RCA RS2130i Owner's Manual [fr]

Information FCC
Cet appareil ne contrevient pas aux dispositions de la section 15 du Règlement sur les perturbations radioélectriques de la Federal Communications Commission (FCC) des États-Unis. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne cause pas d’interférence nuisible, et 2) cet appareil peut capter toute interférence, y compris une interférence qui pourrait causer un fonctionnement imprévu.
En conformité avec les exigences du FCC, des changements ou des modifications approuvés officiellement par Thomson Inc. peuvent retirer le droit de l’utilisateur d’utiliser cet appareil. Cet appareil émet et utilise une fréquence radio (FR) et s’il n’est pas installé et utilisé correctement, il causera de l’interférence avec la réception radio et télévisée.
Si cet appareil cause de l’interférence avec la réception radio ou télévisée (vérifier en débranchant l’appareil), tenter d’éliminer l’interférence des façons suivantes :
• Réorienter l’antenne de réception (c’est-à-dire l’antenne de la radio ou de la télévison qui "capte" l’interférence).
• Éloigner l’appareil de celui qui capte l’interférence.
• Brancher l’appareil dans une autre prise murale, afin qu’il soit branché dans une autre prise que l’appareil qui capte l’interférence.
Si ces solutions n’éliminent par l’interférence, consulter le commerçant ou un technicien en radio-télévision spécialisé. La FCC a aussi publié un livret pratique, "Comment identifier et résoudre les problèmes d’interférence radio et télé". Ce livret est distribué par le U.S Government Printing Office (Washington, DC
20402) en anglais seulement. Mentionner le
numéro de série 004-000-00345-4 lors de la commande.
Ce produit est conforme aux règlements 21 CFR sous-chapitre J de la DHHS. En vigueur à la date de fabrication.
Pour Votre Sécurité
Le cordon d’alimentation AC est polarisé (une lame est plus large que l’autre) et peut être inséré dans une prise de courant AC d’une façon seulement. Si le cordon ne peut pas être inséré complètement, tournez-le de l’autre côté et essayez de l’insérer de cette façon. S’il ne peut toujours pas être inséré, contactez un électricien qualifié pour changer la prise, ou utilisez une prise différente. N’ignorez pas cette étape sécuritaire.
ATTENTION: Afin de prévenir un choc électrique, assortissez la lame plus large avec la fente plus large de la prise murale et insérez à fond.
La fiche pour prise murale est utilisée en tant que moyen de déconnexion; elle doit rester en état de fonctionnement et ne pas être gênée pendant l’utilisation.
Pour déconnecter complètement l’appareil de l’alimentation électrique, la fiche pour prise murale doit être déconnectée de la prise murale.
Pour Votre Référence
Selon certaines lois provinciales, et au cas où vous aviez besoin de service, il se peut que vous ayez besoin du numéro de modèle et du numéro de série. Dans l’espace ci-dessous, enregistrez la date et l’endroit d’achat, ainsi que le numéro de série:
Information FCC
F
No. de modèle: No. de la télécommande Date d’achat Endroit d’achat No. de série
Ce système audio est homologué ENERGY STAR.
RS2130i cF 15/2/07 3:19 PM Page 2
L’éclair et flèche à l’intérieur d’un  triangle est un  avertissement  contre un "voltage  dangeureux"  à l’intérieur de  l’appareil.
Voir indications sur le revers / panneau arrière du produit
AVERTISSEMENT: Afin de prévenir incendi 
ou danger de choc électrique, n’exposez pas  ce produit à la pluie ou à l’humidité.  
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique 
Avertissement: Pour diminuer le risque de choc électrique n’enlevez pas le couvercle (ou panneau arrière). Il n’y a aucune pièce que vous pouvez réviser à l’intérieur. Pour révision de l’appareil, veuillez vous référer à un agent de service qualifié.
Ne pas ouvrir
Le point d’exclamation à l’intérieur du triangle est un avertissement portant votre attention à des instructions importantes qui accompagnent le produit.
F
Importantes Instructions de Sécurité
Bien lire et conserver pour référence ultérieure
Il est possible que certains des articles ci-dessous ne s'appliquent pas à votre appareil. Cependant, il faut prendre certaines précautions quand on manipule et utilise tout appareil électronique.
• Lisez ces instructions.
• Conservez ces instructions.
• Portez attention à tous les avertissements.
• Observez toutes les instructions.
• N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
• Nettoyez avec un chiffon sec seulement.
• N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Exécutez l’installation selon les instructions du fabricant.
