Recaro Easylife Lime operation manual [de]

GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTION MANUAL
EASYLIFE
DE EN
EASYLIFEI
Geeignet für Kinder von 6 Monate bis ca. 3 Jahre. Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsansweisung gut auf.
Suitable for children from 6 months to around 3 years. Please keep this instruction manual for future reference.
RECARO Child Safety GmbH & Co. KG Guttenbergstrasse 2 D-95352 Marktleugast Phone: Fax:
Email: info@recaro-cs.com www.recaro-cs.com
+49 9255 77-0 +49 9255 77-13
DE
EN
RECARO EASYLIFE
Inhalt / Content
1 Sicherheitshinweise Safety instruction 2 Bestandteilliste Parts list 3 Auseinanderfalten und Zusammenfalten des Kinderwagens
Unfolding and folding the pushchair
3.1 Auffalten
Unfolding
3.2 Zusammenfalten
Folding
4 Vorderräder
Front wheels
4.1 Montage
Installation
4.2 Entfernen
Removal
4.3 Sperren und Entsperren
Locking and unlocking
5 Sonnenschutz
Canopy
5.1 Einstellung
Adjustment
5.2 Entfernen
Removal
5.3 Installation
Installation
6 Rückenlehne
Backrest
6.1 Zurücklehnen
Lowering
6.2 Aufrichten
Raising
7 Sicherung des Kindes
EN
DE
Bild / Figure
6
8
10-11
10-11
11-12
12-13
DE
EN
4
RECARO EASYLIFE
Inhalt / Content Bild / Figure
Securing the child
7.1 Sichern des Kindes
Securing the child
7.2 Einstellen des Gurtsystems
Adjusting harness size
7.3 Herausnehmen des Kindes
Removing the child
8 Bremsen
13-14
Brakes
8.1 Feststellen
Application
8.2 Lösen
Release
9 Entfernung des Bezuges
14-15
Textile removal
10 Reinigung und Pflege
Cleaning and care
11 Garantie
16
Warranty
5
DE
EN
1 SICHERHEITSHINWEISE Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, dass Sie sich für ein RECARO Produkt entschieden haben.
Bitte bewahren Sie diesesWICHTIG - Handbuch für die Zukunft auf. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um diese Bedienungs-anleitung sorgfältig zu lesen, bevor Sie den Kinderwagen benutzen. Die kurze Zeit, die Sie zum Lesen dieser Anleitung aufwenden, wird Ihnen helfen, den Kinderwagen richtig zu verwenden. Bei Nichtbeachtung der in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen kann die Sicherheit des Kindes beeinträchtigt sein.
WARNUNG!
Lassen Sie das Kind nicht unbeauf­ sichtigt. Behalten Sie das Kind immer im Auge während es im Kinderwagen ist. Prüfen Sie vor jedem Einsatz, dass alle Verriegelungen eingerastet sind. Seien Sie besonders vorsichtig beim Begehen von Stufen oder Bordsteinen nach oben oder unten. Verwenden Sie immer die Sicherheits­ gurte. Stellen Sie niemals Taschen, Pakete oder andere Gegenstände auf den Griff oder den Sonnenschutz. Diese können herunterfallen oder die Balance des Kinderwagens instabil
1 SAFETY INSTRUCTIONS
Congratulations and thank you for choosing RECARO product.
IMPORTANT - Keep these instructions
for future reference. Please take a few minutes to read this instruction manual carefully before using the pushchair. The short time you spend reading these instructions will help you use the pushchair properly. Please keep this manual for future reference. Failure to follow the instructions contained in this manual may affect the child’s safety.
WARNING!
Never leave your child unattended. Always keep child in view while in pushchair. Ensure that all the locking devices are engaged before use. Use extra care when going up or down a step or a curb. Always use the restraint system. Do not place bags, parcels or other objects on handle or canopy or on back of the backrest or on side of the pushchair. It may fall or change the balance of the pushchair making it unstable. The use of the pushchair with a child whose weight is more than 15 kg may
Loading...
+ 11 hidden pages