Использование прибора ...................................................................14
III. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ ...............................................14
Ошибки при приготовлении и способы их устранения .........14
IV. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ...................................................................15
Хранение и транспортировка .........................................................16
V. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ ...........................................16
VI. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР .............................17
VII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ...........................................17
Page 3
7
A1
2
6
9
8
3
5
4
1
3
2
3
Page 4
A1
10
4
Page 5
RAMB-01
RAMB-02
RAMB-03
RAMB-04
RAMB-05
A2
RAMB-06
RAMB-11
RAMB-07
RAMB-12
RAMB-08
RAMB-13
RAMB-09
RAMB-14
RAMB-10
RAMB-15
5
Page 6
A2
RAMB-16
RAMB-17
RAMB-18
RAMB-19
RAMB-20
RAMB-21
6
RAMB-22
RAMB-26
RAMB-23
RAMB-27
RAMB-24
RAMB-28RAMB-25
Page 7
A2
RAMB-29
RAMB-34
RAMB-30
RAMB-36
RAMB-31
RAMB-38
RAMB-32
RAMB-40
RAMB-33
RAMB-42
7
Page 8
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой технике REDMOND.
REDMOND — это качество, надежность и неизменно внимательное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам
понравится продукция компании и вы также будете выбирать
наши изделия в будущем.
Мультипекарь SkyBaker RMB-M657/1S — современный многофункциональный прибор для приготовления пищи в домашних
условиях с технологией дистанционного управления с мобильного устройства Ready for Sky.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.
company.
Здесь вы найдете самую актуальную информацию о предлагаемой технике и ожидаемых новинках, сможете получить консультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND и
оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800200-77-21 (звонок по России бесплатный).
8
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его в
качестве справочника. Правильное использование прибора
значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном
руководстве, не охватывают все возможные ситуации, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При
работе с устройством пользователь должен руководствоваться здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
•
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплуатации изделия.
•
Данный электроприбор представляет собой многофункциональное устройство для приготовления
пищи в бытовых условиях и может применяться
в квартирах, загородных домах, гостиничных
номерах, бытовых помещениях магазинов,
офисов или в других подобных условиях
непромышленной эксплуатации. Промышленное
или любое другое нецелевое использование
Page 9
SkyBaker RMB-M657/1S
RUS
устройства будет считаться нарушением условий
надлежащей эксплуатации изделия. В этом
случае производитель не несет ответственности
за возможные последствия.
•
Перед подключением устройства к электросети
проверьте, совпадает ли ее напряжение с номинальным напряжением питания прибора (см.
технические характеристики или заводскую табличку изделия).
•
Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность прибора, — несоответствие
параметров может привести к короткому замыканию или возгоранию кабеля.
•
Подключайте прибор только к розеткам, имеющим
заземление, — это обязательное требование защиты
от поражения электрическим током. Используя удлинитель, убедитесь, что он также имеет заземление.
•
Во время работы металлические части прибора нагреваются. Не дотрагивайтесь до них руками, когда
устройство подключено к электросети. Не включай-
те прибор без продуктов. Никогда не дотрагивайтесь
до внутренних поверхностей нагретого прибора.
•
Хлеб может гореть, поэтому прибор не следует использовать вблизи или под легковоспламеняющимися материалами, например, занавесками.
•
Выключайте прибор из розетки после использования, а также во время его очистки или перемещения. Извлекайте электрошнур сухими руками,
удерживая его за штепсель, а не за провод.
•
Не протягивайте шнур электропитания в дверных
проемах или вблизи источников тепла. Следите за
тем, чтобы электрошнур не перекручивался и не
перегибался, не соприкасался с острыми предметами, углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля
электропитания может привести к неполадкам, которые не соответствуют условиям гарантии, а также к поражению
электротоком. При повреждении шнура
питания его замену, во избежание опасно-
9
Page 10
сти, должен производить изготовитель,
сервисная служба или аналогичный
квалифицированный персонал.
•
Не оставляйте работающий прибор без присмотра. Прибор не предназначен для работы с помощью внешнего таймера или отдельной системы удаленного управления.
Допускается использование прибора только
при закрытой крышке.
•
Не накрывайте прибор во время работы. Это может
привести к перегреву и поломке прибора.
•
Запрещена эксплуатация прибора на открытом
воздухе — попадание влаги или посторонних предметов внутрь корпуса устройства может привести
к его серьезным повреждениям.
ВНИМАНИЕ! Во избежание некорректной
работы прибора и возникновения постороннего запаха при эксплуатации не допускайте попадания жидких ингредиентов и
10
частиц пищи между съемными панелями и
корпусом.
•
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен
от электросети и полностью остыл. Строго следуйте
инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора
в воду или помещать его под струю воды!
•
Прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с пониженными физическими,
психическими или умственными способностями или
при отсутствии у них опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не проинструктированы
об использовании прибора лицом, ответственным
за их безопасность. Дети должны находиться под
присмотром для недопущения игры с прибором.
•
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или
внесение изменений в его конструкцию. Ремонт
прибора должен производиться исключительно
специалистом авторизованного сервис-центра.
Непрофессионально выполненная работа может
Page 11
SkyBaker RMB-M657/1S
RUS
привести к поломке прибора, травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование
прибора при любых неисправностях.
ОСТОРОЖНО! Горячая поверхность!
Технические характеристики
Модель ...........................................................SkyBaker RMB-M657/1S
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн,
комплектацию, а также в технические характеристики
изделия в ходе совершенствования своей продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство прибора (схема A1, стр. 3-4)
1. Корпус прибора
2. Пластмассовые ручки
3. Двухуровневый замок
4. Индикатор питания/нагрева
5. Индикатор готовности к работе
6. Кнопки фиксации съемных панелей
7. Кнопка включения/выключения
8. Шнур электропитания
9. Комплект съемных панелей
10. Съемный поддон для сбора масла/жира
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки.
Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки.
11
Page 12
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным
номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Полностью размотайте электрошнур. Протрите корпус изделия
влажной тканью и дайте ему просохнуть. Съемные детали промойте в теплой мыльной воде, полностью просушите перед
установкой в прибор. Установите прибор на ровную твердую
сухую горизонтальную термостойкую поверхность.
Перед использованием убедитесь в том, что внешние и видимые
внутренние части прибора не имеют повреждений, сколов и
других дефектов.
Прежде чем использовать прибор по назначению, обязательно произведите цикл нагрева без продуктов (предварительно установив съемные панели) для удаления технической
защитной смазки. Затем отключите прибор от электросети, дайте остыть и произведите очистку панелей согласно разделу «Уход за прибором».
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Технология Ready for Sky
Технология Ready for Sky позволяет вам с помощью одноименной программы-приложения управлять прибором дистанционно с помощью смартфона или планшета.
1. Загрузите программу из магазина приложений App Store
или Google Play (в зависимости от операционной системы
используемого устройства) на свой смартфон или планшет.
12
Минимальную поддерживаемую версию операционной системы уточняйте на официальном сайте компании www.
redmond.company или в описании к приложению в магазинах
App Store и Google Play.
2.
Запустите приложение Ready for Sky, создайте аккаунт и
следуйте появляющимся подсказкам.
Имя устройства совпадает с номером модели. Вы можете
задать новое имя или оставить установленное по умолчанию.
3. В режиме ожидания (индикаторы не горят, нагрев не происходит) нажмите и удерживайте кнопку включения/
выключения, пока не прозвучат 3 коротких звуковых сигнала.
4.
Во время соединения индикаторы нагрева/питания и
готовности к работе будут по очереди мигать. После установки соединения прибор подаст 3 коротких звуковых
сигнала и перейдет в режим ожидания. В случае ошибки
прибор подаст 2 коротких звуковых сигнала.
5.
Для отключения прибора от мобильного устройства в режиме
ожидания нажмите и удерживайте кнопку включения/
выключения пока не прозвучат 3 коротких звуковых сигнала,
затем 1 длинный.
