RCF BM 3804, BE 3806, BM 3804FM User Manual

USER MANUAL MANUALE D’USO
BM 3804
- DXT 3000 DESK-TOP
PAGING MICROPHONE
- BASE MICROFONICA DA
TAVOLO PER SISTEMA DXT 3000
BE 3806
- ADDITIONAL KEYBOARD
FOR BM 3804 PAGING MICROPHONES
- TASTIERA ADDIZIONALE
PER BASE MICROFONICA BM 3804
BM 3804FM
- DXT 3000 FIREMEN’S
WALL-MOUNTED PAGING MICROPHONE
- BM 3804 IN VERSIONE
PER VIGILI DEL FUOCO (CON CASSETTA DA PARETE)
TABLE OF CONTENTS
INDICE
ENGLISH
SAFETY PRECAUTIONS
DESCRIPTION
CONNECTION
BM 3804 – FRONT PANEL
BE 3806 ADDITIONAL KEYBOARD – FRONT PANEL
USE
BM 3804FM – FIREMEN’S PAGING MICROPHONE
SPECIFICATIONS
ITALIANO
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
DESCRIZIONE
COLLEGAMENTO
BM 3804 – PANNELLO FRONTALE
PULSANTIERA ADDIZIONALE BE 3806 – PANNELLO FRONTALE
UTILIZZO
BM 3804FM – CONSOLE D’EMERGENZA PER VIGILI DEL FUOCO
DATI TECNICI
4
6
7
11
13
14
15
16
18
20
21
25
27
28
29
30
4
ENGLISH
SAFETY PRECAUTIONS
IMPORTANT NOTES
IMPORTANT NOTES
Before connecting and using this paging microphone, please read this instruction manual carefully and keep it on hand for future reference. The manual is to be considered an integral part of this product and must accompany it when changing ownership as a reference for correct installation and use as well as for the safety precautions. RCF S.p.A. will not assume any responsibility for the incorrect installation and / or use of this product.
SAFETY PRECAUTIONS NOTE: according to EN 54-16 standard, paging microphones shall be only
accessible by personnel having a specic responsibility for safety and who are trained and authorized to operate in the following conditions: quiescent, voice alarm, fault warning and disablement.
1. All the precautions, in particular the safety ones, must be read with special attention, as they provide important information.
2. Make sure all connections have been made correctly before switching all devices on. Do not connect / disconnect paging microphones when the system is operating.
3. Protect paging microphone cables from damage and assure they are positioned where these cannot be stepped on or crushed by objects.
4. Do not put the paging microphone into water (or another liquid), do not throw it.
5. Never attempt to carry out any operations, modications or repairs. If the paging microphone does not work properly, contact your authorized service centre.
6. Should the paging microphone emit any strange odour or even smoke, turn the audio system off immediately and disconnect it.
7. RCF S.P.A. strongly recommends the sound system installation is only made by professional qualied installers (or specialised rms), who can certify it according to the regulations in force. The entire audio system must comply with the current standards and regulations regarding electrical systems.
8. Mechanical and electrical factors need to be considered when installing a professional audio system (in addition to those which are strictly acoustic, such as sound pressure, angles of coverage, frequency response, etc.).
9. Do not point the microphone at near loudspeakers, in order to avoid feedback.
5
ENGLISH
10. Hearing loss Exposure to high sound levels can cause permanent hearing loss. The acoustic pressure level that leads to hearing loss is different from person to person and depends on the duration of exposure. To prevent potentially dangerous exposure to high levels of acoustic pressure, anyone who is exposed to these levels should use adequate protection devices. When a transducer capable of producing high sound levels is being used, it is necessary to wear ear plugs or protective earphones.
11. To prevent inductive effects from causing hum, noise and a bad system operating, paging microphone cables should not be laid together with other electric cables (mains) and loudspeaker lines.
12. Keep the paging microphone far from any excessive heat source.
13. Do not use solvents, alcohol, benzene or other volatile substances for
cleaning the external parts. Just use a dry cloth.
6
ENGLISH
RCF S.P.A. THANKS YOU FOR PURCHASING THIS PRODUCT, WHICH HAS BEEN DESIGNED TO GUARANTEE RELIABILITY AND HIGH PERFORMANCES.
DESCRIPTION
BM 3804 is a desktop paging microphone exclusively dedicated for the RCF DXT 3000 system. It can be directly connected to the MX 3250 main unit through a four-pair J-type re-rated cable.
Up to four BM 3804 paging microphones (interlocked one another) can be linked (daisy-chained) to the line.
BM 3804 front panel includes the following buttons:
- Two for zone selection (rst and second only)
- PTT (‘Push To Talk’)
- GEN CALL (general call)
- CHIME (on / off)
- EVAC message selection
- ALERT message selection, this button also allows to mute the buzzer (when a fault is detected)
- A protected bistable emergency button (with red light) to start playing the evacuation / alert message in all zones.
The system status is indicated by a LED bar.
Every BM 3804 paging microphones can be expanded with an additional BE 3806 keyboard, which has six buttons for the six-zone selection of a complete MX 3250 main unit (with three amplier boards).
The rst BM 3804 paging microphone (of the line) is for emergency purposes and directly powered by the MX 3250 main unit, while the second, the third and the fourth need 24 V dc adapters (500 mA, i.e. RCF AC AD 2405, optional).
Other features:
- Casing in die-cast metal
- Preamplied cardioid hi-quality microphone, with exible 445 mm long
- Comprehensive self-diagnostics (EN 54-16)
- Connection cable included (5 m, with RJ 45).
IMPORTANT NOTE: As the rst paging microphone is for emergency purposes, this shall be placed in premises with access restricted to authorized personnel only.
BM 3804FM is the ‘Firemen’ paging microphone that works in the same way of the BM 3804 model, but with the following differences:
- The paging microphone is inside a wall-mounted metallic box (colour: red, RAL 3000) with glass.
- A handheld microphone with momentary switch (instead of a gooseneck mic.).
- The handheld microphone momentary switch has the same function of the PTT button 3.
7
ENGLISH
CONNECTION
INPUT : RJ 45 port to be linked to either the MX 3250 main unit PAGING IN or the previous BM 3804 paging microphone OUTPUT.
