін
қараңыз).
• Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған
ұзартқышты пайдаланыңыз. Бұл талапты
ұстанбау қысқа тұйықталуға немесе
кабельдің тұтануына әкеліп соқтыруы
мүмкін.
•
Аспапты тек жерлендірілген розеткаға
қосыңыз — бұл тоқ соғуға қарсы
қорғаныстың міндетті талабы. Ұзартқышты
пайдаланылғанда ол да жерлендірілгеніне
көз жеткізіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспап жұмыс істеп тұрғанда
оның корпусы, табағы мен металдық бөлшектері
қызады! Абай болыңыз! Асханалық қолғапты
пайдаланыңыз. Ыстық буға күйіп қалмау үшін
қақпақты ашқанда құрылғының үстінде
еңкеймеңіз.
• Аспапты пайдаланған соң, сонымен қатар
оны тазалау немесе жылжыту кезінде
розеткадан ажыратыңыз. Электр бауды
сымынан ұстамай, ашасынан құрғақ қолмен
ұстап шығарыңыз.
•
Электр қоректену бауын есіктен немесе
71
71
Page 72
жылу көздерінің қасында жүргізбеңіз.
Электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін,
өткір заттарға, жиһаздың бұрыштары мен
шеттеріне тимеуін байқаңыз.
Есте сақтаңыз: электр қоректену кабелін
кездейсоқ зақымдасаңыз, кепілдік шарттарына
сәйкес келмейтін ақауларға, сонымен қатар
электр тоғының соғуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Зақымданған электр бауы сервис-орталықта
жылдам ауыстыруды талап етеді.
•
Аспапты жұмсақ бетке орнатпаңыз, оны
жұмыс кезінде жаппаңыз — бұл құрылғының
қызуына және бұзылуына әкеліп соқтыруы
мүмкін.
• Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым
салынады — құрылғы корпусының ішіне
ылғал немесе бөтен заттар тисе, қатты
зақымдар болуы мүмкін.
•
Аспапты тазалаудың алдында ол электр
желіден ажыратылғанына және толық
суығанына көз жеткізіңіз. Аспапты тазалау
бойынша нұсқаулықтарды қатаң ұстаныңыз.
Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағынына
түсіруге ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
•
Бұл аспап физикалық, жүйке немесе
психикалық ауытқулары бар немесе
тәжірибесі мен білімі жетіспейтін
адамдардың (оның ішінде балалардың)
қолдануына арналмаған, мұндай тұлғалар
қадағаланып, олардың қауіпсіздігі үшін
жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға
қатысты нұсқау жасалған жағдайлардан
басқа. Балалардың аспаппен, оның
жинақтаушыларымен, сонымен қатар
зауыттық орамымен ойнауына жол бермеу
мақсатында қадағалап отыру қажет.
Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді
балалар ересектердің қарауынсыз
жасамауы тиіс.
•
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе
құрылымына өзгеріс енгізуге тыйым
салынады. Қызмет көрсету және жөндеу
бойынша барлық жұмыстарды
авторландырылған сервис-орталық жасауы
керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың
бұзылуына, жарақат пен мүлік
зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
72
Page 73
RMC-IH300 мультипісіргіші
KAZ
Техникалық сипаттамалары
Үлгі ...................................................................................................................... RMC-IH300
Қуаты .........................................................................................................................1250 Вт
16. Асты ысыту және қыздыру режимдерінің жұмыс индикаторы
17. Әзірлеу уақытын әзірлеу индикаторы
18. Сағат (күту режимінде) / таймер
I. АЛҒАШ ҚОСАР АЛДЫНДА
Орамын абайлап ашыңыз және бұйымды қораптан шығарыңыз, барлық орау
материалдары мен сериялық нөмірі бар жапсырмадан басқа жарнамалық
жапсырмаларды алып тастаңыз.
Бұйымның сериялық нөмірі болмауы оған кепілдік қызмет көрсету
құқығыңызды сізден автоматты түрде айырады. Аспап корпусын ылғал
матамен сүртіңіз. Табақты жылы сабынды сумен жуыңыз. Мұқият кептіріңіз.
Бірінші рет пайдаланылғанда бөтен иіс пайда болуы мүмкін, бұл аспап
«ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА», «ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ», «ВАРКА»
бағдарламаларында азық түрінің индикаторлары
A1
A3
ақауының салдары болып табылмайды. Бұл жағдайда аспапты тазалаңыз.
Назар аударыңыз! Аспапты кез келген ақау болғанда пайдалануға тыйым
салынады.
II. МУЛЬТИПІСІРГІШТІ ПАЙДАЛАНУ
Пайдаланар алдында
Аспапты бу клапанынан шығатын бу тұсқағаз, декоративтік жабындылар,
электрондық аспаптар мен жоғары ылғал мен температурадан зардап шегуі
мүмкін басқа заттар немесе материалдарға тимейтіндей қатты тегіс көлденең
бетке орнатыңыз.
Әзірлеудің алдында мультипісіргіштің сыртқы және көзге көрінетін
бөліктерінде зақымдар, жарық және басқа ақаулар болмауына көз жеткізіңіз.
Табақ пен қыздыру камерасының түбі арасында бөтен заттар болмауы керек.
Аспаптың жұмыс камерасының түбі мен қабырғаларын ластамау үшін
алдымен құрамдастар мен суды табаққа, содан кейін табақты
мультипісіргіш корпусына орнатуға кеңес беріледі.
Аспапты ішіне орнатылған табақсыз қоспаңыз — әзірлеу бағдарламасы
кездейсоқ қосылғанда бұл аспаптың сындарлы қызып кетуіне әкеліп
соқтырады.
Табағы бос аспапты қоспаңыз — табақтың қызып кетуі күюге қарсы
жабындыны зақымдауы мүмкін.
Аспапты кез келген ақауларда қолдануға тыйым салынады.
Күту режимі
Аспапты электр желісіне қосқанда ол күту режиміне өтеді: дисплейде
автоматты бағдарламалар индикаторлары (олардың ешқайсысы
жыпылықтамайды), сонымен қатар 24 сағаттық диапазонда ағымдағы уақытты
көрсететін сағат пайда болады.
Сағат орнату (ағымдағы уақытты орнату)
Электр желісінен ажыратылған, сонымен қатар күту режиміндегі
мультипісіргіш дисплейінде сағат көрінеді.
Сағаттағы уақыт ты өзгерту үшін күту режимінде «ЧАС/+» немесе «МИН/–»
түймешігін бірнеше секунд ұстап тұрыңыз, дисплейдегі сандар жыпылықтай
бастайды. Сағат мәндерін өзгерту үшін «ЧАС/+» түймешігін, минут мәндерін
өзгерту үшін— «МИН/–» түймешігін басыңыз. Мәнді тез өзгерту үшін тиісті
түймешікті басып, ұстап тұрыңыз.
Уақытты орнату аяқталған соң бірнеше секунд күте тұрыңыз немесе «СТАРТ»
түймешігін басыңыз. Аспап күту режиміне оралады.
Энергияға тәуелді жады
Аспап электр энергиясы өшкенде ағымдағы теңшелімдерді сақтауға мүмкіндік
беретін энергияға тәуелді жадымен жарақтандырылған.
Егер электр тоғы бағдарлама жұмысы кезінде өшіп қалса, теңшелімдер 15
минут бойы, егер шегерілген старт режимі істеп тұрғанда — 5 сағат бойы
сақталады. Электр энергиясының берілуі жаңғыртылғанда аспап жұмысты
жалғастырады. Аталған уақыт өткен соң теңшелімдер нөлге түсіп, электр
энергиясының берілуі жаңғыртылғанда аспап күту режиміне өтеді. Сағат
теңшелімдері электр қоректендірудің барлығына қарамастан сақталады.
Уақыт пен температураның соңғы орнатылымдарын есте
сақтау
REDMOND RMC-IH300 мультипісіргіші температура («МУЛЬТИПОВАР»
бағдарламасы үшін) мен әзірлеу уақытының соңғы орнатылымдарын есте
сақтайды. Осы бағдарламаны келесі таңдағанда бұл мәндер әдепкі бойынша
орнатылған ретінде қолданылады.
Уақыт пен температураның зауыттық орнатылымдарына оралу үшін күту
режимінде бір мезгілде бірнеше секунд «ТЕМПЕРАТУРА» және «ВЫБОР
ПРОДУКТА» түймешіктерін басып ұстап тұрыңыз. Сигнал естіліп, «СТАРТ»
түймешігі екі рет жыпылықтайды да, зауыттық теңшелімдер барлық
бағдарламалар үшін қалпына келтірілетін болады.
73
Page 74
Әзірлеу уақытын орнату
REDMOND RMC-IH300 мультипісіргішінде әр бағдарлама үшін әзірлеу уақытын
өздігінен орнатуға болады. Берілген уақытты өзгерту қадамы мен ықтимал
аралығы әзірлеудің таңдалған бағдарламасына байланысты. Әзірлеу уақытын
өзгерту үшін:
1. «МЕНЮ» түймешігін басып отырып, әзірлеу бағдарламасын таңдаңыз.
Дисплейде «Таймер» индикаторы мен әдепкі бойынша орнатылған
әзірлеу уақыты көрінеді. «МЕНЮ» түймешігін басқан соң мәзір бойынша
тез ауысу үшін «ЧАС/+» және «МИН/–» түймешіктерін басыңыз.
2. «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» түймешігін басыңыз. Дисплейдегі сандар
жыпылықтай бастайды.
3.
Сағат мәндерін өзгерту үшін «ЧАС/+» түймешігін, ал минут мәндерін
өзгерту үшін «МИН/–» — түймешігін басыңыз. Уақытты тез өзгерту үшін
тиісті түймешікті басып, ұстап тұрыңыз.
«Стартты шегеру» функциясы тағам әзірленуі тиіс уақытты енгізуге мүмкіндік
береді. Әзірлеу барысының аяқталуын шегеру үшін орнату қадамы 10 минутты
құрайтын 10 минут пен 24 сағат аралығында жүзеге асыруға болады.
Осы функцияны пайдалану үшін сағаттағы тура уақыт ты орнату қажет
(«Сағатты орнатуды (ағымдағы уақтты орнату)» қараңыз).
Стартты шегеру уақытын орнату үшін:
1. «МЕНЮ» түймешігін басып отырып, әзірлеу бағдарламасын таңдаңыз,
қажет болса, әзірлеу уақытын өзгертіңіз. «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ»
түймешігін басыңыз. Түймешік индикаторы жыпылықтай бастайды,
дисплейде «Отсрочка» («Шегеру») индикаторы және 24 сағаттық пішімде
уақыттың мәні көрінеді.
2. «ЧАС/+» түймешігін басып отырып, сағат мәнін, «МИН/–» түймешігін
басып отырып— минуттың мәнін өзгертіңіз. Мәнді тез өзгерту үшін
тиісті түймешікті басып, ұстап тұрыңыз.
<3> Егер шегерілген стартты орнатуда ағымдағы уақытқа бағдарлама
жұмысының уақытына қарағанда азырақ аралық қосылса, бағдарлама
бірден, шегерусіз орындала бастайды.
3.
Шегерілген старт уақытын орнатқан соң сіз әзірлеу уақытын өзгерте
аласыз: ол үшін «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» түймешігін басыңыз. Сағат
мәнін «ЧАС/+» түймешігімен, минут мәнін — «МИН/–» түймешігімен
өзгертіңіз. Шегерілген старт уақытын тағы бір рет өзгерту үшін
«ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» түймешігін басыңыз.
4.
«СТАРТ» түймешігін басыңыз, оның индикаторы сөнеді. Дисплейде
«Отсрочка» («Шегеру») индикаторы қалады, таңдалған бағдарлама
атауы мен тағам әзірленуі тиіс тәулік уақыты көрінеді.
5.
Әзірлеу жұмысы басталғанша дисплейдегі уақыт өзгермейді. Әзірлеу
уақыты басталған соң «СТАРТ» түймешігінің индикаторы жанып,
дисплейде «Окончание» («Аяқтау») индикаторы мен бағдарлама
жұмысының уақыты көрінеді. Уақытты кері есептеу басталады.
6.
Жасалған орнатылымдарды болдырмау үшін «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ»
түймешігін басыңыз, одан кейін әзірлеу бағдарламасын қайта енгізу
қажет.
«ЖАРКА» бағдарламасында шегерілген старт функциясы қол жетімсіз.
Дайын тағамдар температурасын ұстау функциясы
(автожылыту)
Осы функция әзірлеу уақыты аяқталған соң бірден ысыту режимі автоматты
түрде қосылады және 12 сағат бойы 70–75°С шектерінде дайын тағам
температурасын ұстайды.
Бағдарлама іске қосылған соң «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» түймешігінің индикаторы
жанады. Бағдарлама жұмысы аяқталғанда бағдарлама индикаторы дисплейден
кетіп, «Подогрев» («Ысыту») индикаторы пайда болады, ысыту режиміндегі
жұмыстың тікелей есептелуі басталады.
Ысытуды тоқтату үшін «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» түймешігін басыңыз, оның
индикаторы сөнеді.
Автоысыту функциясы «ЙОГУРТ» бағдарламасында қол жетімсіз.
«МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасында 75°С-ден төмен әзірлеу
температурасы орнатылғанда әдепкі бойынша автоысыту өшіп тұрады.
Қажет болса, оны қолмен қосуға болады.
Автоысытуды алдын ала өшіру
Әзірлеу бағдарламасының уақыты аяқталғанда автоысытуды қосу үнемі жақсы
бола бермейді. REDMOND RMC-IH300 мультипісіргішінде әзірлеу
бағдарламасының жұмысы басталған соң және істеп тұрған кезде дереу осы
функцияны алдын ала өшіру мүмкіндігі қарастырылған. Ол үшін әзірлеу
бағдарламасы басталған соң немесе стартты шегеру режимінде «СТАРТ»
түймешігін басыңыз, «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» түймешігінің индикторы сөнеді.
Автоысытуды қайта қосу үшін «СТАРТ» түймешігін қайта басыңыз («ОТМЕНА/
РАЗОГРЕВ» түймешігінің индикаторы жанады).
Тағамдарды жылыту функциясы
REDMOND RMC-IH300 тағамдарды жылыту үшін қолдануға болады. Азықтүлікті табаққа салып, оны мультипісіргіш корпусына орнатыңыз, қақпақты
жауып, электр желісіне аспапты қосыңыз. Содан кейін «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ»
түймешігін басыңыз. Түймешік индикаторы жанады, дисплейде «Подогрев»
(«Ысыту») индикаторы пайда болады. Таймер жылыту уақытының тікелей
есебін бастайды. Аспап тағамды 70–75°С-ге дейін қыздырады және оны 24
сағат ішінде ыстық күйде ұстайтын болады. Ысытуды қосу үшін «ОТМЕНА/
РАЗОГРЕВ» түймешігін басыңыз, бұл ретте түймешік индикаторы сөнеді.
Автоматты бағдарламаларды пайдалануда әрекеттердің
жалпы тәртібі
1.
Қажетті құрамдастарды дайындаңыз (өлшеңіз). Оларды әзірлеу
бағдарламасына сәйкес мультипісіргіш табағына салып, аспап корпусына
салыңыз. Сумен қоса, құрамдастардың бәрі табақтың ішкі бетіндегі ең
жоғарғы белгіден артық болмағанын қадағалаңыз. Табақтың қиғаш
орнатылмағанына және қыздыру элементімен тығыз жанасатынына көз
жеткізіңіз.
2. Мультипісіргіш қақпағын сыртыл естілгенше жабыңыз. Аспапты электр
желісіне қосыңыз.
3.
«МЕНЮ» түймешігін басып, әзірлеудің қажетті бағдарламасын таңдаңыз.
Мәзір бойынша тез ауысу үшін «МЕНЮ» түймешігін басқан соң «ЧАС/+»
және «МИН/–» түймешіктерін басыңыз.
4. Егер бағдарламада азық-түліктің түрін таңдау қарастырылса, «ВЫБОР
ПРОДУКТА» («ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА», «ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ»,
«ВАРКА» бағдарламалары үшін) түймешігін басу арқылы тиісті ішкі
бағдарламаны таңдаңыз. Әр ішкі бағдарлама үшін аспап дисплейінде
көрінетін әдепкі бойынша әзірлеу уақытының жеке мәні белгіленген.
5. Сіз әдепкі бойынша орнатылған уақыт мәнін өзгерте аласыз («Әзірлеу
уақытын орнату» қараңыз).
6. Қажет болса, шегерілген старт уақытын орнатыңыз.
7.
Ішкі бағдарламаны іске қосу үшін «СТАРТ» түймешігін басыңыз.
Дисплейде таңдалғаннан басқа, барлық бағдарламалардың
индикаторлары жоғалады, әзірлеу уақытының кері есебі басталады.
«НА ПАРУ» бағдарламасында кері есеп су қайнаған соң және табақтағы
будың жеткілікті тығыздыққа жетуінен кейін басталады.
8.
Автоысыту функциясын «СТАРТ» түймешігін қайта басып, өшіруге
болады: «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» түймешігінің индикаторы сөнеді. «СТАРТ»
түймешігін қайта басу осы функцияны қайта қосады.
9.
Әзірлеу бағдарламасының жұмысы аяқталғанда сигнал естіледі. Ары
қарай, ағымдағы теңшелімдерге байланысты аспап автоматты түрде
ысыту режиміне (дисплейде «Подогрев» («Ысыту») индикаторы) өтеді
немесе немесе жұмыстық аяқталғанын хабарлайды (дисплейде «End»
жазуы пайда болады).
10.
Бағдарлама жұмысы аяқталғанда аспапты күту режиміне ауыстыру үшін
«ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» түймешігін басыңыз немесе 1 минут күтіңіз.
Енгізілген бағдарламаны болдырмау үшін тағамды әзірлеу немесе ысыту
барысын тоқтату үшін «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» түймешігін басыңыз.
11. Жұмыс аяқталғанда аспапты электр желісінен ажыратыңыз.
Әзірлеу бойынша жалпы кеңестер
Сапалы нәтиже алу үшін біз REDMOND RMC-IH300 мультипісіргішіне қосымша
берілетін осы үлгі үшін арнайы жасалған «200 рецепті» кібатындағы
тағамдарды әзірлеу бойынша рецептілерді пайдалануды ұсынамыз. Барлық
ұсынылған рецептілер біздің аспаздар командасымен жасалып, REDMOND
RMC-IH300 мультипісіргішінде әзірленген, ал оларды әзірлеуде қолданылған
барлық азық-түлік кәбімгі дүкендерден сатып алынған.
Егер, сіздіңше, автоматты бағдарламаларда қалаған нәтижеге қол жеткізудің
сәті түспесе, REDMOND RMC-IH300 мультипісіргішінде сіздің аспаздық
тәжірибелеріңіз үшін мол мүмкіндіктер ашатын қол теңшелімдерінің кең
аумағы бар «МУЛЬТИПОВАР» әмбебап бағдарламасы қарастырылған. Өзініздің
қалауыңыз бен талғамыңызға қарай, сіз әзірлеудің уақыты мен температурасын
өзіңіз орната аласыз, бар қосымша функцияларды қолдана аласыз.
«ЭКСПРЕСС» бағдарламасы
Бағдарлама жарма пісіруге арналған және табақтағы құрамдастар мөлшеріне
қарай әзірлеу уақытын автоматты түрде анықтайды. Әзірлеу кезінде уақытты
есептеу жоқ, дисплейде динамикалық индикатор («жыланшық») жанады.
Бұл бағдарламада шегерілген старт және автоысыту функциялары қол жетімсіз.
«МУЛЬТИПОВАР» бағдарламасы
Бағдарлама пайдаланушы енгізген әзірлеу уақытының параметрлері бойынша
кез келген дерлік тағамдар әзірлеуге арналған (2 минуттан 12 сағатқа дейін,
өзгерту қадамы— 1 сағатқа дейінгі аралық үшін 1 минут, 1 және 12 сағат
аралығы үшін 5 минут) және температура (35-тен 170°С-ге дейін, өзгерту
қадамы — 5°С). Әдепкі бойынша орнатылған: әзірлеу уақыты — 30 минут,
температура — 100°C.
Егер 80°C-ден төмен әзірлеу температурасы орнатылған болса, әдепкі
бойынша автоысыту функциясы өшірілген. Сіз оны бағдарлама жұмыс істеп
тұрғанда «СТАРТ» түймешігін басып тұрып, қоса аласыз.
«КРУПЫ» бағдарламасы
Жармалар пісіруге, үгілмелі ботқалар мен гарнирлер пісіруге арналған
бағдарлама. Әдепкі бойынша әзірлеу уақыты — 30 минут. 1 минуттық орнату
қадамымен 5 минут – 4 сағат аралығында әзірлеу уақытын қолмен орнатуға
болады.
«ПЛОВ» бағдарламасы
Ет, құс еті, балық немесе көкөністермен әзірлеуге кеңес беріледі. Әдепкі
бойынша әзірлеу уақыты — 1 сағат. 5 минуттық қадаммен 10 минуттан - 2
сағатқа дейінгі аралықта әзірлеу уақытын қолмен орнатуға болады.
«МОЛОЧНАЯ КАША» бағдарламасы
Майлылығы аз пастерленген сүтті қолдана отырып, ботқалар әзірлеуге кеңес
беріледі. Әдепкі бойынша әзірлеу уақыты — 25 минут. 1 минуттан 1 сағатқа
дейінгі орнату қадамымен 5 минут— 4 сағат аралығында және 5 минуттықта
— 1-ден 4 сағатқа дейінгі аралықта әзірлеу уақытын қолмен орнатуға болады.
Мультипісіргіште сүтті ботқалар әзірлеу бойынша кеңестер
Сүттің тасымауының алдын алу және қажетті нәтиже алу үшін әзірлеу алдында
келесі әрекеттер орындаған жөн:
• барлық тұтас дәнді жармаларды (күріш, қарақұмық, тары және т. б.), су
тазарғанша мұқият жуыңыз;
• әзірлеу алдында мультипісіргіш табағын сары маймен майлау керек;
•
құрамдастарды рецептілер кітабындағы нұсқауларға сәйкес өлшей
отырып, пропорцияларды қатаң сақтау (құрамдастар мөлшерін тура
пропорционалды түрде азайту немесе көбейту);
74
Page 75
RMC-IH300 мультипісіргіші
KAZ
• майы алынбаған сүтті қолдануда оны 1:1 пропорциясында ауыз сумен
араластырыңыз.
Сүт пен жармалардың қасиеттері шыққан жері мен өндірушіге
байланысты ерекшеленуі мүмкін, бұл кейде әзірлеу нәтижелерінен
көрінеді.
Егер «МОЛОЧНАЯ КАША» бағдарламасында қалаған нәтижеге қол
жеткізілмесе, «МУЛЬТИПОВАР» әмбебап бағдарламасын қолданыңыз.
Сүтті ботқаны әзірлеудің оңтайлы температурасы 95ºС-ді құрайды.
Құрамдастар мөлшері мен әзірлеу уақытын рецептіге сәйкес орнатыңыз.
«ЙОГУРТ» бағдарламасы
Түрлі йогурттар жасау мен қамыр салуға кеңес беріледі. Әдепкі бойынша
әзірлеу уақыты — 8 сағат. 5 минуттық орнату қадамымен 10 минут— 12 сағат
аралығында әзірлеу уақытын қолмен орнатуға болады.
Бұл бағдарламада автоысыту функциясы қол жетімсіз.
Йогурттар әзірлеу үшін сіз REDMOND RAM-G1йогурты үшін банкілердің
арнайы жинағын қолдана аласыз (жеке сатып алынады).
«ВЫПЕЧКА» бағдарламасы
Пісірмелер әзірлеуге кеңес беріледі (кекстар, бисквиттар, пирогтар). Әдепкі
бойынша әзірлеу уақыты — 1 сағат. 5 минуттық орнату қадамымен 10 минут—
8 сағат аралығында әзірлеу уақытын қолмен орнатуға болады.
Бұқтыру бағдарламалары («ТУШЕНИЕ»)
Көкөніс, ет, балықты бұқтыруға, сонымен қатар ұзақ жылумен өңдеуді талап
ететін іркілдек пен басқа тағамдарды әзірлеуге кеңес беріледі. Әдепкі
бойынша уақыт таңдалған ішкі бағдарламаға байланысты ( «ВЫБОР
ПРОДУКТА» түймешігін басу арқылы орнатылады): «Мясо» — 1 сағат, «Рыба»
— 30 минут, «Овощи» — 40минут. Әзірлеу уақытын 5 минут орнату қадамымен
10 минуттан — 12 сағатқа дейін аралықта орнатуға болады.
Қуыру бағдарламалары («ЖАРКА»)
Ет, балық пен көкөніс қуыруға кеңес беріледі. Әдепкі бойынша уақыт таңдалған
ішкі бағдарламаға байланысты («ВЫБОР ПРОДУКТА» түймешіктерін басу
арқылы орнатылады): «Мясо» — 18 минут, «Рыба» — 15 минут, «Овощи» —
16минут. Әзірлеу уақытын 1 минут орнату қадамымен 5 минуттан — 2 сағатқа
дейін аралықта орнатуға болады.
Шегерілген старт функциясы бұл бағдарламада қол жетімсіз.
Тындыру бағдарламалары («ТОМЛЕНИЕ»)
Ет пен балықты ұзақ жылумен өңдеуге (тындыруға), сонымен қатар дәстүрлі
орыс ас үйінің түрлі тағамдарын жасауға кеңес беріледі. 3D-қыздыру мен
бірегей температуралық режимнің бірігуі пультипісіргіштің ішінде орыс пеші
әсерін тудыруға мүмкіндік береді. Әдепкі бойынша уақыт таңдалған ішкі
бағдарламаға байланысты («ВЫБОР ПРОДУКТА» түймешіктерін басу арқылы
орнатылады): «Мясо» — 3 сағат, «Рыба» — 2 сағат. Әзірлеу уақытын 10 минут
орнату қадамымен 10 минуттан — 12 сағатқа дейін аралықта қолмен орнатуға
болады.
Көжелер пісіру бағдарламалары («СУП»)
Етті, балықты және көкөністі сорпалар мен олардың негізіндегі көжелер
пісіруге кеңес беріледі. Әдепкі бойынша уақыт таңдалған ішкі бағдарламаға
байланысты («ВЫБОР ПРОДУКТА» түймешіктерін басу арқылы орнатылады):
«Мясо» — 1 сағат, «Рыба» — 40 минут, «Овощи» — 35минут. Әзірлеу уақытын
5 минут орнату қадамымен 10 минуттан — 8 сағатқа дейін аралықта қолмен
орнатуға болады.
Буда пісіру бағдарламалары («НА ПАРУ»)
Буда ет, балық пен көкөніс, сонымен қатар диеталық тағамдар, балалар
тамағын жасауға кеңес беріледі. Әдепкі бойынша уақыт таңдалған ішкі
бағдарламаға байланысты («ВЫБОР ПРОДУКТА» түймешіктерін басу арқылы
орнатылады): «Мясо» — 40 минут, «Рыба» — 25 минут, «Овощи» — 35минут.
Әзірлеу уақытын 5 минут орнату қадамымен 5 минуттан — 2 сағатқа дейін
аралықта қолмен орнатуға болады.
Бұл бағдарламада әзірлеу үшін арнайы контейнер қолданыңыз (жинаққа
кіреді):
1.
Табаққа 600–1000 мл су құйыңыз. Буда әзірлеу үшін контейнерді табаққа
орнатыңыз.
2.
