AUDIO IN 1 VIDEOAUDIO IN 2 VIDEOAUDIO IN 3 VIDEOAUDIO IN 4 VIDEOAUDIO OUT VIDEO
L
R
S
L
R
S
L
R
S
L
R
S
L
R
S
with Remote Control
Voltee el libro para instrucciones en españo
VH915N User's Manual
l
Installation
This switcher lets you manage up to four video sources through one video input on
your TV. The back panel of the switcher has four inputs and one output. Connect the
switcher to your TV first.
Important: Use either composite video (the yellow jacks) or S-Video on all of your
connections. If all of your components (including your TV) offer S-Video connections,
use all S-Video connections. Otherwise, use all composite video connections.
Connecting to your TV
1. Make the video connection.
Connect EITHER an S-Video cable or
a composite video cable to the corresponding OUT VIDEO jack on the
switcher's back panel. Connect the
other end of the cable to the TV's video
input jack.
2. Make the audio connection.
Connect a stereo audio cable to the
OUT AUDIO R and L jacks on the
switcher's back panel. Connect the
other end of the cable to your TV's
audio input jacks.
Make sure you match the color coding at the end of the cables with the color cod-
ing on the jacks—match red with red and white with white.
Safety Information
Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualified service personnel.
Warning: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this product to rain or moisture. The
apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be
placed on the apparatus.
This symbol indicates "dangerous voltage"
inside the product that presents a risk of
electric shock or personal injury.
Product Information
Keep your sales receipt to obtain warranty parts and service and for proof of purchase. Attach it here and record
the model number in case you need it. This number is located on the product.
Model Number: ______________________________Purchase Date: ____________________________
This symbol indicates important instructions
accompanying the product.
VCRDBS
CAMCORDER
DVD
VIDEO
GAME
(Audio/Video
or
S-Video
hook-up
only)
OROROROR
DC 9V
200mA
AUDIO IN 1 VIDEO AUDIO IN 2 VIDEO AUDIO IN 3 VIDEOAUDIO IN 4 VIDEOAUDIO OUT VIDEO
L
R
S
L
R
S
L
R
S
L
R
S
L
R
S
Connecting to your input components
1. Make the video connection.
For the first component, connect EITHER an S-Video cable or a composite video
cable to the corresponding IN1 VIDEO jack on the switcher's back panel.
Connect the other end of the cable to the component's video output jack.
2. Make the audio connection.
For the first component, connect a stereo audio cable to the IN1 AUDIO jacks on
the switcher's back panel.
Connect the other end of the cable to the component's audio output jacks.
Make sure you match the color coding at the end of the cables with the color
coding on the jacks—match red with red and white with white.
3. Repeat the video and audio connection steps for your other input components on
IN2, IN3 and IN4.
As you connect your components to the input jacks, note which component you
have connected to each jack in the space provided below. This information is
important to have handy.
REFERENCE CHART
INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4
Note which component you connect to each input.
2
Installing batteries in your remote
Your remote requires two AAA alkaline batteries (sold separately).
To install the batteries:
1. Remove the battery compartment cover.
2. Insert the batteries, matching the (+) and (–) marks inside the battery
compartment.
3. Push the battery cover back into place.
Battery Precautions:
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium)
batteries.
• Always remove old, weak or worn-out batteries promptly and recycle or dispose of
them in accordance with Local and National Regulations.
Connecting to a power source
Connect the supplied power adapter to the DC9V jack on the back of the switcher.
Plug the other end of the power adapter into a wall outlet or surge protector.
Important: This power unit is intended to be correctly oriented in a vertical or floor
mount position.
Using the switcher
Once you've installed the switcher, you're ready to start using it.
connected the switcher to the VID input on your TV, you need to "tune" to this
input in order to see the switcher on the TV screen.
To turn the switcher on: Press the POWER key on the remote control or on the
switcher's front panel. The switcher's display panel should light up.
To switch between inputs: Press the SELECT key on the remote control or on the
switcher's front panel. The switcher's display panel changes numbers and your TV
should show the corresponding signal.
To go to a specific input: Press one of the number keys on the remote. The switcher
display panel changes to that number and your TV screen should display the signal
from that input.
3
Using the Scan function
This switcher also offers an automatic scanning function, which automatically cycles
through the inputs at an interval you set. The scan function is ideal for use with security
cameras or other home monitoring devices.
To activate the scan function: Press the SCAN key on the remote control or on the
switcher's front panel. The switcher starts scanning through the input automatically
after 2-3 seconds.
To deactivate the scan function: Press the one of the input number keys or the SELECT
key on the remote.
To increase the scanning interval: Press the SCAN key. Each press increases the
interval—use the following chart as a guide.
