Real Forni MINI, PLUS, MEDIO, SUPER, MAXI User guide

Real Forni s.r.i.
Via Casalveghe, 34 - 37040 Gazzolo d'Arcole (VR)
Tel. (045) 6182033 - 6182015 - Fax (045) 6182019
Web site: www.realforni.com - E-mail: realforni@realforni.com
Инструкция по эксплуатации
Версия 01/01/EN
Цифровая, электрическая
Перед использованием печи внимательно ознакомьтесь с инструкциями данного руководства.
Содержание
1. Введение
1.1 Гарантии
1.2 Описание печи
1.3 Идентификация печи
1.4 Таблички и предупреждающие знаки
1.5 Технические данные
1.6 Уровень шума
2. Общие правила техники безопасности и предупреждение несчастных случаев
2.1 Одежда
2.2 Экология и загрязнение
2.3 Безопасная эксплуатация печи
2.4 Безопасное техобслуживание печи
3. Транспортировка и разгрузка
4. Монтаж
4.1 Сборка печи
4.2 Электрическое подключение
4.3 Подсоединение вытяжки пара
4.4 Гидравлическое подключение
5. Использование печи
5.1 Установка печи
5.2 Ежедневное использование печи
5.3 Управление паром
5.4 Выключение печи
5.5 Рабочие параметры
6. Защитные устройства
7. Техобслуживание
7.1 Периодическое техобслуживание
7.2 Внеплановое техобслуживание
7.2.1 Замена лампочек освещения печи
7.2.2 Выход из строя электронной панели
7.2.3 Регулировка выпечки
8. Заменяемые детали
8.1 Детали электрической панели управления
8.2 Внутренние детали электрической панели управления
8.3 Различные материалы
9. Возможные проблемы
10. Чертежи
10.2 Электрические схемы
Компания REAL FORNI обладает всеми правами на данное руководство, его несанкционированное копирование запрещено.
1. Введение
В данном руководстве приведены характеристики и технические данные, процедуры монтажа и запуска в работу, а также обычного техобслуживания роторной печи SP. Далее в тексте роторная печь SP будет называться просто печь.
В руководстве приведены также правила техники безопасности, рабочие чертежи, инструкции по транспортировке и разгрузке, список заменяемых деталей и таблица поиска и устранения возможных неисправностей.
Чтобы достичь оптимальных характеристик печи, эффективной ее работы в течение длительного срока эксплуатации, внимательно прочитайте и осознайте данное руководство и тщательно следуйте директивам по эксплуатации и техобслуживанию.
Обязательно следуйте приведенным в руководстве инструкциям, так как в противном случае REAL FORNI снимает с себя всю ответственность за любой причиненный вред людям, животным или другим объектам
Печь создана в соответствии с требованиями техники безопасности и охраны здоровья, содержащимися в Директиве 89/392/CEE, и любые дальнейшие ее модификации обозначены знаком <СЕ>.
1.1 Гарантии
Компания гарантирует, что поставка печи, оборудования и затребованных принадлежностей полная и правильная. О любой недостаче необходимо уведомить компанию в письменном виде в течение 8 дней с даты поставки.
Компания гарантирует качество материала в течение одного полного года с даты поставки и обязуется ремонтировать или заменять любые части, которые в этот период времени выйдут из строя из-за дефектов в материале или при изготовлении, но не отвечает за убытки, прямо или косвенно связанные с неисправностями.
Гарантия обусловлена нормальными обязательствами, исполняемыми должным образом, и соответствующим техобслуживанием. Гарантия не распространяется на детали, вышедшие из строя из-за естественного износа в процессе эксплуатации, неопытности, небрежности, неисполнения инструкций, форс-мажора, неисправности электропитания, неподходящих горелок или топлива, а также из-за качества воды. Гарантия теряет силу, если покупатель не исполняет обязательства контракта.
Кроме вышеупомянутых условий, которые отмечены в контракте, гарантия теряет силу и в случаях:
- Когда ошибка вызвана действиями оператора, что подтверждено документально.
- Когда неисправность возникла в результате неправильного техобслуживания.
- Когда пользователь ремонтировал печь без разрешения REAL FORNI, или когда печь
была повреждена или модифицирована вследствие использования неоригинальных деталей.
- Когда не исполнялись инструкции данного руководства.
1.2 Описание печи
Печь состоит пекарной камеры, нагреваемой электрическими резисторными нагревателями. В камеру помещается тележка, которая через верхнюю подвеску или плиту (как вариант) приводится во вращение редукторным двигателем, расположенным над печью.
Печь полностью изготовлена из нержавеющей стали и имеет теплоизоляцию из стекловаты, покрывающей все оборудование. Ее основные узлы:
Армированный вентилируемый резисторный
1)
нагреватель, способный быстро нагревать воздух.
2) Пекарная камера, изготовленная полностью из толстой нержавеющей стали с подвеской
для тележки, расположенной верху, что облегчает чистку основания печи. Рисунок 1
3) Парогенераторы, расположенные на выходе воздуха, вырабатывающие необходимое
количество пара.