Азықты рецептіге сәйкес өлшеп, дайындап алыңыз да, оларды
контейнерге біркелкі етіп салып, табақты аспаптың корпусына салыңыз.
Оның тегіс орнатылғанына көз жеткізіңіз.
3.
2–11 т. «Автоматты бағдарламаларды қолданғанда әрекеттердің жалпы
тәртібі» нұсқауларын ұстаныңыз.
Пісіру бағдарламалары («ВАРКА»)
Ет, балық және көкөніс пісіруге кеңес беріледі. Әдепкі бойынша уақыт
таңдалған ішкі бағдарламаға байланысты («ВЫБОР ПРОДУКТА» түймешіктерін
басу арқылы орнатылады): «Мясо» — 1 сағат, «Рыба» — 30 минут, «Овощи»
— 40минут. Әзірлеу уақытын 5 минут орнату қадамымен 10 минуттан — 8
сағатқа дейін аралықта қолмен орнатуға болады.
III. МУЛЬТИПІСІРГІШТІҢ КҮТІМІ
Жалпы ережелер мен кеңестер
•
Аспапты тазалаудың алдында ол электр желіден ажырағанына және
толық суығанына көз жеткізіңіз. Бірінші рет пайдаланудың алдында
немесе әзірлеген соң иісті кетіру үшін әдепкі уақытты өзгеріссіз
қалдырып, мультипісіргіште 15 минут бойы жарты лимонды «НА ПАРУ
– Рыба» бағдарламасында қайнатуға кеңес береміз.
•
Тазалау үшін жұмсақ мата және ыдыс жуу үшін жұмсақ құралдар
қолданыңыз.
Аспапты тазалауда қатты майлықтар немесе губкілер (егер бұл осы
нұсқаулықта арнайы айтылмаса), абразивтік пасталарды қолдануға
ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Сонымен қатар кез келген химиялық белсенді
заттарды немесе тамаққа жанасатын заттармен қолдануға кеңес
берілмейтін басқа заттарды пайдалануға тыйым салынады.
Аспаптың корпусын суға батыруға немесе су ағынына салуға тыйым
салынады!
Аспап корпусын тазалау қажет болғанда жасалады. Табақты аспапты
пайдаланған сайын тазалауға кеңес беріледі, оны ыдыс жуу машинасында
жууға болады. Тазалау аяқталысымен табақтың сыртқы бетін құрғатып сүртіңіз.
Аспапты пайдаланған сайын ішкі алюминий қақпақ пен бу клапанын тазалауға,
сонымен қатар конденсатты кетіруге кеңес беріледі.
Негізгі қақпақтың төменгі жағындағы екі пластмассалық бекіткішті орталыққа
қарай басып және ішкі қақпақты күш салмай өзіңізге қарай және төмен
тартып оны ажыратыңыз. Екі қақпақ беттерін тазалаңыз және құрғатып
сүртіңіз. Одан кейін ішкі қақпақты негізгісінің қуыстарына енгізіңіз,
бекіткіштерді біраз күш салып сыртыл естілгенше басып, бекітіңіз.
Бу клапаны қақпағын біраз күш салып жоғары және өзіңізге қарай тартып,
абайлап шешіңіз. Ақ пластик ілгекті басып, к лапанның төменгі бөлігін
ажыратыңыз. Бөлшектерді жуыңыз, кептіріңіз, біріктіріп жинаңыз және бу
клапанын шығаруға арналған шығыңқы жерін артқа қаратып аспап қақпағына
орнатыңыз.
Асты әзірлеу барысында қалыптасатын және табақ айналасында аспап
корпусындағы арнайы қуыста жиналатын конденсат майлықтың көмегімен
жеңіл кетеді.
Жұмыс камерасының бүйірлік қабырғалары, орталық термоқадаға түбі мен
қабығын (ортада түбінде орналасқан) дымқыл (сулы емес!) губкі немесе
майлықпен сүртуге болады. Егер сіз жуу құралын қолдансаңыз, келесі тамақ
әзірлегенде қаламаған иістің пайда болуының алдын алу үшін оның
қалдықтарын мұқият алып тастаңыз.
Орталық термоқадағаның шұңқырына бөгде заттар түскенде оларды қадаға
қабығына күш түсірмей, пинцетпен ақырын алып тастаңыз.
IV. СЕРВИС-ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР
АЛДЫНДА
Дипслейдегі
қате туралы
хабар
Е1 — Е5
АқауЫқтимал себепАқауды түзеу
Қосылмайды
Тағам тым
ұзақ
әзірленуде.
V. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 25 ай мерзіміне кепілдік беріледі.
Өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл
бұйымды ауыстыру жолымен материалдар немесе жинау сапасының
жетіспеушілігінен туындаған кез келген зауыттық ақауларды жоюға
міндеттенеді. Кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында
дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді.
Осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған,
жөнделмеген, бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде
зақымданбаған, сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда
танылады.
Осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын материалдарына
таралмайды (сүзгілер, шамдар, қыш және тефлондық тығыздауыштар және
т.б.).
Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттемелердің қолданыс
мерзімі бұйым сатылған немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін
анықтау мүмкін болмаса).
Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсырмасындағы
сериялық нөмірден табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-шы
және 7-ші белгілер айды, 8-ші — құрылғының шығарылған жылын білдіреді.
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі - сатып алынған күнінен 5
жыл. Мерзім тек бұйымның пайдаланылуы осы нұсқаулық пен қолданылатын
техникалық стандарттарға сәйкес жүзеге асырылғанда жарамды.
Орамды, пайдаланушы нұсқаулығын, сонымен қатар аспаптың өзін
қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес
пайдаға асыру керек. Қоршаған ортаға қамқорлық білдіріңіз: мұндай
бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз.
Мультипісіргіш
корпусындағы табақ
тегіс орнатылмаған
Қатені түзеу
Табағы бос аспапты қоспаңыз!
Аспапты электр желісінен
ажыратып, 10–15 минут
суытыңыз, қажет болса табаққа
сұйықтық ққұйып, әзірлеуді
жалғастырыңыз.
Егер қиындық жойылмаса,
авторландырылған сервис
орталыққа жолығыңыз.
Аспапты электр
розеткісіне қосыңыз
Электр розеткісінің
дұрыстығын тексеріңіз
Табақты тегіс, қисайтпай
орнатыңыз
75
Page 76
Ushbu mahsulotdan foydalanishni boshlashdan avval undan foydalanish
bo'yicha qo'llanmani diqqat bilan o'qib chiqing va uni kelajakda foydalanish uchun saqlang. Jihozdan to'g'ri foydalanish uning xizmat ko'rsatish
muddatini anchagina uzaytiradi.
XAVFSIZLIK CHORALARI
Texnika xavfsizligi talablariga va mahsulotdan foydalanish qoidalariga amal qilmaslik natijasida yetkazilgan shikastlanishlar uchun ishlab chiqaruvchi
javobgarlikni o'z zimmasiga olmaydi.
•
Ushbu elektr jihozi maishiy sharoitlarda
taom tayyorlash uchun mo'ljallangan ko'p
funksiyali qurilma hisoblanadi va u kvartirada, shahardan tashqaridagi uylarda,
mehmonxonalarda, do'konlarning maishiy
xonalarida, oslarda yoki nosanoat maqsadlarida foydalanishning boshqa shunga
o'xshash sharoitlarida qo'llanilishi mumkin.
Qurilmadan sanoat maqsadlarida yoki qurilma mo'ljallanmagan boshqa istalgan
maqsadlarda foydalanish mahsulotdan tegishli tarzda foydalanish shartlarining buzilishi hisoblanadi. Bunday hollarda ishlab
chiqaruvchi bo'lishi mumkin bo'lgan oqibatlar uchun javobgarlikni o'z zimmasiga
olmaydi.
•
Qurilmani elektr tarmog'iga ulashdan avval
undagi kuchlanishning jihoz ta'minoti nominal kuchlanishiga mos ekanligini tekshiring
(mahsulot texnik xususiyatlari yoki zavodda
yopishtirilgan yorliqqa qarang).
•
Jihoz iste'mol qiladigan kuchlanishga
mo'ljallangan uzaytirgichdan foydalaning.
Ushbu talabga amal qilmaslik qisqa tutashuv yoki kabelning kuyishiga olib kelishi
mumkin.
•
Jihozni faqat yerga ulangan rozetkaga ulang
— bu elektr toki urishidan himoya qilishning
amal qilinishi shart bo'lgan talabidir. Uzaytirgichdan foydalanganda uning ham yerga
ulanganligiga ishonch hosil qiling.
DIQQAT! Jihoz ishlagan vaqtda uning korpusi, jom
va metall detallari qiziydi! Ehtiyot bo'ling! Oshxona
qo'lqoplaridan foydalaning. Qaynoq bug'dan kuyishni oldini olish uchun qopqoqni ochgan vaqtda
jihoz ustiga engashmang.
•
Foydalanib bo'lgandan so'ng hamda uni tozalash yoki ko'chirish vaqtida jihozni rozetkadan uzib qo'ying. Elektr tarmog'iga ulash
shnurini quruq qo'l yordamida o'tkazgichdan
76
Page 77
RMC-IH300 multipishirgichi
UZB
emas, balki vilkadan ushlagan holda
sug'uring.
•
Elektr ta'minot shnurini eshik tirqishlaridan
yoki issiqlik manbalari yaqinidan o'tkazmang.
Elektr ta'minot shnurining buralib qolmasligi va bukilmasligi, o'tkir buyumlarga, mebellarning burchaklari va qirralariga tegib
turmasligini kuzatib boring.
Yodda tuting: elektr ta'minot kabelining tasodifan
shikastlanishi kafolat shartlariga to'g'ri kelmaydigan
shikastlanishlarga hamda elektr tokining urishiga
olib kelishi mumkin. Shikastlangan elektr ta'minot
kabelini xizmat ko'rsatish markazida darhol almashtirish talab qilinadi.
•
Jihozni yumshoq yuza ustiga o'rnatmang,
uni ishlash vaqtida yopib qo'ymang — bu
qurilmaning qizib ketishi va ishdan chiq
-
ishiga olib kelishi mumkin.
•
Jihozdan ochiq havoda foydalanish
ta'qiqlanadi — qurilma korpusi ichiga namlik yoki begona buyumlarning kirishi uning
jiddiy shikastlanishiga olib kelishi mumkin.
•
Jihozni tozalashdan avval uning elektr
tarmog'idan uzilganligi va to'liq sovugan-
ligiga ishonch hosil qiling. Jihozni tozalash
bo'yicha ko'rsatmalarga qat'iy amal qiling.
Jihoz korpusini suvga botirish yoki uni suv oqimi
ostiga joylashtirish TA'QIQLANADI!
• Ushbu jihoz jismoniy, asab yoki ruhiy jihatdan chetlanishlarga ega bo'lgan yoki tajribasi va bilimi yetarli bo'lmagan kishilar
(jumladan bolalar) tomonidan foydalanish
uchun mo'ljallanmagan, bunday shaxslar
ustidan nazorat olib borilayotgan yoki ularning xavfsizligi uchun javobgar shaxs tomonidan ularga ushbu jihozdan foydalanish
bo'yicha ko'rsatmalar berish o'tkazilayotgan
hollar bundan mustasno. Ularning jihoz, uning ehtiyot qismlari hamda uning qadog'i
bilan o'ynashlariga yo'l qo'ymaslik uchun
bolalar ustidan nazoratni amalga oshirish
lozim. Qurilmani tozalash va unga xizmat
ko'rsatish bolalar tomonidan kattalar
nazoratisiz o'tkazilishi mumkin emas.
• Jihozni mustaqil tarzda ta'mirlash yoki uning tuzilishiga o'zgartirishlar kiritish
ta'qiqlanadi. Jihozni ta'mirlash faqat vako-
77
Page 78
latli xizmat ko'rsatish
markazi mutaxassisi tomonidan bajarilishi lozim.
Noprofessional tarzda bajarilgan ish jihozning ishdan chiqishi, jarohatlanish
va mulklarning zararlanishiga olib kelishi mumkin.
Texnik xususiyatlari
Modeli ................................................................................................................RMC-IH300
Quvvati.......................................................................................................................1250 W
Ishga tushishni kechiktirish .....................................................................24 soatgacha
Vaqt va haroratning so'nggi
o'rnatmalarini eslab qolish ..........................................................................................bor
Majmua to'plami
Multipishirgich ........................................................................................................ 1 dona
RB-А401I jomi...........................................................................................................1 dona
Jomni chiqarib olish uchun
qisqichlar....................................................................................................................1 dona
Bug'da tayyorlash uchun
konteyner ................................................................................................................... 1 dona
Frityurda qovurish uchun olinuvchi
dastali savatcha .......................................................................................................1 dona
O'lchov stakani .........................................................................................................1 dona
Silikon cho'mich ...................................................................................................... 1 dona
Silikon qoshiq ..........................................................................................................1 dona
Yassi plastik qoshiq ................................................................................................1 dona
«200 ta resept» kitobi ............................................................................................ 1 dona
Foydalanish bo'yicha qo'llanma .......................................................................... 1 dona
Xizmat ko'rsatish kitobchasi ................................................................................. 1 dona
Elektr ta'minot shnuri ............................................................................................. 1 dona
Ishlab chiqaruvchi o'z mahsulotini takomillashtirish davomida bunday
o'zgarishlar to'g'risida avvaldan xabardor qilmagan holda mahsulot dizayni,
majmualar to'plami hamda texnik xususiyatlariga o'zgarishlar kiritish huquqiga ega.
Multipishirgich tuzilishi
1. Korpus
2. Ko'tarish uchun dasta
3. Jihoz qopqog'i
4. Olinuvchi ichki qopqoq
5. Jom
6. Qopqoqni ochish tugmachasi
7. Olinuvchi bug' klapani
8. Displeyli boshqaruv paneli
9. Silikon qoshiq
10. Yassi plastik qoshiq
11. Silikon cho'mich
12. O'lchov stakani
13. Bug'da tayyorlash uchun konteyner
14. Frityurda qovurish uchun savatcha
15. Elektr ta'minot shnuri
Boshqaruv paneli
1.
«ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» («ISHGA TUSHISHNI KECHIKTIRISH») tugmachasi — ishga tushishni kechiktirish vaqtini o'rnatish
2.
«ЧАС/+»(«SOAT/+») tugmachasi — joriy vaqt, tay yorlash vaqti va ishga
tushishni kechiktirish vaqtini o'zgartirishda soatni o'rnatish;
«МУЛЬТИПОВАР» dasturida tayyorlash haroratini orttirish
3. «МИН/–»(«DAQ/–») tugmachasi — joriy vaqt, tayyorlash vaqti va ishga
tushishni kechiktirish vaqtini o'zgartirishda daqiqani o'rnatish;
«МУЛЬТИПОВАР» dasturida tayyorlash haroratini pasaytirish
4.
«ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» («BEKOR QILISH/ISITISH») tugmachasi — isitish
rejimini yoqish/o’chirish; tayyorlash dasturi ishini to’xtatib qo’yish; kiritilgan parametrlarni bekor qilish
5.
«МЕНЮ»(«MENYU») tugmachasi — avtomatik tayyorlash dasturini tanlash
7. «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» («TAYYORLASH VAQTI») tugachasi— tayyorlash vaqtini o'zgartirish rejimiga kirish
8.
«ТЕМПЕРАТУРА» («HARORAT») tugmachasi — tayyorlash haroratini
o'zgartirish rejimiga kirish (faqat «МУЛЬТИПОВАР» dasturi uchun)
9.
«ВЫБОР ПРОДУКТА» («MAHSULOTNI TANLASH») tugmachasi —
«ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА», «ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ», « ВАРКА»
dasturlarida mahsulot turini tanlash
10. Displey
Displeyning tuzilishi
1. Tayyorlash dasturlari indikatorlari
2.
«ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА», «ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ», «ВАРКА» dasturlaridagi mahsulotlar turlari indikatorlari
3. Vaqtni / ishga tushishni kechiktirish rejimi ishini o'rnatish indikatori
4. Tayyorlash jarayoning borishini ko'rsatuvchi dinamik indikator
5. Tayyorlash dasturining ishlashini ko'rsatuvchi indikator
6. Taomlarni qizdirish va isitish rejimlarining ishlashini ko'rsatuvchi indikator
7. Tayyorlash vaqtini o'rnatish indikatori
8. Soat (kutish rejimida) / taymer
I. DASTLABKI YOQISHDAN AVVAL
Jihozni ehtiyotlik bilan qadoqdan chiqaring, seriya raqami yozilgan nakleykadan
tashqari barcha qadoqlash materiallari va reklama nakleykalarini olib tashlang.
Mahsulotda seriya raqamining bo'lmasligi sizni kafolatli xizmat ko'rsatishdan
avtomatik ravishda mahrum qiladi. Jihoz korpusini nam latta bilan arting.
Jomni iliq sovunli suv bilan yuving. Yaxshilab quriting. Jihozdan ilk marta foydalanganda begona hid paydo bo'lishi mumkin. bu jihoz nosozligining natijasi
hisoblanmaydi. Bu holda jihozni tozalashni amalga oshiring
Diqqat! Har qanday nosozlik yuz berganda asbobdan foydalanish taqiqlanadi.
A3
II. MULTIPISHIRGICHDAN FOYDALANISH
Foydalanishni boshlashdan avval
Jihozni qattiq tekis yuzaga shunday o'rnatingki, bug' klapanidan chiqadigan
qaynoq bug' gulqog'ozlar, bezakli qoplamalar, elektron jihozlar va ortiqcha
namlik va haroratdan shikastlanishi mumkin bo'lgan boshqa buyumlar yoki
materiallarga tushmasin.
Tayyorlashdan avval multipishirgichning tashqi va ko'zga ko'rinadigan ichki
qismlarida shikastlanishlar, siniq joylar va boshqa nuqsonlarning yo'qligiga
ishonch hosil qiling. Jom va qizdirish kamerasi tubi orasida begona buyumlar
bo'lmasligi kerak.
Jihoz ishchi kamerasi tubi va devorlarining ioslanishini oldini olish uchun
jomga avval barcha mahsulotlar va suvni solish, shundan keyingina jomni
multipishirgich korpusiga joylashtirish tavsiya qilinadi.
Jihozni ichiga jom joylashtirilmagan holda yoqmang — tayyorlash dasturi
tasodiy tarzda ishga tushirilgan hollarda bu juhozning xaddan tashqari qizib
ketishiga olib keladi.
Jihozni jom bo'sh bo'lgan holda yoqmang — jomning ortiqcha qizib ketishi
kuyishga qarshi qoplamaning shikastlanishiga olib kelishi mumkin.
Jihozdan istalgan turdagi nosozlik mavjud bo'lgan holda foydalanish
ta'qiqlanadi.
Kutish rejimi
Jihoz elektr tarmog'iga ulanganda u kutish rejimiga o'tadi: displeyda avtomatik
tayyorlash dasturlari indikatorlari (ulardan birortasi ham miltillamaydi) hamda
joriy vaqtni 24 soatli diapazonda ko'rsatuvchi soat ko'rinib turadi.
78
Page 79
RMC-IH300 multipishirgichi
UZB
Soatni o'rnatish (joriy vaqtni o'rnatish)
Elektr tarmog'idan uzilgan hamda kutish rejimida bo'lgan multipishirgich displeyida soat aks ettiriladi.
Soatdagi vaqtni o'zgartirish uchun kutish rejimida «ЧАС/+» yoki «МИН/–»
tugmachasini bir necha soniya bosib turing, displeydagi raqamlar miltillay
boshlaydi. Soat qiymatini o'zgartirish uchun «ЧАС/+» tugmachasini, daqiqa
qiymatini o'zgartirish uchun esa — «МИН/–» tugmachasini bosing. Qiymatni
tez o'zgartirish uchun tegishli tugmachani bosing va ushlab turing.
Vaqtni o'rnatish tugallangandan keyin bir necha soniya kuting yoki «Старт»
tugmachasini bosing. Jihoz kutish rejimiga qaytadi.
Quvvatlarga bog'liq bo'lmagan xotira
Jihoz elektr quvvatiga bog'liq bo'lmagan xotira bilan jihozlangan, bu esa elektr ta'minoti uzilib qolgan hollarda joriy sozlanmalarni saqlab qolishga imkon
beradi.
Agar elektr ta'minoti dastur ishlayotgan vaqtda uzilib qolsa, sozlanmalar xotirada 15 daqiqa saqlab turiladi, ishga tushishni kechiktirish rejimi ishlayotgan
vaqtda uzilib qolsa esa — 5 soat davomida saqlab turiladi. Elektr ta'minoti qayta tiklanganda jihoz o'z ishini davom ettiradi. Ko'rsatilgan vaqt o'tib ketgan
hollarda sozlanmalar bekor qilinadi va elektr ta'minoti qayta tiklanganda qurilma kutish rejimiga o'tadi. Soat qiymatlari elektr ta'minotining mavjudligi yoki
yo'qligidan qat'iy nazar saqlanadi.
Vaqt va haroratning so'nggi o'rnatmalarini eslab qolish
REDMOND RMC-IH300 multipishirgichi harorat («МУЛЬТИПОВАР» dasturi uchun)
va tayyorlash vaqtining so'nggi o'rnatmalarini eslab qoladi. Ushbu dasturi tanlangan keyingi holda ushbu qiymatlardan standart qiymatlar sifatida foydalaniladi.
Vaqt va haroratning dastlabki qiymatlariga qaytish uchun kutish rejimida
«ТЕМПЕРАТУРА» va «ВЫБОР ПРОДУКТА» tugmachalarini bir vaqtda bosing va
ushlab turing. Tovushli signal beriladi, «СТАРТ» tugmachasi ikki marta miltillaydi va barcha dasturlar uchun parametrlarning dastlabki qiymatlari qayta
tiklanadi.
Tayyorlash vaqtini o'rnatish
REDMOND RMC-IH300 multipishirgichi har bir dastur uchun tayyorlash vaqtini
mustaqil o'rnatishi mumkin. Berilayotgan vaqtning o'zgarish qadami va mumkin bo'lgan diapazoni tanlangan tayyorlash dasturiga bog'liq bo'ladi. Tayyorlash
vaqtini o'zgartirish uchun:
1.
«МЕНЮ» tugmachasini bosgan holda tayyorlash dasturini tanlang.
«Таймер» («Taymer») indikatori va standart tayyorlash vaqti miltillay
boshlaydi. Menyu bo'yicha tez o'tish uchun «МЕНЮ» tugmachasini bosgandan keyin «ЧАС/+» va «МИН/–» tugmachalarini bosing.
2. «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» tugmachasini bosing. Displeydagi raqamlar
miltillay boshlaydi.
3.
Soat qiymatini o'zgartirish uchun «ЧАС/+» tugmachasini, daqiqa qiymatini
o'zgartirish uchun esa — «МИН/–» tugmachasini bosing. Vaqtni tez
o'zgartirish uchun tegishli tugmachani bosing va ushlab turing.
Tayyorlash vaqtini qo'lda o'rnatishda tanlangan tayyorlash dasturida ko'zda
tutilgan sozlanmalarning mumkin bo'lgan diapazoni va o'rnatish qadamini
hisobga oling.
Dasturni kechiktirilgan ishga tushirish funksiyasi
«Ishga tushishni kechiktirish» funksiyasi taom tayyor bo'lgunicha o'tishi kerak
bo'lgan vaqtni berishga imkon beradi. Tayyorlash jarayonining tugash vaqtini
10 daqiqa qadam bilan 10 daqiqadan 24 soatgacha bo'lgan diapazonda
o'zgartirish mumkin.
Ushbu funksiyadan foydalanishdan avval soatda aniq vaqtni o'rnatish lozim
(«Soatni o'rnatish (joriy vaqtni o'rnatish)»-ga qarang).
Ishga tushishni kechiktirish vaqtini o'rnatish uchun:
1. «МЕНЮ»tugmachasini bosgan holda tayyorlash dasturini tanlang, zarur
bo'lgan hollarda tayyorlash vaqtini o'zgartiring. «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ»
tugmachasini bosing. Tugmacha indikatori miltillay boshlaydi, displeyda
«Отсрочка» («Kechiktirish») indikatori va 24 soatli formatdagi vaqt qi ymati namoyish qilinadi.
2.
Soat qiymatini o'zgartirish uchun «ЧАС/+» tugmachasini, daqiqa qiymatini
o'zgartirish uchun esa — «МИН/–» tugmachasini bosing. Qiymatni tez
o'zgartirish uchun tegishli tugmachani bosing va ushlab turing.
Agar kechiktirilgan ishga tushirishni o'rnatishda joriy vaqtga dasturning ishlash
vaqtiga nisbatan kamroq oraliq qo'shilgan bo'lsa, dastur kechiktirilmasdan
darhol ishga tushiriladi.
3.
Kechiktirilgan ishga tushirish vaqtini o'rnatgandan keyin siz tayyorlash
vaqtini o'zgartirishingiz mumkin: buning uchun «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ»
tugmachasini bosing. «ЧАС/+» tugmachasi bilan soat qiymatini, «МИН/–
» tugmachasi bilan esa daqiqa qiymatini o'zgartiring. Kechiktirilgan
ishga tushirish vaqtini yana o'zgartirish uchun «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ»
tugmachasini bosing.
4. «СТАРТ» tugmachasini bosing, uning indikatori miltillay boshlaydi. Displeyda «Отсрочка» («Kechiktirish») indikatori, tanlangan dastur nomi va
taom tayyor bo'lishi kerak bo'lgan vaqt namoyish qilinadi.
5. Dastur ishi boshlanginicha displeydagi vaqt o'zgarmaydi. Tayyorlash jarayoni boshlanganidan keyin «СТАРТ» tugmachasi indikatori yonadi,
displeyda «Окончание» («Tugallash») indikatori va dasturning ishlash
vaqti paydo bo'ladi. Vaqtning teskari hisobi boshlanadi.
6. Qilingan o'rnatmalarni bekor qilish uchun «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» tugmachasini bosing, shundan keyin tayyorlash dasturini qaytadan kiritish lozim.
«ЖАРКА» dasturida ishga tushishni kechiktirish funksiyasidan foydalanib
bo'lmaydi.
Tayyor taomlar haroratini ushlab turish funksiyasi (avtomatik
isitish)
Ushbu funksiya tayyorlash dasturi ishi yakunlanishi bilan darhol isitish rejimini avtomatik ravishda yoqadi va tayyor taom haroratini 12 soat davomida
70–75°С doirasida ushlab turadi.
Dastur ishga tushirilishi bilan «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» tugmachasi indikatori
yonadi. Dastur ishi yakunlanishi bilan displeydan dastur indikatori yo'qoladi,
«Подогрев» («Isitish») indikatori paydo bo'ladi, isitish rejimida ishlash vaqtining to'g'ri hisobi boshlanadi.
Isitishni to'xtatish uchun «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» tugmachasini bosing, uning
indikatori o'chadi.
«ЙОГУРТ» dasturida avtomatik isitish funksiyasidan foydalanib bo'lmaydi.
«МУЛЬТИПОВАР» dasturida tayyorlash harorati 75°С dan pastroq qiymatga
o'rnatilganda standart holatda avtomatik isitish o'chirilgan bo'ladi. Zarur
bo'lgan hollarda uni qo'lda yoqib qo'yish mumkin.