Для обеспечения стабильного соединения мобильное
устройство должно находиться не более чем в 15 метрах
от мультипекаря.
Компания REDMOND рада представить вам новинку технологии
Ready for Sky — приложение R4S Gateway. Данное приложение
позволит вам управлять бытовой техникой из любой точки мира
с помощью сети Интернет: оно станет мостом между приборами
серии Ready for Sky у вас дома и вашим мобильным устройством.
Page 13
SkyBaker RMB-M657/1S
RUS
Удаленное управление приборами через приложение
R4S Gateway
1.
Настройте дистанционное управление прибором через
основное управляющее приложение (Ready for Sky) соглас
но разделу «Технология Ready for Sky».
2.
Скачайте и установите приложение R4S Gateway на смартфон или планшет, который вы собираетесь оставлять дома
в качестве гейтвэя. На нем должна быть установлена операционная система Android, минимальные требования для
которой указаны на официальном сайте компании www.
redmond.company или в описании к приложению в магазине Google Play. Удостоверьтесь, что устройство подключено к сети Интернет (GSM, Wi-Fi и т. д.), Bluetooth включен.
3.
Войдите в приложение R4S Gateway под тем же аккаунтом,
которым вы пользуетесь при работе с основным управляющим приложением (Ready for Sky).
4. В приложении R4S Gateway проведите пальцем по экрану
сверху вниз (свайп): SkyBaker RMB-M657/1S появится в
списке доступных приборов.
ВНИМАНИЕ:
Для обеспечения стабильного соединения ваш домашний
смартфон или планшет с приложением R4S Gateway должен
находиться не более чем в 15 метрах от используемых бытовых приборов.
Не устанавливайте приложения Ready for Sky и R4S Gateway
на одно мобильное устройство. Это может привести к
сбоям в работе приложений.
Приложение R4S Gateway работает только с основным управляющим приложением Ready for Sky.
К устройству-гейтвэю могут подключаться несколько мобильных
устройств, то есть одним и тем же прибором могут управлять
несколько пользователей. При этом прибор будет выполнять
последнюю полученную команду (одномоментно приложение
R4S Gateway может работать только с одним аккаунтом).
В связи с этим также невозможно одновременное управление
прибором через основное приложение и через приложение
R4S Gateway (нельзя управлять прибором из ближней и дальней
зоны одновременно).
ВНИМАНИЕ! Части прибора могут сильно нагреваться в
процессе работы. Не допускайте близко детей.
Замена съемных металлических панелей
1. Откройте крышку прибора.
2. Отодвиньте фиксатор панели на корпусе прибора и снимите
металлическую панель. Повторите действие с другой панелью.
3. Отодвиньте фиксатор и установите выбранную панель в прибор так, чтобы выступы на ней совпали с пазами в корпусе.
Отпустите фиксатор. Повторите действие с другой панелью.
ВНИМАНИЕ! Обязательно отодвигайте фиксатор
перед установкой сменной панели, не надавливайте
на нее! Установка панели с усилием может привести
к поломке фиксатора!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ проводить замену металлических панелей,
если прибор подключен к электросети.
13
Page 14
Использование прибора
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать прибор без установленных панелей.
1.
Подключите прибор к электросети. Прибор перейдет в режим
ожидания (индикаторы не горят, нагрев не происходит).
2.
Нажмите кнопку включения/выключения. Загорится индикатор питания/нагрева. Когда прибор достигнет рабочей
температуры, загорится индикатор готовности к работе.
Для достижения оптимального результата производите
закладку продуктов, когда загорается индикатор готовности
к работе!
3.
Откройте крышку прибора. Положите на нижнюю нагревающую
поверхность ингредиенты. Следите за тем, чтобы емкости
панелей не переполнялись.
Антипригарное покрытие панелей позволяет готовить без
использования масла. Однако при желании вы можете нанести на рабочую поверхность панелей небольшое количество
растительного или сливочного масла.
4. Прижмите продукты верхней панелью до щелчка одного
из уровней механизма блокировки крышки.
Для вашего удобства прибор оснащен двухуровневым
замком, который позволяет варьировать толщину
закладки продукта.
ВНИМАНИЕ! Не прилагайте чрезмерных усилий, это может
привести к поломке! Если размер продукта превышает емкость панелей, уменьшите порцию.
14
В процессе приготовления некоторых продуктов
остатки жира/масла или жидких ингредиентов могут протекать под панели прибора. Это не является неисправностью.
5. Во время приготовления индикатор готовности к работе
будет гореть постоянно. Время приготовления определяется видом продукта и вашим вкусом. В среднем процесс
приготовления занимает 4-5 минут.
6. Через некоторое время откройте крышку прибора. Извлеките готовое блюдо, используя деревянные или силиконовые кухонные лопатки.
7.
После приготовления отключите прибор от электросети.
Очистите его в соответствии с рекомендациями раздела
«Уход за прибором».
III. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Ошибки при приготовлении и способы их устранения
В представленной ниже таблице собраны типичные ошибки,
допускаемые при приготовлении пищи в мультипекарях, рассмотрены возможные причины и пути решения.
ВЕРХНЯЯ ЧАСТЬ ПРОДУКТА ПРОПЕКАЕТСЯ МЕНЬШЕ НИЖНЕЙ
Возможные причиныСпособы решения
Для равномерного приготовления с
Долгая закладка продукта
обеих сторон производите закладку
продуктов быстро и сразу закрывайте
мультипекарь
Page 15
SkyBaker RMB-M657/1S
RUS
Возможные причиныСпособы решения
Открывание мультипекаря в процессе
приготовления
В процессе приготовления старайтесь
не открывать крышку прибора раньше
рекомендуемого времени
БЛЮДО НЕ ПРИГОТОВИЛОСЬ ДО КОНЦА
Возможные причиныСпособы решения
Блюдо готовится при открытой крышке Готовьте при закрытой крышке
Продукт помещен на холодную панель
Не соблюдается время приготовления
Выкладывайте продукт на разогретую
панель
Соблюдайте рекомендации по приготовлению
ПРОДУКТ ПРИЛИПАЕТ
Овощи слишком толсто нарезаны либо
выложены на холодную панель.
Длительное приготовление без масла
Мясо выложено на раскаленную панель
без масла (масло отсутствует в маринаде
для мяса)
Рыба выложена на раскаленную/холодную панель без масла
ПРОДУКТ ВЫТЕКАЕТ
Слишком много жидкого продукта
выложено на панель
Соблюдайте рекомендации по приготовлению.
Предварительно разогрейте панель
и вык ладывайте продукт, смазанный
маслом
Уменьшите закладку продукта. Измените
консистенцию (сделайте продукт более
густым)
БЛЮДО ПРИГОРАЕТ
Продукт без масла. Панель не смазана Смажьте маслом продукт или панель
Нарушены рекомендации приготовления продукта
Соблюдайте рекомендации по времени
приготовления
ПРОДУКТ ПЕРЕСЫХАЕТ
Продукт без масла.
Приготовление при открытой крышке
без масла
Слишком длительное время приготовления
Продукт помещен на холодную панель
Смажьте маслом продукт или панель.
Готовьте при закрытой крышке.
Соблюдайте рекомендации по времени
приготовления
Выкладывайте продукт на разогретую
панель
I V. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Протирайте корпус прибора влажной мягкой тканью, следя за
тем, чтобы влага не попадала внутрь прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать корпус прибора, штепсель и шнур
электропитания под струю воды или погружать их в воду.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать при очистке губки с абразивным
покрытием и любые химически агрессивные или другие
вещества, не рекомендованные для применения с предметами,
контактирующими с пищей.
В процессе приготовления жир и масло стекают через специальные
желоба в панелях в поддон. Поддон и панели очищайте после
каждого использования с обеих сторон, промывая в теплой воде
с использованием мягкого моющего средства. Не используйте для
очистки металлических панелей посудомоечную машину.
