SAFETY PRECAUTIONS AND GENERAL INFORMATION ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
4. PM-KIT - POLE MOUNT KIT ......................................................................................................................................................12
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA E INFORMAZIONI GENERALI ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
4. PM-KIT - POLE MOUNT KIT ......................................................................................................................................................22
The symbols used in this document give notice of important operating instructions and warnings which must be strictly followed�
CAUTION
WARNING
IMPORTANT NOTES
SUPPORTS, TROLLEYS AND CARTS
WASTE DISPOSAL
IMPORTANT NOTES
This manual contains important information about the correct and safe use of the device� Before connecting and using this product, please read this instruction manual
carefully and keep it on hand for future reference� The manual is to be considered an integral part of this product and must accompany it when it changes ownership
as a reference for correct installation and use as well as for the safety precautions� RCF S�p�A� will not assume any responsibility for the incorrect installation and / or
use of this product�
IMPORTANT NOTES
Suspending any object is a potentially dangerous operation and should only be attempted by individuals who have a thorough knowledge of the techniques and regulations
of rigging objects overhead� RCF strongly recommends that all speakers should be suspended taking into account all current national, federal, state and local regulations�
It is the responsibility of the installer to ensure that all speakers are safely installed in accordance with all such regulations� RCF strongly recommends to inspect the
system at least once a year� If any sign of weakness or damage is detected remedial actions should be taken immediately� The user is responsible for making sure that
the supporting surfaces and any additional hardware used is capable of supporting the system� Any hardware used to suspend a loudspeaker array that is not provided
by or associated with RCF is not reccomended and is under the responsibility of others�
Important operating instructions: explains hazards that could damage a product, including data loss
Important advice concerning the use of dangerous voltages and the potential risk of electric shock,
personal injury or death�
Helpful and relevant information bout the topic
Information about the use of supports, trolleys and carts� Reminds to move with extreme caution and
never tilt�
This symbol indicates that this product should not be disposed with your household waste, according to
the WEEE directive (2012/19/EU) and your national law�
SAFETY PRECAUTIONS
1. Read these instructions
2. Keep these instructions
3. Heed all warnings
4. Follow all the instructions
5. Install in accordance with manufacturer’s instructions
6. Only use attachments and accessories specified by the manufacturer
7. All the precautions, in particular the safety ones, must be read with special attention, as they provide important information�
Never attempt to carry out any operations, modifications or repairs that are not expressly described in this manual.
RCF S.p.A. strongly recommends this product is only installed by professional qualified installers (or specialised firms) who can ensure correct
installation and certify it according to the regulations in force.
IMPORTANT NOTES
RCF declines all responsabilities if the user applies this accessory to other configurations not mentioned in this manual.
RCF S.p.A. reserves the right to make changes without prior notice to rectify any errors and / or omissions.
Always refer to the latest version of the manual on www.rcf.it.
4
Page 5
1. HORIZONTAL BRACKET H-BR TT 515
OVERVIEW
NOTE: HORIZONTAL BRACKET H-BR TT 515 is specifically designed to be used only with RCF TT 515.
H-BR TT 515
SECURING THE BRACKET TO A WALL
EN
Always secure the bracket by screwing the screws at least through the four corner holes and the central one�
HANGING THE SYSTEM
When hanging the system always use the central hole, plus other holes if necessary�
TRUSS CLAMP NOT INCLUDED
5
Page 6
1. HORIZONTAL BRACKET H-BR TT 515
EN
SECURING THE H-BR TO THE SPEAKER
Place the bracket on the speaker and secure it with the two knobs or bolts provided�
To change the inclination, loosen the knob or bolt and tilt the speaker� Once choosen the desired inclination tighten strongly the knob or bolt�
NOTE: When installing the system always use appropriate and suitable screws to the wall or support.
6
Page 7
2. VERTICAL BRACKET V-BR TT 515
OVERVIEW
NOTE: VERTICAL BRACKET V-BR TT 515 is specifically designed to be used only with RCF TT 515.
