Red Barrel Studio W004262449 Installation & Assembly

Page 1
Page 1 of 4
IMPORTANT!-IMPORTANT!-IMPORTANTE! To receive free replacement, Control No. and Proof-of-Purchase from an authorized dealer/retailer MUST be provided with request within 60 days from date of purchase. - Pour obtenir un remplacement gratuit, le numéro de contrôle et la preuve d'achat auprès d'un concessionnaire/magasin autorisé DOIVENT être fournis avec une demande soumise dans les 60 jours suivant la date d'achat. - Para recibir un reemplazo gratis, # de Control y prueba de compra de un comerciante/vendedor autorizado, DEBE ser recibido dentro de 60 días desde la fecha de compra.
Storage Hall Bench - Banc de rangement pour vestibule
- Banco para corredor con espacio para almacenar
TH
Control No.:
Missing parts request: To obtain replacement part(s), fill in quantity in the “missing” box under the “Check-list/Part Replacement request” section. Complete contact and shipping information in address box accurately and clearly. Replacement WILL NOT be processed without Control Number found on the upper right hand corner of this sheet and a proof of purchase from an authorized dealer/retailer, and is free of charge within 60 days from date of purchase. Please allow 7-14 days for delivery.
Demande de pièces manquantes: Pour obtenir une (des) pièce(s) de remplacement, remplissez la case « manquant » sous la section « Liste de contrôle/Demande de remplacement de pièce ». Fournissez vos coordonnées et informations d'expédition dans la case Adresse de manière claire et précise. Le remplacement ne sera PAS effectué si le numéro de contrôle se trouvant sur le coin supérieur droit de cette fiche et une preuve d'achat auprès d'un concessionnaire/revendeur agréé ne sont pas fournis; ce remplacement est effectué gratuitement dans les 60 jours suivant la date d'achat. La livraison aura lieu dans un délai de 7 à 14 jours.
Petición de partes perdidas: Para obtener parte(s) de reemplazo, llené en número la cantidad en el cuadro de “missing” debajo de “Check-List/Part Replacement Request” sección. Llené su información de contacto y envío en el cuadro de dirección clara y correcta. Reemplazo no será procesado sin # de Control encontrado en la esquina de arriba ala derecha de esta hoja y prueba de compra de un comerciante/vendedor autorizado, y son gratis sin cobro dentro de 60 días desde la fecha de compra. Por favor permita 7-14 dias para envío.
Check list-Parts request
Reason of replacement Raison de remplacement- Razón del reemplazo:
Name/Nom/Nombre
Address/Adresse/Dirección
(City/State/Zip) / (Ville/Province/Code postal)/(Ciudad/Estado/Zona Postal)
Phone/Téléphone/Teléfono: ( )
Email:
A1
Siège Asiento
Quantity Quantité Cantidad
Left Panel
D1
Panneau gauche Costado izquierdo
Quantity Quantité Cantidad
Wood Screw
G1
Vis à bois Tornillo para madera
Quantity Quantité Cantidad
Screw (Long)
J1
Vis (Long) Tornillo (Largo)
Quantity Quantité Cantidad
Bottom Panel
B1
Panneau Inférieur Panel de abajo
Missing
1
1
Manquant Ausente
Missing Manquant Ausente
Quantity Quantité Cantidad
Right Panel
Right Panel
E1
B
Panneau droit
Panneau droit Costado derecho
Costado derecho
Quantity
Quantity Quantité
Quantité Cantidad
Cantidad
Shelf Support Pin
H1
Cheville de support d'étagère
1
1
1
Missing Manquant Ausente
Missing
Missing Manquant
Manquant Ausente
Ausente
Sostén metalico para el entrepaño
Missing
8
Manquant Ausente
Quantity Quantité Cantidad
K1
Gusset Gousset
Missing Manquant
4
Ausente
Esquinero
Missing
2
Manquant Ausente
Quantity Quantité Cantidad
Missing
2
Manquant Ausente
Shelf
C1
Étagère Entrepaño
Quantity Quantité Cantidad
Back Board
F1
Panneau Arrière
1
Respaldo
Quantity Quantité Cantidad
Wood Dowel
I1
Goujon en bois
1
Clavija de madera
Quantity Quantité Cantidad
4
Hex Wrench Clé hexagonable Llave hexagonal
Quantity Quantité Cantidad
1
Missing Manquant Ausente
Missing Manquant Ausente
Missing Manquant Ausente
Missing Manquant Ausente
Page 2
Page 2 of 4
Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje
1
E1
ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE
TWO PERSONS
DEUX PERSONNES
DOS PERSONAS
G1
A1
2
E1
F1
Page 3
3
4
I1
K1
J1
Page 3 of 4
Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje
ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE
B1
J1
TWO PERSONS
DEUX PERSONNES
DOS PERSONAS
K1
I1
G1
5
E1
B1
B1
G1
A1
D1
G1
Page 4
6
7
Page 4 of 4
Assembly Instructions - Instructions d'assemblage - Instrucciones de ensamblaje
ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE
TWO PERSONS
C1
Care instructions:
Proper care and treatment are essential to preserve the natural beauty of this wood product. To clean wood surfaces, wipe with wet cloth and dry thoroughly. Use mild soap if necessary. Occasional mineral oil treatment will revitalize wood. Use good furniture oil and follow manufacturer's instruction for application. Avoid use of commercial waxes or polishes, glass cleaners or abrasive cleaning materials.
DEUX PERSONNES
DOS PERSONAS
H1
C1
H1
Instructions d'entretien:
Il est très important de bien entretenir et de bien traiter ce produit en bois pour en préserver la beauté naturelle. Pour nettoyer les surfaces en bois, essuyez avec un linge humide et séchez à fond. Utilisez un savon doux au besoin. Un traitement occasionnel avec de l'huile minérale revitalisera le bois. Utilisez une bonne huile à meuble et suivez les instructions du fabricant pour l'application. Évitez d'utiliser des cires ou produits à polir de type commercial, des produits pour vitres ou des matériaux de nettoyage abrasifs.
Instrucciones para el cuidado:
Cuidado y trato apropiado son esenciales para preservar la belleza natural de esteproducto de madera. Para limpiar las superficies de madera, frótelo con algo húmedo y séquelo bien. Use un jabón suave si es necesario. Un tratamiento ocasional con aceite mineral revitalizará la madera. Use un buen aceiteparamuebles y siga las instrucciones del fabricante para aplicarlo. Evite el uso de ceras o pulidores comerciales, limpiadores de cristales o materiales abrasivos.
Loading...