Avtomatik isitishni avvaldan o'chirib qo'yish
Tayyorlash dasturi ishi yakunlangandan keyin avtomatik isitishni yoqib qo'yish
har doim ham zarur bo'lavermaydi. REDMOND RMC-IH30 multipishirgichida
tayyorlash dasturi ishga tushirilgandan keyinoq darhol yoki uning ishlash
vaqtida bu funksiyani avvaldan o'chirib qo'yish imkoniyati ko'zda tutilgan. Buning uchun dastur ishga tushgandan keyin yoki ishga tushishni kechiktirish rejimida «СТАРТ» tugmachasini bosing, «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» tugmacha indikatori o'chadi. Avtomatik isitishni yana yoqish uchun «СТАРТ» tugmachasini yana
bir bor bosing («ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» tugmacha indikatori yonadi).
Taomlarni isitish funksiyasi
REDMOND RMC-IH300 multipishirgichidan taomlarni isitish uchun foydalanish
mumkin. Mahsulotlarni jomga soling, uni multipishirgich korpusiga o'rnating,
qopqoqni yoping va jihozni elektr tarmog'iga ulang. Keyin «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ»
tugmachasini bosing. Tugmacha indikatori yonadi, displeyda «Подогрев» («Isitish») indikatori paydo bo'ladi. Taymer isitish vaqtining to'g'ri hisobini boshlaydi. Jihoz taomni 70–75°С haroratgacha isitadi va uni 24 soat davomida issiq
holda ushlab turadi. Isitishni o'chirish uchun «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» tugmachasini bosing, bunda uning indikatori o'chadi.
Avtomatik dasturlaridan foydalangandagi harakatlarning umumiy tartibi
1.
Kerakli masalliqlarni tayyorlang (o'lchang). Ularni tayyorlash dasturiga
muvoq tarzda multipishirgich jomiga joylashtiring va uni jihoz korpusiga qo'ying. Barcha masalliqlar, jumladan suyuqlikning jom ichki yuzasidagi maksimal belgidan ortib ketmasligini kuzatib boring. Jomning
nuqsonlarsiz o'rnatilganligiga va qizdirish elementiga zich tegib turganligiga ishonch hosil qiling.
2. Multipishirgich qopqog'ini tiqillagan tovush chiqargan holda yoping. Jihozni elektr tarmog'iga ulang.
3.
«МЕНЮ»tugmachasini bosgan holda kerakli tayyorlash dasturini tanlang.
Menyu bo'yicha tez o'tish uchun «МЕНЮ» tugmachasini bosgandan keyin
«ЧАС/+» va «МИН/–» tugmachalarini bosing.
4.
Agar dasturda mahsulot turini tanlash ko'zda tutilgan bo'lsa, «ВЫБОР
ПРОДУКТА»tugmachasini bosgan holda tegishli qism-dasturni tanlang
(«ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА», «ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ», «ВАРКА» dasturlari uchun). Har bir qism-dastur uchun o'zining standart tayyorlash
qiymati o'rnatilgan, u jihoz displeyida namoyish qilinadi.
5. Siz standart bo'yicha o'rnatilgan vaqt qiymatini o'zgartirishingiz mumkin
(«Tayyorlash vaqtini o'rnatish»-ga qarang).
6. Zarur bo'lgan hollarda ishga tushishni kechiktirish vaqtini o'rnating.
7. Dasturni ishga tushirish uchun «СТАРТ» tugmachasini bosing. Displeyda
tanlanganidan boshqa barcha dasturlarning indikatorlari yo'qoladi, tayyorlash vaqtining teskari hisobi boshlanadi.
«НА ПАРУ» rejimida teskari hisob faqat suv qaynaganidan va jomda yetarli
darajadagi bug' zichligiga erishilganidan keyin boshlanadi.
8. «СТАРТ» tugmachasini qayta bosgan holda avtomatik isitish funksiyasini
o'chirish mumkin: «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» tugmachasining indikatori o'chadi.
«СТАРТ» tugmachasini qayta bosish ushbu funksiyani yana yoqadi.
9. Tayyorlash dasturi ishi tugashi bilan tovushli signal beriladi. Keyin joriy
sozlanmalarga bog'liq ravishda jihoz avtomatik isitish rejimiga o'tadi
(displeyda «Подогрев» («Isitish») indikatori paydo bo'ladi) yoki ishning
yakunlanganligi to'g'risida xabar beradi (displeyda «End» yozuvi paydo
bo'ladi).
10.
Dastur ishi yakunlanganidan keyin jihozni kutish rejimiga o'tkazish uchun
«ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» tugmachasini bosing yoki 1 daqiqa kuting. Kiritilgan
dasturni bekor qilish, taom tayyorlash yoki isitish jarayonini to'xtatish
uchun «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» tugmachasini bosing.
11. Jihoz ishi tugashi bilan uni elektr tarmog'idan uzing.
Tayyorlash bo'yicha umumiy tavsiyalar
Sifatli natijani olish uchun REDMOND RMC-IH300 multipishirgichiga ilova
qilinadigan, ushbu model uchun maxsus ishlab chiqilgan «200 ta resept» kitobidan olingan taom tayyorlash bo'yicha reseptlardan foydalanishni taklif qilamiz.
Barcha taqdim etilgan reseptlar oshpazlar jamoamiz tomonidan REDMOND
RMC-IH300 multipishirgichida ishlab chiqilgan va tayyorlangan, ularni tayyorlashda foydalanilgan barcha mahsulotlar esa oddiy do'konlardan xarid qilingan.
Agar sizningcha avtomatik dasturlarda kutilgan natijaga erisha olmagan
bo'lsangiz, REDMOND RMC-IH300 multipishirgichida qo'lda sozlashning kengaytirilgan diapazoniga ega bo'lgan «МУЛЬТИПОВАР» universal dasturi ko'zda
tutilgan, u sizning taom tayyorlash tajribalaringiz uchun ulkan imkoniyatlarni
ochadi. O'z xohishingiz bo'yicha va ta'bingizga ko'ra siz tayyorlash vaqti va
haroratini o'zingiz o'rnatishingiz, mavjud qo'shimcha funksiyalarning keng
to'plamidan foydalanishingiz mumkin.
«ЭКСПРЕСС» dasturi
Dastur yormalarni qaynatib pishirish uchun mo'ljallangan va tayyorlash vaqtini jomdagi masalliqlar miqdoriga bog'liq ravishda avtomatik aniqlaydi. Tayy-
79
Page 80
orlash vaqtida vaqt hisobi bo'lmaydi, displeyda dinamik indikator («iloncha»)
yonadi.
Ushbu dasturda ishga tushishni kechiktirish va avtomatik isitish funksiyalaridan
foydalanib bo'lmaydi.
«МУЛЬТИПОВАР» dasturi
Dastur foydalanuvchi tomonidan berilgan tayyorlash vaqti (2 daqiqadan 12
soatgacha, o'zgartirish qadami — 1 soatgacha bo'lgan oraliq uchun 1 daqiqa, 1
soatdan 12 soatgacha bo'lgan oraliq uchun 5 daqiqa) va harorati (35°С dan
170°С gacha, o'zgartirish qadami — 5°С) bo'yicha deyarli istalgan taomni tayyorlash uchun mo'ljallangan. Standart bo'yicha o'rnatilgan: tayyorlash vaqti — 30
daqiqa, harorat — 100°C.
Agar tayyorlash harorati 80°C dan past qiymatga o'rnatilgan bo'lsa, avtomatik
isitish funksiyasi o'chirilgan holda bo'ladi. Dastur ishlayotgan vaqtda «СТАРТ»
tugmachasini bosish orqali siz uni yoqishingiz mumkin.
«КРУПЫ» dasturi
Yormalarni qaynatib pishirish, sochiluvchan bo'tqalar va garnirlar tayyorlash
uchun dastur. Standart tayyorlash vaqti — 30 daqiqa. Tayyorlash vaqtini 1 daqiqa qadam bilan 5 daqiqadan 4 soatgacha bo'lgan diapazonda qo'lda o'rnatish
mumkin.
«ПЛОВ» dasturi
Go'sht, parranda go'shti, baliq yoki sabzavotlar bilan palov tayyorlash uchun
tavsiya qilinadi. Standart tayyorlash vaqti — 1 soat. Tayyorlash vaqtini 5 daqiqa
qadam bilan 10 daqiqadan 2 soatgacha bo'lgan diapazonda qo'lda o'rnatish
mumkin.
«МОЛОЧНАЯ КАША» dasturi
Past darajadagi yog'likka ega bo'lgan tozalangan sutdan foydalanib bo'tqalar
tayyorlash uchun tavsiya qilinadi. Standart tayyorlash vaqti — 25 daqiqa. Tayyorlash vaqtini 5 daqiqadan 4 soatgacha bo'lgan diapazonda 1 daqiqa qadam
bilan va 1 soatdan 4 soatgacha diapazonda 5 daqiqa qadam bilan qo'lda o'rnatish
mumkin.
Multipishirgichda sutli bo'tqalar tayyorlash bo'yicha tavsiyalar
Sutning qaynab ketishini oldini olish va kerakli natijaga erishish uchun tayyorlashdan avval quyidagi harakatlarni bajarish tavsiya qilinadi:
• butun donli (guruch, grechixa, oqlangan tariq va boshq.) barcha yormalarni suv toza bo'lmagunicha yaxshilab yuvish;
• tayyorlashdan avval multipishirgich jomini sariyog' bilan yog'lash;
•
reseptlar kitobidagi ko'rsatmalarga ko'ra masalliqlarni o'lchagan holda
nisbatlarga qat'iy amal qilish (masalliqlar miqdorini qat'iy mutanosib
tarzda kamaytirish yoki orttirish);
• qaymog'i olinmagan sutdan foydalanganda uni 1:1 nisbatda ichimlik suvi
bilan aralashtirish.
Sut va yormalarning xususiyatlari kelib chiqishi va ishlab chiqaruvchiga bog'liq
ravishda farq qilishi mumkin, bu esa ayrim hollarda tayyorlash natijalariga
ta'sir ko'rsatadi.
Agar «МОЛОЧНАЯ КАША» dasturida kutilgan natijaga erishilmagan bo'lsa,
«МУЛЬТИПОВАР» universal dasturidan foydalaning. Sutli bo'tqa tayyorlash
uchun optimal harorat 95ºС ni tashkil qiladi. Masalliqlar miqdori va tayyorlash
vaqtini reseptga ko'ra o'rnating.
«ЙОГУРТ» dasturi
Yogurtning turli turlarini tayyorlash va xamir ko'pchitish uchun tavsiya qilinadi.
Standart tayyorlash vaqti — 8 soat. Tayyorlash vaqtini 5 daqiqa qadam bilan 10
daqiqadan 12 soatgacha bo'lgan diapazonda qo'lda o'rnatish mumkin.
«ЙОГУРТ» dasturida avtomatik isitish funksiyasidan foydalanib bo'lmaydi.
Yogurt tayyorlash uchun siz REDMOND RAM-G1 maxsus bankalar to'plamidan
foydalanishingiz mumkin (alohida xarid qilinadi).
«ВЫПЕЧКА» dasturi
Pishiriqlarni (kekslar, biskvitlar, piroglar) tayyorlash uchun tavsiya qilinadi.
Standart tayyorlash vaqti — 1 soat. Tayyorlash vaqtini 5 daqiqa qadam bilan 10
daqiqadan 8 soatgacha bo'lgan diapazonda qo'lda o'rnatish mumkin.
Dimlash dasturlari («ТУШЕНИЕ»)
Go'sht, baliq va sabzavotlarini dimlash hamda xolodeslar va uzoq vaqt issiqlik
bilan ishlov berishni talab qiluvchi boshqa mahsulotlarni tayyorlash uchun
tavsiya qilinadi Standart tayyorlash vaqti tanlangan qism-dasturga bog'liq
bo'ladi («ВЫБОР ПРОДУКТА» tugmachasini bosish bilan o'rnatiladi): «Мясо»
— 1 daqiqa, «Рыба» — 30 daqiqa, «Овощи» — 40 daqiqa. Tayyorlash vaqtini 5
daqiqa qadam bilan 10 daqiqadan 12 soatgacha bo'lgan diapazonda qo'lda
o'rnatish mumkin.
Qovurish dasturlari («ЖАРКА»)
Go'sht, baliq va sabzavotlarni qovurish uchun tavsiya qilinadi. Standart tayyorlash vaqti tanlangan qism-dasturga bog'liq bo'ladi («ВЫБОР ПРОДУКТА» tugmachasini bosish bilan o'rnatiladi): «Мясо» — 18 daqiqa, «Рыба» — 15 daqiqa,
«Овощи» — 16 daqiqa. Tayyorlash vaqtini 1 daqiqa qadam bilan 5 daqiqadan
2 soatgacha bo'lgan diapazonda qo'lda o'rnatish mumkin.
Ushbu dasturida ishga tushishni kechiktirish funksiyasidan foydalanib bo'lmaydi.
Dimlab pishirish dasturlari («ТОМЛЕНИЕ»)
Go'sht va baliqqa uzoq vaqtda issiqlikda ishlov berish (dimlab pishirish) hamda
an'anaviy rus oshxonasining turli taomlarini tayyorlash uchun tavsiya qilinadi
3D-qizdirish va o'ziga xos harorat rejimining birlashishi multipishirgich ichida
rus pechi effektini yaratishga imkon beradi. Standart tayyorlash vaqti tanlangan
qism-dasturga bog'liq bo'ladi («ВЫБОР ПРОДУКТА» tugmachasini bosish bilan
o'rnatiladi): «Мясо» — 3 daqiqa, «Рыба» — 2 daqiqa. Tayyorlash vaqtini 10
daqiqa qadam bilan 10 daqiqadan 22 soatgacha bo'lgan diapazonda qo'lda
o'rnatish mumkin.
Sho'rvalar qaynatish dasturlari («СУП»)
Go'shtli, baliqli va sabzavotli bulonlar va ular asosida sho'rvalar qaynatish uchun
tavsiya qilinadi. Standar t tayyorlash vaqti tanlangan qism-dasturga bog'liq
bo'ladi («ВЫБОР ПРОДУКТА» tugmachasini bosish bilan o'rnatiladi): «Мясо»
— 1 soat, «Рыба» — 40 daqiqa, «Овощи» — 35 daqiqa. Tayyorlash vaqtini 5
daqiqa qadam bilan 10 daqiqadan 8 soatgacha bo'lgan diapazonda qo'lda
o'rnatish mumkin.
Bug'da pishirish dasturlari («НА ПАРУ»)
Go'sht, baliq va sabzavotlarni bug'da tayyorlash hamda parhezbop taomlar,
bolalar taomlarini tayyorlash uchun tavsiya qilinadi. Standart tayyorlash
vaqti tanlangan qism-dasturga bog'liq bo'ladi («ВЫБОР ПРОДУКТА» tugmachasini bosish bilan o'rnatiladi): «Мясо» — 40 daqiqa, «Рыба» — 25 daqiqa,
«Овощи» — 35 daqiqa. Tayyorlash vaqtini 5 daqiqa qadam bilan 5 daqiqadan
2 soatgacha bo'lgan diapazonda qo'lda o'rnatish mumkin.
Ushbu dasturda tayyorlash uchun maxsus konteynerdan foydalaning (majmualar to'plamiga kiradi):
1.
Jomga 600–1000 ml suv quying. ug'da tayyorlash uchun konteynerni
jomga o'rnating.
2. Mahsulotlarni reseptga ko'rsa o'lchang va tayyorlang, ularni konteynerga
bir tekis yoying va jomni jihoz korpusiga qo'ying. Uning tekis
o'rnatilganligiga ishonch hosil qiling.
3.
«Avtomatik dasturlardan foydalangandagi harakatlarning umumiy tartibi»
2-11-bandlariga amal qiling.
Qaynatib pishirish dasturlari («ВАРКА»)
Go'sht, baliq va sabzavotlarni qaynatib pishirish uchun tavsiya qilinadi. Standart
tayyorlash vaqti tanlangan qism-dasturga bog'liq bo'ladi («ВЫБОР ПРОДУКТА»
tugmachasini bosish bilan o'rnatiladi): «Мясо» — 1 soat, «Рыба» — 30 daqiqa,
«Овощи» — 40 daqiqa. Tayyorlash vaqtini 5 daqiqa qadam bilan 10 daqiqadan
8 soatgacha bo'lgan diapazonda qo'lda o'rnatish mumkin.
III. MULTIPISHIRGICH USTIDAN QAROV
Umumiy qoidalar va tavsiyalar
• Jihozni tozalashdan av val uning elektr tarmog'idan uzilganligi va to'liq
sovuganligiga ishonch hosil qiling. Jihozdan dastlabki foydalanishdan
avval hamda tayyorlashdan keyin taom hidlarni ketkazish uchun yarimta
limonni «НА ПАРУ – Рыба» dasturida 15 daqiqa davomida qaynatishni
tavsiya qilamiz
• Tozalash uchun yumshoq latta va abraziv bo'lmagan idish yuvish vositalaridan foydalaning.
Jihozni tozalashda dag'al salfetkalar yoki gubkalar (agar ushbu qo'llanmada
maxsus aytib o'tilmagan bo'lsa), abraziv pastalardan foydalanish TA'QIQLANADI.
Yana kimyoviy jihatdan faol bo'lgan yoki taomga tegib turuvchi buyumlar
bilan qo'llash uchun tavsiya qilinmaydigan istalgan moddalardan foydalanishga ham yo'l qo'yilmaydi.
Jihoz korpusini suvga botirish yoki uni suv oqimi ostiga joylashtirish
TA'QIQLANADI!
Jihoz korpusini tozalash zarurat bo'lishi bilan amalga oshiriladi. Jomni har bir
foydalanishdan keyin tozalash tavsiya qilinadi, uni idish yuvish mashinasida
yuvish mumkin. Tozalash yakunlangandan keyin jom tashqi yuzasini quruq qilib
arting.
Jihozdan har safar foydalangandan keyin ichki alyumin qopqoq va bug' klapanini tozalashni bajarish hamda kondensatlarni yo'qotish tavsiya qilinadi.
Asosiy qopqoqning quyi tomonidagi ikkita plastmassa ksatorni o'zingizga va
yuqoriga tortgan holda ichki qopqoqni ajratib oling. Har ikkala qopqoq yuzalarini tozalang va ularni quruq qilib arting. Keyin ichki qopqoqni asosiy yoriqlarga kiriting va ksatorni tiqillagan tovush chiqqunicha ozgina kuch bilan
bosgan holda uni qotiring.
Uni qopqoqchasidan yengil kuch bilan yuqoriga va o'zingizga tor tgan holda
bug' klapanini ehtiyotlik bilan oling. Oq plastik lo'kidonni bosgan holda klapanning quyi qismini ajratib oling. Detallarni yuving, quriting, birgalikda yig'ing va
bug' klapanini chiqarib olish bo'rtig'ini orqaga qilgan holda juhoz qopqog'iga
o'rnating.
Taom tayyorlash jarayonida hosil bo'luvchi va jihoz korpusida jom atrodagi
maxsus bo'shliqda to'planuvchi kondensatni salfetka yordamida osongina ketkazish mumkin.
Ishchi kameraning yon devorlari, tubi va markaziy termodatchik (tub qismining
o'rtasida joylashgan) kojuxini nam (xo'l emas!) gubka yoki salfetka bilan tozalash
mumkin. Agar siz yuvish vositasidan foydalanayotgan bo'lsangiz, keyingi taom
tayyorlash vaqtida noxush hid paydo bo'lmasligi uchun uning qoldiqlarini
yaxshilab ketkazish lozim.
Markaziy termodatchik atrodagi chuqurchaga begona jismlar tushib qolgan
hollarda ularni pinsep yordamida datchik kojuxiga bosmagan holda olib tashlang.
IV. XIZMAT KO'RSATISH MARKAZIGA
MUROJAAT QILISHDAN AVVAL
Displeydagi
xatolik
to'g'risidagi xabar
Mumkin bo'lgan nosozliklarXatoliklarni bartaraf qilish
Tizim xatoliklari (harorat dat-
Е1 — Е5
chiklari ishdan chiqqan bo'lishi
mumkin).
Jihozni jom bo'sh bo'lgan holda yoqmang!
Jihozni elektr tarmog'idan uzing, uni
10-15 daqiqa sovuting, zarur bo'lgan
hollarda jomga suyuqlik quying va
tayyorlashni davom ettiring.
Agar muammoni bartaraf qilib
bo'lmasa, vakolatli xizmat ko'rsatish
markaziga murojaat qiling.
80
Page 81
RMC-IH300 multipishirgichi
UZB
NosozlikMumkin bo'lgan sababNosozliklarni bartaraf qilish
Yoqilmayapti
Taom xaddan tashqari uzoq vaqt tayyorlanayapti.
V. KAFOLAT MAJBURIYATLARI
Ushbu mahsulotga u xarid qilingan sanadan boshlab 25 oy muddatga kafolat
taqdim etiladi. Kafolat muddati davomida ishlab chiqaruvchi ta'mirlash, detallarni almashtirish yoki butun mahsulotni almashtirib berish yo'li bilan materiallarning yoki yig'ishning yetarli darajada sifatli emasligi natijasida vujudga
kelgan har qanday nuqsonlarni bartaraf qilish majburiyatini o'z zimmasiga
oladi. Kafolat faqat xarid qilish sanasi asl kafolat talonida do'kon muhri va
sotuvchi imzosi bilan tasdiqlangan hollardagina kuchga kiradi. Ushbu kafolat
faqat mahsulotdan foydalanish bo'yicha qo'llanmaga muvoq foydalanilgan,
ta'mirlanmagan, qismlarga ajratilmagan va u bilan noto'g'ri muomala qilish
natijasida shikastlanmagan hamda mahsulotning to'liq majmuasi saqlangan
hollardagina tan olinadi. Ushbu kafolat mahsulot va harajat materiallarining
(ltrlar, lampochkalar, kuyishga qarshi qoplamalar, zichlovchilar va boshq.)
tabiiy eskirishiga nisbatan qo'llanilmaydi.
Mahsulotning xizmat qilish muddati va unga nisbatan kafolat majburiyatlarining amal qilish muddati mahsulotni sotish yoki ishlab chiqarish sanasidan
(sotish sanasini aniqlash mumkin bo'lmagan hollarda) boshlab hisoblanadi.
Jihozni ishlab chiqarish sanasini mahsulot korpusidagi identikatsion nakleykada joylashgan seriya raqamidan topish mumkin. Seriya raqami 13 ta belgidan tashkil topadi. 6 va 7-belgilari qurilma ishlab chiqarilgan oyini, 8-belgi
esa yilini bildiradi.
Jihozning ishlab chiqaruvchi tomonidan o'rnatilgan xizmat qilish muddati— xarid
qilingan sanadan boshlab 5 yil. Ushbu muddat mahsulotdan foydalanish ushbu
ko'rsatmalarga va qo'llaniladigan texnik standartlarga muvoq amalga oshirilgan hollarda amal qiladi.
Qadoq, foydalanuvchi qo'llanmasi hamda jihozning o'zini chiqindilarni qayta
ishlash bo'yicha mahalliy dasturga muvoq chiqitga chiqarish lozim. Atrofmuhit to'g'risida g'amxo'rlik qiling: bunday mahsulotlarni oddiy maishiy
chiqindilar bilan birgalikda tashlab yubormang.
Jihozni yaxshi ishlaydigan elektr
rozetkasiga ulang.
Elektr rozetkasizning to'g'ri ishlayotganligini tekshiring
Jomni tekis, nuqsonlarsiz o'rnating
81
Page 82
Înainte de a utiliza acest produs, citiţi cu atenţie manualul de exploatare
şi păstraţi ca referinţă. Utilizarea corectă a dispozitivului va prelungi durata lui de exploatare.
MĂSURI DE SECURITATE
Producătorul nu este responsabil pentru daune cauzate de nerespectarea cerinţelor, privind siguranţa
şi normele de exploatare a produsului.
•
Acest aparat electric este un aparat
multifuncţional de preparare a mâncării în
condiţii de uz casnic şi poate aplicat în
apartamente, case de ţară, camere de hotel,
în menajere interioare în magazine, birouri
sau în alte condiţii similare de exploatare
neindustrială. Utilizarea industrială sau
orice altă utilizare necorespunzătoare a dispozitivului va considerată ca încălcare a
condiţiilor adecvate de funcţionare a produsului. În acest caz producătorul nu este
responsabil pentru posibilele consecinţe.
• Înainte de a conecta dispozitivul la o priză
electrică vericaţi dacă tensiunea ei coincide cu tensiunea nominală de alimentare
a dispozitivului (a se vedea caracteristicile
tehnice sau tabliţa din fabrică a produsului).
•
Folosiţi un cablu prelungitor, calculat la
necesarul de putere a dispozitivului. Nerespectarea acestei cerinţe poate duce la
scurtcircuit sau incendiu de cablu.
• Conectaţi aparatul numai la prize, care au
legătură cu pămîntul - aceasta este o cerinţă
obligatorie de protecţie împotriva şocurilor
electrice. Folosind un cablu prelungitor,
asiguraţi-vă că acesta are, de asemenea,
legătură cu pămîntul.
ATENŢIE! În timpul funcţionării aparatului carcasa
lui, bolul şi piese de metal se încălzesc! Fiţi atenţi!
Folositi mănuşi de bucătărie. Pentru a evita arsura
de aburi erbinţi nu vă aplecaţi asupra dispozitivului la deschiderea capacului.
• Scoateţi aparatul din priză după utilizare,
precum şi în timpul de curăţare sau de deplasare. Scoateţi cablul electric din priză cu
mâinile uscate, ţineţi-l de ştecher şi nu de
cablu.
•
Nu întindeţi cablul de alimentare pe sub
uşi sau în apropierea surselor de căldură.
Asiguraţi-vă că cablul electric nu s-a sucit
şi nu s-a îndoit, nu este în contact cu obiecte
82
Page 83
Miltierbătorul RMC-IH300
ROU
ascuţite, colţuri si margini de mobilier.
Ţineţi minte: deteriorările aleatoare a cablului de
alimentare electrică pot provoca defecte, care nu
corespund condiţiilor de garanţie, precum şi la şoc
electric. Cablul electric deteriorat necesită înlocuire
de urgenţă în centru service.
• Nu instalaţi aparatul pe o suprafata moale,
nu-l acoperiţi în timpul funcţionării - acest
lucru poate duce la supraîncălzirea şi defectarea dispozitivului.
•
Este interzisă exploatarea aparatului la aer
liber - pătrunderea umezelii sau obiectelor
străine în interiorul corpului aparatului pot
provoca daune grave.
•
Înainte de a curăţa aparatul, asiguraţi-vă că
el este deconectat de la priză şi este complet răcit. Urmaţi strict instrucţiunile pentru curăţarea aparatului.
SE INTERZICE de scufundat corpul aparatului în apă
sau de-l pus sub jet de apa!
•
Acest dispozitiv nu este destinat pentru utilizarea de către persoanele (inclusiv copiii),
care au dereglări zice, nervoase sau psihice
sau duc lipsă de experienţă şi cunoştinţe,
cu excepţia cazurilor, în care astfel de persoane se aă sub supraveghere sau au fost
instruite în privinţa utilizării acestui aparat
de către persoană responsabilă pentru
siguranţa lor. Este necesar să se efectueze
o supraveghere asupra copiilor cu scopul
neadmiterii acestora a jocurilor cu aparatul,
accesorii, precum si cu ambalaul de fabrică.
Curăţarea şi întreţinerea dispozitivului nu
trebuie să se efectuieze de către copiii
nesupravegheaţi de adulţi.
• Se interzice repararea aparatului independent sau efectuarea modicărilor în structura acestuia. Repararea aparatului trebuie
să e efectuată exclusiv în centrul de service specializat autorizat. Reparaţia
efectuată neprofesional poate duce la
defecţiuni, leziuni şi deteriorarea bunurilor.