OUTPUT : RJ 45 port to be linked to the next BM 3804 paging microphone INPUT.
BM 3804 – REAR PANEL
INPUT
POWER SUPPLY
INPUT
OUTPUT
8 46 2
7 35 1
RJ 45 PLUG
RJ 45 SOCKET
|1|2|3|4|5|6|7|8|
PIN INPUT PIN OUTPUT
1 Audio signal (+, hot) 1 Audio signal (+, hot) 2 Audio signal (–, cold) 2 Audio signal (–, cold) 3 Power supply 3 (not used) 4 Ground 4 Ground 5 Ground 5 Ground 6 Ground 6 (not used) 7 RS 485 A (+) 7 RS 485 A (+) 8 RS 485 B (–) 8 RS 485 B (–)
8
ENGLISH
CABLE TO LINK THE FIRST BM 3804 PAGING MIC. TO THE MX 3250 MAIN UNIT
POWER SUPPLY INPUT: input for the external 24 V dc adapter (500 mA,
i.e. optional RCF AC AD 2405), not included; remove the cable guide by unscrewing its screw.
Notes:
-
The firsT BM 3804 paging Microphone is direcTly powered By The MX 3250 Main
uniT (The eXTernal ac ad2405 adapTer is noT necessary). iTs caBle MusT noT Be longer Than 800 M (use rcf cJ 428e caBle).
-
The second, The Third and The fourTh BM 3804 all need an ac ad2405 adapTer (noT included). The suM of all caBles MusT noT Be longer Than 800 M (use rcf cJ 428e caBle).
BM 3804 – INTERNAL DIP-SWITCH SETTINGS
WARNING: the INteRNAl dIp-sWItch settING shAll be cARRIed out oNly by eItheR RcF oR AN AuthoRIsed seRvIce ceNtRe.
Note: ANy settING chANGe shAll be cARRIed out WheN the system Is sWItched oFF (oR the pAGING mIcRophoNe Is dIscoNNected).
On the BM 3804 rear side, remove the central blank panel to access the six dip-switches.
B A
G
+V
+
POWER SUPPLY
AUDIO SIGNAL
RS 485
GROUND
Brown Brown/White Green Blue/White Blue Green/White Orange Orange/White
Brown Brown/White Green Blue/White Blue Green/White Orange Orange/White
12345678
RJ
DIP-SWITCH FUNCTION NOTES
1 ID (0) Digital address setting (see the next table). 2 ID (1) Digital address setting (see the next table). 3 ID (2) Not used; leave it OFF.
4 EMERGENCY
This applies to the rst paging microphone only. If set to ON, the paging microphone can be used to start playing either the evacuation (EVAC button 13) or the alert message (ALERT button 7).
If set to OFF, emergency functions are disabled. 5 TEST Service / maintenance function: leave it OFF. 6 --- Not used; leave it OFF.
9
ENGLISH
DIP 1 DIP 2 DIGITAL ADDRESS NOTES
off off 0 First BM 3804
ON off 1 Second BM 3804
off ON 2 Third BM 3804
ON ON 3 Fourth BM 3804
Note:
afTer seTTing digiTal addresses properly and reBooTing The sysTeM, iT will Be
necessary To selecT (in The MX 3250 Main uniT) The
dIscoveRy
funcTion (auToMaTic
deTecTion of all paging Microphones linked To The sysTeM).
BE 3806 ADDITIONAL KEYBOARDS
Every BM 3804 paging microphone can be expanded with a BE 3806 additional keyboard having six buttons, which can be used to select each single zone (1 to 6, if available).
Notes:
-
The firsT BM 3804 paging Microphone is direcTly powered By The MX 3250 Main uniT (The eXTernal ac ad2405 adapTer is noT necessary). iTs caBle MusT noT Be longer Than 800 M (use rcf cJ 428e caBle).
-
The second, The Third and The fourTh BM 3804 all need an ac ad2405 adapTer (noT included). The suM of all caBles MusT noT Be longer Than 800 M (use rcf cJ 428e caBle).
Looking at the rear side, remove both the BE 3806 right blank panel and the BM 3804 left blank panel.
Link the BE 3806 additional keyboard to the BM 3804 paging microphone through its at-cable connected to the two rear ports. Pay attention to the flat cable right way, indicated by its red wire (see the next figure).
BM
3804
BE
3806
RED
BM 3804 BE 3806
4
10
ENGLISH
Fix the BE 3806 additional keyboard to the BM 3804 paging microphone by using the dedicated plate (included in the BE 3806 package) and four screws.
BLOCK DIAGRAM
Up to four BM 3804 paging microphones (with or without BE 3806 additional keyboards) can be linked (daisy-chained) to the line connected to the BM380X input of the MX 3250 unit. BM 3804 paging microphones are interlocked one another.
The second, the third and the fourth BM 3804 all need an AC AD2405 adapter (not included).
The sum of all cables must not be longer than 800 m (use RCF CJ 428E cable).
BM
3804
BE
3806
IN
BM380x IN
OUT
IN
OUT
IN
OUT
IN
MX 3250
AC AD2405
BM 3804 BE 3806
4
AC AD2405
BM 3804 BE 3806
4
AC AD2405
BM 3804 BE 3806
4
BM 3804 BE 3806
4
1234
11
ENGLISH
BM 3804 – FRONT PANEL
1
CHIME button: push to toggle on/off the chime
(sent before an announcement).
2
CHIME LED (green): when lit, the chime
(sent before an announcement) is enabled. Push its respective button 1 to toggle on/off.
3
PTT (‘Push To Talk’) button: push and hold down to
turn the microphone on and page the zones previously selected.
4
PTT LED (green): when lit, the microphone is turned on
(by pushing the PTT button 3).
5
GEN CALL (general call) button: push to select all
zones (push again to cancel).
6
GEN CALL LED (green): when lit, it indicates the
general call selection (by pushing the GEN CALL button 5).