15
Page 16
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и
полностью просушите все части прибора. Храните прибор в
сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздействиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других
жидкостей.
V. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
Приобрести дополнительные съемные панели к мультипекарю
SkyBaker RMB-M657/1S и узнать о новинках продукции
REDMOND можно на сайте www.redmond.company либо в магазинах официальных дилеров (схема A2, стр. 5-7).
Отключена функция
Bluetooth на мобильном устройстве
Приложение Ready for
Sky на мобильном
устройстве не активно
Синхронизируемые
устройства находятся
слишком далеко
Внимание! В случае возникновения какого-либо сбоя в работе приложения Ready for Sky обращение в сервисный центр
необязательно. Просто позвоните в службу технической
поддержки REDMOND по телефону 8-800-200-77-41 (звонок
по России бесплатный) и получите консультацию и помощь
Подсоедините шнур питания прибора
к электросети
Подключите прибор к исправной
электророзетке
Сократите время непрерывной работы прибора. Увеличьте интервалы
между включениями
Проведите тщательную очистку прибора (см. «Уход за прибором»). Запах исчезнет после нескольких включений
Включите функцию Bluetooth на
мобильном устройстве
Откройте приложение Ready for Sky
на мобильном устройстве
Синхронизируемые устройства должны находиться в пределах 15 метров
друг от друга
наших специалистов по устранению ошибки и/или сбоя в
работе приложения Ready for Sky. Ваши предложения и замечания по работе приложения будут учтены при очередном
обновлении.
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
VII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года
с момента приобретения. В течение гарантийного периода
изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты,
вызванные недостаточным качеством материалов или сборки.
Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на
оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации, не ремонтировалось,
не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность
изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный
износ изделия и расходные материалы (фильтры, лампочки,
антипригарные покрытия, уплотнители и т. д.), а также аккумуляторные источники питания и батареи питания.
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств
на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления
изделия (в случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере,
расположенном на идентификационной наклейке на корпусе
17
Page 18
изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7-й знаки
обозначают месяц, 8-й – год выпуска прибора.
0000 011233333
1 — месяц производства (01 — январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 — 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора составляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплуатация изделия производится в соответствии с данным руководством и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор
необходимо утилизировать в соответствии с местной
программой по переработке отходов. Не выбрасывайте
такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
18
Page 19
SkyBaker RMB-M657/1S
UKR
Перед початком використання уважно прочитайте інструкцію
з експлуатації і збережіть її як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику, не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути
в процесі експлуатації приладу. Під час використання пристрою користувач повинен керуватися здоровим глуздом,
бути обережним і уважним.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
•
Виробник не несе відповідальності за пошкодження, спричинені недотриманням вимог щодо техніки
безпеки та правил експлуатації виробу.
•
Даний електроприлад є багатофункціональним
пристроєм для приготування їжі в побутових умовах
і може застосовуватися вквартирах, заміських будинках, готельних номерах, побутових приміщеннях
магазинів, офісів або в інших подібних умовах
непромислової експлуатації. Промислове або
будь-яке інше нецільове використання пристрою
вважатиметься порушенням умов належної експлуатації виробу. У цьому випадку виробник не несе
відповідальності за можливі наслідки.
•
Перед підключенням пристрою до електромережі
перевірте, чи збігається її напруга з номінальною
напругою живлення приладу (див. технічні характеристики або заводську табличку виробу).
•
Використовуйте подовжувач, розрахований на споживану потужність приладу: невідповідність параметрів може призвести до короткого замикання або
займання кабелю.
•
Підключайте прилад лише до розеток, що мають
заземлення, — це обов’язкова вимога електробезпеки. Використовуючи подовжувач, переконайтеся, що він також має заземлення.
•
Під час роботи металеві частини приладу нагріваються. Не торкайтеся до них руками, коли пристрій
підключений до електромережі. Не вмикайте прилад без продуктів. Ніколи не торкайтеся внутрішніх
поверхонь нагрітого приладу.
•
Хліб може горіти, тому прилад не варто використовувати поблизу або під займистими матеріалами,
наприклад, занавісками.
19
Page 20
•
Вимикайте прилад із розетки після використання, а також під час його очищення або переміщення. Витягуйте електрошнур сухими руками,
утримуючийого за штепсель, а не за дріт.
•
Не протягуйте шнур електроживлення в двернихотворах або поблизу джерел тепла.Стежте за
тим,щоб електрошнур не перекручувався та не
перегинався, не стикався з гострими предметами,
кутами й краями меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове пошкодження кабелю електроживлення може призвести
до неполадок, які не відповідають умовам
гарантії, а також до ураження електрострумом. Ушкоджений електрокабель вимагає термінової заміни в сервіс-центрі.
•
Не залишайте працюючий прилад без нагляду.
Прибор не призначений для роботи за допомогою зовнішнього таймера або окремої системи
віддаленого управління.
20
Допускається використання приладу лише з
закритою кришкою.
•
Не накривайте прилад під час роботи: це може
призвести до порушення роботи та поломки
пристрою.
•
Заборонено експлуатацію приладу на відкритому
повітрі: потрапляння вологи або сторонніх предметів всередину корпусу пристрою може призвести
до його серйозних пошкоджень.
УВАГА! Для уникнення некоректної роботи
приладу і виникнення стороннього запаху
при експлуатації не допускайте попадання рідких інгредієнтів і часточок їжі між
знімними панелями і корпусом.
•
Перед очищенням приладу переконайтеся, що
він відключений від електромережі й повністю
охолов. Чітко дотримуйтеся інструкцій щодо очищення приладу.
Page 21
SkyBaker RMB-M657/1S
UKR
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу
у воду або поміщати його під струмінь води!
•
Даний прилад не призначений для використання
людьми (в тому числі дітьми), в яких є фізичні,
нервові або психічні відхилення або брак досвіду
та знань, за винятком випадків, коли за такими
особами здійснюється нагляд або проводиться
їхній інструктаж щодо використання даного приладу особою, що відповідає за їхню безпеку. Необхідно наглядати за дітьми, щоб не допустити
їхніх ігор із приладом, його комплектуючими, а
також заводською упаковкою. Очищення й обслуговування пристрою не мають виконувати діти без
нагляду дорослих.
•
Заборонено самостійний ремонт приладу або
внесення змін до його конструкції. Ремонт приладу має здійснюватися винятково фахівцем авторизованого сервіс-центру. Некваліфіковано виконана робота може призвести до поломки приладу,
травм і пошкодження майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу
за будьяких несправностей.
ОБЕРЕЖНО! Гаряча поверхня!
Технічні характеристики
Модель ...........................................................SkyBaker RMB-M657/1S
Потужність ......................................................................................700 Вт
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації,
а також до технічних характеристик виробу під час вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлення про ці зміни.
Будова моделі (схема A1, стор. 3-4)
1. Корпус приладу
2. Пластмасові ручки
3. Дворівневий замок
4. Індикатор живлення/нагріву
5. Iндикатор готовності до роботи
6. Кнопки фіксації змінних панелей
7. Кнопка включення/виключення
8. Шнур електроживлення
9. Комплект змінних панелей
10. Знімний піддон для збирання масла/жиру
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Видаліть усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обов’язково збережіть на місці застережні наклейки, наклейки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером
виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких температур необхідно витримати прилад за кімнатної температури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
22
Повністю розмотайте електрошнур. Корпус приладу протріть
вологою тканиною та дайте йому висохнути. Знімні деталі промийте теплою водою, ретельно просушіть усі елементи приладу
перед увімкненням в електромережу. Встановіть прилад на
тверду рівну горизонтальну термостійку поверхню.
Перед приготуванням переконайтеся в тому, що зовнішні й
видимі внутрішні частини приладу не мають пошкоджень, сколів
та інших дефектів.