Caracteristici tehnice
Model ....................................................................................................................................................................................................RMC-IH300
Putere ............................................................................................................................................................................................................1250 W
Supapă de abur ....................................................................................................................................................................................detaşabilă
Manual de utilizare ....................................................................................................1 buc
Carte service................................................................................................................1 buc.
Cablu de alimentare electrică ...............................................................................1 buc.
Producătorul îşi rezervă dreptul de a face modicări de design, completare,
precum şi în caracteristici tehnice a produsului în cadrul perfecţionării produsului fără o noticare prealabilă cu privire la aceste modicări.
2. Butonul «ЧАС/+» («CEASORNIC/+») — instalarea orei la modicarea tim-
3. Butonul «МИН/–» («MIN/—») — instalarea minutelor la modicarea tim-
4.
5.
6. Butonul «СТАРТ» («START») — includerea regimului prestat de preparare;
7. Butonul «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» («TIMP DE PREPARARE») — intrarea
8.
9.
10. Aşaj
Dispozitivul aşajului
1. Indicatorii programelor de preparare
2.
3. Indicator de instalare a timpului / funcţionării regimului startului amînat
4. Indicatorul dinamic de progres a procesului de preparare
5. Indicatorul de activitate a programului de preparare
6. Indicator luminos de activitate a regimurilor de încălzire a feluri de mân-
7. Indicatorul de instalare a timpului de preparare
8. Ceasornicul (în regim de aşteptare) / timer
I. ÎNAINTE DE PRIMA INCLUDERE
Aten extrageţi produsul, eliminaţi toate materialele de ambalare şi autocolantele cu publicitare cu excepţia autocolantei cu numărul de serie. Lipsa numărului
de serie de pe produs în mod automat privează dreptul la deservire cu garanţie.
Curăţaţi carcasa aparatului cu o cârpă umedă. Clătiţi bolul cu apă caldă şi sapun.
Bine uscaţi-le. La prima utilizare este posibil să apară un miros străin, care nu
este rezultatul unei defecţiuni a aparatului. În acest caz curăţaţi aparatul.
A2
startului amânat
pului curent, timpului de preparare si timpului de amânare a startului;
mărirea temperaturii de preparare în programul «МУЛЬТИПОВАР».
pului curent, timpului de preparare si timpului de amânare a startului;
micşorarea temperaturii de preparare în programul «МУЛЬТИПОВАР»
Butonul «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» («ANULARE/ÎNCĂLZIRE») — activarea/
dezactivarea regimului de incălzire; întreruperea programului de preparare; resetarea setărilor făcute.
Butonul «МЕНЮ» («MENIU») — selectarea automată a programului de
preparare
dezactivarea/activarea preliminară a funcţiei încălzirii automate.
in regimul de schimbare a timpului de preparare
Butonul «ТЕМПЕРАТУРА» («TEMPERATURA») — intrarea in regimul de
variaţie a temperaturii de preparare (numai pentru programul
«МУЛЬТИПОВАР»)
Butonul «ВЫБОР ПРОДУКТА» («ALEGEREA PRODUSULUI») — alegerea
tipului de produs în cadrul programelor «ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА»,
«ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ», «ВАРКА»
A3
Indicatorii tipurilor de produse în programele «ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА»,
«ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ», «ВАРКА»
care
Atenţie! Este interzisă folosirea aparatul care prezintă defecţiuni.
II. EXPLOATAREA
MULTIFIERBĂTORULUI
Înainte de a începe exploatarea
Instalaţi aparatul pe o suprafaţa orizontală plană, astfel ca aburii erbinţi, ieşind
din supapa de abur, să nu nimerească pe tapete, acoperiri decorative, aparate
electronice şi alte obiecte sau materiale, care pot afectate de umiditate şi de
temperatură.
Înainte de a începe prepararea, asiguraţi-vă că piesele exterioare şi interne
vizibile ale miltierbătorului nu au deteriorări, pălituri si alte defecte. Între bol
si fundul camerei de încălzire a aparatului nu trebuie să e obiecte străine.
pentru a evita poluarea fundului si pereţilor camerii de funcţionare a aparatului se recomandă să puneţi ingredientele şi apa în bol şi numai apoi de instalat bolul în carcasa miltierbătorului.
Nu activaţi aparatul fără bolul instalat în interior — la lansarea întîmplătoare
a programului de preparare aceasta va duce la o supraîncălzire critică a
aparatului.
Nu includeţi aparatul cu bolul deşert — supraîncălzirea bolului poate duce la
deteriorarea acoperirii antiaderente.
Este interzisă utilizarea aparatului cu orice defecţiuni.
Regimul de aşteptare
La conectarea aparatului la sursa de alimentare electrică, el trece în regimul
de aşteptare: pe aşaj sunt vizibili indicatorii de programe automate (nici unul
dintre ei nu clipesc), precum şi ceasornicul, care arată ora curentă în intervalul
24 de ore.
Instalarea orei (instalarea timpului curent)
Pe aşajul multierbătorului, deconectat de la reţeaua electrică, dar, de asemenea, care se aă în modul de aşteptare, apare ceasornicul.
Pentru a modica ora pe ceasornic în regimul de aşteptare, apăsaţi şi menţineţi
apăsat câteva secunde butonul «ЧАС/+» sau «МИН/–», cifrele pe aşaj încep
să clipească. Pentru a modica valoarea ceasornicului apăsaţi butonul «ЧАС/+»,
pentru a modica valoarea minutelor — pe butonul «МИН/–». Pentru schimbarea rapidă a valorilor, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul corespunzător.
După terminarea instalării timpului aşteptaţi câteva secunde sau apăsaţi butonul
«СТАРТ». Aparatul va reveni în regimul de aşteptare.
Memorie non-volatilă
Aparatul este echipat cu o memorie non-volatila, care-i permite să păstreze
setările curente la o pană de curent.
Dacă curentul electric se va întrerupe în timpul funcţionării programului, setările
sunt salvate în memorie timp de 15 minute, în cazul funcţionării regimului de
aşteptare – în decurs de 5 ore. La reluarea energiei electrice aparatul va continua funcţionarea. La sfîrşitul perioadei de timp specicat setările se reseteaza,
si cu reluarea penei de curent aparatul trece în regimul de aşteptare. Setarea
orei se păstreaza, indiferent de puterea energiei electrice.
Memorarea ultimelor setari de timp şi de temperatură
Multifierbătorul REDMOND RMC-IH300 memorează ultimele setări de
temperatură (pentru programul «МУЛЬТИПОВАР») şi a timpului de preparare.
La selectarea următoare a programului dat, aceste valori sunt utilizate ca implicite.
Pentru a reveni la setările din fabrică a timpului şi a temperaturii, în regimul
de aşteptare concomitent apăsaţi şi menţineţi câteva secunde butonul
«ТЕМПЕРАТУРА» şi «ВЫБОР ПРОДУКТА». Va suna semnalul, de două ori va
clipi butonul «СТАРТ» şi setările din fabrică vor restabilite pentru toate
programele.
Setarea timpului de preparare
În multierbătorul REDMOND RMC-IH300 se poate de stabilit de sinestătător
timpul de preparare pentru ecare program. Schimbare de pas şi intervalul
posibil de timp setat depinde de programul selectat de preparare. Pentru a
schimba timpul de preparare:
1. Apăsând butonul «МЕНЮ», selectaţi program de preparare. Pe aşaj va
apărea indicatorul «Таймер» («Timer») şi timpul de preparare instalat în
mod implicit. Pentru a vă deplasa rapid prin meniuri, după ce apăsaţi
butonul «МЕНЮ», apăsaţi butonul «ЧАС/+» şi «МИН/–».
84
Page 85
Miltierbătorul RMC-IH300
ROU
2. Apăsaţi butonul «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ». Cifrele pe aşaj vor începe
să clipească.
3.
Apăsaţi butonul «ЧАС/+» pentru a modica valoarea orei, iar butonul
«МИН/–» — pentru a modica valoarea minutelor. Pentru o schimbare
rapidă a timpului, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul corespunzător.
La instalarea manuală a timpului de prepare, luaţi în considerare gama posibilă
de setări şi pasul de instalare, prevazute de programul selectat de preparare.
Funcţia startului amînat a proramului
Funcţia «Amânarea star tului» permite de setat timpul, la care ar trebui să se
prepare bucatele. A amâna nalizarea procesului de preparare se poate în intervalul de la 10 minute până la 24 ore cu pasul de instalare de 10 minute.
Înainte de a utiliza această funcţie, trebuie de stabilit ora exactă pe ceasornic
(a se vedea «Instalarea orei (setarea curentă a timpului)»).
Pentru a seta timpul de amânare a startului:
1.
Apăsând butonul «МЕНЮ», selectaţi programul de preparare, la necesitate
modicaţi timpul de preparare. Apăsaţi butonul «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ».
Indicatorul butonului va începe să clipească, pe aşaj va apărea indicatorul
«Отсрочка» («Amînare») şi valoarea timpului în formatul de 24 de ore.
2.
Apăsând butonul «ЧАС/+», modicaţi valoarea ceasornicului, apăsând
butonul «МИН/–» — valoarea minutelor. Pentru o schimbare rapidă a
timpului, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul corespunzător.
3. <3> Dacă la instalarea startului amînat la momentul actual e adăugat un
interval mai mic de timp, decît prevede programul de funcţionare, programul se va efectua imediat, fără amânare.
4. După instalarea timpului startului amînat puteţi modica timpul de preparare: pentru aceasta, apăsaţi butonul «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ».
Modicaţi valoarea ceasornicului cu butonul «ЧАС/+», valoarea minutelor
— cu butonul «МИН/–». Pentru încă o modicare a timpului startului
amînat, apăsaţi butonul «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ».
5. Apăsaţi butonul «СТАРТ», indicatorul lui se va stinge. Pe aşaj va rămâne
indicatorul «Отсрочка» («Amînare»), denumirea programului selectat şi
ora din zi, la care ar trebui să e preparate bucatele.
6. Pîna la începerea funcţionării programlui timpul pe aşaj nu se va schimba. După începerea procesului de preparare se va aprinde indicatorul
butonului «СТАРТ», pe aşaj apare indicatorul «Окончание» («Finalizare»)
şi timpul de funcţionare a programului. Va începe numărătoarea inversă
a timpului.
7. Pentru anularea setărilor făcute apăsaţi butonul «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ»,
după ce programul de preparare urmează de întrodus din nou.
În cadrul programului «ЖАРКА» funcţia startului amînat nu este disponibilă.
Funcţia de menţinere a temperaturii a bucatelor gata preparate
(încălzire automată)
Această funcţie activează automat regimul de încalzire imediat după nalizarea programului de preparare şi menţine temperatura bucatelor gata preparate
între 70-75°C timp de 12 ore.
După pornirea programului se va aprinde indicatorul butonului «ОТМЕНА/
РАЗОГРЕВ». La nalizarea programului indicatorul programului de pe aşaj va
dispărea, va apărea indicatorul «Подогрев» («Încălzire»), va începe numărătoarea
directă a timpului de lucru în regimul de încălzire.
Pentru a opri încălzirea, apăsaţi butonul «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ», indicatorul ei
se va stinge.
Funcţia încălzirii automate nu este disponibilă în programul «ЙОГУРТ». În
cadrul programului «МУЛЬТИПОВАР» la instalarea temperaturii de preparare mai mică de 75°C încălzirea automată este dezactivată implicit. La
necesitate, o puteţi activa manual.
Pre-dezactivarea încălzirii automate
Activarea încălzirii automate la nalizarea programului de preparare nu întotdeauna este de dorit. În multierbătorul REDMOND RMC-IH300 e prevăzută
posibilitatea de a dezactiva anticipat această funcţie imediat după pornire sau
în timpul funcţionării programului de preparare. Pentru acesta, după lansarea
programului de preparare sau în regimul de amânare a startului, apăsaţi butonul
«СТАРТ», indicatorul butonului «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ», se va stinge. Pentru a
activa din nou încălzirea automată, încă o dată, apăsaţi butonul «СТАРТ» (se va
aprinde indicatorul butonului «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ».
Funcţia de încălzire a bucatelor
Multierbătorul REDMOND RMC-IH300 se poate utiliza pentru încălzirea bucatelor. Puneţi produsele în bol, instalaţi-l în carcasa multierbătorului, închideţi
capacul şi conectaţi aparatul la o priză electrică. Apoi apăsaţi butonul «ОТМЕНА/
РАЗОГРЕВ». Se va aprinde indicatorul butonului, pe aşaj va apărea indicatorul
«Подогрев» («Încălzire»). Timerul va începe numărătoarea directă a timpului
de încălzire. Aparatul va încălzi bucatele până la 70–75°C şi o va menţine în
stare erbinte în decurs de 24 de ore. Pentru a dezactiva încălzirea, apăsaţi
butonul «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ», indicatorul butonului se va stinge.
Ordinea generală de utilizare a programelor automate
1.
Pregătiţi (măsuraţi) ingredientele necesare. Puneţi-le în bolul
multierbătorului în conformitate cu programul de preparare şi întroduceti-l în carcasa aparatului. Asiguraţi-vă că toate ingredientele, inclusiv
lichidul, se aă mai jos de scara maximă marcată pe suprafaţa interioară
a castronului. Asiguraţi-vă că vasul este instalat fără adimetrii, e în strîns
contact cu elementul de încălzire.
2. Închideţi capacul pînă la clic. Conectaţi aparatul la o priză electrică.
3.
Apăsând butonul «МЕНЮ», selectaţi programul necesar de preparare.
Pentru a vă deplasa rapid prin meniuri după ce apăsaţi butonul «МЕНЮ»,
apăsaţi butonul «ЧАС/+» şi « МИН/–».
4.
Dacă programul prevede alegerea tipului de produs, selectaţi subprogramul coresponzător prin apăsarea butonului «ВЫБОР ПРОДУКТА»
(pentru programele «ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА», «ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА
ПАРУ», «ВАРКА»). Pentru ecare subprogram e stabilită o valoare a timpului de preparare implicit, care este aşat pe aşajul aparatului.
5. Puteţi schimba valoarea timpului instalat în mod implicit (vedeţi «Instalarea timpului de preparare»).
6. La necesitate setaţi timpul startului amînat.
7.
Pentru pornirea programului, apăsaţi butonul «СТАРТ». Pe aşaj vor
dispărea indicatorii tuturor programelor, în afara celui selectat, va începe
numărătoarea inversă a timpului de preparare.
În cadrul programului «НА ПАРУ», numărătoarea inversă începe după erberea
apei şi obţinerea sucientă a densităţii de aburi în bol.
8.
Funcţia încălzirii automate se poate dezactiva, apăsînd repetat pe butonul
«СТАРТ»: indicatorul butonului «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» se va stinge.
Apăsarea repetată a butonului «СТАРТ» din nou include această funcţie.
9. La nalizarea programului de preparare va suna un semnal. Mai departe,
în dependenţă de setările curente, aparatul va intra în regimul de
autoîncălzire (pe aşaj va apărea indicatorul «Подогрев» («Încălzire»))
sau va informa despre nalizarea funcţionării (pe aşaj va apărea inscripţia
«End»).
10.
Pentru a pune aparatul în regimul de aşteptare, după nalizarea programului, apăsaţi butonul «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» sau aşteptaţi 1 minut.
Pentru a anula programul introdus, pentru a opri procesul de preparare
sau de încălzire a bucatelor, apăsaţi butonul «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ».
11. La nalizarea procesului deconectaţi aparatul de la priza electrică.
Recomandări generale de preparare
Pentru a obţine rezultate de calitate oferim să beneciaţi de reţete de preparare a produselor alimentare din cartea «200 de retete», care este anexată
cu multirbătorul REDMOND RMC-IH300, elaborată special pentru acest
model. Toate reţetele prezentate au fost concepute şi preparate în multirbătorul
REDMOND RMC-IH300 de echipa noastră de bucătari, iar toate produsele utilizate la prepararea lor, au fost procurate în magazine obişnuite.
În cazul în care, în opinia dumneavoastră, nu aţi reuşit să ajungeţi la rezultatul
dorit în programele automate, în multirbătorul REDMOND RMC-IH300 este
prevăzut un program universal «МУЛЬТИПОВАР» cu o gamă extinsă de setări
manuale, care deschide oportunităţi uriaşe pentru experimente culinare. La
latitudine proprie si pe gustul dvs. puteţi seta ora şi temperatura de preparare,
puteţi folosi gama largă de funcţii disponibile.
Programul «ЭКСПРЕСС»
Programul este conceput pentru prepararea cerealelor şi detectează automat
timpul de preparare în funcţie de numărul de ingrediente în bol. Timpul de
referinţă pe parcursul de preparare nu este, pe aşaj se aprinde indicatorul
dinamic («sărpiţorul»).
Funcţiiile startului amînat şi încălzirea automată în acest program nu sunt
disponibile.
Programul «МУЛЬТИПОВАР»
Programul este destinat pentru prepararea aproape a orice fel de mîncare după
parametrii de timp de preparare daţi de utilizator (de la 2 minute până la 12
ore, pasul de schimbare - 1 minut pentru intervalul de 1 oră, 5 minute, pentru
intervalul de la 1 la 12 ore) şi temperatura (de la 35 la 170°C, cu pasul de
schimbare de — 5°C). Implicit sînt instalate: timpul de preparare — 30 minute,
temperatura — 100°C.
Dacă este setată temperatura de preparare mai jos de 80°C, funcţia încălzirii
automate este dezactivată în mod implicit. O puteţi activa, apăsînd butonul
«СТАРТ» în timpul funcţionării programului.
Programul «КРУПЫ»
Recomandat pentru prepararea cerealelor, pentru prepararea cerealelor
fărîmicioase si garnituri. Timpul de preparare implicit - 30 de minute. Este
posibilă instalarea manuală a timpului de preparare în intervalul de 5 minute
- 4 ore cu pasul de instalare de 1 minut.
Programul «ПЛОВ»
Recomandat pentru prepararea pilafului cu carne, pasăre, peşte sau legume.
Timpul de preparare implicit — 1 oră. Este posibilă instalarea manuală a timpului de preparare în intervalul de 10 minute — 2 ore cu pasul de instalare în
5 minute.
Programul «МОЛОЧНАЯ КАША»
Recomandat pentru prepararea terciurilor, folosind laptele pasteurizat cu mică
grăsime. Timpul de preparare implicit — 25 de minute. Este posibilă instalarea
manuală a timpului de preparare în intervalul de 5 minute — de 4 ore cu pasul
de instalare de 1 minut la 1 oră şi în 5 minute — de la 1 până la 4 ore.
Recomandări pentru prepararea terciurilor cu lapte în multierbători
Pentru a evita scăderea prin erbere a laptelui şi de a obţine rezultatul dorit,
se recomandă ca înainte de preparare să efectuaţi următoarele acţiuni:
•
spălaţi bine toate cerealele integrale (orez, hrişcă, mei etc.) până când apa
va deveni limpede;
• înainte de preparare ungeţi bolul multierbătorului cu unt;
• de respectat cu stricteţe proporţiile, măsurînd ingredientele conform indicatiilor din cartea de reţete (a micşora sau mări cantitatea de ingrediente strict proporţional);
• la utilizarea laptelui integral de-l diluat cu apă potabilă în proporţie de
1:1.
Proprietăţile laptelui şi cerealelor, în dependenţă de locul de origine şi de
producător, diferă, ceea ce, uneori, inuenţează la rezultatele de preparare.
Daca rezultatul dorit în programul «МОЛОЧНАЯ КАША» nu a fost atins, protaţi
de programul universal «МУЛЬТИПОВАР». Temperatura optimă de preparare
a terciurilor lactate constituie 95ºС. Cantitatea de ingrediente şi timpul de
preparare instalaţi în funcţie de reţetă.
Programul «ЙОГУРТ»
Recomandat pentru prepararea diferite tipuri de iaurt şi dospirea aluatului. Timp
85
Page 86
de preparare implicit — 8 ore. Este posibilă instalarea manuală a timpului de
preparare în intervalul 10 minute — 12 ore cu pasul de instalare în 5 minute.
Funcţia încălzirii automate în acest program nu este disponibilă.
Pentru prepararea de iaurt puteţi folosi setul de borcane pentru iaurt REDMOND
RAM-G1 (se vinde separat).
Programul «ВЫПЕЧКА»
Recomandat pentru prepararea copturilor (biscuiţilor, prăjiturilor). Timpul de
preparare implicit — 1 oră. Este posibilă instalarea manuală a timpului de
preparare în intervalul 10 minute — 8 ore cu pasul de instalare în 5 minute.
Programele tocană («ТУШЕНИЕ»)
Este recomandat pentru prepararea tocanei din carne, peşte şi legume, precum
şi pentru prepararea răciturilor şi altor feluri de mâncare, care necesită o durată
de prelucrare termica de lungă durată. Timpul implicit depinde de subprogramul selectat (se setează prin apăsarea butonului «ВЫБОР ПРОДУКТА»):
«Мясо» — 1 oră, «Рыба» — 30 minute, «Овощи» — 40 minute. Este posibilă instalarea manuală a timpului în intervalul 10 minute — 12 ore cu pasul de instalare în 5 minute.
Programele prăjire («ЖАРКА»)
Este recomandat pentru prăjit carne, peşte şi legume. Timpul implicit depinde
de subprogramul selectat (se setează prin apăsarea butonului «ВЫБОР
ПРОДУКТА») «Мясо» — 18 minute, «Рыба» — 15 minute, «Овощи» — 16 minute.
Este posibilă instalarea manuală a timpului în intervalul 5 minute — 2 ore cu
pasul de instalare de 1 minut.
Funcţia startului amănat în acest program nu este disponibilă.
Programele înăbuşire («ТОМЛЕНИЕ»)
Este recomandat pentru o prelucrare termică (înăbuşire) a cărnii şi peştelui,
precum şi pentru prepararea diferitelor feluri de mâncare tradiţională din
bucătăria rusească. O combinaţie de încălzire — 3D şi a unui regim unical al
temperaturii vă permite să creaţi în interiorul multierbătorului efectul cuptorului. Timpul implicit depinde de subprogramul selectat (se setează prin
apăsarea butonului «ВЫБОР ПРОДУКТА»): «Мясо» — 3 ore, «Рыба» — 2 ore. Este
posibilă instalarea manuală a timpului in intervalul 10 minute — 12 ore cu
pasul de instalare în 10 minute.
Programele de erbere a supei («СУП»)
Este recomandat pentru prepararea supei din carne, peşte şi legume, ciorbe si
supe pe baza lor. Timpul implicit depinde de subprogramul selectat (se setează
prin apăsarea butonului «ВЫБОР ПРОДУКТА»): «Мясо» — 1 oră, «Рыба» 40
minute, «Овощи» — 35 minute. Este posibilă instalarea manuală a timpului în
intervalul 10 minute — 8 ore cu pasul de instalare în 5 minute.
Programele de erbere pe aburi («НА ПАРУ»)
Recomandat pentru prepararea pe aburi a cărnii, peştelui şi legumelor, precum
şi prepararea bucatelor dietice, a hrănii pentru copii. Timpul implicit depinde
de subprogramul selectat (se setează prin apăsarea butonului «ВЫБОР
ПРОДУКТА»): «Мясо» — 40 minute «Рыба» 25 minute, «Овощи» — 35 minute.
Este posibilă instalarea manuală a timpului în intervalul 5 minute — 2 ore cu
pasul de instalare în 5 minute.
Pentru prepararea în acest program folosiţi un recipient special (inclus):
1. Turnaţi în bol 600–1000 ml de apă. Aşezaţi recipientul pentru prepararea
pe aburi în bol.
2. Măsuraţi şi pregătiţi alimentele în funcţie de reţetă, puneţi-le uniform în
recipient şi introduceţi bolul în corpul aparatului. Asiguraţi-vă că este
instalat exact.
3.
Urmaţi instrucţiunile p. 2–11 «Ordinea generală de utilizare
a programelor automate».
Programe de erbere («ВАРКА»)
Este recomandat pentru prepararea cărnii, peştelui şi legumelor. Timpul implicit depinde de subprogramul selectat (se setează prin apăsarea butonului
«ВЫБОР ПРОДУКТА »): «Мясо» — 1 oră, «Рыба» — 30 minute, «Овощи» — 40
minute. Este posibilă instalarea manuală a timpului în intervalul 10 minute — 8
ore cu pasul de instalare în 5 minute.
III. ÎNGRIJIREA MULTIFIERBĂTORULUI
Reguli generale şi recomandări
Înainte de curăţare, asiguraţi-vă că aparatul este deconectat de la priză şi este
răcit sucient. Înainte de prima utilizare a aparatului, precum si pentru a
elimina mirosul de alimente din multierbător, după preparare se recomandă
de ert în el timp de 15 minute o jumătate de lămâie în programul «НА ПАРУ
— Рыба».
Pentru curăţare folosiţi o cârpă moale şi detergent delicat pentru spălarea
vaselor.
SE INTERZICE utilizarea la curăţarea aparatului şerveţele brute sau bureţi (în
cazul în care acest lucru nu este în mod special prevăzut în acest ghid), paste
abrazive. De asemenea, este inadmisibilă utilizarea a oricăror substanţe chimice agresive sau alte substanţe,ce nu se recomandă pentru aplicare cu obiectele, ce contactează cu alimentele.
SE INTERZICE de scufundat corpul aparatului în apă sau de pus sub jet de
apă!
Curăţarea carcasei dispozitivului se face după caz. Bolul se recomandă de curăţat
după ecare utilizare, el poate spălat în maşina de spălat vase. După curăţare,
ştergeţi suprafaţa exterioară a bolului pînă la uscat.
După ecare utilizare a aparatului se recomandă de curăţat capacul intern din
aluminiu şi supapa de abur, de asemenea, de eliminat condensul.
Capacul interior deconectaţi, trăgând spre sine şi în sus două cleme de xare
din plastic de pe partea de jos a capacului. Curăţaţi suprafaţa ambelor capace
şi ştergeţi-le pînă la uscat. Apoi puneţi capacul interior în sloturile capacului
de bază şi xaţi-l, cu un mic efort apăsînd pe lamele pînă la clic.
Supapa de abur ridicaţi cu grijă, trăgând-o de capac cu un mic efort în sus şi
spre sine. A separa partea inferioară a supapei, apăsînd pe clanţa albă din
plastic. Spălaţi detaliile, uscaţile, adunaţi-le împreună şi instalaţi supapa de
abur pe capacul aparatului cu lamela pentru extragere în urmă.
Condensul, care se formează în procesul de preparare a bucatelor şi se
acumulează în cavitate specială de pe carcasa aparatului în jurul bolului, de-l
şters uşor cu ajutorul unui şerveţel.
Părţile laterale ale camerei de lucru, fundul şi învelitoarea elementului termosensibil central (situat pe partea de jos la mijloc), se poate curaţa cu un burete
sau o cârpă umedă (nu udă!). Dacă aplicaţi dezinfectant, e necesar de a elimina
bine rămăşiţile lor, pentru a evita apariţia mirosurilor nedorite la prepararea
ulterioară a bucatelor.
La nimerirea unor corpuri străine în aprofundarea din jurul elementului termosensibil, uşor îndepărtaţi-le cu penseta, fără să apăsaţi pe carcasa senzorului.
IV. ÎNAINTE DE A LUA LEGĂTURA CU
CENTRUL DE SERVICII
Mesaj de
eroare pe
Е1 — Е5
Defecte eventualeRemedierea
aşaj
Erori de sistemă (este
posibilă defectarea senzorilor de temperatură).
Nu includeţi aparatul cu bolul deşert!