EN
V-BR TT 515
SECURING THE BRACKETS TO A WALL
Always secure the bracket by screwing the screws at least through the four corner holes and the central one�
HANGING THE SYSTEM
When hanging the system always use the central hole, plus other holes if necessary�
TRUSS CLAMP NOT INCLUDED
7
Page 8
2. VERTICAL BRACKET V-BR TT 515
EN
SECURING THE V-BR TO THE SPEAKER
Place the bracket on the speaker by inserting it on the inside of the speaker handle� Then make the bracket hole and the speaker top hole match
and secure the bracket with the knob or bolt provided�
To change the inclination, loosen the two side knobs or bolts and tilt the speaker� Once choosen the desired inclination tighten strongly the two
knobs or bolts�
NOTE: When installing the system always use appropriate and suitable screws to the wall or support.
8
Page 9
3. FLYING BRACKET FL-BR TT 515
OVERVIEW
NOTE: FLYING BRACKET FL-BR TT 515 is specifically designed to be used only with RCF TT 515.
EN
FL-BR TT 515
SECURING THE FL-BR TO THE SPEAKER
Place the FL-BR on top of the speaker and slide it to the front side, making the rear curved part of the bracket envelop the speaker top handle�
9
Page 10
3. FLYING BRACKET FL-BR TT 515
EN
Now tilt the bracket a few degrees on the side, enough to be able to insert the bolt on the speaker top hole�
Then replace the bracket on its proper position and tighten the bolt strongly�
10
Page 11
3. FLYING BRACKET FL-BR TT 515
By moving the shackle on the bracket holes, the speaker inclination can be changed to the desired angle�
EN
11
Page 12
4. POLE MOUNT KIT PM-KIT TT 515
EN
OVERVIEW
NOTE: POLE MOUNT KIT PM-KIT TT 515 is specifically designed to be used only with RCF TT 515.
POLE MOUNT KIT PM-KIT TT 515
SECURING THE POLE MOUNT KIT TO THE SPEAKER
Screw the pole mount kit to the speaker top or bottom hole�
Once the pole mount kit is strongly tighten to the speaker you can mount it on a speaker stand or over a subwoofer�
POLE
MOUNTED
SUBWOOFER
MOUNTED
12
Recommended
Subwoofer:
RCF TT 808-AS
Page 13
5. WARNINGS
NOTE: With the use of eyebolts or snap-hooks it is possible to hang the speaker by its handles. Be careful to choose the right
mechanics, appropriate for the speaker weight and dimension.
EN
WARNING! CAUTION! To use this product with the subwoofer pole-mount, before installing the system, please
verify the allowed configurations and the indications regarding the accessories, on the RCF website to avoid any danger and
damages to people, animals and objects. In any case, please assure the subwoofer which is holding the speaker is located on
an horizontal floor and without inclinations.
WARNING! CAUTION! The use of these speakers with Stand and Pole Mount accessories can be done by qualified
and experienced personnel only, trained appropriately on professional systems installations. In any case it’s the user’s final
responsibility to ensure the system safety conditions and avoid any danger or damage to people, animals and objects.
13
Page 14
6. VERTICAL BRACKET V-BR TT 808
EN
With the use of the vertical bracket V-BR TT 808 it is possible to suspend one or two subwoofers TT 808-AS�
1� Remove the four M10 screws from both the sides of the speakers�
2� Place the bracket over the speaker and screw it to the cabinet with the four M10 screws (and washers) provided�
14
Page 15
6. VERTICAL BRACKET V-BR TT 808
An additional subwoofer TT 808-AS can be placed below the first one with the use of two linking brackets�
1� Remove the four M10 screws from both the sides of the speakers�
2� Place the linking brackets on both sides (as shown in the picture) and screw them to the cabinet with the same M10 screws (and washers)
premoved earlier�
EN
3� Place the second subwoofer in cardioid configuration and screw the bracket to it with the M10 screws provided�
NOTE: The same operations must be done on both sides of the speaker
NOTE: A maximum of two TT 808-AS can be suspended with the vertical bracket.