7
ALERT / SILENCE button
ALERT function (rst paging microphone only): push to
select (push again to cancel) the alert message, which will be sent to the selected zones as soon as the emergency button
15
is pressed. Examples: Push in sequence ZONE A 9, ALERT 7 and the emergency button 15 to send the alert message to the rst zone only. Push in sequence GEN CALL 5, ALERT 7 and the emergency button 15 to send the alert message to all zones. When the alert message playback is in progress, the ALERT / SILENCE button (if pushed once) allows to mute it (but without stopping it), then push it again to unmute.
The evacuaTion Message (selecTaBle By The evac BuTTon 13) has prioriTy over The
alerT Message.
SILENCE function: when a local fault has been detected, push it to mute the buzzer.
8a
ALERT LED (green): when lit, it indicates the alert message selection,
but not its playback.
8b
SILENCE LED (white): it ashes when a fault is detected.
9
ZONE A button: push to select the system rst zone (push again to
cancel).
BM
CHIME
EVAC
ALERT / SILENCE ZONE A ZONE B
BM
PTT
GEN CALL
1 3 5
13
7 9 11
16
19
17
20
18
21
2
14
4 6
15
8a
8b 10b10a 12a
12b
12
ENGLISH
10a
ZONE A LED (green): when lit, it indicates the selection of the rst zone.
10b
ZONE A LED (yellow / red):
- When lit yellow, the rst zone is busy
- When lit red, the evacuation / alert message is currently sent to the rst zone.
11
ZONE B button: push to select the system second zone (push again to
cancel).
12a
ZONE B LED (green): when lit, it indicates the selection of the second zone.
12b
ZONE B LED (yellow / red):
- When lit yellow, the second zone is busy
- When lit red, the evacuation / alert message is currently sent to the second zone.
13
EVAC button (rst paging microphone only): push to select (push again
to cancel) the evacuation message, which will be sent to the selected zones as soon as the emergency button 15 is pressed.
Examples: Push in sequence ZONE A 9, EVAC 13 and the emergency button 15 to send the evacuation message to the rst zone only. Push in sequence GEN CALL 5, EVAC 13 and the emergency button 15 to send the evacuation message to all zones.
The evacuaTion Message has prioriTy over The alerT Message.
14
LED EVAC (red): when lit, it indicates the evacuation message
selection, but not its playback.
15
Protected bistable emergency button (with red light) that is working only in the rst paging microphone having the emergency function enabled. If pressed, after a few seconds, the evacuation / alert message playback starts (choose rst the message by pushing either the EVAC 13 or the ALERT 7 button). Push it again to release it and stop playing the evacuation / alert message.
16
÷ 21 LEDs
No. SILK SCREEN COLOUR INDICATION (WHEN LIT)
16
POWER green The paging microphone is properly powered and operating.
17
L/FLT yellow Detected fault in the paging microphone.
18
G/FLT yellow One or more faults are detected in the system.
19
EVAC red Evacuation message playback is in progress.
20
ALERT red Alert message playback is in progress.
21
BUSY yellow The line is engaged.
13
ENGLISH
22
A button: push to select the system rst zone (push again to cancel).
This button is equivalent to the BM 3804 ZONE A button 9.
23a
A LED (green): when lit, it indicates the selection of the rst zone.
23b
A LED (yellow / red): when is lit yellow, the rst zone is busy; when is lit red, the evacuation / alert message is currently sent to the rst zone.
24
B button: push to select the system second zone (push again to cancel). This button is equivalent to the BM 3804 ZONE B button 11.
25a
B LED (green): when lit, it indicates the selection of the second zone.
25b
B LED (yellow / red): when is lit yellow, the second zone is busy; when is lit red, the evacuation / alert message is currently sent to the second zone.
26
C button: push to select the system third zone (push again to cancel).
27a
C LED (green): when lit, it indicates the selection of the third zone.
27b
C LED (yellow / red): when is lit yellow, the third zone is busy; when is lit red, the evacuation / alert message is currently sent to the third zone.
28
D button: push to select the system fourth zone (push again to cancel).
29a
D LED (green): when lit, it indicates the selection of the fourth zone.
29b
D LED (yellow / red): when is lit yellow, the fourth zone is busy; when is lit red, the evacuation / alert message is currently sent to the fourth zone.
30
E button: push to select the system fth zone (push again to cancel).
31a
E LED (green): when lit, it indicates the selection of the fth zone.
31b
E LED (yellow / red): when is lit yellow, the fth zone is busy; when is lit red, the evacuation / alert message is currently sent to the fth zone.
A
23a
23b
22
B
25a
25b
24
C
27a
27b
26
D
29a
29b
28
E
31a
31b
30
F
33a
33b
32
BE 3806 ADDITIONAL KEYBOARD – FRONT PANEL
14
ENGLISH
USE
Before using the paging microphone, choose to enable / disable the chime by pushing the CHIME button 1.
SELECTIVE OR GENERAL CALLS
1. Make sure the line has not been already engaged (zone LEDs lit yellow or
red
10b 12b 23b 25b 27b 29b 31b 33b
).
2. Select one or more zones by pushing their respective buttons of either
the BM 3804 paging microphone 9 11 or the BE 3806 keyboard (if present) 22 24 26 28 30 32. The corresponding LEDs
10a 12a
/
23a 25a 27a 29a 31a 33a
turn green. A further press of a button unchecks its respective zone. Push the GEN CALL button 5 (instead) to make a general call (the corresponding LED 6 lights up).
3. Press and hold the PTT button 3 to turn the microphone on (the PTT LED
4
lights up).
4. After the end of the announcement, release the PTT button PTT 3.
EVACUATION / ALERT MESSAGE PLAYBACK
The eMergency funcTion of The firsT BM 3804 paging Microphone MusT Be enaBled (inTernal dip-swiTch no.4 seT To on).
1. Select each single zone or push the GEN CALL button 5 for all zones.
2. Select either the evacuation (by pushing the EVAC button 13) or the alert message (ALERT button 7).
3. Lift the guard and push the emergency red button 15, after a few seconds the selected message playback starts (all zone LEDs are lit red
10b 12b
23b 25b 27b 29b 31b 33b
).