Deconectaţi aparatul de la priza electrică, lăsaţi
să se răcească timp de 10–15 min, la necesitate
adăugiţi în bol lichid şi continuaţi prepararea.
Dacă problema persistă, contactaţi un centru
de service.
DefectulCauza posibilăRemedierea defecţiunii
Nu se include
Bucatele se gătesc
prea mult timp
V. OBLIGAŢIUNI DE GARANŢIE
Pentru prezentul produs este disponibilă garanţia de 25 luni de la achiziţie. Pe
parcursul perioadei de garanţie, producătorul se angajează să elimine, prin
reparaţii, înlocuiri de piese sau de înlocuire a întregului produs orice defecte
din fabrica, cauzate de calitate insucientă de material sau de asamblare.
Garanţia intră în vigoare numai în cazul în care data de cumpărare este
conrmată de imprimarea magazinului şi semnătura vânzătorului în certicatul
original de garanţie. Prezenta garanţie este recunoscută doar în cazul în care
produsul este folosit în conformitate cu instrucţiunile de exploatare, nu a fost
reparat, nu a fost desfăcut şi nu a fost deteriorat ca urmare a manipulării
necorespunzătoare cu el, dar, de asemenea, este păstrată integralitatea completă
a produsului. Această garanţie nu se aplică la uzura naturală a produsului şi
materiale consumabile (ltre, becuri, acoperiri antiaderente, compactoare etc.).
Durata de viaţă a produsului şi termenul de valabilitate a garantiei pe el se
calculează de la data vânzării sau de la data fabricaţiei produsului (în cazul în
care data de vânzare e imposibil de determinat).
Data de fabricatie a aparatului poate găsit în numărul de serie, situat pe o
etichetă de identicare de pe carcasa produsului. Numărul de serie este format
din 13 simboluri. Al 6-lea si al 7-lea simboluri indică luna, a 8-a — anul de
producere a dispozitivului.
Durata de viaţă a aparatului stabilită de producător este de 5 ani de la data
achiziţiei. Termenul e valabil, cu condiţia ca exploatarea produsului se face în
conformitate cu prezenta instrucţiune şi standardele tehnice aplicabile.
Nu este alimentare de la priza
electrică
Întreruperi de alimentare electrică de
la priza
Bolul în carcasa multierbătorului
este instalat neuniform
Ambalarea, ghidul de utilizare, precum şi aparatul trebuie eliminate în conformitate cu programele locale de prelucrare a deşeurilor. Aveţi grija de mediul înconjurător: nu aruncaţi aceste produse împreună cu gunoiul casnic.
Conectaţi aparatul la o priză
electrică funcţională
Verificaţi funcţionalitatea
prizei electrice
Instalaţi bolul exact, fără distorsiuni
86
Page 87
Multifunkcinis puodas RMC-IH300
LT U
Prieš pradėdami naudotis šiuo gaminiu, įdėmiai perskaitykite naudojimo
vadovą ir jį išsaugokite, kad galėtumėte pasinaudoti vėliau. Jeigu teisingai
naudositės prietaisu, tai pratęs jo eksploatavimo trukmę.
SAUGOS PRIEMONĖS
Gamintojas neatsako už pažeidimus, atsiradusius
dėl saugos technikos reikalavimų ir gaminio eksploatavimo taisyklių nesilaikymo.
•
Šis elektros prietaisas yra daugiafunkcis
įrenginys maistui gaminti buitinėmis
sąlygomis ir gali būti naudojamas butuose,
užmiesčio namuose, viešbučių kambariuose,
parduotuvių buitinėse patalpose, biuruose
ir kitomis panašiomis nepramoninio eksploatavimo sąlygomis. Jei prietaisą naudosite
pramoniniais arba kitais tikslais, kuriais
naudoti jis neskirtas, bus laikoma, kad buvo
pažeistos prietaiso tinkamo eksploatavimo
sąlygos. Tuo atveju gamintojas neatsako už
galimas pasekmes.
•
Prieš jungdami prietaisą į elektros tinklą
patikrinkite, ar jo įtampa sutampa su prietaiso maitinimo nominalia įtampa (žr. techninius duomenis arba gaminio gamyklinę
lentelę).
• Naudokite ilginimo laidą, apskaičiuotą prietaiso naudojamai galiai. Nesilaikant šio
reikalavimo, gali įvykti trumpasis jungimas
arba užsidegti kabelis.
•
Prietaisą junkite tik į lizdus, kurie yra
įžeminti — Tai būtinas reikalavimas, kad
apsisaugotumėte nuo sužalojimo elektros
srove. Naudodami ilginimo laidą, įsitikinkite,
kad jis taip pat yra įžemintas.
DĖMESIO! Kai prietaisas veikia, jo korpusas, dubuo
ir metalinės dalys įkaista! Būkite atsargūs! Naudoktės
virtuvės pirštinėmis. Kad nenusidegintumėte karštais
garais, nepasilenkite virš prietaiso atidarydami jo
dangtį.
• Pasinaudoję prietaisu, taip pat jį valydami
arba pernešdami, išjunkite iš elektros tinklo
lizdo. Traukite elektros srovės laidą sausomis rankomis, laikydami už šakutės, o ne už
laido.
•
Neištempkite elektros srovės laido durų
angose arba arti šilumos šaltinių. Žiūrėkite,
kad elektros srovės laidas nepersisuktų ir
nepersilenktų, nesiliestų su aštriais daiktais,
baldų kampais ir briaunomis.
87
Page 88
Prisiminkite: atsitiktinai pažeidus elektros srovės
kabelį, gali atsirasti gedimų, neatitinkančių
garantinių sąlygų, taip pat galite susižaloti elektros
srove. Pažeistą elektros kabelį būtina skubiai pakeisti techninės priežiūros centre.
•
Nestatykite prietaiso ant minkšto paviršiaus,
neuždenkite jo, kai veikia — dėl to prietaisas
gali perkaisti ir sugesti.
• Draudžiama naudotis prietaisu lauke — dėl
prietaiso vidun patekusios drėgmės arba
pašalinių daiktų prietaisas gali rimtai sugesti.
• Prieš valydami prietaisą įsitikinkite, kad jis
išjungtas iš elektros tinklo ir visiškai atvėso.
Griežtai laikykitės prietaiso valymo
instrukcijų.
DRAUDŽIAMA pamerkti prietaiso korpusą į vandenį
arba statyti jį po vandens čiurkšle!
•
Šis prietaisas nėra skirtas naudotis žmonėms
(taip pat vaikams), turintiems zinių, nervų
ar psichikos sutrikimų bei turintiems nepakankamai patirties ir įgūdžių, išskyrus atvejus, kai tokie žmonės yra prižiūrimi arba juos
naudotis prietaisu išmoko atsakingas už jų
saugą žmogus. Būtina prižiūrėti vaikus, kad
jie nežaistų su prietaisu ir jo dalimis bei
gamykline pakuote. Vaikai neturi valyti bei
tvarkyti prietaiso be suaugusiųjų priežiūros.
• Draudžiama savarankiškai taisyti sugedusį
prietaisą arba keisti jo konstrukciją. Prietaisą
privalo taisyti tik autorizuoto techninės
priežiūros centro specialistas. Dėl neprofesionaliai atlikto darbo prietaisas gali sugesti, padaryti traumą arba sugadinti turtą.
Techniniai duomenys
Modelis .................................................................................................................................................................................................RMC-IH300
Galia ...............................................................................................................................................................................................................1250 W
Dubens talpa ........................................................................................................................................................................................................ 4 l
Skystųjų kristalų ekranas .........................................................................................................................................nespalvotas, rusų kalba
Laikrodis ............................................................................................................................................................................................................... yra
laikas
Mygtukas «ЧАС/+»(«VAL./+»)— nustatomos valandos keičiant esamą laiką,
gaminimo laiką ir atidėjimo laiką; padidinama gaminimo temperatūra
programoje «МУЛЬТИПОВАР»
laiką, зфкгщ6шьщ laiką ir atidėjimo laiką; sumažinama gaminimo
temperatūra programoje «МУЛЬТИПОВАР»
Mygtukas «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» («ATŠAUKTI/PAŠILDYTI »)— įjungiamas/
išjungiamas pašildymo režimas; nutraukiama gaminimo programa; panaikinami pasirinkti nustatymai
Mygtukas «МЕНЮ» («MENIU»)— pasirenkama automatinė gaminimo programa
Mygtukas «СТАРТ» («PRADĖTI »)— įjungiamas nustatytas gaminimo
A1
režimas; iš anksto įjungiama / išjungiama automatinio šildymo funkcija
7. Mygtukas «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ» («PARUOŠIMO LAIKAS»)— pereinama į paruošimo laiko keitimo režimą
8. Mygtukas : «ТЕМПЕРАТУРА» («TEMPERATŪRA»)— pereinama į gaminimo
temperatūros keitimo režimą (tik programoje «МУЛЬТИПОВАР»)
9.
Mygtukas «ВЫБОР ПРОДУКТА» («PRODUKTO NUSTATYMAS»)— produkto
tipo nustatymas programose «ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА», «ТОМЛЕНИЕ», «СУП»,
«НА ПАРУ», «ВАРКА»
10. Ekranas
Ekrano sandara
1. Gaminimo programos indikatoriai
2.
3. Laiko nustatymo/įjungto atidėjimo režimo indikatoriai
4. Gaminimo proceso eigos dinaminis indkatorius
5. Įjungtos gaminimo programos indikatorius
6. Įjungto šildymo ir patiekalų pašildymo režimo indikatorius
7. Paruošimo laiko nustatymo indikatorius
8. Laikrodis (laukimo režimu) / laikmatis
I. PRIEŠ ĮJUNGDAMI PIRMĄ KARTĄ
Atsargiai išpakuokite gaminį, nuimkite visas pakuotės medžiagas ir reklamos
lipdukus, išskyrus lipduką su serijos numeriu. Jeigu ant gaminio nėra serijos
numerio, automatiškai prarandate teisę į garantinį prietaiso aptarnavimą.
Nuvalykite korpusą minkštu audiniu. Išplaukite dubenį šiltu muiluotu vandeniu.
Kruopščiai nusausinkite. Pirmą kartą naudojant gali būti jaučiamas pašalinis
kvapas, tai nereiškia, kad prietaisas sugedęs. Tuo atveju išvalykite prietaisą.
A3
Produktų tipo indikatoriai programose «ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА»,
«ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ», «ВАРКА»
Dėmesio! Draudžiama naudotis prietaisu, jeigu yra kokių nors gedimų.
II. KAIP NAUDOTIS MULTIFUNKCINIU
PUODU
Prieš pradėdami naudotis
Pastatykite prietaisą ant kieto lygaus horizontalaus paviršiaus taip, kad išeinantys
iš garų vožtuvo karšti garai nepatektų ant sienų apmušalų, dekoratyvinių dangų,
elektros prietaisų ir kitų daiktų ar medžiagų, kurioms gali pakenkti didelė drėgmė
ir aukšta temperatūra.
Prieš gamindami maistą įsitikinkite, kad išorinės ir matomos vidinės multifunkcinio puodo dalys nėra pažeistos, įskilusios ir neturi kitų defektų. Tarp dubens
ir kaitinamosios kameros dugno neturi būti pašalinių daiktų.
Kad neužsiterštų prietaiso darbinės kameros dugnas ir sienelės, rekomenduojame pirmiausia į dubenį sudėti ingredientus ir supilti vandenį, ir tik po to
įstatyti dubenį į multifunkcinio puodo korpusą.
Neįjunkite prietaiso, neįstatę į jo vidų dubens— jeigu atsitiktinai paleistumėte
gaminimo programą, prietaisas gali kritiškai perkaisti.
Neįjunkite prietaiso su tuščiu dubeniu— jei dubuo perkaistų, gali būti pažeista
nesvylanti danga.
Draudžiama naudotis prietaisu esant bet kokiems gedimams.
Laukimo režimas
Įjungus prietaisą į elektros tinklą, jis pereina į laukimo režimą: ekrane rodomi
automatinių programų indikatoriai (nė vienas jų nemirksi), taip pat laikrodis,
kuris rodo esamą laiką 24-ių valandų diapazonu.
Laikrodžio nustatymas (esamo laiko nustatymas)
Iš elektros tinklo išjungto bei įjungto laukimo režimu multifunkcinio puodo
ekrane rodomas laikrodis.
Norėdami pakeisti laikrodyje rodomą laiką, laukimo režimu paspauskite ir keletą
sekundžių laikykite paspaudę mygtuką «ЧАС/+»arba «МИН/–», skaičiai ekrane
pradės mirksėti. Norėdami pakeisti valandų reikšmę, spauskite mygtuką «ЧАС/+»,
norėdami pakeisti minučių reikšmę— mygtuką «МИН/–». Norėdami greitai
keisti reikšmę, paspauskite ir laikykite paspaudę reikiamą mygtuką.
Nustatę laiką, palaukite keletą sekundžių arba paspauskite mygtuką «СТАРТ».
Prietaisas vėl persijungs į laukimo režimą.
Išliekamoji atmintis
Prietaise įtaisyta išliekamoji atmintis, kuri įgalina išsaugoti esamus nustatymus
kai nutrūksta elektros srovės tiekimas.
Jeigu elektra išjungiama veikiant programai, nustatymai išsaugomi atmintyje
15 minučių, o prietaisui būnant atidėjimo režimu — 5 valandas. Kai vėl įjungiamas
elektros srovės tiekimas, prietaisas ima veikti toliau. Praėjus nurodytam laikui
nustatymai grąžinami į nulio padėtį, o įjungus elektros srovės tiekimą prietaisas
persijungia į laukimo režimą. Laikrodžio nustatymai išsaugomi nepriklausomai
nuo elektros srovės tiekimo.
Kaip išsaugoti p[askutinius laiko ir temperatūros nustatymus
Multifunciniame puode REDMOND RMC-IH300 išsaugomi paskutiniai
temperatūros (programoje «МУЛЬТИПОВАР») ir paruošimo laiko nustatymai.
Kitą kartą pasirinkus tą programą, tos reikšmės įsijungia kaip iš anksto nustatytosios.
Norėdami grąžinti gamyklinius laiko ir temperatūros nustatymus, laukimo režimu
vienu metu spauskite ir keletą sekundžių laikykite paspudę mygtukus
«ТЕМПЕРАТУРА» ir «ВЫБОР ПРОДУКТА». Pasigirs signalas, dukar t sumirksės
mygtukas «СТАРТ», ir bus grąžinti visų programų gamykliniai nustatymai.
Paruošimo laiko nustatymas
Multifunkciniame puode REDMOND RMC-IH300 galima savarankiškai nustatyti paruošimo laiką kiekvienoje programoje. Intervalas ir galimas nustatomo
laiko diapazonas priklauso nuo pasirinktos gaminimo programos. Norėdami
pakeisti paruošimo laiką:
1.
Spusdami mygtuką «МЕНЮ», pasirinkite gaminimo programą. Ekrane
įsižiebs indikatorius «Таймер» («Laikmatis») ir iš anksto nustatytas
paruošimo laikas. Norėdami greitai keisti meniu reikšmes, paspaudę
mygtuką «МЕНЮ», spauskite mygtukus «ЧАС/+» ir «МИН/–».
2.
Paspauskite mygtuką «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ». Skaičiai ekrane pradės
mirksėti.
3. Norėdami keisti valandų reikšmę, spauskite mygtuką «ЧАС/+», o mygtuką
«МИН/–»— norėdami pakeisti munučių reikšmę. Norėdami greitai keisti
laiko reikšmes, paspauskite ir laikykite paspaudę reikiamą mygtuką.
Nustatydami paruošimo laiką turėkite galvoje galimą nustatymų diapazoną ir
pokyčio žingsnį, nustatytą pasirinktai gaminimo programai.
Funkcija, įgalinanti atidėti programos paleidimą
Funkcija «Paleidimo atidėjimas» įgalina nustatyti laiką, kuriam patiekalas turi
būti pagamintas. Atidėti gaminimo proceso pabaigą galima nuo 10 minučių iki
24 valandų diapazonu, pokyčio žingsnis 10 minučių.
Prieš naudojantis šia funkcija, būtina laikrodyje nustatyti tikslų laiką (žr.
«Laikrodžio nustatymas (esamo laiko nustatymas)»).
Norėdami nustatyti paleidimo atidėjimo laiką:
1.
Spausdami mygtuką «МЕНЮ», nustatykite gaminimo programą, jeigu reikia,
pakeiskite paruošimo laiką. Paspauskite mygtuką «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ».
Mygtuko indikatorius ims mirksėti, ekrane pasirodys indikatorius
«Отсрочка» («Atidėta») ir laiko reikšmė 24-ių valandų formatu.
2.
Spausdami mygtuką «ЧАС/+», keiskite valandų reikšmę, o spausdami
mygtuką «МИН/–»— minučių reikšmę. Norėdami greitai keisti laiko
reikšmes, paspauskite ir laikykite paspaudę reikiamą mygtuką.
Jeigu nustatant programos atidėjimą prie esamo laiko pridedamas mažesnis
negu trunka gaminimo programa laiko intervalas, programos vykdymas prasidės
iškart, jis nebus atidedamas.
3.
Nustatę programos atidėjimo laiką, galite pakeisti paruošimo laiką:
norėdami tą padaryti, paspauskite mygtuką «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ».
89
Page 90
Keiskite valandų reikšmę mygtuku «ЧАС/+», minučių reikšmę — mygtuku
«МИН/–». Norėdami dar kartą pakeisti programos atidėjimo laiką, paspauskite mygtuką «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ».
4. Paspauskite mygtuką «СТАРТ», jo indikatorius užges. Ekrane liks indikatorius «Отсрочка» («Atidėta»), pasirinktos programos pavadinimas ir paros
laikas, kuriam patiekalas turi būti pagamintas.
5. Laikas ekrane nesikeis iki programa pradės veikti. Kai prasidės gaminimo
procesas, įsižiebs mygtuko «СТАРТ» indikatorius, ekrane įsižiebs indikatorius «Окончание» («Pabaiga») ir programos veikimo laikas. Prasidės
atgalinis laiko skaičiavimas.
6. Norėdami atšaukti įvestus nustatymus, paspauskite mygtuką «ОТМЕНА/
РАЗОГРЕВ», po to gaminimo programą reikės įvesti iš naujo.
Programoje «ЖАРКА» atidėjimo funkcija negalima.
Paruoštų patiekalų temperatūros palaikymo (automatinio
šildymo) funkcija
Įsijungia automatiškai, kai pasibaigia gaminimo programa, ir gali palaikyti
paruošto patiekalo temperatūrą 70–75°С ribose 24 valandas.
Kai programa paleidžiama, įsižiebia mygtuko «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» indikatorius. Pasibaigus programai, programos indikatorius iš ekrano dings, įsižiebs
indikatorius «Подогрев» («Šildymas»), prasidės tiesioginis laiko skaičiavimas
šildymo režimu.
Norėdami sustabdyti šildymą, paspauskite mygtuką «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ»,
programos indikatorius užges.
Automatinio šildymo funkcija negalima programoje «ЙОГУРТ». Programoje
«МУЛЬТИПОВАР» iš anksto nustatyta, kad nustačius žemesnę nei 75°С
gaminimo temperatūrą, automatinis šildymas savaime išsijungia. Jeigu reikia,
ją galima įjungti rankiniu būdu.
Kaip iš anksto išjungti automatinį šildymą
Ne visada pageidautina, kad pasibaigus gaminimo programai iškar t įsijungtų
automatinis šildymas. Multifunkciniame puode REDMOND RMC-IH300 numatyta galimybė iš anksto išjungti šią funkciją iškart paleidus gaminimo programą
arba jai veikiant. Norėdami tą padaryti, paleidę gminimo programą arba kai
įjungtas režimas Atidėti, paspauskite mygtuką «СТАРТ», mygtuko «ОТМЕНА/
РАЗОГРЕВ» indikatorius užges. Norėdami vėl įjungti automatinį šildymą, dar
kartą paspauskite mygtuką «СТАРТ» (įsižiebs mygtuko «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ»
indikatorius).
Patiekalų pašildymo funkcija
Multifunkcinį puodą REDMOND RMC-IH300 galima naudoti patiekalams
pašildyti. Sudėkite produktus į dubenį, įstatykite dubenį į prietaiso korpusą,
uždarykite dangtį ir įjunkite ptrietaisą į elektros tinklą. Po to paspauskite mygtuką
«ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ». Įsižiebs mygtuko indikatorius, ekrane bus rodomas indikatorius «Подогрев» («Šildymas»). Laikmatis rodys tiesiogiai skaičiuojamą
šildymo laiką. Prietaisas pašildys patiekalą iki 70–75°С ir palaikys jį karštą 24
valandas. Norėdami išjungti šildymą, paspauskite mygtuką «ОТМЕНА/
РАЗОГРЕВ», tuomet mygtuko indikatorius užges.
Pagrindiniai veiksmai naudojant automatines programas
1.
Paruoškite (atmatuokite) reikalingus pagal receptą ingredientus. Sudėkite
juos į multifunkcinio puodo dubenį, kaip nurodyta gaminimo programoje,
ir įstatykite dubenį į prietaiso korpusą. Žiūrėkite, kad visi produktai, taip
pat ir skysčiai, būtų žemiau maksimalios skalės žymos vidiniame dubens
paviršiuje. Įsitikinkite, kad dubuo nepersikreipė ir gerai prigludęs prie
kaitinamojo elemento.
2. Uždarykite dangtį, kad spragtelėtų. Įjunkite prietaisą į elektros tinklą.
3.
Spausdami «МЕНЮ» mygtuką, nustatykite pasirinktą gaminimo programą.
Norėdami greitai naršyti po meniu, paspaudę «МЕНЮ» mygtuką, spauskite
mygtukus «ЧАС/+» ir «МИН/–».
4.
Jeigu programoje numatytas produkto tipo pasirinkimas, nustatykite
reikiamą programą paspausdami mygtukus «ВЫБОР ПРОДУКТА» (pro-
gramose «ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА», «ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ»,
«ВАРКА». Kiekvienam poprogramiui iš anksto nustatytas atskiras paruošimo
laikas, kuris rodomas prietaiso ekrane.
5. Galima pakeisti iš anksto nustatytąją laiko reikšmę (žr. «Paruošimo laiko
nustatymas»).
6. Jeigu reikia, nustatykite laiką, kuriam atidedama programa.
7.
Norėdami paleisti programą, paspauskite mygtuką «СТАРТ». Iš ekrano
dings visų programų indikatoriai, išskyrus nustatytąją, prasidės atgalinis
paruošimo laiko skaičiavimas.
Programoje «НА ПАРУ» laikas pradedamas skaičiuoti atgal po to, kai užverda
vanduo ir dubenyje susdaro pakankamas garų tankis.
8.
Automatinio šildymo programą galima atšaukti, dar kartą paspaudus
mygtuką «СТАРТ»: mygtuko «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» indikatorius užges.
Paspaudus mygtuką «СТАРТ» dar kartą, ši funkcija vėl įjungiama.
9. Pasibaigus gaminimo programai, pasigirs garso signalas. Toliau, priklausomai nuo esamų nustatymų, prietaisas persijungs į automatinio šildymo
režimą (ekrane įsižiebs indikatorius «Подогрев» («Šildymas») arba praneš,
kad darbas atliktas (ekrane atsiras pranešimas «End»).
10.
Norėdami, kad pasibaigus programmai prietaisas persijungtų į laukimo
režimą, paspauskite mygtuką «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» arba palaukite 1
minutę. Norėdami atšaukti nustatytą programą, sustabdyti gaminimo arba
patiekalo pašildymo procesą, paspauskite mygtuką «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ».
11. Baigę darbą, išjunkite prietaisą iš elektros tinklo.
Bendros rekomendacijos, kaip gaminti patiekalus
Kad pasiektumėte kokybišką rezultatą, rekomenduojame naudotis patiekalų
gaminimo receptais iš su multifunkciniu puodu REDMOND RMC-IH300 tiekiamos
knygos «200 receptų», kurie sukurti specialiai šiam modeliui. Visus patiekalus
pagal šiuos receptus sukūrė ir pagamino multifunkciniame puode REDMOND
RMC-IH300 mūsų virėjų komanda, o visi produktai, panaudoti juos gaminant,
buvo nupirkti paprastose parduotuvėse.
Jeigu jums atrodo, kad nepavyko pasiekti geidžiamo rezultato naudojant automatines programas, multifunkciniame puode REDMOND RMC-IH300 numatyta universali programa «МУЛЬТИПОВАР», kurioje yra didesnis rankiniu būdu
nustatomų programų pasirinkimas, ši programa atveria plačias galimybes jūsų
kulinariniams eksperimentams. Savo nuožiūra ir pagal savo skonį galite patys
nustatinėti paruošimo laiką ir temperatūrą, naudotis įvairiomis papildomomis
funkcijomis.
Programa «ЭКСПРЕСС»
Programa skirta kruopoms virti, joje automatiškai nustatomas paruošimo laikas
priklausomai nuo ingredientų kiekio dubenyje. Gaminimo metu laikas
neskaičiuojamas, ekrane šviečia dinaminis indikatorius («gyvatukas»).
Atidėjimo ir automatinio šildymo funkcijos šioje programoje negalimos.
Programa «МУЛЬТИПОВАР»
Programa skirta bet kuriems patiekalams gaminti pagal naudotojo nustatytus
paruošimo laiko parametrus (nuo 2 minučių iki 12 valandų, pokyčio žingsnis—
1 minutė, kai intervalas iki 1 valandos, ir 5 minutės, kai intervalas nuo 1 iki 12
valandų) bei temperatūros parametrus (nuo 35 iki 170°С, pokyčio žingsnis —
5°С). Iš anksto nustatyta: paruošimo laikas — 30 minučių, temperatūra — 100°C.
Jeigu nustatyta žemesnė nei 80°C gaminimo temperatūra, iš anksto nustatoma,
kad automatinio šildymo funkcija išjungta. Ją galite įjungti, veikiant programai
paspausdami mygtuką «СТАРТ».
Programa «КРУПЫ»
Programa skirta kruopoms, birioms košėms ir garnyrams virti. Iš anksto nustatytas paruošimo laikas — 30 minučių. Galima rankiniu būdu reguliuoti paruošimo
laiką 5 minučių -4 valandų diapazonu, pokyčio žingsnis 1 minutė.
Programа «ПЛОВ»
Rekomenduojama plovui su mėsa, paukštiena, žuvimi arba daržovėmis gaminti. Iš anksto nustatytas paruošimo laikas — 1 valanda. Galima rankiniu būdu
reguliuoti paruošimo laiką 10 minučių — 2 valandų diapazonu, pokyčio žingsnis
5 minutės.
Programa «МОЛОЧНАЯ КАША»
Rekomenduojama košėms su neriebiu pasterizuotu pienu gaminti. Iš anksto
nustatytas paruošimo laikas — 25 minutės. Galima rankiniu būdu reguliuoti
paruošimo laiką 5 minučių — 4 valandų diapazonu, pokyčio žingsnis 1 minutė,
kai paruošimo laikas iki 1 valandos, ir 5 minutės — kai paruošimo laikas nuo 1
iki 4 valandų.
Patarimai, kaip gaminti pieniškas košes multifunkciniame puode
Kad neišbėgtų pienas ir pasiektumėte norimą rezultatą, rekomenduojame prieš
gaminant atlikti šiuos veiksmus:
• kruopščiai plauti visas kruopas, pagamintas iš nesmulkintų grūdų (ryžius,
grikius, soras ir kt.), iki vanduo taps švarus;
• prieš gaminant sutepti multifunkcinio puodo dubenį sviestu;
• griežtai laikytis proporcijų, nurodytų receptų knygoje (ingredientų kiekį
didinti arba mažinti tik proporcingai);
•
jei naudojate nenugriebtą pieną, atskieskite jį geriamu vandeniu santykiu
1:1.