15
Page 16
7. LINK BAR FL-B LINK TT 515
EN
With the use of the LINK BAR FL-B LINK TT 515 it is possible to suspend a TT 515-A below a single suspended TT 808-AS�
1� Loosen the M10 upper screw and completely remove the lower M10 screw�
2� Place the LINK BARS on both sides and letting the upper screw pass throug the circular bottonhole; then screw back the lower screw (do not
tighten the screw yet)�
3� Pull down the bracket and tighten both the upper and lower screw�
16
Page 17
7. LINK BAR FL-B LINK TT 515
4� Place a TT 515-A between the two brackets and fix it by placing the two knobs or bolts provided�
EN
5� Choose the right inclination and tighten the bolts or knobs�
NOTE: The same operations must be done on both sides of the speaker
NOTE: This configuration can be only done with one TT 808-AS and one TT 515-A.
17
Page 18
IT
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA E INFORMAZIONI GENERALI
I simboli utilizzati in questo documento notificano importanti istruzioni operative e avvertimenti che devono essere seguiti attentamente�
CAUTELA
ATTENZIONE
NOTE IMPORTANTI
SUPPORTI, TROLLEY E CARRRELLI
SMALTIMENTO
NOTE IMPORTANTI
Questo manuale contiene informazioni importanti sull’uso corretto e sicuro del dispositivo� Prima di collegare e utilizzare questo prodotto, leggere attentamente questo
manuale di istruzioni e tenerlo a portata di mano per riferimenti futuri� Il manuale deve essere considerato parte integrante di questo prodotto e deve accompagnarlo in
caso di cambio proprietà come riferimento per la corretta installazione e utilizzo nonché per le precauzioni di sicurezza� RCF S�p�A� non si assume alcuna responsabilità per
l’installazione e / o l’uso errati di questo prodotto�
NOTE IMPORTANTI
La sospensione di qualsiasi oggetto è un’operazione potenzialmente pericolosa e deve essere svolta solamente da persone dotate di una conoscenza approfondita delle
tecniche e delle normative relative alla sospensione degli oggetti� RCF raccomanda vivamente che tutti i diffusori e relativi accessori vengano sospesi tenendo conto di tutte
le normative nazionali, federali, statali e locali vigenti� È responsabilità dell’installatore assicurarsi che tutti i diffusori siano installati in modo sicuro in conformità con tutte
queste normative� RCF raccomanda vivamente di ispezionare il sistema almeno una volta all’anno� Se viene rilevato qualsiasi segno di debolezza o danno sarà necessario
intraprendere immediatamente azioni correttive� È responsabilità dell’utente assicurarsi che le superfici di supporto e qualsiasi altra meccanica utilizzata siano in grado di
supportare il sistema� Qualsiasi supporto utilizzato per sospendere un array di altoparlanti che non sia fornito o associato a RCF è sconsigliato ed è sotto la responsabilità
di altri�
Importante istruzione operativa: notifica un pericolo che potrebbe danneggiare il prodotto, compresa la perdita di
dati
Avvertimento importante riguardante l’uso di voltaggi pericolosi e il potenziale rischio di shock elettrico, lesioni
personali o morte�
Informazioni utili e rilevanti sull’argomento
Informazioni riguardanti l’utilizzo di supporti, trolley e carrelli� Suggerisce di muovere con estrema cautela e di non
inclinare il carico�
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti ordinari, così come indicato nella
direttiva WEEE (2012/19/EU) e nelle normative nazionali in vigore�
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
1. Leggere queste istruzioni
2. Conservare queste istruzioni
3. Prestare attenzione a tutti gli avertimenti
4. Seguire tutte le istruzioni
5. Installare in conformità con le istruzioni del produttore
6. Utilizzare solo collegamenti e accessori specificati dal produttore
7. Tutte le precauzioni, in particolare quelle di sicurezza, devono essere lette con particolare attenzione in quanto forniscono informazioni importanti�
Non tentare mai di eseguire operazioni, modifiche o riparazioni non espressamente descritte nel presente manuale.
RCF S.p.A. raccomanda vivamente che questo prodotto sia installato solo da installatori professionisti qualificati (o aziende specializzate) che
possono garantire la corretta installazione e certificarlo secondo le normative vigenti.
NOTE IMPORTANTI: RCF declina ogni responsabilità in caso di applicazione di configurazioni non menzionate in questo manuale.