4. Push the emergency red button 15 again to stop playing the evacuation / alert message.
The delay (a few seconds) of The evacuaTion / alerT Message playBack is a precauTion
ThaT allows you To iMMediaTely reMedy any accidenTal acTivaTion, By pressing The eMergency BuTTon again.
32
F button: push to select the system sixth zone (push again to cancel).
33a
F LED (green): when lit, it indicates the selection of the sixth zone.
33b
F LED (yellow / red): when is lit yellow, the sixth zone is busy; when is lit
red, the evacuation / alert message is currently sent to the sixth zone.
15
ENGLISH
PTT
BM 3804FM – FIREMEN’S PAGING MICROPHONE
BM 3804FM is the ‘Firemen’ paging microphone that works in the same way of the BM 3804 model, but with the following differences:
- The paging microphone is inside a wall-mounted metallic box (colour: red, RAL 3000) with glass.
- A handheld microphone with momentary switch (instead of a gooseneck mic.).
- The handheld microphone momentary switch has the same function of the PTT button 3.
The remen’s microphone needs the emergency function. It shall be connected as rst of the line and placed in a room with access restricted to authorized personnel only.
BM 3804FM shall be placed in a closed environment, within a protected area not subjected to conditions that may affect its operation, for example: moisture, salt, water inltration, extreme temperatures, shocks, etc. . It should be placed at a height from the oor that makes it easily accessible. Also check the suitability of the wall and the components used for attachment (wall plugs, screws, not supplied by RCF), which must guarantee the system security over time, also considering, for example, the mechanical vibrations normally generated by transducers.
even The Model BM 3804fM for fireMen can Be iMpleMenTed By an
addiTional Be 3806 keyBoard.
This requesT shall Be indicaTed in advance in The order or The ModificaTion
shall Be carried ouT laTer By auThorized rcf personnel only.
BM 3804FM
16
ENGLISH
SPECIFICATIONS
BM 3804
Microphone type:
Polar patter:
Output impedance:
Microphone sensitivity:
Frequency response:
Power supply:
Dimensions:
Gooseneck length:
Net weight:
BE 3806
Power supply:
Dimensions:
Net weight:
BM 3804FM
Microphone type:
Polar patter:
Output impedance:
Microphone sensitivity:
Frequency response:
Power supply:
Box dimensions:
Net weight:
electret
cardioid
470 Ω (1 kHz)
– 65 dB ± 3 dB (0 dB=1V/μbar, 1 kHz)
50 Hz ÷ 18 kHz (– 3 dB)
24 V dc (either MX 3250 or RCF AC AD2405 external adapter)
128 x 39 x 203 mm (without gooseneck)
445.5 mm
1.2 kg (2.7 lbs)
though the BM 3804 paging microphone
78 mm x 39 mm x 203 mm
0.7 kg (1.6 lbs)
dynamic
omnidirectional
500 Ω ± 30% (1 kHz)
– 70 dB ± 3 dB (0 dB=1V/μbar, 1 kHz)
300 Hz ÷ 6 kHz (– 3 dB)
24 V dc (MX 3250)
360 x 360 x 129 mm
6.9 kg (15.2 lbs)
17
ITALIANO
INDICE
ITALIANO
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
DESCRIZIONE
COLLEGAMENTO
BM 3804 – PANNELLO FRONTALE
PULSANTIERA ADDIZIONALE BE 3806 – PANNELLO FRONTALE
UTILIZZO
BM 3804FM – CONSOLE D’EMERGENZA PER VIGILI DEL FUOCO
DATI TECNICI
18
20
21
25
27
28
29
30
18
ITALIANO
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Prima di collegare ed utilizzare la base microfonica, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale, il quale è da conservare per riferimenti futuri. Il presente manuale costituisce parte integrante del prodotto e deve accompagnare quest’ultimo anche nei passaggi di proprietà, per permettere al nuovo proprietario di conoscere le modalità d’installazione e d’utilizzo e le avvertenze per la sicurezza. L’installazione e l’utilizzo errati del prodotto esimono RCF S.p.A. da ogni responsabilità.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
NOTA: secondo la norma EN 54-16, i microfoni per annunci d’emergenza
devono essere accessibili solo da persone che hanno responsabilita in materia di sicurezza e sono formate ed autorizzate ad operare nelle condizioni di inattivita, allarme vocale, avviso di guasto e disabilitazione.
1. Tutte le avvertenze, in particolare quelle relative alla sicurezza, devono essere lette con particolare attenzione, in quanto contengono importanti informazioni.
2. Prima di accendere le apparecchiature, assicurarsi che tutte le connessioni siano corrette. Non collegare / scollegare la base microfonica quando il sistema è acceso.
3. Accertarsi che il cavo della base microfonica non possa essere calpestato o schiacciato da oggetti, al ne di salvaguardarne l’integrità.
4. Non immergere la base microfonica nell’acqua (od in altri liquidi), non lanciarla o lasciarla cadere.
5. Non eseguire sulla base microfonica interventi / modiche / riparazioni; contattare i centri di assistenza autorizzati nel caso che non funzioni correttamente.
6. Nel caso che dalla base microfonica provengano stranamente odori anomali od addirittura fumo, spegnere immediatamente il sistema audio e scollegarla.
7. RCF S.p.A. raccomanda vivamente che l’installazione del sistema audio sia eseguita solamente da installatori professionali qualicati (oppure da ditte specializzate) in grado di farla correttamente e certicarla in accordo con le normative vigenti. Tutto il sistema audio dovrà essere in conformità con le norme e le leggi vigenti in materia di impianti elettrici.
8. I fattori meccanici ed elettrici sono da considerare quando si installa un sistema audio professionale (oltre a quelli prettamente acustici, come la pressione sonora, gli angoli di copertura, la risposta in frequenza, ecc.).
9. Non puntare la base microfonica verso un diffusore acustico vicino, onde evitare un possibile innesco.
19
ITALIANO
10. Perdita dell’udito L’esposizione ad elevati livelli sonori può provocare la perdita permanente dell’udito. Il livello di pressione acustica pericolosa per l’udito varia sensibilmente da persona a persona e dipende dalla durata dell’esposizione. Per evitare un’esposizione potenzialmente pericolosa ad elevati livelli di pressione acustica, è necessario che chiunque sia sottoposto a tali livelli utilizzi delle adeguate protezioni; quando si fa funzionare un trasduttore in grado di produrre elevati livelli sonori, è necessario indossare dei tappi per orecchie o delle cufe protettive.