Перш ніж використовувати прилад за призначенням, обов’язково здійсніть цикл нагрівання без продуктів (заздалегідь
встановивши робочі панелi) для видалення технічного захисного мастила. Потім відключіть прилад від електромережі, дайте охолонути та очистьте панелi згідно з розділом
«Догляд за приладом».
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
Технологія Ready for Sky
Технологія Ready For Sky дозволяє вам завдяки однойменній
програмі-додатку управляти приладом дистанційно за допомогою смартфону або планшета.
1. Завантажте додаток Ready for Sky з магазина додатків App
Store або Google Play (залежно від операційної системи
використовуваного пристрою) на свій смартфон або планшет.
Мінімальну підтримувану версію операційної системи уточнюйте на офіційному сайті компанії www.redmond.company
або в описі до додатку в магазинах App Store і Google Play.
2.
Запустіть додаток Ready for Sky, створіть акаунт і дотримуйтеся підказок, що зявляються на екрані.
Page 23
SkyBaker RMB-M657/1S
UKR
Ім’я приладу в списку доступних для підключення пристроїв
збігатиметься з номером моделі. Можна задати нове ім’я
або залишити встановлене стандартне.
3. У режимі очікування (індикатори не горять, нагрівання не
відбувається) натисніть і утримуйте кнопку включення/
виключення, поки не пролунають 3 коротких звукових
сигнали.
4.
Під час з’єднання індикатори живлення/нагріву і готовності
до роботи будуть по черзі блимати. Після установлення
з’єднання пролунають 3 коротких звукових сигнали, і прилад перейде в режим очікування. У разі помилки пролунають 2 коротких звукових сигнали.
5.
Для відключення приладу від мобільного пристрою в режимі
очікування натисніть і утримуйте кнопку включення/виключення поки не пролунають 3 коротких звукових сигнали,
потім один довгий.
Для забезпечення стабільного з’єднання мобільний пристрій
має знаходитись не більше ніж в 15 метрах від мультiпекаря.
Компанія REDMOND рада запропонувати вам новинку технології
Ready for Sky — додаток R4S Gateway. Цей додаток дозволить вам
керувати побутовою технікою з будь-якого куточка світу за допомогою мережі Інтернет: він стане мостом між приладами серії
Ready for Sky у вас вдома і вашим мобільним пристроєм.
Віддалене керування приладами через додаток R4S
Gateway
1.
Налаштуйте дистанційне керування приладом через основний керувальний додаток (Ready for Sky) відповідно до
розділу «Технологія Ready for Sky».
2.
Скачайте та встановіть програму R4S Gateway на смартфон
або планшет, який ви збираєтеся залишати вдома як гейтвей. На ньому повинна бути встановлена операційна система Android, мінімальні вимоги для якої вказані на офіційному сайті компанії www.redmond.company або в описі
до додатку в магазіне Google Play. Переконайтеся, що
пристрій підключено до мережі Інтернет (GSM, Wi-Fi тощо),
Bluetooth увімкнено.
3. Увійдіть в додаток R4S Gateway під тим же акаунтом, яким
ви користуєтеся під час роботи з основним керувальним
додатком (Ready for Sky).
4.
У додатку R4S Gateway проведіть пальцем по екрану зверху донизу (свайп): SkyBaker RMB-M657/1S з’явиться в списку доступних приладів.
УВАГА:
Для забезпечення стабільного з’єднання ваш домашній смарт-
фон або планшет із додатком R4S Gateway має знаходитися вдома не далі ніж за 15 метрів від використовуваних
побутових приладів.
Не встановлюйте додаток Ready for Sky і R4S Gateway на
один пристрій. Це може призвести до збоїв у роботі програм.
Додаток R4S Gateway працює тільки з основним керувальним
додатком Ready for Sky.
До пристрою-гейтвею можуть підключатися кілька мобільних
пристроїв, тобто одним і тим же приладом можуть керувати
кілька користувачів. При цьому прилад виконуватиме останню
отриману команду (одномоментно додаток R4S Gateway може
працювати тільки з одним записом). У зв›язку з цим також не-
23
Page 24
можливе одночасне керування приладом через головну програму та через додаток R4S Gateway (не можна управляти
приладом із ближньої та віддаленої зони одночасно).
УВАГА! Доступні частини можуть дуже нагріватися під час
використання приладу. Не допускайте близько дітей.
Заміна знімних металевих панелей
1. Відкрийте кришку приладу.
2.
Відсуньте фіксатор панелі на корпусі приладу і зніміть
металеву панель. Повторіть дію з іншою панеллю.
3.
Відсуньте фіксатор і встановіть обрану панель в прилад так,
щоб виступи на ній збіглися з пазами в корпусі. Відпустіть
фіксатор. Повторіть дію з іншою панеллю.
УВАГА! Обов’язково відсувайте фіксатор перед установкою знімної панелі, не натискайте на неї! Установка
панелі із зусиллям може привести до поломки фіксатора!
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ здійснювати заміну металевих панелей,
якщо прилад підключений до електромережі.
Використання приладу
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ включати прилад без встановлених панелей!
1. Підключіть прилад до електромережі. Прилад перейде в
режим очікування (індикатори не горять, нагрівання не
відбувається).
2. Натисніть кнопку включення/виключення. Спалахне індикатор живлення/нагріву. Коли прилад досягне потрібної
температури, спалахне індикатор готовності до роботи.
24
Для досягнення оптимального результату робіть закладку
продуктів, коли загоряється індикатор готовності до роботи!
3.
Відкрийте кришку приладу. Залежно від виду встановлених
панелей покладіть на нижню нагрівальну поверхню інгредієнти. Стежте за тим, щоб ємкості панелей не переповнювалися.
Антипригарне покриття панелей дозволяє готувати без
використання олії. Проте за бажанням ви можете нанести
на робочу поверхню панелей невелику кількість рослинної
олії або вершкового масла.
4. Притисніть продукти верхньою панеллю до клацання механізму блокування кришки.
Для вашої зручності прилад оснащений дворівневим замком,
який дозволяє варіювати товщину закладки продукту.
УВАГА! Не застосовуйте надмірних зусиль, це може привести
до поломки! Якщо розмір продукту перевищує ємність панелей, зменшіть порцію.
У процесі приготування деяких продуктів залишки
жиру/олії або рідких інгредієнтів можуть протікати
під панелі приладу. Це не є ознакою несправності.
5.
Під час приготування індикатор готовності до роботи горітиме безперервно. Час приготування залежить від виду продукту та вашого смаку. У середньому процес приготування
триває 4-5 хвилин.
6. Через деякий час відкрийте кришку приладу. Вийміть готову страву, використовуючи дерев’яні або силіконові кухонні лопатки.
Page 25
SkyBaker RMB-M657/1S
UKR
7.
Після закінчення роботи відключіть прилад від електромережі. Очистьте його відповідно до рекомендацій розділу
«Догляд за приладом».
III. ПОРАДИ ЩОДО ПРИГОТУВАННЯ
Помилки при приготуванні та способи їх усунення
Унаведеній нижче таблиці зібрано типові помилки, яких припускаються при приготуванні їжі в мультіпекарях, розглянуто
можливі причини і шляхи вирішення.
ВЕРХНЯ ЧАСТИНА ПРОДУКТУ ПРОПІКАЄТЬСЯ МЕНШЕ НИЖНЬОЇ
Можливі причиниСпособи вирішення
Довга закладка продукту
Відкривання мультипекаря в процесі
приготування
СТРАВА НЕ ПРИГОТУВАЛАСЯ ДО КІНЦЯ
Можливі причиниСпособи вирішення
Блюдо готується при відкритій кришці Готуйте при закритій кришці
Продукт поміщено на холодну панель Викладайте продукт на розігріту панель
Не дотримується час приготування
СТАВА ПРИГОРАЄ
Продукт без олії. Панель не змащено
олією
Для рівномірного приготування з обох
сторін робите закладку продуктів швидко і відразу закривайте мультипекар
В процесі приготування намагайтеся не
відкривати кришку приладу раніше рекомендованого часу
Дотримуйтесь рекомендацій з приготування
Змастіть олією продукт або панель
Порушено рекомендації з приготування
продукту
Дотримуйтесь рекомендації щодо часу
приготування
ПРОДУКТ ПЕРЕСИХАЄ
Продукт без олії.