Most difficulties you encounter with the switcher can be fixed by trying one of the
following solutions.
Problem: Switcher won't turn on.
• Make sure the power adapter is properly connected to the switcher and plugged
into the wall.
Problem: No video/audio from the TV.
• Make sure your TV is turned on.
• Make sure the switcher is turned on.
• Make sure the device connected to the input you want to see is turned on and
transmitting a signal. For example, if you want to watch your DVD player, make sure
the DVD player is on and that a DVD is playing.
• Make sure all video and audio cables are firmly inserted in the correct inputs and
outputs on the switcher and on the components.
4
• Make sure the video and audio cables work. Test them by connecting them directly
to the TV.
Problem: Wrong video/audio signal on the TV.
• Make sure you have the correct input selected on the switcher.
• Make sure the TV is tuned to the correct input to display the signal coming from the
switcher. For example, if you connected the switcher to the input labeled VID on
your TV, make sure this is the input you've selected to display on the TV screen.
• Check the cables on the back of the switcher to make sure you have them in the
right place—for example, if you think your DVD player is plugged into input 3,
confirm that the cables from DVD player are connected to the video and audio input
jacks marked IN3 on the back of the switcher.
• Make sure the device connected to the input you want to see is turned on and
transmitting a signal. For example, if you want to watch your DVD player, make sure
the DVD player is on and that a DVD is playing.
Problem: Remote won't select/switch inputs.
• Make sure the switcher is turned on.
• Make sure there's a clear path between the remote and the switcher's front panel.
• Make sure you're pointing the remote directly at the switcher's front panel.
• Replace the remote control's batteries.
5
12 Month Limited Warranty
Audiovox Electronics Corporation (the “Company”) warrants to the original retail purchaser of this product that
should this product or any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or
workmanship within 12 months from the date of original purchase, such defect(s) will be repaired or replaced (at the
Company’s option) without charge for parts and repair labor. To obtain repair or replacement within the terms of this
Warranty, the product along with any accessories included in the original packaging is to be delivered with proof of
warranty coverage (e.g. dated bill of sale), specification of defect(s), transportation prepaid, to the Company at the
address shown below. Do not return this product to the Retailer.
This Warranty is not transferable and does not cover product purchased, serviced or used outside the United
States or Canada. The Warranty does not extend to the elimination of externally generated static or noise. This
Warranty does not apply to costs incurred for installation, removal or reinstallation of the product, or, if in the
Company’s opinion, the product has been damaged through acts of nature, alteration, improper installation,
mishandling, misuse, neglect, accident, or the simultaneous use of different battery types (e.g. alkaline, standard or
rechargeable). This Warranty does not cover damage caused by an AC adapter not provided with the product.
THE EXTENT OF THE COM PANY’S LIABILITY UNDER THI S WARRANTY IS LIMITED TO TH E REPAIR OR
REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY’S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE
PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO
DURATION OF THIS WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH OF ANY WARRANTY HEREUNDER, INCLUDING ANY
IMPLIED WARRANTY, MUST BE BROUGHT WITHIN A PERIOD OF 24 MONTHS FROM THE DATE OF ORIGINAL
PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES
WHATSOEVER. No person or representative is authorized to assume for the Company any liability other than
expressed herein in connection with the sale of this product.
Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or
limitation of incidental or consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to you. This
Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state/province to
state/province.
U.S.A.: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788
CANADA: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5
CANADÁ: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5
EE.UU.: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd., Hauppauge, New York 11788
provincia, puede disfrutar además de otros derechos.
anteriores no apliquen en su caso. Esta Garantía le confiere derechos legales específicos; según el estado/
o la limitación de daños incidentales o emergentes, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita o la exclusión
la expresada aquí en conexión con la venta de este producto.
Ninguna persona ni representante está autorizado a asumir, a nombre de la Compañía, ninguna responsabilidad salvo
ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES.
IMPLÍCITA, DEBERÁ PRESENTARSE DENTRO DE UN PERÍODO DE 24 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA
PARA EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EN EL PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. CUALQUIER ACCIÓN
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA
Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas. CUALESQUIERA GARANTÍAS
COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO.