11. Per evitare che fenomeni induttivi diano luogo a ronzii, disturbi e compromettano il buon funzionamento dell’impianto, il cavo della base microfonica non deve essere canalizzato insieme ai conduttori dell’energia elettrica e/o alle linee dei diffusori acustici.
12. Collocare la base microfonica lontano da amme (o fonti di calore eccessivo).
13. Non usare solventi, alcool, benzina o altre sostanze volatili per la pulitura
delle parti esterne, ma un panno asciutto.
20
ITALIANO
RCF S.P.A. VI RINGRAZIA PER L’ACQUISTO DI QUESTO PRODOTTO, REALIZZATO IN MODO DA GARANTIRNE L’AFFIDABILITÀ E PRESTAZIONI ELEVATE.
DESCRIZIONE
BM 3804 è una base microfonica, esclusivamente dedicata per il sistema RCF DXT 3000, che può essere collegata direttamente ad un’unità centrale MX 3250 tramite un cavo antiamma di tipo “J” (quattro coppie di conduttori); è possibile collegare in cascata (nella stessa linea) no a quattro basi microfoniche BM 3804 (interbloccate tra loro).
Il suo pannello frontale include i seguenti tasti:
- due per la selezione delle prime due zone;
- uno per l’attivazione del microfono (PTT, “Push To Talk”, “premere per parlare”);
- uno per la chiamata generale (GEN CALL);
- uno per l’abilitazione (o meno) del tono di preavviso prima di un annuncio (CHIME);
- uno per la selezione del messaggio d’evacuazione;
- uno per la selezione del messaggio d’allerta, tasto che permette inoltre di silenziare il cicalino in caso di segnalazione di un guasto;
- un tasto protetto bistabile (con luce rossa) d’emergenza, per invio del messaggio d’evacuazione o d’allerta in tutte le zone.
Sono presenti inoltre degli indicatori luminosi (LED) per lo stato del sistema.
Ogni base microfonica BM 3804 può essere espansa con una pulsantiera aggiuntiva BE 3806, la quale ha sei tasti per la selezione di tutte le sei zone di un’unità centrale MX 3250 completa (con tre schede amplicatore).
La prima base microfonica BM 3804 della linea può avere funzione d’emergenza ed è alimentata direttamente dall’unità centrale MX 3250, mentre la seconda, la terza e la quarta necessitano di alimentatori esterni 24 V c.c. (500 mA, ad esempio, l’opzionale RCF AC AD 2405).
Altre caratteristiche:
- involucro in metallo pressofuso;
- microfono cardioide preamplicato di alta qualità, con essibile di lunghezza 445 mm;
- autodiagnosi completa (EN 54-16);
- cavo di collegamento incluso (5 m, con connettori RJ 45).
NOTA IMPORTANTE: Dato che la prima base microfonica ha funzione d’emergenza, questa deve essere collocata in locali con accesso riservato al solo personale autorizzato.
Il modello BM 3804FM è la versione per i vigili del fuoco, identica nel funzionamento alla base microfonica BM 3804, ma con le seguenti differenze:
- la base microfonica è protetta all’interno di una cassetta metallica (di colore rosso RAL 3000) con vetro ed installata a parete;
- microfono dinamico palmare con tasto di attivazione (anziché capsula con essibile);
- il tasto di attivazione del microfono palmare ha la stessa funzione del tasto PTT
3
della base microfonica BM 3804.
21
ITALIANO
COLLEGAMENTO
INPUT (ingresso): presa RJ 45 per il collegamento di una porta PAGING IN dell'unità centrale MX 3250 oppure alla presa OUTPUT
della base microfonica precedente.
OUTPUT (uscita): presa RJ 45 per il collegamento alla porta INPUT della base microfonica successiva.
BM 3804 – PANNELLO POSTERIORE
PIN INPUT PIN OUTPUT
1 Segnale audio (+) 1 Segnale audio (+) 2 Segnale audio (–) 2 Segnale audio (–) 3 Alimentazione 3 (non usato) 4 Massa 4 Massa 5 Massa 5 Massa 6 Massa 6 (non usato) 7 RS 485 A (+) 7 RS 485 A (+) 8 RS 485 B (–) 8 RS 485 B (–)
INPUT
POWER SUPPLY
INPUT
OUTPUT
8 46 2
7 35 1
CONNETTORE RJ 45
PRESA RJ 45
|1|2|3|4|5|6|7|8|
22
ITALIANO
CAVO PER IL COLLEGAMENTO DELLA PRIMA BASE MICROFONICA BM 3804 ALL'UNITÀ CENTRALE MX 3250
POWER SUPPLY INPUT: ingresso per l'alimentatore esterno 24 V c.c.
non incluso (min. 250 mA, es. RCF AC AD 2405 opzionale); rimuovere il passacavo svitando la sua vite.
Note:
-
la priMa Base Microfonica BM 3804 è direTTaMenTe aliMenTaTa dalluniTà cenTrale
MX 3250 (laliMenTaTore ac ad2405 non è necessario); la lunghezza MassiMa del
cavo non deve eccedere 800 M (uTilizzare cavo rcf cJ 428e).
-
la seconda, la Terza e la quarTa Base Microfonica BM 3804 necessiTano, ciascuna, di un aliMenTaTore ac ad2405 (non incluso); la lunghezza ToTale coMplessiva
(considerando la soMMa di TuTTi i cavi) non deve eccedere 800 M (uTilizzare cavo rcf cJ 428e).
BM 3804 – IMPOSTAZIONE DEI MICROINTERRUTTORI INTERNI
AtteNZIoNe: lImpostAZIoNe del mIcRoINteRRuttoRI INteRNI (dIp-sWItch) deve
esseRe eFFettuAtA dIRettAmeNte dA RcF oppuRe solo dA uN ceNtRo dAssIsteNZA AutoRIZZAto.