Приготування при відкритій кришці без олії
Занадто тривалий час приготування
Продукт поміщений на холодну панель Викладайте продукт на розігріту панель
Змастіть олією продукт або панель. Готуйте при закритій кришці
Дотримуйтесь рекомендації щодо часу
приготування
ПРОДУКТ ПРИЛИПАЄ
Овочі занадто товсто нарізані або
викладені на холодну панель. Тривале
приготування без олії
М'ясо викладено на розпечену панель без
олії (олія відсутня в маринаді для м'яса)
Рибу викладено на розпечену/холодну
панель без олії
Дотримуйтесь рекомендацій з приготування.
Попередньо розігрійте панель і викладайте продукт, змащений олією
ПРОДУКТ ВИТІКАЄ
Занадто багато рідкого продукту викладено на панель
Зменшіть закладку продукту.
Змініть консистенцію (зробіть продукт
більш густим)
I V. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Протирайте корпус приладу вологою м’якою тканиною, стежачи
за тим, щоб волога не потрапляла всередину приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ поміщати прилад, вилку та шнур електроживлення під струмінь води або занурювати їх у воду.
25
Page 26
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ використання під час очищення приладу
грубих серветок або губок, абразивних паст. Також не можна
використовувати будь-які хімічно агресивні або інші речовини, не рекомендовані до застосування для предметів, що
контактують з їжею.
У процесі приготування жир і масло стікають через спеціальні
жолоби в панелях в піддон. Піддон і панелі очищайте після
кожного використання з обох сторін, промиваючи в теплій воді
з використанням м’якого миючого засобу. Не використовуйте
для очищення металевих панелей посудомийну машину.
Зберігання та транспортування
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й повністю просушіть усі частини приладу. Зберігайте прилад у сухому
вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і прямих
сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному впливу, який може призвести до пошкодження пристрою та/або порушення цілісності упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й
інших рідин.
V. ДОДАТКОВА КОМПЛЕКТАЦIЯ
Придбати додаткові знімні панелі до мультипекаря SkyBaker
RMB-M657/1S і дізнатися про новинки продукції REDMOND
можна на сайті www.redmond.company або в магазинах офіційних дилерів (схема A2, стор. 5-7).
Індикатори не
спалахують, панелi не нагріваються
Під час роботи
з’явився запах
пластика
Прилад не підключено до
електромережі
Несправна електрична розетка
Прилад перегрівся
Прилад новий, запах іде від
захисного покриття
Підключіть прилад до електромережі
Увімкніть прилад у справну
розетку
Скоротіть час безперервної
роботи приладу. Збільште інтервали між вмиканнями
Здійсніть ретельне очищення
приладу. Запах зникне після
декількох вмикань
НесправністьМожлива причинаСпосiб усунення
Спроба синхронізації не вдалася
Вимкнено функцію Bluetooth
на мобільному пристрої
Додаток Ready for Sky на
мобільному пристрої не активний
Пристрої, що синхронізуються,
знаходяться занадто далеко
Увімкніть функцію Bluetooth на
мобільному пристрої
Відкрийте додаток Ready for Sky
на мобільному пристрої
Переконайтеся, що пристрої
знаходяться в межах 15 метрів
один від одного
УВАГА! У разі виникнення будь-якого збою в роботі додатка
Ready for Sky звернення до сервісного центру не обов’язкове.
Зверніться до служби технічної підтримки REDMOND і отримайте консультацію наших фахівців із усунення помилки
-
та збою в роботі Ready for Sky. Ваші пропозиції та зауваження щодо роботи додатка буде враховано під час чергового оновлення.
Контактні дані служби підтримки користувачів продукції
REDMOND у вашій країні можна знайти на сайті www.
redmond.company. Ви також можете отримати допомогу,
заповнивши на даному сайті форму зворотного зв’язку.
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до
авторизованого сервісного центру.
VII. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
На цей виріб надається гарантія строком на 2 роки з моменту
його придбання. Впродовж гарантійного періоду виробник зобов’язується усунути шляхом ремонту, заміни деталей або заміни
усього виробу будь-які заводські дефекти, викликані недостатньою якістю матеріалів або складання. Гарантія набуває чинності
27
Page 28
тільки у тому випадку, якщо дата купівлі підтверджена печаткою
магазину і підписом продавця на оригінальному гарантійному
талоні. Справжня гарантія признається лише у тому випадку, якщо
прилад застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації,
не ремонтувався, не розбирався і не був пошкоджений в результаті неправильного поводження з ним, а також збережена повна
комплектність виробу. Ця гарантія не поширюється на природний
знос виробу і витратні матеріали (фільтри, лампочки, керамічні і
тефлонові покриття, гумові ущільнювачі і т. д.), а також акумуляторні джерела живлення і батареї живлення.
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов’язань на
нього обчислюються з дня продажу або з дати виготовлення
виробу (у разі, якщо дату продажу визначити неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері,
що розташований на ідентифікаційній наклейці на корпусі
виробу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і 7-й знаки
позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
0 0 0 001123333 3
1 — місяць виробництва (01 — січень, 02 — лютий ... 12 — грудень)
2 — рік виробництва (1 — 2011 р., 2 — 2012 р. ... 0 — 2020 р.)
3 — серійний номер моделі
Встановлений виробником термін служби приладу складає 3
роки з дня його придбання за умови, що експлуатація виробу
здійснюється відповідно до цієї інструкції і застосовних технічних стандартів.
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необхідно утилізувати відповідно до місцевої програми по переробці відходів. Не викидайте такі вироби разом із звичайним
побутовим сміттям.
28
Page 29
SkyBaker RMB-M657/1S
KAZ
Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият
оқып шығыңыз да, оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз.
Аспапты дұрыс пайдалану оның қызметінің мерзімін ұзартады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар
құралды қолдану кезінде туындауы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс кезінде қолданушы ақылға сүйеніп,абай әрі мұқият болуы тиіс.
САҚТАНУ ШАРАЛАРЫ
•
Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын
және бұйымды пайдалану ережелерін сақтамаудан
туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
•
Бұл электр аспап тұрмыстық жағдайларда әзірлеуге
арналған көпфункционалды құрылғы болып табылады және пәтерлерде, қала сыртындағы үйлерде,
қонақ үй нөмірлерінде, дүкендер, офистердің тұрмыстық бөлмелерінде немесе өнеркәсіптік емес
пайдаланудың басқа жағдайларында қолданыла
алады. Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген
мақсатсыз пайдалану бұйымды тиісті түрде пайдалану шарттарын бұзу болып саналады. Бұл жағдайда
өндіруші ықтимал салдарлар үшін жауап бермейді.
•
Құрылғыны электр желісіне қосар алдында оның
кернеуі аспаптың номиналды кернеуіне сәйкес
келетінін тексеріңіз (бұйымның техникалық сипаттамалары немесе зауыттық кестесін қараңыз).
•
Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген ұзартқыш
қолданыңыз: параметрлердің сәйкессіздігі қысқа
тұйықталуға немесе кабельдің жануына әкеліп
соқтыруы мүмкін.
•
Аспапты тек жерлендірілетін розеткілерге ғана
қосыңыз, — бұл электр қауіпсіздігінің міндетті талабы. Ұзартқышты қолдана отырып, оның жерлендірілетініне көз жеткізіңіз.
•
Жұмыс кезінде құралдың металл бөлшектері қызады.
Құрал электр желісіне қосулы кезде қол тигізбеңіз.