Pieno ir kruopų savybės priklausomai nuo kilmės vietos ir gamintojo gali būti
skirtingos, tai kartais turi įtakos gaminimo rezultatui.
Jeigu norimo rezultato programoje «МОЛОЧНАЯ КАША» nepasiekėte, naudokite universalią programą «МУЛЬТИПОВАР». Optimali pieniškos košės
gaminimo temperatūra yra 95°С. Ingredientų kiekį ir paruošimo laiką nustatykite pagal receptą.
Programa «ЙОГУРТ»
Rekomenduojama jogurtams gaminti ir tešlai kildinti. Iš anksto nustatytas
paruošimo laikas — 8 valandos. Galima rankiniu būdu reguliuoti paruošimo laiką
10 minučių — 12 valandų diapazonu, pokyčio žingsnis 5 minutės.
Šioje programoje automatinio šildymo funkcija negalima.
Jogurtams gaminti galite naudoti specialų jogurto indelių komplektą REDMOND
RAM-G1 (įsigyjamas atskirai).
Programa «ВЫПЕЧКА»
Rekomenduojama kepiniams (keksams, biskvitams, pyragams) kepti. Iš anksto
nustatytas paruošimo laikas — 1 valanda. Galima rankiniu būdu reguliuoti
paruošimo laiką 10 minučių — 8 valandų diapazonu, pokyčio žingsnis5 minutės.
Troškinimo programa («ТУШЕНИЕ»)
Rekomenduojama mėsai ir mėsos produktams, žuviai ir jūros gėrybėms bei
daržovėms troškinti, taip pat šaltiesiems ir kitiems patiekalams, kuriems reikalingas ilgai trunkantis šiluminis apdorojimas, gaminti. Iš anksto nustatytas
paruošimo laikas priklauso nuo pasirinkto poprogramio (nustatomas
paspaudžiant mygtuką «ВЫБОР ПРОДУКТА»: «Мясо» — 1 valanda, «Рыба» — 30
minučių, «Овощи» — 40 minučių. Galima rankiniu būdu nustatyti paruošimo
laiką 10 minučių — 12 valandų diapazonu, pokyčio žingsnis 5 minutės.
Kepimo programa («ЖАРКА»)
Rekomenduojama mėsai, žuviai, daržovėms kepti. Iš anksto nustatytas paruošimo
laikas priklauso nuo pasirinkto poprogramio (nustatomas paspaudžiant mygtuką
«ВЫБОР ПРОДУКТА»: «Мясо» — 18 minučių, «Рыба» — 15 minučių, «Овощи»
— 16minučių. Galima rankiniu būdu reguliuoti paruošimo laiką 5 minučių — 2
valandų diapazonu, pokyčio žingsnis 1 minutė.
Šioje programoje atidėjimo funkcija negalima.
Šutinimo programa («ТОМЛЕНИЕ»)
Rekomenduojama, kai reikia ilgai termiškai apdoroti (šutinti) mėsą ir žuvį, taip
pat įvairiems tradicinės rusų vir tuvės patiekalams gaminti. 3D kaitinimo ir
unikalaus temperatūros režimo derinys įgalina multifunkcinio puodo viduje
sudaryti rusiškos krosnies efektą. Iš anksto nustatytas paruošimo laikas priklauso nuo pasirinkto poprogramio (nustatomas paspaudžiant mygtuką «ВЫБОР
ПРОДУКТА»: «Мясо» — 3 valandos, «Рыба» — 2 valandos. Galima rankiniu būdu
90
Page 91
Multifunkcinis puodas RMC-IH300
LT U
reguliuoti paruošimo laiką 10 minučių — 12 valandų diapazonu, pokyčio žingsnis
10 minučių.
Sriubų virimo programa («СУП»)
Rekomenduojama mėsos, žuvies ir daržovių sultiniams virti bei sriuboms iš jų
gaminti. Iš anksto nustatytas paruošimo laikas priklauso nuo pasirinkto poprogramio (nustatomas paspaudžiant mygtuką «ВЫБОР ПРОДУКТА»: «Мясо» — 1
valanda, «Рыба» — 40 minučių, «Овощи» — 35minutės. Galima rankiniu būdu
reguliuoti paruošimo laiką 10 minučių — 8 valandų diapazonu, pokyčio žingsnis
5 minutės.
Gaminimo garuose programa («НА ПАРУ»)
Rekomenduojama gaminti garuose mėsai, žuviai ir daržovėms, taip pat dietiniams patiekalams, vaikų maistui. Iš anksto nustatytas paruošimo laikas priklauso nuo pasirinkto poprogramio (nustatomas paspaudžiant mygtuką «ВЫБОР
ПРОДУКТА»: «Мясо» — 40 minučių, «Рыба» — 25 minutės, «Овощи» — 35minutės.
Galima rankiniu būdu reguliuoti paruošimo laiką 5 minučių — 2 valandų diapazonu, pokyčio žingsnis 5 minutės.
Gamindami su šia programa, naudokite specialų konteinerį (tiekiamas komplekte):
1.
Įpilkite į dubenį 600–1000 ml vandens. Įstatykite garinimui skirtą
konteinerį į dubenį.
2. Atmatuokite ir paruoškite produktus pagal receptą, tolygiai paskirstykite
juos garinimo konteineryje, įstatykite dubenį į prietaiso korpusą. Įsitikinkite,
kad jį įstatėte tolygiai.
3.
Toliau vadovaukitės skyriaus «Pagrindiniai veiksmai naudojant automatines
programas» p. 2–11.
Virimo programa («ВАРКА»)
Rekomenduojama mėsai, žuviai, daržovėms virti. Iš anksto nustatytas paruošimo
laikas priklauso nuo pasirinkto poprogramio (nustatomas paspaudžiant mygtuką
«ВЫБОР ПРОДУКТА»: «Мясо» — 1 valanda, «Рыба» — 30 minučių, «Овощи» —
40minutės. Galima rankiniu būdu reguliuoti paruošimo laiką 10 minučių — 8
valandų diapazonu, pokyčio žingsnis 5 minutės.
III. MULTIFUNKCINIO PUODO
PRIEŽIŪRA
Bendros taisyklės ir rekomendcijos
• Prieš valydami prietaisą įsitikinkite, kad jis išjungtas iš elektros tinklo ir
visiškai atvėso. Prieš naudojant prietaisą pirmą kartą arba kai baigę
gaminti norite pašalinti kvapus, rekomenduojame 15 minučių pavirinti
pusę citrinos programoje «НА ПАРУ – Рыба».
• Valymui naudokite minkštą audinį ir švelnius indų ploviklius.
DRAUDŽIAMA valymui naudoti šiurkščias servetėles arba kempines (jeigu tai
specialiai neaptarta šiame vadove), abrazyvinius valiklius. Taip pat draudžiama
naudoti bet kokias chemiškai agresyvias bei kitas medžiagas, kuriomis nerekomenduojama valyti daiktų, kurie liečiasi su maistu.
DRAUDŽIAMA panardinti prietaiso korpusą į vandenį arba statyti po vandens
čiurkšle!
Prietaiso korpusą valykite, kai tai reikalinga. Dubenį rekomenduojame valyti
kaskart pasinaudojus prietaisu, jį galima plauti indaplovėje. Baigę valyti, sausai
nušluostykite dubens išorinį paviršių.
Kaskart pasinaudojus prietaisu rekomenduojame nuvalyti vidinį aliumininį
dangtį ir garų vožtuvą, taip pat pašalinti kondensatą.
Vidinį dangtį nuimkite, patraukdami į save ir aukštyn du plastikinius ksatorius
pagrindinio dangčio apatinėje pusėje. Nuvalykite abiejų dangčių paviršius ir
sausai nušluostykite. Po to įstatykite vidinį dangtį į pagrindinio dangčio griovelius ir užksuokite, nestipriai paspausdami ksatorius iki spragtelės.
Garų vožtuvą atsargiai nuimkite, nestipriai patraukdami už dangčio aukštyn ir
į save. Atskirkite apatinę vožtuvo dalį, paspausdami baltą plastikinį skląstelį.
Nuplaukite prietaiso dalis, nusausinkite, surinkite į viena ir įstatykite garų vožtuvą
ant prietaiso dangčio taip, kad išėmimui skirta iškyša būtų nukreipta atgal.
Kondensatą, kuris kaupiasi maisto gaminimo procese ir susirenka specialioje
ertmėje prietaiso korpuso viduje aplink dubenį, galima lengvai pašalinti
servetėle.
Darbo kameros šonines sieneles, dugną ir centrinio šilumos jutiklio gaubtą
(esantį ant dugno viduryje) galima nuvalyti drėgna (ne šlapia!) kempine arba
servetėle. Jeigu naudojate ploviklį, būtina kruopščiai pašalinti jo likučius, kad
kitą kartą gaminant maistą neatsirastų nepageidaujamo kvapo.
Jeigu į įdubą, esančią aplink centrinį šilumos jutiklį, pateko pašalinių daiktų,
atsargiai išimkite juos pincetu, nespausdami jutiklio gaubto.
IV. PRIEŠ KREIPDAMIESI Į TECHNINĖS
PRIEŽIŪROS CENTRĄ
Klaidų
pranešimai
Galimi nesklandumaiKlaidų šalinimas
ekrane
Sistemos klaidos (galbūt
Е1 — Е5
sugedo temperatūros jutiklis)
GedimasGalima priežastisGedimo šalinimas
NeįsijungiaNėra elektros srovės
Trinka elektros srovės
Patiekalas gaminamas
per daug ilgai.
V. GARANTINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI
Šiam prietaisui suteikiama 25 mėnesių garantija nuo jo įsigijimo dienos. Garantijos galiojimo laikotarpiu gamintojas įsipareigoja pašalinti bet kuriuos
gamybos defektus sutaisydamas prietaisą, pakeisdamas jo dalis arba visą gaminį,
jeigu defektai atsirado dėl nepakankamos medžiagų ar surinkimo kokybės.
Garantija galioja tik tuo atveju, jeigu pardavimo data patvirtinta parduotuvės
antspaudu ir pardavėjo parašu originaliame garantiniame talone. Ši garantija
pripažįstama tik tuo atveju, jeigu gaminys buvo naudojamas laikantis eksploatavimo instrukcijos, nebuvo remontuojamas, išardytas ir nebuvo pažeistas
dėl netinkamo naudojimo, taip pat jeigu išsaugotas visas gaminio komplektas.
Ši garantija netaikoma, jei gaminys ir jo priedai (ltrai, lemputės, nesvylančios
dangos, sandarinimo žiedai ir kt.) natūraliai estetiškai susidėvėjo.
Gaminio eksploatavimo laikas ir garantinių įsipareigojimų terminas
skaičiuojamas nuo pardavimo datos arba nuo pagaminimo datos (tuo atveju,
kai pardavimo datos negalima nustatyti).
Prietaiso pagaminimo datą galima rasti serijos numeryje, kuris nurodytas identikavimo lipduke ant gaminio korpuso. Serijos numeris yra iš 13 ženklų. 6-asis
ir 7-asis ženklas reiškia mėnesį, 8-asis — prietaiso pagaminimo metus.
Gamintojo nustatytas prietaiso eksploatavimo terminas yra 5 metai nuo jo
įsigijimo datos. Šiam terminui galioja sąlyga, kad gaminys eksploatuojamas
vadovaujantis šia instrukcija ir techniniais standartais.
Pakuotę, naudojimo vadovą, taip pat patį prietaisą reikia perdirbti vadovaujantis atliekų perdirbimo vietos programa. Rūpinkitės aplinka: neišmeskite
tokių gaminių kartu su įprastomis buitinėmis atliekomis.
tiekimas
Dubuo netolygiai įstatytas
į multifunkcinio puodo
korpusą
Neišjunkite prietaiso su tuščiu dubeniu! Išjunkite
prietaisą iš elektros tinklo lizdo, leiskite jam
atvėsti 10–15 min., jeigu reikia, įpilkite į dubenį
daugiau skysčio ir tęskite gaminimą.
Jeigu problemos pašalinti nepavyko, kreipkitės į
autorizuotą techninės priežiūros centrą.
Įjunkite prietaisą į nesugedusį elektros srovės lizdą
Patikrinkite, ar elektros srovės lizdas
nesugedęs
Dubenį įstatykite tolygiai, kad
nepersikreiptų
91
Page 92
Pirms sākat lietot šo ierīci, uzmanīgi izlasiet tās lietošanas instrukciju un
saglabājiet to kā rokasgrāmatu. Pareiza ierīces lietošana būtiski pagarinās
tās kalpošanas ilgumu.
DROŠĪBAS PASĀKUMI
Ražotājs nenes atbildību par bojājumiem, kas
radušies ierīces lietošanas drošības tehnikas prasību
un ekspluatācijas noteikumu neievērošanas dēļ.
•
Šis elektriskais aparāts ir daudzfunkcionāla
ierīce ēdienu gatavošanai sadzīves apstākļos
un var tikt izmantota dzīvokļos, privātmājās,
viesnīcu numuros, veikalu, biroju sadzīves
vai citās tamlīdzīgās telpās nerūpnieciskas
ekspluatācijas apstākļos. Rūpnieciska vai
jebkura cita nelietderīga ierīces lietošana
tiks uzskatīta par izstrādājuma atbilstošas
lietošanas noteikumu pārkāpumu. Tādos
gadījumos ražotājs nenes atbildību par
iespējamām sekām.
• Pirms ierīces pieslēgšanas pie elektrotīkla
pārbaudiet, vai spriegums tajā sakrīt ar
ierīces barošanas nominālo spriegumu (skat.
ierīces tehnisko raksturojumu vai ražotāja
informāciju uz ierīces korpusa).
• Izmantojiet pagarinātāju, kas ir paredzēts
ierīces izmantojamajai jaudai. Šīs prasības
neievērošana var izraisīt īssavienojumu vai
pat kabeļa aizdegšanos.
•
Ierīci pieslēdziet tikai pie rozetēm, kas
aprīkotas ar zemējumu — tā ir obligāta
prasība aizsardzībai pret elektriskās strāvas
triecienu. Izmantojot pagarinātāju,
pārliecinieties, ka arī tas ir aprīkots ar
zemējumu.
UZMANĪBU! Ierīces darbības laikā tās korpuss, kauss
un metāliskās detaļas sasilst! Esiet uzmanīgi! Lietojiet virtuves cimdus. Lai neapdedzinātos ar karstajiem tvaikiem, nenoliecieties pāri ierīcei, kad verat
vaļā vāku.
• Pēc lietošanas izslēdziet ierīci no rozetes,
tāpat arī tās tīrīšanas vai pārvietošanas
laikā. Elektrisko vadu izņemiet no rozetes
ar sausām rokām, turot to aiz dakšiņas,
nevis aiz vada.
• Neizstiepiet elektrobarošanas vadu durvju
ailēs vai siltuma avotu tuvumā. Uzmaniet
to, lai elektrības vads nesagriežas un
nepārlokas, nav saskarē ar asiem
priekšmetiem, mēbeļu stūriem un šķautnēm.
92
Page 93
LVA
Multikatls RMC-IH300
LVA
IEGAUMĒJIET: nejaušs elektrobarošanas kabeļa
bojājums vai izraisīt traucējumus, kas neatbilst garantijas nosacījumiem, kā arī var izraisīt elektriskās
strāvas triecienu. Bojāts elektrokabelis ir nekavējoties
jānomaina servisa centrā.
•
Darbības laikā nelieciet ierīci uz mīkstas
virsmas, neapklājiet to — tas var izraisīt
pārkaršanu un ierīces sabojāšanu.
• Ir aizliegts lietot ierīci ārpus telpām — mitruma vai svešķermeņu iekļūšana ierīces
korpusā var izraisīt nopietnus bojājumus.
• Pirms ierīces tīrīšanas pārliecinieties, ka tā
ir atslēgta no elektrotīkla un ir pilnībā atdzisusi. Stingri ievērojiet ierīces tīrīšanas
un apkošanas instrukciju.
AIZLIEGTS iegremdēt ierīces korpusu ūdenī vai novietot to zem ūdens strūklas!
•
Šis izstrādājums nav paredzēts, lai to lietotu cilvēki (ieskaitot bērnus), kuriem ir ziskas, nervu vai psihiskas novirzes, vai cilvēki
bez atbilstošām zināšanām un pieredzes,
izņemot gadījumus, kad šos cilvēkus uzrauga, vai par drošību atbildīgi cilvēki pirms
lietošanas ir veikuši instruktāžu par ierīces
izmantošanu. Ir nepieciešams uzraudzīt
bērnus, lai nepieļautu rotaļāšanos ar ierīci,
tās komplektējošām sastāvdaļām, kā arī ar
ierīces iesaiņojumu. Tāpat aizliegts ļaut
bērniem tīrīt un apkalpot ierīci bez
pieaugušu cilvēku uzraudzības.
•
Ir aizliegts patstāvīgi veikt ierīces remontu
vai veikt izmaiņas ierīces konstrukcijā. Visi
ierīces apkalpošanas un remontu darbi ir
jāveic vienīgi autorizētajā servisa centrā.
Neprofesionāla darbu veikšana var izraisīt
ierīces salūšanu, traumas un īpašuma
bojājumus.
Tehniskais raksturojums
Modelis .................................................................................................................................................................................................RMC-IH300
Jauda ..............................................................................................................................................................................................................1250 W
Induktīvā sildīšana ............................................................................................................................................................................................... ir
Kausa tilpums ...................................................................................................................................................................................................... 4 l
Kausa pārklājums ............................................................................................................................................................................nepiedegošs
Šķidro kristālu displejs .......................................................................................................................................monohroms, krievu valodā
Tvaika vārsts ......................................................................................................................................................................................... noņemams
Energoneatkarīgā atmiņa ................................................................................................................................................................................... ir
Automātiskās programmas
1. ЭКСПРЕСС (EKSPRESIS)
2. МУЛЬТИПОВАР (MULTIPAVĀRS)
3. КРУПЫ (PUTRAIMI)
4. ПЛОВ (PLOVS)
5. МОЛОЧНАЯ КАША (PIENA PUTRA)
6. ЙОГУРТ (JOGURTS)
7. ВЫПЕЧКА (MĪKLAS IZSTRĀDĀJUMI)
8. ТУШЕНИЕ — Мясо (SAUTĒŠANA – Gaļa)
9. ТУШЕНИЕ — Рыба (SAUTĒŠANA – Zivis)
10. ТУШЕНИЕ — Овощи (SAUTĒŠANA – Dārzeņi)
11. ЖАРКА — Мясо (CEPŠANA – Gaļa)
12. ЖАРКА — Рыба (CEPŠANA – Zivis)
13. ЖАРКА — Овощи (CEPŠANA – Dārzeņi)
93
Page 94
14. ТОМЛЕНИЕ — Мясо (SUTINĀŠANA – Gaļa)
15. ТОМЛЕНИЕ — Рыба (SUTINĀŠANA – Zivis)
16. СУП — Мясо (ZUPA – Gaļa)
17. СУП — Рыба (ZUPA – Zivis)
18. СУП — Овощи (ZUPA – Dārzeņi)
19. НА ПАРУ — Мясо (TVAICĒŠANA – Gaļa)
20. НА ПАРУ — Рыба (TVAICĒŠANA – Zivis)
21. НА ПАРУ — Овощи (TVAICĒŠANA – Dārzeņi)
22. ВАРКА — Мясо (VĀRĪŠANA – Gaļa)
23. ВАРКА — Рыба (VĀRĪŠANA – Zivis)
24. ВАРКА — Овощи (VĀRĪŠANA – Dārzeņi)
Funkcijas
Gatavā ēdiena temperatūras
uzturēšana (autouzsilde) ..................................................................... līdz 12 stundām
Iepriekšējā autouzsildes atslēgšana .............................................................................ir
Ražotājam ir tiesības veikt izmaiņas izstrādājuma dizainā, komplektācijā, kā
arī tehniskajos datos savas produkcijas pilnveidošanas gaitā bez papildus
brīdinājumiem par šīm izmaiņām.
Multikatla uzbūve
1. Korpuss
2. Rokturis pārnēsāšanai
3. Ierīces vāks
4. Noņemams iekšējais vāks
5. Kauss
6. Vāka atvēršanas poga
7. Noņemams tvaika vārsts
8. Vadības panelis ar displeju
9. Silikona karote
10. Plakana plastmasas karote
11. Silikona kausiņš
12. Mērglāze
13. Konteineris tvaicēšanai
14. Režģis ar noņemamu rokturi vārīšanai eļļā
15. Elektropadeves vads
Vadības panelis
1.
Poga «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» («ATLIKTAIS STARTS») — atliktā starta
laika iestatīšana
2. Poga «ЧАС/+» («STUNDA/+») — stundu iestatīšana, lai mainītu pašreizējo
laiku, ēdiena gatavošanas un atliktā starta laiku; temperatūras
paaugstināšana programmā «МУЛЬТИПОВАР»
A1
A2
3. Poga «МИН/–» («MIN/–» ) — minūšu iestatīšana, lai mainītu pašreizējo
laiku, ēdiena gatavošanas un atliktā starta laiku; temperatūras
pazemināšana programmā «МУЛЬТИПОВАР»
4.
Poga «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» («ATCELŠANA/SILDĪŠANA») — sildīšanas režīma
ieslēgšana/ izslēgšana; ēdiena gatavošanas programmas darbības
pārtraukšana; uzstādīto iestatījumu atcelšana
Pogа «ВЫБОР ПРОДУКТА» («PRODUKTA IZVĒLE») — produkta veida
izvēlēšanās programmās «ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА», «ТОМЛЕНИЕ», «СУП»,
«НА ПАРУ», «ВАРКА»
10. Displejs
Displeja uzbūve
1. Ēdiena gatavošanas programmu indikatori
2.
3. Laika iestatīšanas/ atliktā starta režīma darbības indikators
4. ēdiena gatavošanas procesa gaitas dinamiskais indikators
5. Ēdiena gatavošanas programmas darbības indikators
6. Ēdiena sildīšanas vai uzsildīšanas režīmu darbības indikators
7. Ēdiena gatavošanas laika iestatīšanas indikators
8. Pulkstenis (gaidīšanas režīmā)/ taimeris
I. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS
Uzmanīgi izsaiņojiet izstrādājumu un izņemiet to no kārbas, atbrīvojiet to no
iesaiņošanas materiāliem un reklāmas uzlīmēm, uzlīmi ar sērijas numuru atstājiet
pielīmētu. Ja uz ierīces nebūs sērijas numura, jums automātiski zūd tiesības uz
tās garantijas apkalpošanu. Noslaukiet ierīces korpusu ar mitru drāniņu. Kausu
izmazgājiet ar siltu ūdeni ar mazgāšanas līdzekli. Rūpīgi nosusiniet. Pirmajā
lietošanas reizē iespējama smakas rašanās, kas neliecina par ierīces bojājumiem.
Šādā gadījumā veiciet ierīces tīrīšanu.
A3
Produktu veida indikatori programmās «ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА»,
«ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ», «ВАРКА»
Uzmanību! Aizliegts lietot ierīci, ja tā ir jebkādā veidā bojāta.
II. MULTIKATLA EKSPLUATĀCIJA
Pirms ekspluatācijas uzsākšanas
Novietojiet ierīci uz cietas līdzenas horizontālas virsmas tā, lai no tvaika vārsta
izplūstošie karstie tvaiki nenokļūtu uz tapetēm, dekoratīvajiem segumiem,
elektroniskām ierīcēm un citiem priekšmetiem vai materiāliem, kuri var tikt
sabojāti pēc saskares ar paaugstinātu mitrumu un temperatūru.
Pirms ēdienu gatavošanas pārliecinieties par to, ka ārējās un redzamās iekšējās
multikatla daļas nav bojātas, ka uz tām nav šķēlumu vai lūzumu un citu defektu. Starp kausu un sildelementu nedrīkst atrasties svešķermeņi.
Lai izsargātos no tā, ka darba kameras dibens un sieniņas kļūst netīras, ieteicams no sākuma kausā ielikt sastāvdaļas un ieliet ūdeni, un tikai pēc tam
ievietot kausu multikatla korpusā
Neieslēdziet ierīci bez korpusā ielikta kausa — ja nejauši tiks ieslēgta ēdiena
gatavošanas programma, tas var izraisīt ierīces kritisku pārkaršanu.
Neieslēdziet ierīci ar tukšu kausu — kausa sakaršana var izraisīt pretpiedegšanas
pārklājuma bojājumus.
Aizliegts lietot ierīci , ja tai ir jebkādi bojājumi.
Gaidīšanas režīms
Kad ierīce tiek pieslēgta pie elektrotīkla, tā pāriet gaidīšanas režīmā: displejā
ir redzami automātisko programmu indikatori (neviens no tiem nemirgo), kā arī
pulkstenis, kas rāda pašreizējo laiku 24 stundu diapazonā.
Pulksteņa uzstādīšana (pašreizējā laika uzstādīšana)
No elektrotīkla atslēgta multikatla displejā, kā arī gaidīšanas režīmā ir redzams
pulkstenis.
Lai laiku pulkstenī izmanītu, gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet dažas
sekundes nospiestu pogu «ЧАС/+» или «МИН/–», displejā cipari sāks mirgot.
Lai mainītu stundu rādījumu, nospiediet pogu «ЧАС/+», lai mainītu minūšu
rādījumu — pogu «МИН/–». Lai ātri mainītu rādījumus, nospiediet un turiet
nospiestu atbilstošo pogu.
Pēc laika uzstādīšanas beigšanas nospiediet un turiet dažas sekundes nospiestu pogu «Старт». Ierīce atgriezīsies gaidīšanas režīmā.
Energoneatkarīgā atmiņa
Ierīce ir aprīkota ar energoneatkarīgu atmiņu, kas sniedz iespēju saglabāt
iestatītos uzstādījumus gadījumā, ja tiek atslēgta elektropadeve.
Ja elektrība atslēdzas programmas darbības laikā, iestatījumi atmiņā saglabājas
15 minūšu laikā, ja atliktā starta režīma darbības laikā — 5 stundu laikā. Pēc
elektroenerģijas padeves atjaunošanas ierīce turpinās darbu. Pēc tam, kad būs
pagājis norādītais laiks, iestatījumi atgriezīsies pie nulles vērtības, un pēc
elektroenerģijas padeves atjaunošanas ierīce pāries gaidīšanas režīmā. Pulksteņa
iestatījumi saglabāsies neatkarīgi no elektroenerģijas padeves.
Pēdējo laika un temperatūras iestatījumu iegaumēšana
Multikatls REDMOND RMC-IH300 iegaumē pēdējos ēdiena gatavošanas
temperatūras (programmai «МУЛЬТИПОВАР») un laika iestatījumus. Nākamreiz
izvēloties šo programmu, šie lielumi tiek izmantoti kā iestatīti pēc noklusējuma.
Lai atgrieztos pie rūpnīcā uzstādītajiem laika un temperatūras lielumiem,
gaidīšanas režīmā vienlaicīgi nospiediet un dažas sekundes turiet nospiestas
pogas «ТЕМПЕРАТУРА» un «ВЫБОР ПРОДУКТА». Atskanēs skaņas signāls, divreiz
nomirgos poga «СТАРТ», un rūpnīcas uzstādījumu būs atjaunoti visām
programmām.