NOTA:
quAlsIAsI modIFIcA Alle ImpostAZIoNI deve esseRe eFFettuAtA coN Il sIstemA
speNto (o coN lA bAse mIcRoFoNIcA scolleGAtA).
Sul retro della base microfonica BM 3804, rimuovere il pannello cieco centrale per accedere ai sei microinterruttori (dip-switch).
DIP-SWITCH FUNZIONE NOTE
1 INDIRIZZO DIGITALE (0) Impostazione indirizzo digitale (vedere la tabella successiva). 2 INDIRIZZO DIGITALE (1) Impostazione indirizzo digitale (vedere la tabella successiva). 3 INDIRIZZO DIGITALE (2) Non utilizzato; lasciare su OFF.
4 EMERGENZA
Questa impostazione si applica alla sola prima base microfonica. Se impostato su ON, è possibile utilizzare la base microfonica per l’invio dei messaggi d’evacuazione (tasto EVAC 13) o d’allerta (tasto ALERT 7);
se impostato su OFF, le funzioni d’emergenza sono disabilitate. 5 TEST Funzione di servizio / manutenzione; lasciare su OFF. 6 --- Non utilizzato; lasciare su OFF.
B A
G
+V
– +
ALIMENTAZIONE SEGNALE AUDIO
RS 485
MASSA
Marrone Biancomarrone Verde Biancoblù Blu Biancoverde Arancio Biancoarancio
Marrone Biancomarrone Verde Biancoblù Blu Biancoverde Arancio Biancoarancio
12345678
RJ
23
ITALIANO
DIP 1 DIP 2 INDIRIZZO DIGITALE NOTE
off off 0 Prima base microfonica BM 3804
ON off 1 Seconda base microfonica BM 3804
off ON 2 Terza base microfonica BM 3804
ON ON 3 Quarta base microfonica BM 3804
NotA:
dopo aver iMposTaTo l'indirizzo digiTale correTTo di ciascuna Base
Microfonica BM 3804 e riavviaTo il sisTeMa, occorre selezionare (TraMiTe il Menù dell'uniTà cenTrale MX 3250) la funzione
dIscoveRy
(riconosciMenTo
auToMaTico di TuTTe le Basi Microfoniche collegaTe al sisTeMa).
PULSANTIERE ADDIZIONALI BE 3806
Ogni base microfonica BM 3804 può essere espansa con una pulsantiera addizionale BE 3806 avente sei tasti, i quali si usano per la selezione di ciascuna singola zona (da 1 a 6, se disponibili).
NOTE:
-
la priMa Base Microfonica BM 3804 è direTTaMenTe aliMenTaTa dalluniTà cenTrale MX 3250 (laliMenTaTore ac ad2405 non è necessario); la lunghezza MassiMa del cavo non deve eccedere 800 M (uTilizzare cavo
rcf cJ 428e).
-
la seconda, la Terza e la quarTa Base Microfonica BM 3804 necessiTano, ciascuna, di un aliMenTaTore ac ad2405 (non incluso); la lunghezza ToTale coMplessiva dei cavi (considerando la loro soMMa) non deve eccedere 800 M (uTilizzare cavo rcf cJ 428e).
Rimuovere il pannello cieco destro (guardando il retro) della pulsantiera addizionale BE 3806 ed il pannello cieco sinistro della base microfonica BM 3804.
Collegare la pulsantiera addizionale BE 3806 alla base microfonica BM 3804 tramite il cavetto dedicato (“flat cable”) da fissare alle porte posteriori; prestare attenzione al verso corretto indicato dal filo rosso (vedere la figura successiva).
BM
3804
BE
3806
ROSSO
BM 3804 BE 3806
4
24
ITALIANO
Fissare la pulsantiera addizionale BE 3806 alla base microfonica BM 3804 usando l'apposita piastrina (inclusa nell'imballo della pulsantiera BE 3806) e quattro viti.
SCHEMA A BLOCCHI
Si possono collegare (in cascata e condividendo la stessa linea) no a quattro basi microfoniche BM 3804 (con o senza pulsantiere addizionali BE 3806) all'ingresso BM380x dell'unità centrale MX 3250; le basi microfoniche BM 3804 sono interbloccate tra loro.
La seconda, la terza e la quarta base microfonica BM 3804 necessitano, ciascuna, di un alimentatore 24 V c.c. – 500 mA (non incluso, es. RCF AC AD2405).
La lunghezza totale complessiva dei cavi (considerando la loro somma) non deve eccedere 800 m (utilizzare cavo RCF CJ 428E).
BM
3804
BE
3806
IN
BM380x IN
OUT
IN
OUT
IN
OUT
IN
MX 3250
AC AD2405
BM 3804 BE 3806
4
AC AD2405
BM 3804 BE 3806
4
AC AD2405
BM 3804 BE 3806
4
BM 3804 BE 3806
4
1234
25
ITALIANO
BM 3804 – PANNELLO FRONTALE
1
Tasto CHIME: premere per abilitare o disabilitare
il tono di preavviso (“chime”) prima di un annuncio microfonico.
2
LED CHIME (verde): se acceso, il tono di preavviso
(prima di un annuncio microfonico) è abilitato tramite il rispettivo tasto 1.
3
Tasto PTT (“Push To Talk”): premere e tener premuto
per attivare il microfono nelle zone selezionate in precedenza.
4
LED PTT (verde): se acceso, il microfono è stato attivato
tramite il rispettivo tasto 3.
5
Tasto GEN CALL (chiamata generale): premere per
selezionare tutte le zone disponibili (premere di nuovo per cancellare la selezione).
6
LED GEN CALL (verde): se acceso, indica la selezione in
corso della chiamata generale tramite il rispettivo tasto 5.
7
Tasto ALERT / SILENCE
Funzione ALERT (solo prima base microfonica): premere per selezionare (una seconda pressione cancella la selezione) il messaggio d’allerta, il quale sarà inviato nelle zone selezionate non appena sarà premuto il tasto d’emergenza 15.