Өнімді салмай құралды қоспаңыз. Қызып тұрған
құралдың ішкі беттеріне ешуақыт қол тигізбеңіз.
•
Нан жануы мүмкін, сондықтан құралдың тез жанғыш
заттардың жанында пайдаланбау керек, мысалы
перде.
29
Page 30
•
Аспапты қолданған соң, сонымен қатар оны тазалаған немесе тасымалдаған кезде розеткіден
өшіріңіз. Электр бауын сымынан емес, штепселінен
ұстап тұрып, құрғақ қолмен шығарыңыз.
•
Электр қоректендіру бауын есік қуыстарында
немесе жылу көздерінің жанында тартпаңыз.
Электр бауының бұралмағанын және иілмегенін,
үшкір заттарға, бұрыштар мен жиһазға тимегенін
қадағалаңыз.
ЖАДЫҢЫЗДА БОЛСЫН: электр қоректендіру кабелі зақымдалуы кепілдік шарттарына сәйкес келмейтін ақауларға, сонымен
қатар электр тоғына ұрынуға әкеліп
соқтыруы мүмкін Зақымданған электр бауы
сервис-орталықта жылдам ауыстыруды
талап етеді.
•
Жұмыс істеп тұрған аспапты қараусыз қалдырмаңыз. Аспап сыртқы таймер немесе қашықтықтан
басқарудың жеке жүйесі көмегімен жұмыс жасауға арналмаған.
30
Құралды тек қақпағы жабық күйінде қолдануға рұқсат беріледі.
•
Азық салынған табақты жұмсақ және ыстыққа
төзбейтін бетке орнатпаңыз, оны жұмыс кезінде
жаппаңыз, бұл құрылғының жұмысының бұзылуына және сынуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
•
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салыады: құрылғы корпусының ішіне су немесе бөгде
заттардың түсуі оны қатты зақымдауы мүмкін.
HАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспаптың дұрыс жұмыс
жасамауын және пайдалану барысында бөтен иістің туындауын болдырмас үшін
алмалы-салмалы панель мен корпустың
арасына сұйық ингредиенттер мен тағам
бөлшектерінің түсуіне жол бермеңіз.
•
Аспапты тазалар алдында оның электр желісінен
өшіріліп, толық суығанына көз жеткізіңіз. Аспапты
тазалау бойынша нұсқауларды қатаң ұстаныңыз.
Page 31
SkyBaker RMB-M657/1S
KAZ
Аспап корпусын суға батыруға ТЫЙЫМ
САЛЫНАДЫ немесе оны ағып тұрған су
астына қою!
•
Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық
ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі
жетіспейтін адамдардың (оның ішінде балалардың) қолдануына арналмаған, мұндай тұлғалар
қадағаланып, олардың қауіпсіздігі үшін жауап
беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты
нұсқау жасалған жағдайлардан басқа. Балалардың аспаппен, оның жинақтаушыларымен, сонымен қатар зауыттық орамымен ойнауына жол
бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет.
Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді балалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс.
•
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге тыйым салынады. Қызмет
көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды авторландырылған сервис-орталық жасауы керек. Біліксізжасалған жұмыс аспаптың
бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына
әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген ақау
болғанда пайдалануға тыйым салынады.
АБАЙ БОЛЫҢЫЗ! Ыстық бет!
Техникалық сипаттамалары
Үлгі ..................................................................SkyBaker RMB-M657/1S
Басқару типі ...........................................механикалық/қашықтықты
Қашықтық басқару .............................Ready for Sky технологиясы
Деректерді беру стандарты ......................................Bluetooth v4.0
Операциялық жүйелерінде қолдау ............................ iOS, Android
Бау ұзындығы ...................................................................................0,8 м
Таза салмағы ........................................................................1,5 кг ± 3%
Габаритті өлшемдері ..........................................235×245×85 мм
31
Page 32
Жинағы
Мультинаубайшы .........................................................................1 дана
RAMB-03 панельдердiң жиынтығы .......................................1 дана
Майды жинауға арналған алмалы-салмалы түпқойма ......1 дана
Рецепті кітабы...............................................................................1 дана
Пайдалану бойынша нұсқаулық .............................................1 дана
Сервистік кітапша ........................................................................1 дана
Өндіруші келесі өзгерістер туралы қосымша хабарландырусыз өз өнімдерін жетілдіру барысында дизайнға, жинақталуға,
сонымен қатар бұйымның техникалық сипаттамаларына
өзгерістер енгізуге құқылы.
Аспаптың құрылымы ( A1 сурет, 3-4 бет)
1. Корпус
2. Пластмас тұтқалар
3. Қақпақтың белгілегіші
4. Қыздыру/жұмыс индикаторы
5. Жұмысқа даярлық индикаторы
6. Ауыстырылатын панельдердi белгілеу батырмалары
7. Қосу/сөндіру батырмасы
8. Электр қоректендіру бауы
9. Панельдер жиынтығы
10. Майды жинауға арналған алмалы-салмалы түпқойма
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз.
Барлық орау материалдары мен жарнамалық жапсырмаларды
алып тастаңыз.
32
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш
(бар болса) және бұйымның сериялық нөмірі бар кестешені
орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң
аспапты қосар алдында кем дегенде 2 сағатқа бөлме температурасында ұстау керек.
Электр сымын толығымен тарқатыңыз. Құралдың корпусын
ылғалды матамен сүртіңіз де құрғатыңыз. Шешілмелі бөлшектерді сабынды сумен жуыңыз, аспаптың барлық элементтерін
электр желіге қосар алдында мұқият кептіріңіз. Қаңылтыр таба
мен торды ыдыс жуу машинасында және сабын қосылған суда
жуыңыз, жақсылап кептіріңіз және аспапқа орнатыңыз.
Әзірлеудің алдында құралдың сыртқы және көзге көрінетін ішкі
бөліктерінде зақым, жарық және басқа ақау жоқтығына көз жеткізіңіз.
Құралды мақсатына қарай қолданар алдында, техникалық
қорғаныс майын кетіру үшін жүктелген құралдың (жұмыс
панельдердiң алдын ала орната отырып) міндетті түрде
қыздыру циклын жүргізу керек. Одан кейін құралды электр
желісінен ажыратыңыз,суытыңыз және «Аспапты күту»
тарауына сәйкес панельдердi тазартыңыз.
I I. ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ
Ready for Sky технологиясы
Ready for Sky технологиясы планшет немесе смартфонның
көмегімен бір атауы бар бағдарлама-қолданба арқылы құралды қашықтықтан басқаруға мүмкіндік береді.
1. Өзіңіздің планшетіңізге немесе смартфоныңызға (қолданылатын құрылғының операциялық жүйесіне байланысты)
Page 33
SkyBaker RMB-M657/1S
KAZ
App Store немесе Google Play қосымшалар дүкенінен Ready
for Sky қосымшасын жүктеңіз.
Минималды қолдалатын операциялық жүйені компанияның
www.redmond.company ресми сайтында немесе App Store және
Google Play дүкендеріндегі қосымшаның сипаттамасынан
анықтаңыз.
2.
Ready for Sky қосымшасын іске қосыңыз, аккаунтты жасаңыз
және экрандағы көмекші сөздерді орындап отырыңыз.
Қосу үшін қолжетімді құрылғылардың тізімінде құралдың
атауы үлгінің нөмірімен сәйкес келеді. Жаңа атауды белгілеуге немесе бастапқы күйі бойынша орнатылған атын қалдыруға болады.
3.
Күту тәртібінде (индикаторлар жанып тұрған жоқ, қызу
орын алған жоқ) қосу/сөндіру батырмасын басыңыз және
3 қысқа дыбыстық белгі шыққанға дейін басып тұрыңыз.