Ēdiena gatavošanas laika iestatīšana
Multikatlā REDMOND RMC-IH300 ir iespēja patstāvīgi uzstādīt ēdiena
gatavošanas laiku katrai programmai. Uzstādāmā laika mainīšanas solis un
iespējamais diapazons ir atkarīgs no izvēlētās gatavošanas programmas. Lai
izmainītu gatavošanas laiku:
1.
Spiežot pogu «МЕНЮ», izvēlieties ēdiena gatavošanas programmu. Displejā
parādīsies indikators «Таймер» («Taimeris») un gatavošanas laiks, kas
uzstādīts pēc noklusējuma. Lai ātri pārvietoties pa izvēlni, pēc pogas
«МЕНЮ» nospiešanas spiediet pogas «ЧАС/+» un «МИН/–».
Lai mainītu stundu skaitu, spiediet pogu «ЧАС/+», lai mainītu minūšu
skaitu — «МИН/–». Lai ātri mainītu laiku, nospiediet un turiet nospiestu
atbilstošo pogu.
Uzstādot ēdiena gatavošanas laiku manuāli (ar roku), ņemiet vērā iespējamo
uzstādījumu diapazonu un iestatīšanas soli, kas ir paredzēti izvēlētajā
gatavošanas programmā.
Programmas atliktā starta funkcija
Funkcija «Starta atlikšana» sniedz iespēju iestatīt laiku, kad jābūt gatavam
izvēlētajam ēdienam. Iestatīt laiku var diapazonā no 10 minūtēm līdz 24 stundām
ar 10 minūtes ilgu iestatīšanas laiku.
Pirms šīs funkcijas izmantošanas ir jāuzstāda precīzs laiks pulkstenī (skat.
«Pulksteņa uzstādīšana (pašreizējā laika uzstādīšana)»).
Lai iestatītu starta atlikšanas laiku:
1.
Nospiežot pogu «МЕНЮ», izvēlieties ēdiena gatavošanas programmu,
nepieciešamības gadījumā nomainiet gatavošanas laiku. Nospiediet pogu
94
Page 95
LVA
Multikatls RMC-IH300
LVA
«ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ». Pogas indikators sāks mirgot, displejā parādīsies
indikators «Отсрочка» («Atlikšana») и laika rādījums 24 stundu formātā.
2. Spiežot pogu «ЧАС/+», mainiet stundu skaitu, spiežot pogu «МИН/–» —
minūšu skaitu. Lai ātri mainītu laiku, nospiediet un turiet nospiestu
atbilstošo pogu.
Ja atliktā starta iestatīšanu veicot, pie pašreizējā laika pielikts intervāls, kas ir
mazāks par programmas darbības laiku, programma tiks sākta izpildīt uzreiz,
bez laika atlikšana.
3. Pēc atliktā starta laika iestatīšanas jūs varat izmainīt ēdiena gatavošanas
laiku: lai to izdarītu, nospiediet pogu «ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ». Mainiet stundu rādījumu ar pogu «ЧАС/+», bet minūšu – ar pogu «МИН/–». Lai
vēlreiz izmainītu atliktā starta laiku, nospiediet pogu «ОТЛОЖЕННЫЙ
СТАРТ».
4.
Nospiediet pogu «СТАРТ», tās indikators nodzisīs. Displejā paliks indikators
«Отсрочка» («Atlikšana»), izvēlētās programmas nosaukums un diennakts
laiks, kad ir jābūt gatavam ēdienam. .
Līdz programmas darbības sākumam laiks displejā nemainīsies. Pēc ēdiena
gatavošanas procesa uzsākšanas iedegsies pogas «СТАРТ» indikators, displejā
parādīsies indikators «Окончание» («Pabeigšana») un programmas darbības
laiks. Sāksies atpakaļejošā laika atskaite.
5.
5. Lai atceltu iestatītos uzstādījumus, nospiediet pogu «ОТМЕНА/
РАЗОГРЕВ», pēc tam ēdiena gatavošanas programmu jāuzstāda no jauna.
Programmā «ЖАРКА» atliktā starta funkcija nav pieejama.
Gatavo ēdienu temperatūras uzturēšanas funkcija (autouzsilde)
Šī funkcija automātiski ieslēdz gatavā ēdiena uzsildīšanu uzreiz pēc ēdiena
gatavošanas programmas pabeigšanas. Ēdiena temperatūra tiks uzturēta 70–
75°С robežās 12 stundu laikā.
Pēc programmas ieslēgšanas ir izgaismots pogas «ОТМЕНА/ РАЗОГРЕВ» indikators. Kad programmas darbība ir pabeigta, displejā programmas indikators
pazudīs, iedegsies indikators «Подогрев» («Uzsildīšana») un ir redzama darbības
tiešā laika atskaite uzsildes režīmā.
Nepieciešamības gadījumā uzsildīšanu var izslēgt, nospiežot pogu «ОТМЕНА/
РАЗОГРЕВ», tās indikators nodzisīs.
Uzsildes funkcija nav pieejama programmā «ЙОГ УРТ». Programmā
«МУЛЬТИПОВАР», iestatot ēdiena gatavošanas temperatūru zemāku par 75°С,
autouzsilde pēc noklusējuma ir izslēgta. Ja ir nepieciešams, to var ieslēgt
manuāli (ar roku).
Iepriekšēja autouzsildes atslēgšana
Autouzsildes ieslēgšana pēc gatavošanas programmas darbības pabeigšanas
ne vienmēr ir vēlama. Multikatlā REDMOND RMC-IH300 ir paredzēta iespēja šo
funkciju atslēgt uzreiz pēc ēdiena gatavošanas programmas ieslēgšanas vai šīs
programmas darbības laikā. Lai to izdarītu, pēc gatavošanas programmas
starta vai atliktā starta režīmā nospiediet pogu «СТАРТ», pogas «ОТМЕНА/
РАЗОГРЕВ» indikators nodzisīs. Lai atkal ieslēgtu autouzsildi, vēlreiz nospiediet pogu «СТАРТ» (iedegsies pogas «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» indikators).
Ēdienu sildīšanas funkcija
Multikatlu REDMOND RMC-IH300 var izmantot ēdienu sildīšanai. Pārlieciet
produktus kausā, to ievietojiet multikatla korpusā, aizveriet vāku un pievienojiet ierīci pie elektrotīkla. Pēc tam nospiediet pogu «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ». Iedegsies pogas indikators, displejā parādīsies indikators «Подогрев»
(«Uzsildīšana»). Taimeris uzsāks tiešo sildīšanas laika atskaiti. Ierīce uzsildīs
ēdienu līdz 70–75°С un uzturēs to karstā stāvoklī 24 stundu laikā. Lai izslēgtu
sildīšanu, nospiediet pogu «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ», pogas indikators nodzisīs.
Automātisko programmu izmantošanas vispārējā darbību secība
1.
Sagatavojiet (nomēriet) nepieciešamās sastāvdaļas atbilstoši receptei.
Ielieciet tās kausā atbilstoši ēdiena gatavošanas programmai un ievietojiet kausu ierīces korpusā. Uzmaniet, lai visu sastāvdaļu apjoms, ieskaitot
šķidrumu, atrastos zemāk par maksimālo skalas atzīmi uz kausa iekšējās
virsmas. Pārliecinieties, ka kauss ir ievietots taisni un ir cieši saskāries ar
sildāmelementu.
2.
Aizveriet multikatla vāku līdz atskan klikšķis. Pievienojiet ierīci pie
elektrotīkla.
3.
Spiežot pogu «МЕНЮ», izvēlieties ēdiena gatavošanas programmu. Lai
ātri pārvietotos pa izvēlni, pēc pogas «МЕНЮ» nospiešanas spiediet pogas
«ЧАС/+» un «МИН/–».
4.
Ja programmā ir paredzēta produkta veida izvēlēšanās, izvēlieties atbilstošo
apakšprogrammu, spiežot pogas «ВЫБОР ПРОДУКТА» (programmām
«ТУШЕНИЕ», «ЖАРКА», «ТОМЛЕНИЕ», «СУП», «НА ПАРУ», «ВАРКА»).
Katrai apakšprogrammai ir uzstādīts savs ēdiena gatavošanas laika lielums
pēc noklusējuma, kas ir redzams ierīces displejā.
5. Jūs varat izmainīt pēc noklusējuma iestatīto laika lielumu (skat. «Ēdiena
gatavošanas laika iestatīšana»).
6. Ja ir nepieciešams, uzstādiet atliktā starta laiku.
7.
Lai uzsāktu programmas darbību, nospiediet pogu «СТАРТ». Displejā
pazudīs visu programmu indikatori, izņemot izvēlēto, sāksies ēdiena
gatavošanas laika atpakaļejoša atskaite.
Programmā «НА ПАРУ» atpakaļejošā atskaite sāksies tikai pēc tam, kad sāks
vārīties ūdens un būs sasniegts pietiekams tvaiku blīvums kausā.
8.
Autouzsildes funkciju var atslēgt, atkārtoti nospiežot pogu «СТАРТ»: pogas
«ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» indikators nodzisīs. Atkārtota pogas «СТАРТ»
nospiešana no jauna ieslēdz šo funkciju.
9. Pēc ēdiena gatavošanas programmas pabeigšanas atskanēs signāls. Tālāk
atkarībā no pašreiz esošajiem iestatījumiem ierīce pāries uzsildīšanas
režīmā (displejā parādīsies indikators «Подогрев» («Uzsildīšana»)) vai
paziņos par darbības pabeigšanu (displejā parādīsies uzraksts «End»).
10.
Lai pēc programmas darbības pabeigšanas ierīce pārietu gaidīšanas režīmā,
nospiediet pogu «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ» vai arī uzgaidiet 1 minūti. Lai atceltu uzstādīto programmu, apturēt gatavošanas procesu vai ēdiena
uzsildīšanu, nospiediet pogu «ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ».
11. Pēc darbu pabeigšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
Vispārēji ieteikumi gatavošanai multikatlā
Lai iegūtu kvalitatīvu rezultātu, piedāvājam izmantot ēdienu gatavošanas receptes, kas atrodamas multikatlam REDMOND RMC-IH300 pievienotajā grāmatā
«200 receptes». Receptes ir izstrādātas speciāli šī modeļa ierīcei. Visas piedāvātās
receptes mūsu komandas pavāri izstrādāja un gatavoja multikatlā REDMOND
RMC-IH300, bet visi gatavošanā izmantotie produkti tika iegādāti parastos
veikalos.
Ja jums šķiet, ka nav izdevies iegūt vēlamo rezultātu automātiskajās programmās,
multikatlā REDMOND RMC-IH300 ir paredzēta universālā programma
«МУЛЬТИПОВАР» ar paplašinātu manuāli iestatāmo uzstādījumu diapazonu,
kas paver milzīgas iespējas jūsu kulinārajiem eksperimentiem. Pēc saviem
ieskatiem un atbilstoši savai garšas gaumei jūs varat paši iestatīt ēdiena
gatavošanas laiku un temperatūru, kā arī izmantot plašo esošo papildus funkciju kopumu.
Programma «ЭКСПРЕСС»
Programma ir paredzēta putraimu vārīšanai un pati automātiski nosaka
gatavošanas laiku atkarībā no tā, kāds daudzums sastāvdaļu ir ielikts kausā.
Gatavošanas gaitā laika atskaite nenotiek, displejā deg dinamiskais indikators
(«čūskiņa»).
Atliktā starta un autouzsildes funkcijas šajā programmā nav pieejamas.
Programma «МУЛЬТИПОВАР»
Programma paredzēta praktiski jebkuru ēdienu gatavošanai, lietotājs pats
uzstāda gatavošanas laika (no 2 minūtēm līdz 12 stundām, ar iestatīšanas soli
— 1 minūte intervālam no 1 stundas, 5 minūtes intervālam no 1 līdz 12 stundām)
un temperatūras (no 35 līdz 170°С, ar iestatīšanas soli — 5°С) parametrus. Pēc
noklusējuma ir iestatīti: ēdiena gatavošanas laiks — 30 minūtes, temperatūra
— 100°C.
Ja iestatītā ēdiena gatavošanas temperatūra ir zemāka par 80°C, autouzsildes
funkcija pēc noklusējuma ir izslēgta. Lai to ieslēgtu, nospiediet pogu «СТАРТ»
programmas darbības laikā.
Programma «КРУПЫ»
Programma putraimu vārīšanai, irdenu biezputru un piedevu gatavošanai. Laiks
pēc noklusējuma ir 30 minūtes. Ir iespējams ēdiena gatavošanas laiku iestatīt
manuāli diapazonā no 5 minūtēm līdz 4 stundām ar 1 minūti ilgu iestatīšanas
soli.
Programma «ПЛОВ»
Programma tiek ieteikta, lai gatavotu plovu ar gaļu, putna gaļu, zivīm un
dārzeņiem. Gatavošanas laiks pēc noklusējuma ir 1 stunda. Ir iespējams ēdiena
gatavošanas laiku iestatīt manuāli diapazonā no 10 minūtēm līdz 2 stundām
ar 5 minūtēm ilgu iestatīšanas soli.
Programma «МОЛОЧНАЯ КАША»
Programma tiek ieteikta, lai gatavotu biezputras ar zema tauku satura pasterizētu
pienu. Gatavošanas laiks pēc noklusējuma ir 25 minūtes. Ir iespējams ēdiena
gatavošanas laiku iestatīt manuāli diapazonā no 5 minūtēm līdz 4 stundām ar
1 minūti ilgu iestatīšanas soli līdz 1 stundai, un 5 minūtes ilgu – no 1 līdz 4
stundām.
Ieteikumi piena biezputru vārīšanai multikatlā
Lai novērstu piena iztvaikošanu un tecēšanu pāri malām vāroties un iegūtu
nepieciešamo rezultātu, tiek ieteikts:
•
rūpīgi noskalot visus pilngraudu putraimus (rīsus, griķus, prosu u.c.), mazgāt
tik ilgi, līdz ūdens ir dzidrs;
• ieziest pirms gatavošanas multikatla kausu ar sviestu;
• strikti ievērot proporcijas, mērot sastāvdaļas atbilstoši recepšu grāmatas
ieteikumiem, samazināt vai palielināt sastāvdaļu daudzumu var tikai
proporcionāli;
• izmantojot pilnpienu, atšķaidīt to ar dzeramūdeni attiecībā 1:1.
Piena un putraimu īpašības atkarībā no to izcelsmes vietas un ražotāja var
atšķirties, kas dažreiz var ietekmēt to, kāds ir izdevies gatavojamais ēdiens.
Ja vēlamais rezultāts programmā «МОЛОЧНАЯ КАША» nav bijis sasniegts,
izmantojiet universālo programmu «МУЛЬТИПОВАР». Piena biezputras
gatavošanas optimālā temperatūra ir 95ºС. Putras gatavošanas laiku un
sastāvdaļu daudzumu izvēlieties atbilstoši receptei.
Programma «ЙОГУРТ»
Programma tiek ieteikta dažādu veidu jogur tu gatavošanai un raugu mīklas
raudzēšanai. Pēc noklusējuma ēdiena gatavošanas laiks ir 8 stundas. Ir iespējama
manuāla ēdiena gatavošanas laika uzstādīšana diapazonā no 10 minūtēm līdz
12 stundām ar 5 minūtes ilgu iestatīšanas soli.
Šajā programmā autouzsildes funkcija nav pieejama.
Programma tiek ieteikta dažādu mīklas izstrādājumu cepšanai (kēksu, biskvītu,
pīrāgu). Pēc noklusējuma gatavošanas laiks ir 1 stunda. Ir iespēja regulēt ēdiena
gatavošanas laiku diapazonā no 10 minūtēm līdz 8 stundām ar 5 minūtes ilgu
iestatīšanas soli.
Sautēšanas programma («ТУШЕНИЕ»)
Programma tiek ieteikta gaļas, zivju un dārzeņu sautēšanai, kā arī galertu un
citu ēdienu gatavošanai, kad ir nepieciešama ilgstoša termiskā apstrāde. Pēc
noklusējuma ēdienu gatavošanas laiks ir atkarīgs no izvēlētās apakšprogrammas
(programma tiek uzstādīta, nospiežot pogu «ВЫБОР ПРОДУКТА»): «Мясо» — 1
stunda, «Рыба» — 30 minūtes, «Овощи» — 40 minūtes. Ir iespēja regulēt ēdiena
gatavošanas laiku diapazonā no 10 minūtēm līdz 12 stundām ar 5 minūtes ilgu
iestatīšanas soli.
95
Page 96
Cepšanas programma («ЖАРКА»)
Programma tiek ieteikta gaļas, zivju, dārzeņu cepšanai. Pēc noklusējuma ēdienu
gatavošanas laiks ir atkarīgs no izvēlētās apakšprogrammas (programma tiek
uzstādīta, nospiežot pogu «ВЫБОР ПРОДУКТА»): «Мясо» — 18 minūtes, «Рыба»
— 15 minūtes, «Овощи» — 16 minūtes. Ir iespēja regulēt ēdiena gatavošanas
laiku diapazonā no 5 minūtēm līdz 2 stundām ar 1 minūti ilgu iestatīšanas soli.
Atliktā starta funkcija šajā programmā nav pieejama.
Sutināšanas programma («ТОМЛЕНИЕ»)
Programma tiek ieteikta gaļas un zivju ilgstošai termiskai apstrādei (sutināšanai),
kā arī lai gatavotu dažādus tradicionālos krievu virtuves ēdienus. 3D uzsildes
un unikālā temperatūras režīma apvienojums ļauj radīt multikatlā krievu krāsns
efektu. Pēc noklusējuma ēdienu gatavošanas laiks ir atkarīgs no izvēlētās
apakšprogrammas (programma tiek uzstādīta, nospiežot pogu «ВЫБОР
ПРОДУКТА»): «Мясо» — 3 stundas, «Рыба» — 2 stundas. Ir iespēja regulēt ēdiena
gatavošanas laiku diapazonā no 10 minūtēm līdz 12 stundām ar 10 minūtes
ilgu iestatīšanas soli.
Zupas vārīšanas programma («СУП»)
Programma tiek ieteikta, lai vārītu gaļas, zivju un dārzeņu buljonus un zupas uz
to bāzes. Pēc noklusējuma ēdienu gatavošanas laiks ir atkarīgs no izvēlētās
apakšprogrammas (programma tiek uzstādīta, nospiežot pogu «ВЫБОР
ПРОДУКТА»): «Мясо» — 1 stunda, «Рыба» — 40 minūtes, «Овощи» — 35 minūtes.
Ir iespēja regulēt ēdiena gatavošanas laiku diapazonā no 10 minūtēm līdz 8
stundām ar 5 minūtes ilgu iestatīšanas soli.
Tvaicēšanas programmas («НА ПАРУ»)
Programma tiek ieteikta, lai tvaicētu gaļu, zivis un dārzeņus, kā arī diētisko un
bērnu ēdienu gatavošanai. Pēc noklusējuma ēdienu gatavošanas laiks ir atkarīgs
no izvēlētās apakšprogrammas (programma tiek uzstādīta, nospiežot pogu
«ВЫБОР ПРОДУКТА»): «Мясо» — 40 minūtes, «Рыба» — 25 minūtes, «Овощи»
— 35 minūtes. Ir iespēja regulēt ēdiena gatavošanas laiku diapazonā no 5
minūtēm līdz 2 stundām ar 5 minūtes ilgu iestatīšanas soli.
Gatavojot šajā programmā, izmantojiet speciālo konteineri (ietilpst komplektā):
1.
Ielejiet kausā 600–1000 ml ūdens. Ievietojiet kausā tvaicēšanai paredzēto
konteineri.
2.
Nomēriet un sagatavojiet produktus atbilstoši receptei, vienmērīgi izlieciet tos konteinerī un ievietojiet kausu ierīces korpusā. Pārliecinieties, ka
tas ir ievietots taisni.
3. Tālāk sekojiet sadaļas «Automātisko programmu izmantošanas vispārējā
darbību secība» 2. — 11. punktam.
Vārīšanas programma («ВАРКА»)
Programma tiek ieteikta gaļas, zivju un dārzeņu vārīšanai. Pēc noklusējuma
ēdienu gatavošanas laiks ir atkarīgs no izvēlētās apakšprogrammas (programma tiek uzstādīta, nospiežot pogu «ВЫБОР ПРОДУКТА»): «Мясо» — 1 stunda,
«Рыба» — 30 minūtes, «Овощи» — 40 minūtes. Ir iespēja regulēt ēdiena
gatavošanas laiku diapazonā no 10 minūtēm līdz 8 stundām ar 5 minūtes ilgu
iestatīšanas soli.
III. MULTIKATLA KOPŠANA
Vispārējie noteikumi un ieteikumi
•
Pirms uzsākt ierīces tīrīšanu pārliecinieties, ka tā ir atslēgta no elektrotīkla
un ir pilnībā atdzisusi.
•
Pirms pirmās lietošanas vai ja ir radusies nepieciešamība novērst
nepatīkamas vai jebkuras citas smakas, kas radušās pēc gatavošanas,
iesakām 15 minūšu laikā vārīt pusi citrona programmā «НА ПАРУ – Рыба».
• Lai iztīrītu ierīci, lietojiet mīkstu drānu un delikātus trauku mazgāšanas
līdzekļus.
AIZLIEGTS tīrīšanai izmantot sūkļus vai salvetes ar asu vai abrazīvu pārklājumu
(ja vien tas nav speciāli atrunāts šajā instrukcijā), abrazīvas vielas. Tāpat nav
pieļaujama jebkuru ķīmiski agresīvu un citu vielu lietošana, kas nav ieteiktas
lietošanai ar priekšmetiem, kas ir saskarsmē ar ēdienu.
AIZLIEGTS iegremdēt ierīces korpusu ūdenī vai novietot to zem ūdens strūklas!
Ierīces korpuss jātīra tikai tad, kad ir radusies tāda nepieciešamība. Kausu
ieteicams tīrīt pēc katras lietošanas, to var mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā.
Pēc tīrīšanas pabeigšanas kausa ārējā virsma ir jānoslauka, līdz tā ir sausa.
Pēc katras ierīces lietošanas ir ieteicams veikt iekšējā alumīnija vāka un tvaika
vārsta tīrīšanu, kā arī savākt kondensātu.
Iekšējo vāku atvienojiet, pavelkot uz savu pusi un uz augšu divus plastmasas
ksatorus uz pamatvāka apakšējās malas. Notīriet abu vāku virsmas un slaukiet, līdz tās ir kļuvušas sausas. Pēc tam ielieciet iekšējo vāku pamatvāka gropēs
un noksējiet to, ar nelielu piepūli uzspiežot uz ksatoriem līdz klikšķa
atskanēšanai.
Tvaika vārstu uzmanīgi noņemiet, pavelkot to ar nelielu piepūli aiz vāciņa uz
augšu un uz savu pusi. Atdaliet vārsta apakšējo daļu, nospiežot balto plastmasas sprostiņu. Detaļas izmazgājiet, nožāvējiet, salieciet atkal kopā un uzstādiet
tvaika vārstu uz ierīces vāka tā, lai izņemšanai domātais izcilnītis atrastos
aizmugurē.
Kondensātu, kas veidojas ēdiena gatavošanas procesā un uzkrājas speciālā
iedobumā uz ierīces korpusa ap kausu, ir viegli savākt ar drāniņas palīdzību.
Darba kameras sānu sieniņas, centrālā temperatūras devēja dibenu un apvalku
(atrodas dibena vidū) var iztīrīt ar mitru (ne slapju!) sūkli vai salvetīti. Ja jūs
izmantojat mazgāšanas līdzekli, ir ļoti rūpīgi jāsavāc tā atliekas, lai izslēgtu
nevēlamas smakas rašanos, kad nākamreiz gatavosiet multikatlā ēdienus.
Ja padziļinājumā apkārt centrālajam temperatūras devējam ir iekļuvuši
svešķermeņi, uzmanīgi tos aizvāciet ar pinceti, nespiežot uz devēja apvalka.
IV. PIRMS VĒRŠANĀS SERVISA CENTRĀ
Ziņojums displejā
par kļūdu
Neieslēdzas
Ēdiens tiek gatavots
pārāk ilgi.
Iespējamie bojājumiKļūdas novēršana
Neieslēdziet ierīci ar tukšu kausu!
Sistēmas kļūdas
(iespējams, ka
Е¯ Е_
sabojājies temperatūras
devējs).
BojājumsIespējamais iemeslsBojājuma novēršana
Nav strāvas padeves no
elektrotīkla.
Traucējumi strāvas padevē
no elektrotīkla.
Kauss multikatla korpusā ir
ielikts nelīdzeni.
Atslēdziet ierīci no elektrotīkla, ļaujiet tai
10-15 minūtes atdzist, nepieciešamības
gadījumā pielejiet kausā vairāk šķidruma un
turpiniet ēdiena gatavošanu.
Ja problēma nav tikusi novērsta, vērsieties
autorizētajā servisa centrā.
Pieslēdziet ierīci pie darbam derīgas
elektriskās rozetes.
Pārbaudiet spriegumu elektrotīklā.
Ielieciet kausu korpusā taisni, bez
sašķiebumiem.
V. GARANTIJAS SAISTĪBAS
Uz šo izstrādājumu tiek piešķirta garantija uz 25 mēnešiem no izstrādājuma
iegādāšanās brīža. Garantijas perioda laikā ražotājs uzņemas pienākumu novērst,
veicot remontu, nomainot detaļas vai nomainot visu izstrādājumu, jebkurus
ražošanas defektus, kurus izraisījusi nepietiekama materiālu vai montāžas
kvalitāte. Garantija stājas spēkā tikai tajā gadījumā, ja iegādāšanās datums ir
apstiprināts ar veikala zīmogu un pārdevēja parakstu oriģinālajā garantijas
talonā. Šī garantija tiek atzīta par spēkā esošu tikai tad, ja izstrādājums ir lietots
atbilstoši lietošanas instrukcijai, nav ticis remontēts, izjaukts un nav bijis sabojāts
nepareizas rīcības ar to rezultātā, kā arī saglabāta pilna izstrādājuma
komplektācija. Šī garantija nav attiecināma uz dabīgo izstrādājuma nolietojumu
un patērējamajiem materiāliem (ltriem, lampiņām, keramiskajiem un teona
pārklājumiem, gumijas blīvējumiem utt.).
Izstrādājuma kalpošanas termiņš un ar to saistīto garantijas saistību darbības
termiņš tiek aprēķināts no pārdošanas dienas vai no izstrādājuma izgatavošanas
datuma (gadījumā, ja pārdošanas datumu nav iespējams noteikt).
Ierīces izgatavošanas datums ir atrodams sērijas numurā, kas atrodas
identikācijas uzlīmē uz izstrādājuma korpusa. Sērijas numurs sastāv no 13
zīmēm. 6. un 7. zīme apzīmē mēnesi, 8. zīme – ierīces izlaiduma gadu.
Ražotāja noteiktais ierīces kalpošanas termiņš ir 5 gadi no tā iegādāšanās dienas.
Termiņš ir spēkā esošs pie nosacījuma, ka izstrādājuma ekspluatācija notikusi
atbilstoši šai instrukcijai un lietojamajiem tehniskajiem standartiem.
Iesaiņojums, lietošanas instrukcija, kā arī pati ierīce ir jāutilizē saskaņā ar
vietējo atkritumu pārstrādāšanas programmu. Gādājiet par vidi: neizmetiet
šādus izstrādājumus kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem.
96
Page 97
Multikeetja RMC-IH300
EST
Enne käesoleva seadme kasutamist lugege tähelepanelikult läbi kasutusjuhend ja hoidke seda teatmikuna. Seadme õige kasutamine pikendab
oluliselt selle teenistusaega.