RCF S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso per rettificare eventuali errori e/o omissioni.
Fare sempre riferimento all’ultima versione del manuale su www.rcf.it.
18
Page 19
1. STAFFA ORIZZONTALE H-BR TT 515
PANORAMICA
NOTE: la STAFFA ORIZZONTALE H-BR TT 515 è stata progettata per essere utilizzata solo col diffusore RCF TT 515.
H-BR TT 515
FISSAGGIO DELLA STAFFA AL MURO
IT
Per il fissaggio della staffa a un muro assicurarsi di usare almeno i quattro fori agli angoli e quello centrale�
APPENDIMENTO DEL SISTEMA
Quando si appende il sistema utilizzare sempre il foro centrale; altri fori posso essere utilizzati in aggiunta a quello centrale se necessario�
STAFFA PER AMERICANA NON INCLUSA
19
Page 20
IT
1. STAFFA ORIZZONTALE H-BR TT 515
FISSARE LA H-BR AL DIFFUSORE
Posizionare la staffa sul diffusore e fissarla con le due manopole (o bulloni) in dotazione�
Per variare l’inclinazione� allentare le manopole (o i bulloni) e inclinare il diffusore� Una volta scelta l’inclinazione desiderata stringere le manopole
(o i bulloni)�
20
NOTE: per l’installazione del sistema utilizzare sempre viti appropriate e idonee alla parete o al supporto..
Page 21
2. STAFFA VERTICALE V-BR TT 515
PANORAMICA
NOTE: la STAFFA VERTICALE V-BR TT 515 è stata progettata per essere utilizzata solo col diffusore RCF TT 515.
IT
V-BR TT 515
FISSAGGIO DELLA STAFFA AL MURO
Per il fissaggio della staffa a un muro assicurarsi di usare almeno i quattro fori agli angoli e quello centrale�
APPENDIMENTO DEL SISTEMA
Quando si appende il sistema utilizzare sempre il foro centrale; altri fori posso essere utilizzati in aggiunta a quello centrale se necessario�
STAFFA PER AMERICANA NON INCLUSA
21
Page 22
IT
2. STAFFA VERTICALE V-BR TT 515
FISSARE LA V-BR AL DIFFUSORE
Posizionare la staffa sul diffusore inserendola all’interno della maniglia dell’altoparlante� Quindi far combaciare il foro della staffa e il foro
superiore del diffusore e fissare la staffa con la manopola (o il bullone) in dotazione�
Per variare l’inclinazione� allentare le manopole (o i bulloni) e inclinare il diffusore� Una volta scelta l’inclinazione desiderata stringere le manopole
(o i bulloni)�
22
NOTE: per l’installazione del sistema utilizzare sempre viti appropriate e idonee alla parete o al supporto..
Page 23
3. STAFFA SOSPENSIONE FL-BR TT 515
PANORAMICA
NOTE: la STAFFA SOSPENSIONE FL-BR TT 515 è stata progettata per essere utilizzata solo col diffusore RCF TT 515.
IT
FL-BR TT 515
FISSARE LA FL-BR AL DIFFUSORE
Posizionare la staffa sulla parte superiore dell’altoparlante e farla scorrere in avanti completamente, facendo in modo che la parte posteriore curva
della staffa avvolga la maniglia superiore dell’altoparlante�
23
Page 24
IT
3. STAFFA SOSPENSIONE FL-BR TT 515
Ora inclinare la staffa di alcuni gradi su un lato, quanto basta per poter inserire il bullone nel foro superiore dell’altoparlante�
Rimettere la staffa nella sua posizione e serrare forte il bullone�
24
Page 25
3. STAFFA SOSPENSIONE FL-BR TT 515
Spostando il grillo sui diversi fori della staffa è possibile modificare l’inclinazione del diffusore nell’angolazione desiderata�
IT
25
Page 26
IT
4. POLE MOUNT KIT PM-KIT TT 515
PANORAMICA
NOTE: il POLE MOUNT KIT PM-KIT TT 515 è stato progettato per essere utilizzato solo col diffusore RCF TT 515.