4) Дверь пекарной камеры из нержавеющей стали с двойным термостойким съемным
остеклением.
5) Электронная панель, позволяющая выполнять каждую пекарную операцию.
1.3 Идентификация печи
На каждой печи имеется металлическая идентификационная табличка (рис. 2), на которой указаны:
- Торговая марка
- Название и адрес производителя
- Номер модели
- Серийный номер
- Год выпуска
- Знак <СЕ>
Эти данные необходимо указывать всегда при обращении к производителю с каким-либо вопросом.
1.4 Таблички и предупреждающие знаки
Печь имеет табличку с торговой маркой и предупреждающие знаки, указывающие на опасности, которые могут встретиться на печи.
Этот знак располагается на опасных местах печи. Он всегда должен быть чистым, его необходимо немедленно менять, если он частично испорчен или утерян.
Знаки имеют следующее значение:
2) Внимательно прочитайте инструкции в данном руководстве, прежде чем начинать работу
на печи (на лицевой стороне печи).
3) Всегда отключайте сетевое питание до начала выполнения операций по чистке или
техобслуживанию, внимательно читайте инструкции в данном руководстве по выполнению предполагаемых операций (на электрической силовой коробке).
4) Рекомендуется использовать теплоизоляционные рукавицы, в противном случае можно
сильно обжечь руки (на лицевой стороне печи).
5) Запрещено приближаться или касаться рукой или другими частями тела горячих областей печи. Запрещено вставлять руки в печь при ее загрузке или разгрузке выпекаемыми изделиями. Рекомендуется находиться как можно дальше от горячих поверхностей (на лицевой стороне печи).
1.5 Технические данные
Технические характеристики печи указаны в номере модели на металлической
идентификационной табличке (рис.2).
Данные для каждой модели приведены в таблице ниже:
Таблица 1
Габариты Модель
MINI
1.12 1.60 2.10 2.50 12/15
PLUS
1.22 1.70 2.30 2.70 16/18
MEDIO
1.42 1.90 2.30 2.76 16/18
SUPER
1.62 2.10 2.30 2.80 16/18
MAXI
1.92 2.40 2.30 2.90 16/18
Кол-во лотков
Размеры
лотков, см
60x40 2.9/3.6 60x45 3.2/4.0 48/60 1150 65x45 3.5/4.4 53/66 40x80 5.2/5.8 78/87 1350
50x70 5.6/6.3 84/95 60x70 6.7/7.6 101/114 60x80 7.7/8.6 116/129 1500 65x80 8.3/9.4 125/141 60x90 8.6/9.7 129/14 80x80 10.2/11.5 153/173
80x90 11.5/13.0 173/195 1700 75x100 12.0/13.5 180/203 80x100 12.8/14.4 192/216
60x80x2 15.4/17.3 231/260 2000 60x90x2 17.3/19.5 260/293
Поверхность
выпечки, м
Производитель
2
ность, кг/час
44/54
Масса
Таблица 2
Модель Мощность
двигателя,
кВт
MINI 1.5 380 60 x 4 0 12
PLUS 1.5 380 40 x 80 31.5 33 15
MEDIO 3 380 6 0 x 7 0 22
SUPER 3 380 80x80 28
MAXI 4 380 60 x 8 0 x2 72 76 38
Напряжение
питания, В
Размер лотков,
см
60 x 4 5 21 22.5 13
65 x 4 5 14
50 x 7 0 16
60 x 8 0 40.5 43.5 23
65 x 8 0 24
60 x 9 0 25
80 x90 54 57 30
75x100 32
80x100 33
6 0 x 9 0x 2 44
Мощность
нагревателя
(стандарт.верс
ия), кВт
Общее
потребление
(стандарт.вер
сия), кВт
мощность в час,
Потребляя
кВт. ч
1.6 Уровень шума
Уровень акустических шумов печи измерялся при работающих агрегатах с помощью
прецизионного измерителя шума. Он соответствует нормам EN ISO 3746/1996.
Результаты измерений приведены в таблице ниже
Средний эквивалентный уровень акустического давления в атмосфере, Lpam, дБ(А) 70,1 Средний эквивалентный уровень акустического давления в месте управления, Lpa, дБ(А) 60,7 Уровень обычной акустической мощности, Lwa, дБ(А) 88,2
2. Общие правила техники безопасности и предупреждения несчастных случаев
Будьте внимательны и обращайте внимание на предупреждающий знак в данном
руководстве и на самой печи.
Знак опасности имеет три уровня:
DANGER (опасность)
Этот знак предупреждает, что описанные операции, выполняемые с несоблюдением инструкции, вызвают серьезные повреждения, смерть или являются опасными для вашего здоровья.
WARNING (предостережение)
Этот знак предупреждает, что описанные операции, выполняемые с несоблюдением инструкции, могут вызвать серьезные повреждения, смерть или являются опасными для вашего здоровья.
CAUTION (предупреждение)
Этот знак предупреждает, что описанные операции, выполняемые с несоблюдением инструкций, могут вызвать повреждения печи.
Loading...
+ 11 hidden pages