4. Байланыс орнату кезәнде қыздыру/жұмыс және жұмысқа
даярлық индикаторлары кезек-кезек жыпылықтайды. Байланыс орнатылғаннан кейін құрал 3 қызқа дыбыс белгісін
береді және күту тәртібіне көшеді. Қате кеткен жағдайда
құрал 2 қысқа дыбыс белгісін береді.
5. Құралды ұялы құрылғыдан күту тәртібінде ажырату үшін
қосу/сөндірә батырмасын басыңыз және 3 қысқа дыбыстық
белгі шыққанға дейін басып тұрыңыз, содан кейін 1 ұзақ.
Тұрақты байланысты қамтамасыз ету үшін ұялы құрылғы
мультинаубайшыдан 15 метрден алыс орналаспауы керек.
REDMOND компаниясы Сіздерге Ready for Sky технология жаңасын ұсынуға қуанышты— қосымша R4S Gateway. Осы қосымша
сізге Интернет желісінің көмегімен әлемнің кез келген нүктесінен тұрмыстық техниканы басқаруға мүмкіндік береді: ол сіздің
үйдегі Ready for Sky сериялы аспабы арасындағы көпірге және
сіздің ұялық құралыңызға айналады.
R4S Gateway қосымшасы арқылы аспапты қашықтықтан
басқару
1.
«Технология Ready for Sky» бөліміне сәйкес негізгі басқарушы
қосымша (Ready for Sky) арқылы аспапты қашықтықтан аударуды баптап қойыңыз.
2. R4S Gateway қосымшасын үйде гейтвей ретінде қалдыра
алатын смартфонға немесе планшетке жүктеп алыңыз және
орнатыңыз. Онда Android операциялық жүйесі орнатылған
болуы тиіс, операциялық жүйеге қойылатын минималды
талаптар компанияның www.redmond.company ресми сайтында немесе Google Play қосымшаның сипаттамасында
көрсетілген. Құралыңыз Интернет желісіне (GSM, Wi-Fi және
т.б.), Bluetoothке қосылу екендігіне көз жеткізіңіз.
3.
R4S Gateway қосымшасына негізгі басқарушы қосымшамен
(Ready for Sky) жұмыс кезінде пайдаланатын аккаунт
арқылы кіріңіз.
4.
R4S Gateway қосымшасында экран бойымен саусағыңызбен
жоғарыдан төменге жүріңіз (свайп): SkyBaker RMB-M657/1S
қол жетімді аспаптардың тізімінде пайда болады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ:
Тұрақты қосылысты қамтамасыз ету үшін R4S Gateway
қосымшасы бар сіздің үй смартфоныңыз немесе планшетіңіз
33
Page 34
пайдаланатын тұрмыстық аспаптан 15 метр қашықтықтан
алыс болмауы тиіс.
Ready for Sky және R4S Gateway қосымшаларын бір ұялы
құрылғысына орнатпаңыз. Бұл қосымша жұмысының үзілуіне
алып келуі мүмкін.
R4S Gateway қосымшасы тек қана Ready for Sky негізгі басқарушы қосымшасымен жұмыс жасайды.
Гейтвэй-құрылғысына бірнеше ұялы құрылғылар қосыла алады,
яғни сол бір аспапты бірнеше пайдаланушы басқара алады.
Сонымен бірге аспап соңғы алынған команданы орындайтын
болады (бір сәтте R4S Gateway қосымшасы тек қана бір аккаунтпен жұмыс жасай алады). Осыған байланысты негізгі қосымша және R4S Gateway қосымшасы арқылы аспапты бір уақытта
басқару мүмкін емес (аспапты алыс және жақын аймақтан бір
уақытта басқаруға болмайды).
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты пайдалану кезінде қолжетімді
бөліктер қатты қызуы мүмкін. Балаларды жақын жібермеңіз.
Алмалы-салмалы металл панельдердi ауыстыру
1. Құрал қақпағын ашыңыз.
2.
Құрал корпусындағы панель бекіткішін жылжытыңыз және
металл панельді шешіңіз. Басқа панельмен осы әрекетті
қайталаңыз.
3. Бекіткішті жылжытыңыз және таңдалып алынған панельді
панельге ондағы дөңестер корпустағы жіктермен сәйкес
келетіндей етіп орнатыңыз. Бекіткішті жіберіңіз. Басқа
панельмен осы әрекетті қайталаңыз.
34
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Алмалы-салмалы панельді орнатар алдында міндетті түрде бекіткішті жылжытыңыз! Панельді күшпен орнату бекіткіштің сынуына әкелуі мүмкін!
Егер құрал электр желісіне қосулы бұрса, металл панельдердi ауыстыруды жүргізуге ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
Құралды пайдалану
Құрылғыны белгіленбеген тақтайшасыз іске қосуға ТЫЙЫМ
САЛЫНАДЫ!
1. Құралды электр желісіне қосыңыз Құрал күту тәртібіне көшеді (индикаторлар жанып тұрған жоқ, қызу орын алған жоқ).
2.
Қосу/сөндіру батырмасын басыңыз. Қыздыру/жұмыс индикаторы жанады. Құрал қажетті температураға жеткенде,
жұмысқа даярлық индикаторы жанады.
Оңтайлы нәтижеге қол жеткізу үшін өнімнің салуын жұмысқа
даярлық индикаторы жанған кезде жүргізіңіз!
3.
Құралдың қақпағын ашыңыз. Орнатылған панельдердiң
түрлеріне қарай астыңғы қыздырғыш бетіне ингредиенттерді әзірлеуге арналған өнімдерді салу керек. Панельдер
ыдыстары толып қалмауын бақылаңыз.
Панельдердiң қызып кетуге қарсы жабыны майды қолданбай
әзірлеуге мүмкіндік береді. Бірақ сіз қаласаңыз жұмыс бетіне өсімдік немесе сары майдың шамалы мөлшерін қолдана
аласыз.
4.
Өнімдерді жоғары панельмен қақпақты бұғаттағыштың
механизмінің шертуге дейін қысыңыз.
Page 35
SkyBaker RMB-M657/1S
KAZ
Сізге ыңғайлы болуы үшін құрал екідәрежелі құлыппен жабдықталған, ол өнімді салу қалыңдығын бақылауға мүмкіндік береді.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Шамадан тыс күш жұмсамаңыз, бұл сынуға әкелуі мүмкін! Егер өнім көлемі панель ыдысынан үлкен
болса, бөлікті азайтыңыз.
Кейбір өнімдерді дайындау барысында тоң майдың/
майдың немесе сұйық ингредиенттердің қалдықтары
аспап панелінің астына ағуы мүмкін. Бұл ақаулық емес.
5. Әзірлеу кезінде жұмысқа даярлық индикаторы үздіксіз жанып
тұрады. Әзірлеу уақыты сіздің таңдауыңыз және өнімнің түрі
арқылы белгіленеді. Жалпы әзірлеубарысы 4-5 мин алады.
6. Біршама уақыт өткеннен кейін құралдың қақпағын ашыңыз.
Ағаш немесе силикон асүй қалақтарын қолдана отырып дайын тағамды алып шығыңыз.
7.
Жұмыс аяқталғаннан кейін құралды электр желісінен ажыратыңыз. Оны «Аспапты күту» тарауының ұсыныстарына
сәйкес тазартыңыз.
III. ӘЗІРЛЕУ ЖӨНІНДЕГІ КЕҢЕСТЕР
Тағам әзірлеу барысындағы қателіктер және оларды
жою тәсілдері
Төменде ұсынылған кестеде мультинаубайханаларда тағам
әзірлеу кезінде жіберілетін типтік қателіктер жинастырылып,
ықтимал себептері мен оларды шешу жолдары қарастырылды.
ӨНІМНІҢ ҮСТІҢГІ БӨЛІГІ АСТЫҢҒЫ БӨЛІГІНЕ ҚАРАҒАНДА
НАШАР ПІСЕДІ
Ықтимал себептеріШешу тәсілдері
Өнімді салу ұзаққа созылуда
Әзірлеу барысында мультиаспаз ашылуда
Екі жағынан біркелкі болып әзірленуі
үшін өнімді жылдам салып, мультиаспазды дереу жабыңыз
Әзірлеу барысында аспаптың қақпағын–
ұсынылған уақыттан ертерек ашпауға
тырысыңыз.