OHUTUSMEETMED
Tootja ei kanna vastutust vigastuste eest, mis on
esile kutsutud ohutustehnika nõuete ja toote kasutusreeglite mittejärgimisega.
•
Nimetatud elektriseade kujutab endast
paljufunktsionaalset toidu valmistamise
seadet olmetingimustes ning seda võib kasutada korterites, suvilates, hotelli numbrites, kaupluste olmeruumides, kontoriruumides ja teistes taolistes mittetööstusliku
kasutamise tingimustes. Seadme tööstuslikku või muud otstarbekohatut kasutamist
loetakse toote kasutuse rikkumiseks. Sel
juhul ei kanna tootja vastutust võimalike
tagajärgede eest.
•
Enne seadme sisselülitamist elektrivõrku,
kontrollige, kas selle pinge vastab seadme
nominaalsele toitepingele (vt. tehniline iseloomustik või toote tehasetabelit)
•
Kasutage seadme tarbitavale võimsusele
arvestatud pikendit. Selle nõude mittejär-
gimine võib tingida lühise või kaabli süttimise.
• Lülitage seade vaid maandust omavatesse
pistikutesse — see on kohustuslik nõue elektrilöögi kaitse eest.
TÄHELEPANU! Seadme töö ajal soojenevad selle
korpus, anum ja metalldetailid! Olge ettevaatlikud˝
Kasutage pajalappe. Kuumast aurust saadavate
põletuste vältimiseks ärge kummarduge seadme
kohale kaane avamisel.
•
Lülitage seade pistikust välja peale selle
kasutamist, samuti selle puhastamise või
ümberasetamise ajal. Elektrijuhe võtke
välja kuivade kätega, hoides seda kahvlist,
mitte aga juhtmest.
• Ärge paigaldage elektritoitejuhet ukseavadesse või soojusallikate läheduses. Jälgige,
et elektrijuhe ei oleks kokku keerdunud ja
painutatud, ei puutuks kokku teravate esemetega, mööbli nurkadega ja äärtega.
Meelespea: elektrijuhtme juhuslik vigastamine võib
tingida garantiitingimustele mittevastavaid vigastusi, samuti tekitada elektrilöögi. Vigastatud elektrikaabel tuleb viivitamatult lasta hoolduskeskuses
välja vahetada.
97
Page 98
• Seadet ärge paigaldage pehmele pinnale,
ärge katke seda töö ajal - see võib tingida
seadme ülesoojenemise ja selle vigastumise.
• Seadet on keelatud kasutada avatud õhus
- niiskuse või kõrvaliste esemete sattumine
seadme korpusesse võivad tingida tõsiseid
vigastusi.
•
Enne seadme puhastamist veenduge, et see
on elektrivõrgust välja lülitatud ja täielikult
jahtunud. Järgige rangelt seadme puhastamise juhendeid.
KEELATUD on paigutada seadet vette või asetada
seda jooksva vee alla.
• Antud seade ei ole mõeldud kasutamiseks
inimestele (sealhulgas lastele), kellel esinevad füüsilised, närvidega seotud või
psüühilised kõrvalekalded või teadmiste ja
kogemuste puudumine, väljaarvatud juhtudel, kui selliste inimeste üle on seatud järelvalve või on korraldatud nende juhendamine seadme kasutamiseks isiku poolt, kes
vastutab nende ohutuse eest. Teostada laste
järelvalvet eesmärgiga vältida nende män-
gimist seadmega, selle komplekteerivate
osadega, samuti selle tehasepakendiga.
Seadme puhastamist ja hooldamist ei tohi
lapsed ilma täiskasvanute järelvalveta teha.
• Keelatud on seadme iseseisev remont või
muudatuste tegemine selle konstruktsiooni. Seadme remonti peab tegema eranditult
autoriseeritud hoolduskeskuse spetsialist.
Ebaprofessionaalselt tehtud remont võib
tingida seadme rikke, trauma või vara
kahjustuse.
Tehniline iseloomustik
Mudel ....................................................................................................................................................................................................RMC-IH300
Võimsus .........................................................................................................................................................................................................1250 W
Induktsioonsoojendus .............................................................................................................................................................................. olemas
Anuma maht .........................................................................................................................................................................................................4 l
Kell ................................................................................................................................................................................................................. olemas
Energiasõltuv mälu ................................................................................................................................................................................... olemas
Automaatprogrammid
1. ЭКСПРЕСС (EKSPRESS)
2. МУЛЬТИПОВАР (MULTIKOKK)
3. КРУПЫ (TERAVILJAD)
4. ПЛОB (PILAFF)
5. МОЛОЧНАЯ КАША (PIIMAPUDER)
6. ЙОГУРТ (JÕGURT)
7. ВЫПЕЧКА (KÜPSETISED)
8. ТУШЕНИЕ — Мясо (HAUTAMINE — Liha)
9. ТУШЕНИЕ — Рыба (HAUTAMINE — Kala)
10. ТУШЕНИЕ — Овощи (HAUTAMINE — Juurviljad)
11. ЖАРКА — Мясо (PRAADIMINE — Liha)
12. ЖАРКА — Рыба (PRAADIMINE — Kala)
Funktsioonid
Valmis toitude temperatuuri ülalhoiu funktsioon (autosoojendus) .............................................................................kuni 12 tundi
Autosoojendusfunktsiooni eelnev väljalülitamine .......................................................................................................................... olemas
Toitude soojendamine .............................................................................................................................................................................. olemas
Eelseadistus ....................................................................................................................................................................................kuni 24 tundi
Viimaste aja ja temperatuuriseadistuste meeldejätmine .............................................................................................................olemas
6. Toitude soojendamise ja ülessoojendamise režiimide indikaator
7. Valmistamisaja seadmise indikaator
8. Kell (ooterežiimis) / taimer
I. ENNE ESMAST SISSELÜLITAMIST
Avage seade ettevaatlikult, eemaldage kõik pakkematerjalid ja reklaamsildid,
väljaarvatud seerianumbriga sildid. Seadmel oleva seerianumbri puudumine
jätab teid automaatselt ilma garantiihooldusest. Pühkige seadme korpus niiske
lapiga. Peske anumat sooja seebiveega. Kuivatage hoolikalt. Esimesel kasutusel
võib tekkida kõrvaline lõhn, mis ei ole seadme vigastuse tagajärjeks. Sel juhul
teostage seadme puhastus.
Tähelepanu! Seadet on keelatud kasutada mistahes vigastuste korral.
II. MULTIKEETJA KASUTUS
Enne kasutust
Asetage seade kõvale horisontaalsele pinnale nii, et auruklapist tulev kuum aur
ei satuks tapeetidele, dekoratiivkatetele ja muudele esemetele ja materjalidele,
mis võivad kannatada kõrgenenud niiskusest ja temperatuurist.
Enne valmistamist veenduge, et multikeetja välised ja nähtavad sisemised osad
ei oleks vigastatud, nendel ei eineks kilde ja muid defekte. Anuma ja soojenduskambri põhja vahel ei tohi olla kõrvalisi esemeid.
Töökambri põhja ja seinte määrdumise vältimiseks soovitatakse alguses paigutada toiduained ja vesi anumasse ning vaid selle järgselt paigutada anum
multikeetja korpusesse.
Ärge lülitage seadet sisse ilma sellesse paigutatud anumata - valmistamise
programmi juhusliku käivitamise korral tingib see seadme kriitilise ülekuumenemise.
Ärge lülitage seadet sisse tühja anumaga - anuma ülekuumenemine võib
tingida kõrbemisvastase katte vigastumise.
Seadet on keelatud kasutada mistahes vigastuste korral.
Ooterežiim
Seadmelülitamisel elektrivõrku läheb see üle ooterežiimi: ekraanile ilmuvad
automaatprogrammide indikaatorid (ükski nendest ei vilgu), samuti kell, mis
näitab jooksvat aega 24-tunnises vahemikus.
Kella seadmine (jooksva aja seadmine)
Elektrivõrgust väljalülitatud multikeetja ekraanil, samuti ooterežiimis asuval
seadmel kajastub kell.
Selleks, et muuta kellaaega, vajutage ooterežiimis ja hoidke mõne sekundi
jooksul all klahvi ˝ЧАС/+˝ või ˝МИН/–˝ – ekraanil olevad numbrid hakkavad
vilkuma. Kella tähenduse muutmiseks vajutage klahvi ˝ЧАС/+˝, minutitähenduse
muutmiseks— klahvi ˝МИН/–˝. Tähenduse kiireks muutmiseks vajutage ja
hoidke all vastavat klahvi.
Peale kellaaja seadmist oodake mõni sekund või vajutage klahvi ˝СТАРТ˝. Seade
pöördub tagasi ooterežiimi.
Energiasõltuv mälu
Seade on varustatud energiasõltuva mäluga, mis võimaldab säilitada jooksvaid
seadistusi elektrienergia väljalülitamise korral.
Kui elekter lülitub välja programmi töö ajal, säilivad seadistused seadme mälus
15 minuti vältel, kui eelseadistuse režiimi ajal — siis 5 tunni vältel. Elektrienergia taastamisel jätkab seade tööd. Nimetatud aja möödudes seadistused
nullitakse ning elektrienergia taastamise korral läheb seade üle ooterežiimi.
Kella seadistus säilib sõltumata elektritoite olemasolust.
Viimaste aja ja temperatuuriseadistuste meeldejätmine
Multikeetja REDMOND RMC-IH300 jätab meelde viimased valmistamise tem-
peratuuri (˝МУЛЬТИПОВАР˝ programmi jaoks) ja aja seadistused. Nimetatud
programmi järgmisel valikul kasutatakse neid tähendusi vaikimisi seatutena.
Selleks, et pöörduda tagasi tehase poolt seatud aja ja temperatuuri seadistustele,
vajutage ooterežiimis üheaegselt ja hoidke mõne sekundi vältel all klahve
˝ТЕМПЕРАТУРА˝ ja ˝ВЫБОР ПРОДУКТА˝. Kostab helisignaal, kaks korda vilgub
klahv ˝СТАРТ˝ ning taastuvad kõik tehase seadistused.
Valmistusaja seadmine
Multikeetjas REDMOND RMC-IH300 võib iseseisvalt seada valmistusaega iga
programmi jaoks. Etteantud aja muutmissamm ja võimlik vahemik sõltuvad
valitud valmistamise programmist. Selleks, et muuta valmistamise aega:
1.
Vajutades klahvi ˝МЕНЮ˝ valige valmistamise programm. Ekraanile ilmub
˝Таймер˝ (˝Taimer˝) indikaator ja vaikimisi seatud valmistamise aeg.
Menüül kiireks liikumiseks vajutage peale klahvile ˝МЕНЮ˝ vajutades
klahve ˝ЧАС/+˝ ja ˝МИН/–˝.
2. Vajutage klahvi ˝ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ˝. Ekraanil olevad arvud hakkavad vilkuma.
3. Vajutage klahvi ˝ЧАС/+˝ tunnitähenduse muutmiseks, klahvi ˝МИН/–˝ —
aga minutite muutmiseks. Aja kiireks muutmiseks vajutage ja hoidke all
vastavat klahvi.
Valmistamisaja käsitsi seadmisel arvestage valitud valmistamisprogrammiga
ettenähtud seadistuse võimalikku vahemikku ja paigaldussammu.
Programmi eelseadistuse funktsioon
Funktsioon ˝Eelseadistus˝ võimaldab seada aega, milleks toit peab valmis olema.
Valmistamisprotsessi lõppu võib edasi lükata vahemikus 10 minutist kuni 24
tunnini 10-minutilise paigaldussammuga.
Enne antud funktsiooni kasutamist on vaja kellal seada täpne kellaaeg (vt.
˝Kella seadmine (jooksva aja seadmine)˝).
Stardi edasilükkamise aja seadistamine:
1.
Vajutades klahvi ˝МЕНЮ˝ valige valmistamise programm, vajadusel muutke
valmistamise aega. Vajutage klahvi ˝ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ˝. Klahvi indikaator hakkab vilkuma, ekraanile ilmub indikaator ˝Отсрочка˝ (˝Eelseadistus˝) ja kellaaeg 24-tunnises režiimis.
2.
Vajutades klahvi ˝ЧАС/+˝ tunnitähenduse muutmiseks, klahvi ˝МИН/–˝
— aga minutite muutmiseks. Aja kiireks muutmiseks vajutage ja hoidke
all vastavat klahvi.
Kui eelseadistuse seadmisel on jooksvale ajale lisatud väiksem intervall, kui
programmi tööaeg, hakkab programm tööle kohe, ilma edasilükkamiseta.
3. Peale eelseadistuse aja seadmist võite muuta valmistamise aega: selleks
vajutage klahvi ˝ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ˝. Muutke tundide tähendust
klahviga ˝ЧАС/+˝, minutite tähendust klahviga ˝МИН/–˝. Selleks, et veelkord muuta eelseadistuse aega, vajutage klahvi ˝ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ˝.
4.
Vajutage klahvi ˝СТАРТ˝, selle indikaator kustub. Ekraanile jääb indikaator
˝Отсрочка˝ (˝Eelseadistus˝), valitud programmi nimetus ja päevaaeg,
millal toit peab valmis olema.
5. Programmi töö alguseni ekraanil olev aeg ei muutu. Peale valmistamisprotsessi algust hakkab põlema klahvi ˝СТАРТ˝ indikaator, ekraanile ilmub
indikaator ˝Окончание˝ (˝Lõpetamine˝) ja programmi töö aeg. Algab aja
tagasiarvestus.
6.
Tehtud seadistuste muutmiseks vajutage klahvi ˝ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ˝,
mille järgselt on vaja valmistamisprogramm sisestada uuesti.
Programmis ˝ЖАРКА˝ eelseadistus puudub.
Valmistoitude temperatuuri ülalhoidmise funktsioon (autosoojendus)
Autosoojendus lülitub sisse automaatselt kohe peale valmistamise programmi
töö lõppu ja hoiab valmistoidu temperatuuri 70–75°С piires 12 tunni vältel.
Peale programmi käivitamist süttib klahvi ˝ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ˝ indikaator. Töö
99
Page 100
lõppedes kaob ekraanilt programmi indikaator, ilmub indikaator ˝Подогрев˝
(˝Soojendamine˝), algab aja otsene arvestus soojendusrežiimis.
Soojenduse seadmiseks vajutage klahvi ˝ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ˝, selle indikaator
kustub.
Autosoojendusfunktsioon puudub programmis ˝ЙОГУРТ˝. Programmis
˝МУЛЬТИПОВАР˝ valmistamistemperatuuri seadmisel alla 75°С on vaikimisi
autosoojendus sisse lülitatud. Vajadusel võib selle sisse lülitada käsitsi.
Autosoojenduse eelnev väljalülitamine
Autosoojenduse sisselülitamine valmistamisprogrammi töö lõppedes pole
alatisoovitatav. Multikeetjas REDMOND RMC-IH300 on olemas võimalus selle
funktsiooni eelnevaks väljalülitamiseks kohe peale käivitamist või valmistamisprogrammi töö ajal. Selleks vajutage peale valmistamisprogrammi starti või
eelseadistuse režiimis klahvi ˝СТАРТ˝, klahvi ˝ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ˝ indikaator
kustub. Et automaatsoojendus taas sisse lülitada, vajutage veelkord klahvi
˝СТАРТ˝ (sütib klahvi ˝ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ˝ indikaator.
Toitude soojendamise funktsioon
Multikeetjat REDMOND RMC-IH300 võib kasutada toitude soojendamiseks.
Pange toiduained anumasse, paigutage see multikeetja korpusesse, sulgege
kaas ja lülitage seade elektrivõrku. Seejärel vajutage klahvi ˝ОТМЕНА/
РАЗОГРЕВ˝. Sütib klahvi indikaator, ekraanile ilmub indikaator ˝Подогрев˝
(˝Soojendamine˝). Taimer alustab soojendamisaja arvestust. Seade soojendab
toidu kuni 70–75°С ja hoiab seda soojana 24 tunni vältel. Soojenduse väl jalülitamiseks vajutage klahvi ˝ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ˝, seejuures kustub klahvi
indikaator.
Tegevuste üldkord automaatprogrammide kasutamisel
7. Valmistage ette (mõõtke) vajalikud toiduained. Asetage need multikeetja
anumasse vastavalt valmistamise programmile ja paigutage see seadme
korpusesse. Jälgige, et kõik toiduained, muuhulgas vedelik, oleksid anuma
välispinnal asuvast maksimaalsest märgist allpool. Veenduge, et anum on
paigaldatud otse ja liibub tihedalt soojenduselemendiga.
9. Vajutades klahvi ˝МЕНЮ˝ valige vajalik valmistamise programm. Kiireks
liikumiseks menüül vajutage peale klahvile ˝МЕНЮ˝ vajutamist klahvidele
˝ЧАС/+˝ ja ˝МИН/–˝.
10.
Kui programmis on ette nähtud toiduaine liigi valik, valige vastav programm
klahvile ˝ВЫБОР ПРОДУКТА˝ vajutades (programmidele ˝ТУШЕНИЕ˝,
˝ЖАРКА˝, ˝ТОМЛЕНИЕ˝, ˝СУП˝, ˝НА ПАРУ˝, ˝ВАРКА˝. Iga programmi jaoks
on seatud vaikimisi valmistamise aeg, mis kajastub seadme ekraanil.
11.
Võite muuta vaikimisi seatud aja tähendust (vt. ˝Valmistamisaja seadmine˝).
12. Vajadusel seadme eelseadistus.
13.
Programmi käivitamiseks vajutage klahvi ˝СТАРТ˝. Ekraanilt kaovad kõikide
programmide indikaatorid, väljaarvatud valitud programmi indikaator,
algab valmistamisaja tagasiarvestus.
Programmis ˝НА ПАРУ˝ algab aja tagasiarvestus peale vee keemahakkamist
ja anumas oleva auru piisava tiheduse saavutamist.
14.
Autosoojendusfunktsiooni võib välja lülitada, vajutades teist korda klahvile
˝СТАРТ˝: klahvi ˝ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ˝ indikaator kustub. Klahvi ˝СТАРТ˝
teistkordne vajutus lülitab antud funktsiooni taas sisse.
15.
Valmistamisprogrammi töö lõppedes kõlab helisignaal. Edasi, sõltuvalt
olemasolevatest seadistustest, läheb seade üle autosoojendusrežiimi
(ekraanile ilmub indikaator ˝Подогрев˝ (˝Soojendus˝) või annab teate töö
lõppemisest (ekraanile ilmub kirje ˝End˝).
16.
Selleks, et viia seade ooterežiimi programmi töö lõppedes, vajutage
klahvi ˝ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ˝ või oodake 1 minut. Selleks, et tühistada
sisestatud programmi, peatada valmistamise protsess või toidu soojendamise protsess, vajutage klahvi ˝ОТМЕНА/РАЗОГРЕВ˝.
17. Töö lõppedes lülitage seade elektrivõrgust välja.
Üldsoovitused valmistamiseks
Kvaliteetse tulemuse saavutamiseks soovitame kasutada multikeetjale REDMOND RMC-IH300 lisatud raamatut ˝200 retsepti˝, mis on spetsiaalselt selle
mudeli jaoks välja töötatud. Kõik esitatud retseptid olid välja töötatud ja valmistatud multikeetjas REDMOND RMC-IH300 meie kokkade poolt, kõik toiduained
aga olid soetatud tavalistes kauplustes.
Kui teie arvates ei õnnestunud teil saavutada soovitavat tulemust automaatprogrammides, on multikeetjas
REDMOND RMC-IH300 ette nähtud universaalne programm ˝МУЛЬТИПОВАР˝
käsitsi seadistuste laiendatud valikuga, mis avavad teie kulinaaria eksperimentidele veelgi suuremad võimalused. Oma äranägemisel ja oma maitsele võite
ise seada valmistamise aega ja temperatuuri, kasutada erinevaid täiendavaid
funktsioone.
Programm ˝ЭКСПРЕСС˝
Programm on mõeldud teraviljade keetmiseks, mis määrab automaatselt
valmistamisaja sõltuvalt anumas olevate toiduainete hulgast. Ajaarvestust
valmistamise käigus ei ole, ekraanil põleb dünaamiline indikaator (˝ussike˝).
Eelseadistusfunktsiooni ja autosoojendust antud programmis ei ole.
Programm ˝МУЛЬТИПОВАР˝
Programm on mõeldud praktiliselt mistahes toitude valmistamiseks kasutaja
poolt seatud valmistamisaja parameetritega (2 minutist 12 tunnini, paigaldussamm — 1 minut kuni 1-tunnisele intervallile, 5 minutit 1-12-tunnisele intervallile) ja temperatuuri parameetritega (35 kuni 170°С, muutmissamm — 5°С).
Vaikimisi on seatud: valmistamisaeg — 30 minutit, temperatuur — 100°C.
Kui valmistamistemperatuur on seatud alla 80°C, on vaikimisi autosoojendusfunktsioon välja lülitatud. Võite selle sisse lülitada, vajutades klahvi ˝СТАРТ˝
programmi töö ajal.
Programm ˝КРУПЫ˝
Programmi soovitatakse sõmerate, erinevat liiki tangudest putrude, samuti
erinevate garniiride valmistamiseks. Vaikimisi valmistamise aeg moodustab 30
minutit. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 5 minutist 4 tunnini
1-minutilise paigaldussammuga.
Programm ˝ПЛОВ˝
Programm on mõeldud erinevat liiki liha, kala või juurviljapilafde valmistamiseks. Vaikimisi valmistamise aeg programmis ˝ПЛОВ˝ moodustab 1 tunni.
Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 10 minutist 2 tunnini 5-minutilise
paigaldussammuga.
Programm ˝МОЛОЧНАЯ КАША˝
Programm on mõeldud vähese rasvasusega pastöriseeritud piimast putrude
valmistamiseks.Vaikimisi valmistamise aeg programmis ˝МОЛОЧНАЯ КАША˝
moodustab 25 minutit. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 5 minutist
4 tunnini 1-minutilise kuni 1-tunnise paigaldussammuga ja 5-minutilise paigaldussammuga — 1 kuni 4 tunnini.
Piima väljakeemise vältimiseks ja vajaliku tulemuse saavutamiseks soovitatakse
enne valmistamist:
• hoolikalt pesta läbi kõik täisvilja tangud (riis, tatar, hirss), kuni vesi jääb
puhtaks;
• määrida multikeetja anum enne valmistamist võiga;
• rangelt järgida proportsioone, mõõtes toiduaineid vastavalt retseptiraamatu soovitustele, (suurendada või vähendada toiduainete kogust vaid
proportsionaalselt);
• täispiima kasutamisel lahustada see joogiveega vahekorras 1:1.
Sõltuvalt sellest, kust pärineb piim ja tangud ja sõltuvalt tootjast, võivad nende
omadused erineda, mis vahest annab end tunda valmistamise tulemustel.
Kui programmis ˝МОЛОЧНАЯ КАША˝ soovitud tulemust ei saavutatud, kasutage universaalset programmi ˝МУЛЬТИПОВАР˝. Piimapudru valmistamise
optimaalne temperatuur moodustab 95°С. Toiduainete kogus ja valmistamise
aeg seadke vastavalt retseptile.
Programm ˝ЙОГУРТ˝
Soovitatakse erinevat liiki jogurtite valmistamiseks ja taigna kergitamiseks.
Vaikimisi valmistamise aeg — 8 tundi. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 10 minutist kuni 12 tunnini 5-minutilise paigaldussammuga.
Autosoojendusfunktsiooni antud programmis ei ole.
Soovitatakse küpsetiste (keekside, biskviitide, pirukate) valmistamiseks. Vaikimisi valmistamise aeg — 1 tund. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus
10 minutist kuni 8 tunnini 5-minutilise paigaldussammuga.
Hautamise programmid (˝ТУШЕНИЕ˝)
Soovitatakse liha, kala, juurviljade hautamiseks ning sültide ja muude, pikaajalist termilist töötlust nõudvate toitude valmistamiseks. Vaikimisi valmistamise
aeg sõltub valitud programmist (seatakse klahvile ˝ВЫБОР ПРОДУКТА˝ va jutades): ˝Мясо˝— 1 tund, ˝Рыба˝— 30 minutit, ˝Овощи˝ — 40minutit. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 10 minutist kuni 12 tunnini 5-minutilise
paigaldussammuga.
Praadimise programm (˝ЖАРКА˝)
Soovitatav liha, juurviljade, kala praadimiseks. Vaikimisi valmistamise aeg sõltub valitud programmist (seatakse klahvile ˝ВЫБОР ПРОДУКТА˝ vajutades):
˝Мясо˝ — 18 minutit, ˝Рыба˝ — 15 minutit, ˝Овощи˝ — 16minutit . Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 5 minutist kuni 2 tunnini 1-minutilise
paigaldussammuga.
Eelseadistuse funktsiooni antud programmis ei ole.
Aurus keetmise programmid (˝ТОМЛЕНИЕ˝)
Soovitatakse kala, liha kestvaks soojustöötlemiseks (aurus keetmiseks), samuti
traditsioonilise vene köögi roogade valmistamiseks. 3D-soojenduse ja unikaalse
temperatuurirežiimi kombinatsioon loovad multikeetja sees vene ahju efekti.
Vaikimisi valmistamise aeg sõltub valitud programmist (seatakse klahvile
˝ВЫБОР ПРОДУКТА˝ vajutades): ˝Мясо˝ — 3 tundi, ˝Рыба˝ — 2 tundi. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 10 minutist kuni 12 tunnini 10-minutilise
paigaldussammuga.
Suppide keetmise programm (˝СУП˝)
Soovitatakse erinevate liha, kala ja juurvilja puljongite ja keetmiseks. Vaikimisi valmistamise aeg sõltub valitud programmist (seatakse klahvile ˝ВЫБОР
ПРОДУКТА˝ vajutades): ˝Мясо˝ — 1 tund, ˝Рыба˝ — 40 minutit, ˝Овощи˝ —
35minutit. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 10 minutist kuni 8
tunnini 5-minutilise paigaldussammuga.
Aurul valmistamise programm (˝НА ПАРУ˝)
Soovitatakse juurviljade, kala, liha, dieettoitude, laste toitude valmistamiseks.
Vaikimisi valmistamise aeg sõltub valitud programmist (seatakse klahvile
˝ВЫБОР ПРОДУКТА˝ vajutades): ˝Мясо˝ — 40 minutit, ˝Рыба˝ — 25 minutit,
˝Овощи˝ — 35minutit. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 5 minutist
kuni 2 tunnini 5-minutilise paigaldussammuga.
K'esolevas programmis valmistamiseks kasutage spetsiaalset konteinerit (kuulub komplekti):
1.
Valage anumasse 600–1000 ml vett. Asetage aurul valmistamise konteiner anumasse.
2. Mõõtke ja valmistage toiduained ette vastavalt retseptile, paigutage nad
ühtlaselt aurul valmistamise konteinerisse ja asetage anum seadme korpusesse. Veenduge, et see on paigutatud otse.
3. Jätkake ˝Automaatprogrammi kasutamise üldkorra˝ p. 2–11.
Keetmisprogrammid (˝ВАРКА˝)
Soovitatakse juurviljade, kala, liha keetmiseks. Vaikimisi valmistamise aeg
sõltub valitud programmist (seatakse klahvile ˝ВЫБОР ПРОДУКТА˝ ) vajutades:
˝Мясо˝ — 1 tund, ˝Рыба˝ — 30 minutit, ˝Овощи˝ — 40minutit. Valmistamisaja
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.