REPARACIÓN O EL REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO, DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD DE LA
EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA
con el producto.
o recargables). Esta Garantía no incluye daños ocasionados por un adaptador de CA que no haya sido suministrado
indebido, negligencia, accidente, o el uso simultáneo de diferentes tipos de baterías (por ejemplo, alcalinas, típicas
este producto ha sufrido daños debido a causas de fuerza mayor, alteraciones, instalación inadecuada, abuso, uso
los costos incurridos en la instalación, remoción o reinstalación de este producto, o, si es opinión de la Compañía, que
Canadá. Esta Garantía no incluye la eliminación de estática o ruido generados externamente. Esta Garantía no incluye
Esta Garantía no es transferible y no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado fuera de los Estados Unidos o
No devuelva este producto al Distribuidor.
fechada de venta), especificación de los defectos, transporte prepagado, a la Compañía a la dirección indicada abajo.
accesorio incluido en el empaque original se entregarán con prueba de cubierta de garantía (por ejemplo, factura
los servicios de reparación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto junto con cualquier
o reemplazados (a opción de la Compañía) sin cargo alguno por las piezas y labores de reparación. Para obtener
mano de obra dentro de los primeros 12 meses a partir de la fecha de compra original, tales defectos serán reparados
bajo condiciones y uso normales, se encontrara que este producto o alguna pieza presenta defectos materiales o de
Audiovox Electronics Corporation (la “Compañía”) le garantiza a usted, el comprador original de este producto que si,
Garantía Limitada de 12 Meses
5
• Reemplace las baterías del control remoto.
• Cerciórese de apuntar el control remoto directamente al panel frontal del conmutador.
conmutador.
• Cerciórese de que no haya obstáculos entre el control remoto y el panel frontal del
• Cerciórese de que el conmutador esté encendido.
Problema: El control remoto no selecciona/cambia entradas.
DVD esté encendido y que se esté reproduciendo un disco DVD.
transmita una señal. Por ejemplo, si desea ver su lector de DVD, cerciórese de que el lector de
• Cerciórese de que el dispositivo conectado a la entrada que desea ver esté encendido y
entrada de audio y video marcados IN3 en la parte posterior del conmutador.
3, confirme que los cables provenientes del lector de DVD estén acoplados a los conectores de
de manera correcta - por ejemplo, si piensa que su lector de DVD está enchufado en la entrada
• Revise los cables en la parte posterior del conmutador para asegurarse que estén colocados
en su TV, asegúrese que ésta es la entrada que seleccionó para mostrar en la pantalla del TV.
proveniente del conmutador. Por ejemplo, si conectó el conmutador a la entrada rotulada VID
• Cerciórese de que el TV esté sintonizado en la entrada correcta para mostrar la señal
• Cerciórese de haber seleccionado la entrada correcta en el conmutador.
Problema: Señal de audio/video incorrecta en el TV.
4
al TV.
• Cerciórese de que los cables de audio y video funcionen. Pruébelos conectándolos directamente
entradas y en las salidas correctas en el conmutador y en los componentes.
• Cerciórese de que todos los cables de audio y video estén firmemente insertados en las
DVD esté encendido y que se esté reproduciendo un disco DVD.
transmita una señal. Por ejemplo, si desea ver su lector de DVD, cerciórese de que el lector de
• Cerciórese de que el dispositivo conectado a la entrada que desea ver esté encendido y
• Cerciórese de que el conmutador esté encendido.
• Cerciórese de que el TV esté encendido.
Problema: No hay audio/video proveniente del TV.
enchufado en la pared.
• Asegúrese que el adaptador de potencia esté debidamente conectado al conmutador y
Problema: El conmutador no enciende.
intentando una de las siguientes soluciones:
La mayoría de dificultades que puede encontrar con el conmutador pueden solucionarse
aumenta el intervalo – utilice el siguiente gráfico en calidad de guía.
Para aumentar el intervalo de rastreo: Oprima la tecla SCAN. Cada vez que oprima la tecla
SELECT en el control remoto.
Para desactivar la función de rastreo: Oprima una de las teclas numéricas de entrada o la tecla
luego de 2 a 3 segundos.
del conmutador. El conmutador comienza a rastrear a través de la entrada de forma automática
Para activar la función de rastreo: Oprima la tecla SCAN en el control remoto o en el panel frontal
cámaras de seguridad u otros dispositivos de monitorización del hogar.
entre las entradas en el intervalo que Usted establezca. La función de rastreo es ideal para uso con
Este conmutador ofrece además una función de rastreo automático, la cual cicla automáticamente
Cómo utilizar la función de Rastreo
3
proveniente de esa entrada.
del indicador del conmutador cambia a dicho número y la pantalla del TV deberá mostrar la señal
Para ir a una entrada específica: Oprima una de las teclas numéricas en el control remoto. El panel
señal correspondiente.
conmutador. El panel del indicador del conmutador cambia los números y el TV deberá mostrar la
Para alternar entre entradas: Oprima la tecla SELECT en el control remoto o en el panel frontal del
del conmutador. El panel del indicador del conmutador deberá iluminarse.
Para encender el conmutador: Oprima la tecla POWER en el control remoto o en el panel frontal
Una vez haya instalado el conmutador, estará listo para utilizarlo.
