Red Barrel Studio W004743480 Installation & Assembly

Page 1
BAR STOOL
TABOURET DE BARRA
TABURETE DE BARRA
Page 2
IMPORTANT:
1. Do not tighten bolts completely until all bolts are completely lined up and inserted into holes / nuts.
2. Do not over tighten screws and bolts to avoid stripping.
3. Please use hand tools to assemble this product. Do not use power tools.
IMPORTANT:
2. Ne pas trop serrer les vis et les boulons pour éviter le décapage.
3. Utilisez des outils à main pour assembler ce produit. N'utilisez pas d'outils électriques.
IMPORTANTE:
1. No apriete completamente los pernos hasta que todos los tornillos estén alineados completamente y se inserten
en los agujeros / tuercas.
2. No apriete demasiado los tornillos y los pernos para evitar que se pelen.
3. Utilice herramientas de mano para montar este producto. No utilice herramientas eléctricas.
-1-
Page 3
D
A
B
C
D
D
D
E
Page 4
STEP 1 ÉTAPE 1
PASO 1
H8
H2
H6
H7
H8
H5
H6
H7
B
A
H7
H6
H4
H8
H2 H4
H5
H6 H7
H8
Page 5
STEP 2 ÉTAPE 2
PASO 2
H8
H8
STEP 3 ÉTAPE 3
PASO 3
E
D
H2
H6
H7
H8
H3
H6
H7
C
H2 H3
H6
H7
H8
H8
E
D
H2
H6
H7
H3
H6
H7
C
H2
H3
H6
H7
H8
Page 6
STEP 4 ÉTAPE 4
PASO 4
H8
H8
STEP 5 ÉTAPE 5
PASO 5
E
H8
D
H2
H6
H7
H3
H6
H7
C
H2
H3 H6
H7
H8
H8
E
D
H2
H6
H7
H3
H6
H7
C
H2
H3
H6
H7
H8
Page 7
STEP 6 ÉTAPE 6
PASO 6
H1
H6
H7
H8
Page 8
STEP 7 ÉTAPE 7
PASO 7
Page 9
MADE IN VIETNAM FABRIQUÉ AU VIETNAM HECHO EN VIETNAM
Parts and damage replacement procedure
Procédure de remplacement de pièces manquantes ou endommagées
Procedimiento de reemplazo de piezas faltantes o dañadas
Thank you for purchasing this product Merci d’avoir acheté ce produit Gracias por comprar este producto
1. Please inspect your purchase immediately.
2. This procedure covers product purchased from an authorized Reseller and was received in it’s originally sealed carton.
1. Veuillez inspecter votre achat immédiatement.
2. La présente procédure couvre les produits achetés auprès d’un revendeur autorisé de et reçus dans leur emballage scellé d’origine.
1. Favor de revisar su compra inmediatamente.
2. Este procedimiento cubre los productos comprados a un revendedor autorizado de y recibidos en su empaque sellado de origen.
A COPY OF YOUR PURCHASE RECEIPT OR INVOICE MUST
BE ATTACHED TO THIS ORDER FORM. NO ORDERS WILL BE
PROCESSED WITHOUT PROOF OF PURCHASE.
NAME: ADDRESS: (No Post Office Boxes)
CITY: STATE: ZIP: PHONE: FAX: EMAIL:
REASON FOR REPLACEMENT / PLEASE CHECK APPROPRIATE BOX: Damaged / scratched, cracked, broken, crushed, etc. Mechanical malfunction / drawer glides, swivel mechanisms, lid stays, etc. Missing pieces Unfinished surface Wrong color Other
IF MORE THAN ONE MODEL NUMBER IS LISTED ABOVE, PLEASE SPECIFY THE EXACT MODEL NUMBER OF YOUR ITEM IN THE SPACE PROVIDED BELOW.
VOUS DEVEZ JOINDRE UNE COPIE DE VOTRE REÇU D’ACHAT OU
DE VOTRE FACTURE AU PRÉSENT FORMULAIRE DE COMMANDE.
AUCUNE COMMANDE NE SERA TRAITÉE SANS PREUVE D’ACHAT.
NOM: ADRESSE: (Pas de boîte postale)
VILLE: ÉTAT/PROVINCE: C. P.: TÉLÉPHONE: TÉLÉCOPIEUR: COURRIEL:
VEUILLEZ COCHER LA CASE CORRESPONDANT AU MOTIF DU REMPLACEMENT :
Endommagée ou égratignée, craquelée, brisée, écrasée, etc. Défaillance mécanique, coulisses de tiroir, mécanismes de pivotement, retenue de couvercle, etc. Pièces manquantes Surface non finie Mauvaise couleur Autre
SI PLUS D’UN NUMÉRO DE MODÈLE EST INSCRIT CI-DESSUS, VEUILLEZ PRÉCISER LE NUMÉRO DE MODÈLE DE VOTRE ARTICLE DANS L’ESPACE CI-DESSOUS.
DEBE ADJUNTAR UNA COPIA DE SU RECIBO DE COMPRA
O FACTURA A ESTE FORMULARIO DE ORDEN.
NO SE PROCESARÁN LAS ÓRDENES SIN PRUEBA DE COMPRA.
NOMBRE: DIRECCIÓN: (No casillero postal)
CIUDAD: ESTADO/PROVINCIA: C.P.: TELÉFONO: FAX: CORREO:
FAVOR DE MARCAR LA CASILLA QUE CORRESPONDE AL MOTIVO DEL REEMPLAZO:
Pieza dañada o rayada, agrietada, rota, aplastada, etc. Fallo mecánico, rieles de cajón, mecanismos de orientación, tapa, etc. Faltan piezas Superficie no acabada Color equivocado Otros
SI SE INDICA MÁS DE UN NÚMERO DE MODELO ARRIBA, FAVOR DE PRECISAR EL NÚMERO DE MODELO DE SU ARTÍCULO EN EL ESPACIO MÁS ABAJO.
Model Number Numéro de Modèle Número de Modelo
Part Letter Code
Code de La Pièce
Código de La Pieza
Quantity Quantité
Cantidad
Loading...