POLE MOUNT KIT PM-KIT TT 515
FISSARE IL POLE MOUNT KIT AL DIFFUSORE
Avvitare il pole mount kit sulla parte superiore o inferiore del diffusore�
Una volta che il pole mount kit è ben stretto al diffusore è possibile montarlo su un supporto a stand o su un subwoofer�
MONTAGGIO
SU SUPPORTO
A STAND
MONTAGGIO SU
SUBWOOFER
Subwoofer
consigliato:
RCF TT 808-AS
26
Page 27
5. AVVERTENZE
NOTA: mediante l’uso di occhielli o moschettoni è possibile appendere il diffusore dalle maniglie. Fare attenzione a scegliere
le giuste meccaniche, appropriate alle dimensioni e al peso del diffusore.
IT
ATTENZIONE! CAUTELA! Per utilizzare questo prodotto su supporto a stand o su un subwoofer, prima di
installare il sistema verificare sul sito RCF le configurazioni consentite e le indicazioni relative agli accessori al fine di evitare
pericoli e danni a persone, animali e cose. In ogni caso, assicurarsi che lo stand o il subwoofer che sostengolo il diffusore siano
posizionati su un pavimento orizzontale e senza inclinazioni..
ATTENZIONE! CAUTELA! L’utilizzo di questi diffusori con supporti a palo può essere effettuato solo da personale
qualificato ed esperto, adeguatamente formato su installazioni di sistemi professionali. In ogni caso è responsabilità finale
dell’utente garantire le condizioni di sicurezza del sistema ed evitare qualsiasi pericolo o danno a persone, animali e cose.
27
Page 28
IT
6. STAFFA VERTICALE V-BR TT 808
Mediante l’utilizzo della staffa verticale V-BR TT 808 è possibile appendere uno o due subwoofer TT 808-AS�
1� Rimuovere la quattro viti M10 da entrambi i lati del subwoofer�
2� Posizionare la staffa sopra al diffusore e avvitarla al mobile con le quattro viti M10 in dotazione�
28
Page 29
6. STAFFA VERTICALE V-BR TT 808
Un secondo subwoofer TT 808-AS può essere posizionato sotto al primo tramite l’utilizzo di due staffe di collegamento�
1� Rimuovere le quattro viti M10 da entrambi i lati del diffusore�
2� Posizionare le staffe di collegamento su entrambi i lati (come mostrato nell’immagine) e avvitarla al mobile con le stesse viti M10 (e rondelle)
rimosse in precedenza�
IT
3� Posizionare il secondo subwoofer in configurazione cardioide e avvitarvi la staffa con le viti M10 in dotazione�
NOTA: La stessa operazione deve essere fatta su entrambi i lati del diffusore
NOTA: Questa configurazione può essere fatta con massimo due TT 808-AS.
29
Page 30
IT
7. STAFFA DI COLLEGAMENTO FL-B LINK TT 515
Con l’utilizzo della staffa LINK BAR FL-B LINK TT 515 è possibile appendere un diffusore TT 515-A sotto a un singolo subwoofer TT 808-AS
appeso�
1� Allentare la vite M10 superiore e rimuovere completamente la vite M10 inferiore�
2� Posizionare le LINK BARS su entrambi i lati facendo passare la vite superiore attraverso l’asola circolare della staffa; dopodichè riavvitare la vite
M10 inferiore (non stringere ancora le viti)�
3� Abbassare la staffa e stringere entrambe le viti M10�
30
Page 31
7. STAFFA DI COLLEGAMENTO FL-B LINK TT 515
4� Posizionare una TT 515-A tra le due staffe e avvitarla con i due bulloni o pomelli in dotazione�
IT
5� Scegliere l’inclinazione giusta e stringenre i bulloni o i pomelli�
NOTA: La stessa operazione deve essere fatta su entrambi i lati del diffusore
NOTA: Questa configurazione può essere fatta solo con un TT 808-AS e un TT 515-A.
31
Page 32
RCF S.p.A. Via Raffaello Sanzio, 13 - 42124 Reggio Emilia - Italy
Tel +39 0522 274 411 - Fax +39 0522 232 428 - e-mail: info@rcf�it - www.rcf.it
10307709 RevC
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.