Cómo utilizar el conmutador
posición vertical o montaje en el piso.
Importante: Este adaptador de potencia ha sido diseñado para quedar correctamente orientado en
protector contra sobrecargas.
conmutador. Conecte el otro extremo del adaptador de potencia en un tomacorriente de pared o
Acople el adaptador de potencia suministrado al conector DC9V en la parte posterior del
Cómo conectar a una fuente de potencia
deséchelas según lo disponen las normas locales y nacionales.
• Siempre remueva de inmediato baterías viejas, débiles o desgastadas, y recíclelas o
(níquel-cadmio).
• No combine diferentes tipos de baterías: alcalinas, estándar (carbón-zinc) o recargables
• No combine baterías nuevas y viejas.
Precauciones sobre las baterías:
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la batería en su posición.
diagrama que aparece en el compartimiento de las baterías.
2. Inserte las baterías, cerciorándose de que las polaridades (+) y (–) correspondan con el
1. Retire la tapa del compartimiento de las baterías.
Para instalar las baterías:
El control remoto necesita dos baterías alcalinas AAA (vendidas por separado).
Cómo instalar las baterías en el control remoto
VCRDBS
GRABADORA
DE VIDEO
DVD
VIDEOJUEGO
(solamente conexión
de Audio/Video
o S-Video)
OOOO
DC 9V
200mA
AUDIO IN 1 VIDEO AUDIO IN 2 VIDEO AUDIO IN 3 VIDEOAUDIO IN 4 VIDEOAUDIO OUT VIDEO
L
R
S
L
R
S
L
R
S
L
R
S
L
R
S
2
Anote cuál componente tiene acoplado a cada entrada.
ENTRADA1 ENTRADA2 ENTRADA3 ENTRADA4
GRÁFICO DE REFERENCIA
información a la mano.
tiene acoplados a cada conector en el espacio provisto abajo. Es importante tener esta
Cuando acople los componentes a los conectores de entrada, anote cuáles componentes
en IN2, IN3 e IN4.
3. Repita los pasos para la conexión de video y audio para los demás componentes de entrada
el blanco.
con la codificación por colores en los conectores – aparee el rojo con el rojo y el blanco con
Asegúrese de hacer corresponder la codificación por colores en el extremo de los cables
Acople el otro extremo del cable a los conectores de salida de audio del componente.
audio IN1 AUDIO en el panel posterior del conmutador.
Para el primer componente, acople un cable de audio estereofónico a los conectores de
2. Lleve a cabo la conexión de audio.
Acople el otro extremo del cable al conector de salida de video del componente.
conmutador.
compuesto al conector de entrada IN1 VIDEO correspondiente en el panel posterior del
Para el primer componente, acople YA SEA un cable de S-Video o un cable de video
1. Lleve a cabo la conexión de video.
Cómo conectar a los componentes de entrada
TELEVISOR
O
DC 9V
200mA
AUDIO IN 1 VIDEOAUDIO IN 2 VIDEOAUDIO IN 3 VIDEOAUDIO IN 4 VIDEOAUDIO OUT VIDEO
Número de Modelo: ______________________________ Fecha de Compra: ____________________________
Anéxelo aquí y anote el número de modelo para referencia en caso necesario. Este número se encuentra en el producto.
Guarde el recibo como prueba de su compra y preséntelo para obtener repuestos o solicitar servicio bajo garantía.
Información sobre el Producto
que acompañan al producto.
Este símbolo indica instrucciones importantes
choque eléctrico o una lesión.
del producto que implica el riesgo de sufrir un
Este símbolo indica “voltaje peligroso” dentro
contengan líquidos, como por ejemplo floreros, sobre el aparato.
ni a la humedad. El aparato no deberá exponerse a goteos o salpicaduras. No se debe colocar objetos que
Advertencia: Para disminuir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga este producto a la lluvia
piezas que el usuario pueda reparar. Sólo personal calificado de servicio puede hacer reparaciones.
Precaución: Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no retire la tapa (ni la parte posterior). No contiene
Información de Seguridad
codificación por colores en los conectores – aparee el rojo con el rojo y el blanco con el blanco.
Asegúrese de hacer corresponder la codificación por colores en el extremo de los cables con la
entrada de audio del TV.
el otro extremo del cable a los conectores de
L en el panel posterior del conmutador. Acople
conectores de salida de audio OUT AUDIO R y
Acople un cable de audio estereofónico a los
2. Lleve a cabo la conexión de audio.
entrada de video del TV.
el otro extremo del cable al conector de
en el panel posterior del conmutador. Acople
salida de video OUT VIDEO correspondiente
cable de video compuesto al conector de
Acople YA SEA un cable de S-Video o un