Esempio: premere in successione i tasti ZONE A 9, ALERT 7 e quello d’emergenza 15 per inviare il messaggio d’allerta alla sola prima zona; premere in successione i tasti GEN CALL 5, ALERT 7 e quello d’emergenza 15 per inviare il messaggio d’allerta a tutte le zone. Durante la riproduzione del messaggio d’allerta, il tasto ALERT / SILENCE, se premuto una volta, permette di porre momentaneamente a zero (MUTE) il volume del messaggio (il quale non è fermato); una seconda pressione del tasto ripristina il livello impostato (UNMUTE).
il Messaggio devacuazione (selezionaBile TraMiTe il TasTo
EVAC 13) è prioriTario su
quello dallerTa.
Funzione SILENCE: quando è in corso una segnalazione di guasto locale, premere per silenziare il cicalino.
8a
LED ALERT (verde): se acceso, indica la selezione del messaggio d’allerta,
ma non la sua riproduzione.
8b
LED SILENCE (bianco): lampeggia quando è in corso una segnalazione di
guasto.
BM
CHIME
EVAC
ALERT / SILENCE ZONE A ZONE B
BM
PTT
GEN CALL
1 3 5
13
7 9 11
16
19
17
20
18
21
2
14
4 6
15
8a
8b 10b10a 12a
12b
26
ITALIANO
9
Tasto ZONE A: premere per selezionare la prima zona del sistema
(premere di nuovo per cancellare la selezione).
10a
LED ZONE A (verde): quando acceso, indica la selezione della prima zona.
10b
LED ZONE A (giallo / rosso):
quando è acceso giallo, la prima zona è occupata; quando è acceso rosso, è in corso il messaggio d’evacuazione o d’allerta nella prima zona.
11
Tasto ZONE B: premere per selezionare la seconda zona del sistema
(premere di nuovo per cancellare la selezione).
12a
LED ZONE B (verde): quando acceso, indica la selezione della seconda
zona.
12b
LED ZONE B (giallo / rosso):
- quando è acceso giallo, la seconda zona è occupata;
- quando è acceso rosso, è in corso il messaggio d'evacuazione o d'allerta
nella seconda zona.
13
Tasto EVAC (solo prima base microfonica): premere per selezionare
(una seconda pressione cancella la selezione) il messaggio d'evacuazione, il quale sarà inviato nelle zone selezionate non appena sarà premuto il tasto d'emergenza 15.
Esempio: premere in successione i tasti ZONE A 9, EVAC 13 e quello d’emergenza 15 per inviare il messaggio d’evacuazione alla sola prima zona; premere in successione i tasti GEN CALL 5, EVAC 13 e quello d’emergenza 15 per inviare il messaggio d’evacuazione a tutte le zone.
il Messaggio d'evacuazione è prioriTario su quello d'allerTa.
14
LED EVAC (rosso): se acceso, indica la selezione del messaggio
d'evacuazione, ma non la sua riproduzione.
15
Tasto protetto bistabile d'emergenza con luce rossa (si può attivare solo nella prima base microfonica con funzione d'emergenza): se premuto, dopo alcuni secondi si attiva il messaggio d'evacuazione o d'allerta selezionato tramite i tasti EVAC 13 oppure ALERT 7; premerlo di nuovo per rilasciarlo e fermare il messaggio in corso.
16
÷ 21 LED (INDICATORI LUMINOSI)
Nr. SERIGRAFIA COLORE INDICAZIONE (CON LED ACCESO)
16
POWER verde La base microfonica è alimentata correttamente e funzionante.
17
L/FLT giallo Guasto rilevato nella base microfonica.
18
G/FLT giallo Uno o più guasti sono presenti nel sistema.
19
EVAC rosso Messaggio d’evacuazione in corso.
20
ALERT rosso Messaggio d’allerta in corso.
21
BUSY giallo La linea è occupata.
27
ITALIANO
22
Tasto A: premere per selezionare la prima zona del sistema
(premere di nuovo per cancellare la selezione). Questo tasto è equivalente al ZONE A 9 della BM 3804.
23a
LED A (verde): quando acceso, indica la selezione della prima
zona.
23b
LED A (giallo / rosso): quando è acceso giallo, la prima
zona è occupata; quando è acceso rosso, è in corso il messaggio d'evacuazione o d'allerta nella prima zona.
24
Tasto B: premere per selezionare la seconda zona del sistema
(premere di nuovo per cancellare la selezione). Questo tasto è equivalente al ZONE B 11 della BM 3804.
25a
LED B (verde): quando acceso, indica la selezione della seconda
zona.
25b
LED B (giallo / rosso): quando è acceso giallo, la seconda
zona è occupata; quando è acceso rosso, è in corso il messaggio d'evacuazione o d'allerta nella seconda zona.
26
Tasto C: premere per selezionare la terza zona del sistema
(premere di nuovo per cancellare la selezione).
27a
LED C (verde): quando acceso, indica la selezione della terza
zona.
27b
LED C (giallo / rosso): quando è acceso giallo, la terza
zona è occupata; quando è acceso rosso, è in corso il messaggio d'evacuazione o d'allerta nella terza zona.
28
Tasto D: premere per selezionare la quarta zona del sistema
(premere di nuovo per cancellare la selezione).
29a
LED D (verde): quando acceso, indica la selezione della quarta
zona.
29b
LED D (giallo / rosso): quando è acceso giallo, la quarta zona è
occupata; quando è acceso rosso, è in corso il messaggio d’evacuazione o d’allerta nella quarta zona.
30
Tasto E: premere per selezionare la quinta zona del sistema (premere di
nuovo per cancellare la selezione).
31a
LED E (verde): quando acceso, indica la selezione della quinta zona.
A
23a
23b
22
B
25a
25b
24
C
27a
27b
26
D
29a
29b
28
E
31a
31b
30
F
33a
33b
32
PULSANTIERA ADDIZIONALE BE 3806 – PANNELLO FRONTALE
28
ITALIANO
UTILIZZO
Prima di utilizzare la base microfonica, scegliere inoltre se attivare (o meno) il tono di preavviso premendo il tasto CHIME 1.
CHIAMATA SELETTIVA O GENERALE
1. Assicurarsi che la linea non sia già occupata (LED di zona accesi gialli o
rossi
10b 12b 23b 25b 27b 29b 31b 33b
).