ТАҒАМДАР АЯҒЫНА ДЕЙІН ДАЙЫНДАЛҒАН ЖОҚ
Ықтимал себептеріШешу тәсілдері
Тағамды қақпағы ашық кезінде әзірлеу Тағамды қақпақты жауып әзірлеңіз
Өнім суық панельге қойылдыӨнімді қыздырылған панельге қойыңыз
Әзірлеу уақыты сақталынбайды
Әзірлеу бойынша ұсынымдарды
сақтаңыз
ТАҒАМ КҮЙІП КЕТЕДІ
Өнім майсыз. Панельге май жағылған
жоқ
Өнімді әзірлеу кезінде ұсынымдар бұзылған
Өнімге немесе панельге май жағыңыз
Әзірлеудің уақыты бойынша ұсынымдарды сақтаңыз
ӨНІМ КЕУІП ҚАЛАДЫ
Өнім майсыз.
Май қосылмай ашық қақпақ кезінде
әзірлеу
Өнімге немесе панельге май жағыңыз.
Жабық қақпақ кезінде әзірлеңіз
35
Page 36
Әзірлеу уақыты тым қысқа
Өнім суық панельге қойылдыӨнімді қыздырылған панельге қойыңыз
Тағам әзірлеудің уақыты бойынша ұсынымдарды сақтаңыз
ӨНІМ ЖАБЫСЫП ҚАЛАДЫ
Көкөністер тым қалың болып кесілді
немесе суық панельге қойылды. Майды
қоспай ұзақ әзірлеу
Ет май қосылмай қат ты қыздырылған
панельге қойылды (етке арналған маринадта майдың жоқтығы)
Балық май қосылмай қат ты қыздырылды/суық панельге қойылды
Әзірлеу бойынша ұсыныстарды сақтаңыз.
Панельді алдын ала қыздырыңыз және
май жағылған өнімді қойыңыз
ӨНІМ АҒЫП КЕТЕДІ
Панельге тым көп сұйық өнім қойылды.
Өнімнің салуын азайтыңыз. Консистенциясын өзгертіңіз (өнімді қоюырақ жасаңыз)
I V. АСПАПТЫ КҮТУ
Құралдың тұрқын ылғалды жұмсақ шүберекпен сүртіңіз.
Құрал айыр және электр қуатының сымын судың ағысы
астына қоюға немесе суға салуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
Құралды тазалау кезінде қатты шүберектер немесе губкалар қажақты пасталарды қолдануға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
Сондай-ақ тамақпен байланысатын заттар үшін қолдануға
ұсынылмайтын химиялық агрессивті немесе кез келген басқа
заттарды қолдануға болмайды.
36
Құралдың тұрқын ылғалды жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. Әзірлеу
процесінде май панель дердегі арнаулы астаушалар арқылы
түпқоймаға ағады. Түпқойма мен панельді жұмсақ жуғыш
құралын пайдаланып, әр пайдаланудан кейін жылу суда жуып,
тазалаңыз. Металл панельдердi тазалау үшін ыдыс жуатын
машинаны қолдануға болмайды.
Сақтау және тасымалдау
Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық
бөліктерін тазалап, түгел құрғатыңыз. Құралды құрғақ желденетін
жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн сәулелерден
алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына
және/немесе ораманың бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды
механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау
қажет.
V. ҚОСЫМША ЖИЫНТЫҚ
www.redmond.company сайтынан болмаса ресми дилерлер
дүкендерінен SkyBaker RMB-M657/1S шағын наубайханасына
қосымша алмалы панельдерді алуға және REDMOND өнімінің
жаңалықтары туралы білуге болады (A2 сурет, 5-7 бет).
Аспаптың үздіксіз жұмысының уақытын қысқартыңыз. Қоспалар алдында
аралықтарды ұлғайтыңыз
Аспапты мұқият тазалаңыз.
Иіс бірнеше қоспалардан
соң кетеді
-
Ұялы телефонда Bluetooth
функциясын қосыңыз
Ұялы құрылғыдағы Ready
for Sky қосымшасын
ашыңыз
Құрылғылар бір бірінен 15
метр шегінде екендігіне
көз жеткізіңіз
Жұмыс кезінде пластиктің иісі шығады
Синхронизациялау
әрекеті сәтсіз болды
Аспап қызып кеткен
Аспап жаңа, иіс қорғаныс жабындысынан шығады
Ұялы құрылғыда Bluetooth функ
циясы ажыратылған
Ұялы құрылғыдағы Ready for Sky
қосымшасы белсенді емес
Синхронизацияланатын құралдар тым алыс
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Ready for Sky қосымшасының жұмысында қандай-да бір істен шығу орын алған кезде сервистік
орталыққа жүгіну міндетті емес. REDMOND техникалық
қолдау қызметіне барыңыз және Ready for Sky жұмысындағы
істен шығу және/немесе қателіктерді жою бойынша біздің
мамандардан кеңес алыңыз. Сіздің ұсыныстарыңыз бен қосымшаның жұмысы жөніндегі ескертулеріңіз кезекті жаңарту кезінде ескерілетін болады.
Сіздің еліңіздегі REDMOND өнімінің пайдаланушыларын қолдау қызметінің байланыс мәліметтерін www.redmond.
company сайтынан қарауға болады. Сізге осы сайттағы кері
байланыс нысанын толтыра отырып көмекті алуға болады.
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған
сервистік орталыққа жүгініңіз.
38
VII. КЕПІЛДІК МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік
беріледі. Өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді
ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен
материалдар немесе құрыдың сапасы жетіспеушілігінен
туындаған кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді.
Кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында
дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана
күшіне енеді. Осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша
нсұқаулыққа сәйкес қолданылған, жөнделмеген, бұзылмаған
және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған,
сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда
танылады. Осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын
материалдарына таралмайды (сүзгілер, шамдар, қыш және
тефлондық тығыздауыштар және т. б.). Бұйымның қызмет
мерзімі мен кепілдік міндеттемелердің жарамдылық мерзімі
өндірілген кезден бастап немесе бұйым жасалған кезден бастап
есептеледі (егер сатылған күнін анықтау мүмкін болмаса), сонымен қатар аккумуляторлық қоректену көздеріне және қоректену батареяларына таралмайды.
Аспаптың өндірілген кезі бұйым корпусындағы сәйкестендіру
жапсырмасында орналасқан сериялық нөмірден табуға болады.
Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-ші және 7-шы белгілер
айды, 8-ші — құрылғы шыққан жылды білдіреді.
2 — өндірілген жылы (1 — 2011 ж., 2 — 2012 ж. ... 0 — 2020 ж.)
3 — үлгінің сериялық нөмірі
Page 39
SkyBaker RMB-M657/1S
KAZ
Өндірушінің белгілеген құралдың қызмет ету мерзімі бұйымды
пайдалану қолданылатын техникалық стандарттар және осы
нұсқаулыққа сәйкес жүзеге асырылу шарттарында сатып
алынған күннен бастап 3 жылды құрайды.
Орам, пайдаланушы нұсқаулығы, сондай-ақ құралдың өзін
қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға
сәйкес утилизациялау керек. Мұндай бұйымдарды қарапайым
тұрмыстық қоқыспен бірге лақтырмаңыз.
другая переработка данного документа или любой его части
без предварительного письменного разрешения
правообладателя запрещены.
39
Page 40
Produced by Redmond Industrial Group LLC
One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A,
Albany, New York, 12210, United States
www.redmond.company
www.multivarka.pro
www.store.redmond.company
www.smartredmond.com
Made in China
RMB-M657-1S-CIS-UM-1
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.