
Thank you for your purchase.
Our products offer a limited
1-year warranty and feature
the latest trends and design
styles.
Gracias por su compra. Nuestros productos vienen con una
garantía limitada de 1 año y le
ofrecen lo último en tendencias y estilos.
Assembly | Asamblea | Assemblage
Merci de votre achat. Nos
produits sont offerts avec une
garantie limitée de 1 an et proposent les plus récents styles
et tendances en matière de
conception.

Assembly | Asamblea | Assemblage

Assembly | Asamblea| Assemblage
Care | Cuidado | Entretien

Assembly | Asamblea | Assemblage
Congratulations! | ¡Felicitaciones! | Félicitations!
Share Your Thoughts | Queremos conocer su opinión | Partagez vos impressions

Assembly | Asamblea | Assemblage
May We Help You?
¿Podemos ayudarle?
Pouvons-nous vous aider?
Have these ready when you
call:
• Item Number
• PO #
• Purchaser Name
• Place of Purchase
Please immediately examine this
product carefully.
Please immediately examine this
product carefully. Any request for
missing parts or damage replacement
must be received within 90 days of
your receipt of the product. Replacement, if available, will be honored
within this time frame. Parts will not
be available for items arriving fully
assembled. We do not recommend
modifying product(s) and we are not
responsible for any damages due to
product modification(s). If damages
or missing parts are not reported
within 90 days of your receipt, we are
under no obligation to provide parts
or replacement merchandise. For
product issues, please contact or
email us. Please ask for customer
service representative for issues
involving damages or replace- ment
parts. Please ask for technical
assistance representative for any
issues with product and assembly/
construction. Please contact the
retailer that you purchased from for
returns.
Cuando llame, tenga a mano lo
siguiente:
• Número de artículo
• N.º de orden de compra
• Nombre del comprador
• Lugar de compra
Revise cuidadosamente este producto de inmediato.
Toda solicitud de piezas faltantes o de
reemplazo por daños deberá recibirse
en nues- tras oficinas en un plazo de
90 días desde la fecha en que usted
reciba el producto. Si lo hay
disponible, se le proporcionará un
reemplazo dentro de este período. No
habrá piezas disponibles para
artículos que lleguen completamente
armados. No recomendamos
modificar los produc- tos y no
asumimos responsabilidad alguna
porcualquier daño debido
a la modificación de los mismos. Si
no informa sobre daños o piezas
faltantes en un plazo de 90 días
desde la recepción, no asumimos
obligación alguna de proporcionar
piezas o mercancía de reemplazo. En
caso de problemas con los productos,
comuníquese con hora o envíenos un
correo electrónico. En caso de problemas que involucren daños o piezas
de reemplazo, pida hablar con un
representante de servicio al cliente.
En caso de problemas con el armado y/o la construcción, pida hablar
con un representante de asistencia
técnica. En caso de devoluciones,
comuníquese con la tienda donde
efectuó la compra.
Ayez les renseignements suivants
en main quand vous appelez :
• Numéro de l’article
• Numéro du bon de commande
(BC)
• Nom de l’acheteur
• Lieu d’achat
Veuillez examiner immédiatement ce
produit avec soin.
Veuillez examiner immédiatement ce
produit avec soin. Toute demande de remplacement pour des pièces manquantes
ou endommagées doit être reçue dans les
90 jours suivant la réception du produit.
Les pièces de remplacement, si elles sont
disponibles, seront envoyées dans ce
laps de temps. Les pièces ne seront pas
disponibles pour les articles qui arrivent
entièrement assemblés. Nous ne recommandons pas la modification des produits
et nous ne sommes pas responsables des
dommages causés par une modification. Si
des dommages ou des pièces manquantes
ne sont pas signalés dans les 90 jours
suivant la réception, nous ne sommes pas
tenus de fournir des pièces ou des marchandises de remplacement. Pour toute
question sur les produits, veuillez prendre
contact nous ou par courriel. Demandez à
parler à un représen- tant du service à la
clientèle pour les questions concernant les
dommages ou les pièces de
remplacement. Demandez un représentant
de l’assistance technique pour les
problèmes avec le produit et l’assemblage
ou la construction. Pour un retour, veuillez
prendre contact avec le détaillant où vous
avez acheté le produit.