2. Selezionare una o più zone premendo i rispettivi tasti della base microfonica
BM 3804 9 11 oppure della pulsantiera BE 3806 (se presente) 22 24
26 28 30 32
; si accendono i corrispondenti LED verdi
10a 12a
/
23a
25a 27a 29a 31a 33a
. Una successiva pressione di un tasto, deseleziona la rispettiva zona. Per effettuare una chiamata generale su tutte le zone, premere invece il tasto GEN CALL 5 (il rispettivo LED 6 si illumina).
3. Premere e tener premuto il tasto PTT 3 per effettuare l'annuncio microfonico (il LED PTT 4 si accende).
4. Al termine dell'annuncio microfonico, rilasciare il tasto PTT 3.
RIPRODUZIONE DEL MESSAGGIO D'EVACUAZIONE O D'ALLERTA
deve essere aBiliTaTa la funzione d'eMergenza della priMa Base Microfonica BM 3804
uTilizzaTa (MicroinTerruTTore nr.4 inTerno iMposTaTo su on).
1. Selezionare ciascuna singola zona oppure premere il tasto GEN CALL 5 per tutte le zone.
2. Selezionare il messaggio d'evacuazione (premendo il tasto EVAC 13) oppure quello d'allerta (tasto ALERT 7).
3. Sollevare la protezione e premere il tasto rosso d'emergenza 15, dopo pochi secondi inizia la riproduzione del messaggio selezionato (tutti i LED di zona sono accesi rossi
10b 12b 23b 25b 27b 29b 31b 33b
).
4. Premere di nuovo il tasto rosso d'emergenza 15 per fermare il messaggio.
il riTardo di qualche secondo della riproduzione del Messaggio d'evacuazione o
d'allerTa è una precauzione che perMeTTe di riMediare iMMediaTaMenTe ad un'evenTuale aTTivazione accidenTale (preMendo di nuovo il TasTo rosso d'eMergenza).
31b
LED E (giallo / rosso): quando è acceso giallo, la quinta zona è
occupata; quando è acceso rosso, è in corso il messaggio d’evacuazione o d’allerta nella quinta zona.
32
Tasto F: premere per selezionare la sesta zona del sistema (premere di
nuovo per cancellare la selezione).
33a
LED F (verde): quando acceso, indica la selezione della sesta zona.
33b
LED F (giallo / rosso): quando è acceso giallo, la sesta zona è occupata;
quando è acceso rosso, è in corso il messaggio d’evacuazione o d’allerta nella sesta zona.
29
ITALIANO
PTT
BM 3804FM – CONSOLE D’EMERGENZA
PER VIGILI DEL FUOCO
Il modello BM 3804FM è la versione per i vigili del fuoco, identica nel funzionamento alla base microfonica BM 3804 descritta in precedenza, ma con le seguenti differenze:
- la base microfonica è protetta all'interno di una cassetta metallica (di colore rosso RAL 3000) con vetro ed installata a parete;
- è presente microfono dinamico palmare con tasto di attivazione (anziché una capsula microfonica su essibile);
- il tasto di attivazione del microfono palmare ha la stessa funzione del tasto PTT 3 della base microfonica BM 3804.
Essendo la postazione dei vigili del fuoco, è quindi da adibire alla funzione d'emergenza e deve essere collegata come prima della linea, posta in un locale con accesso riservato al solo personale autorizzato.
La cassetta deve essere installata a parete in un ambiente chiuso, all’interno di un’area protetta non soggetta a condizioni che possano compromettere le prestazioni della base microfonica, ad esempio: umidità, salsedine, inltrazioni d’acqua, temperature estreme, possibilità di urti, ecc. . È consigliabile posizionarla ad un’altezza dal pavimento che la renda facilmente accessibile. Vericare inoltre l’idoneità della parete e dei componenti utilizzati per il ssaggio (tasselli e viti non forniti da RCF) che devono garantire la sicurezza del sistema nel tempo, anche considerando, ad esempio, vibrazioni meccaniche normalmente generate da un trasduttore.
anche il Modello BM 3804fM per vigili del fuoco può essere iMpleMenTaTo
di una pulsanTiera addizionale Be 3806; la richiesTa può essere indicaTa prevenTivaMenTe nell'ordine oppure la Modifica può essere effeTTuaTa successivaMenTe solo da personale rcf auTorizzaTo.
BM 3804FM
30
ITALIANO
DATI TECNICI
BM 3804
Tipo microfono:
Direttività:
Impedenza d’uscita:
Sensibilità microfono:
Risposta in frequenza:
Alimentazione:
Dimensioni:
Lunghezza essibile:
Peso netto:
BE 3806
Alimentazione:
Dimensioni:
Peso netto:
BM 3804FM
Tipo microfono:
Direttività:
Impedenza d’uscita:
Sensibilità microfono:
Risposta in frequenza:
Alimentazione:
Dimensioni cassetta:
Peso netto:
elettrete
cardioide
470 Ω (1 kHz)
– 65 dB ± 3 dB (0 dB=1V/μbar, 1 kHz)
50 Hz ÷ 18 kHz (– 3 dB)
24 V c.c. (MX 3250 oppure alimentatore esterno RCF AC AD2405)
128 x 39 x 203 mm (senza essibile)
445,5 mm
1,2 kg
tramite base microfonica BM 3804
78 mm x 39 mm x 203 mm
0,7 kg
dinamico
omnidirezionale
500 Ω ± 30% (1 kHz)
– 70 dB ± 3 dB (0 dB=1V/μbar, 1 kHz)
300 Hz ÷ 6 kHz (– 3 dB)
24 V c.c. (MX 3250)
360 x 360 x 129 mm
6,9 kg
10307470 revE 2015 / 09
www.rcf.it
Except possible errors and omissions. RCF S.p.A. reserves the right to make modications without prior notice.
Salvo eventuali errori ed omissioni. RCF S.p.A. si riserva il diritto di apportare modiche senza preavviso.
RCF S.p.A. Italy Via Raffaello Sanzio, 13 42124 Reggio Emilia - Italy Tel +39 0522 274 411 Fax +39 0522 232 428 e-mail: info@rcf.it
Loading...