• N’installez pas près d’une source de chaleur tel que radiateur, grille de chauffage, poêle ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
• Ne déjouez pas le dispositif de sécurité des fiches polarisées ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée comprend deux lames, l’une étant plus large. Une fiche avec mise à la terre comprend deux lames et une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la broche de mise à la terre assurent votre sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à la prise murale, consultez un technicien pour remplacer la prise murale.
• Assurez-vous que personne ne marche sur le cordon d’alimentation ou qu’il n’est pas coincé près des fiches, des prises et à la sortie des appareils.
• N’utilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant.
• N’utilisez qu’avec le chariot, support, trépied, crochet ou table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, portez attention lorsque vous déplacer le chariot et l’appareil pour éviter les blessures dues au renversement.
• Débranchez l’appareil pendant les orages ou si vous ne l’utilisez pas pendant de longues périodes.
• Confiez l’entretien à du personnel compétent. Les réparations sont nécessaires si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme un cordon d’alimentation ou une fiche en mauvais état, si un liquide a été renversé sur l’appareil, si des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à l’eau ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
Informations de securites supplementaires
• L’appareil ne doit pas être exposé à des infiltrations ou éclaboussures d’eau et aucun objet rempli de liquide – tel qu’un vase – ne doit jamais être placé sur l’appareil.
• Toujours laisser suffisamment d’espace autour de l’appareil pour assurer la ventilation. Ne pas placer l’appareil sur un lit, un tapis ou sur un étagère ou dans un meuble qui pourrait bioquer les ouvertures de ventilation.
• Ne pas placer de chandelles, de cigarettes, de cigares, etc, sur l’appareil.
• Ne brancher le cordon d’alimentation que dans une prise de courant c.a. comme indiqué sur l’appareil.
• Prendre garde que des objets ne tombent pas dans l’appareil.
• Ne pas tenter de démonter l’appareil. Celui-ci ne contient pas de composants pouvant être réparés par l’utilisateur.
Si l’appareil fonctionne à piles,
prendre les précautions suivantes: A. Toute pile peut laisser échapper de l’électrolyte
si on l’utilise avec une pile d’une autre type, ou si toutes les piles ne sont pas remplacées en même temps.
B. Toute pile peut laisser échapper de l’électrolyte
ou exposer si on la jette au feu ou si on tente de charger un pile qui n’est conçue pour être rechargée.
C. Jeter immédiatement les piles qui fuient.
Cellesci peuvent brûler la peau ou causer d’autres blessures. Prière de jeter les piles conformément aux règlements provinciaux et locaux.
Avertissement pour transport par chariot
RS2130i cF 15/2/07 3:19 PM Page 3
]
Spécifications techniques
Produit : système audio à 5 CD Marque : RCA Modèle : RS2130i
Consommation électrique
Alimentation: 120V~ 60 Hz Consommation d’énergie: 150 Watts
Importer Comercializadora Thomson de México, S.A. de C.V. Álvaro Obregón No. 151. Piso 13. Col. Roma. Delegación Cuauhtémoc C.P. 06700. México, D.F. Telefono: 52-55-11-020360 RFC: CTM-980723-KS5
Information De Révision
Ce produit devrait être révisé seulement par ceux spécialement entraînés en techniques de révisions appropriées. Pour savoir comment obtenir de l’aide technique, veuillez-vous référer à la garantie inclue dans ce mode d’emploi.
Précautions sécuritaires
• N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil en aucune circonstance. Toute réparation ou réglage interne doit être effectué par un technicien de service qualifié.
• Ne faites jamais fonctionner ce produit si le boîtier est enlevé.
• N’utilisez pas votre Système immédiatement après l’avoir transporté d’un endroit froid à un endroit chaud, car la condensation peut entraîner un mauvais fonctionnement du système.
• Maintenez votre appareil à l’écart des zones humides et des endroits anormalement chauds.
• Ne touchez pas l’appareil avec des mains mouillées. Si un liquide entre dans le boîtier du lecteur, apportez le lecteur à un technicien de service qualifié pour inspection.
• Ce lecteur de disque compact utilise un laser pour lire la musique sur le disque. Le mécanisme laser correspond à la cassette et aiguille d’un électrophone (tourne-disque) traditionnel. Même si ce produit incorpore une lentille de tête de lecture laser, il est complètement sécurisé lorsqu’il est utilisé selon les indications.
• Les disques tournent à une grande vitesse à l’intérieur du lecteur. N’utilisez pas des disques endommagés, déformés ou fendus.
• Ne touchez pas à la lentille de la tête de lecture qui est située à l’intérieur du compartiment de disque. Afin de prévenir l’accumulation de poussière sur la lentille de la tête de lecture, ne laissez pas la porte du compartiment ouverte pour une période de temps prolongée. Si la lentille se salit, nettoyez-la avec une brosse douce ou utilisez une brosse d’air conçue pour les lentilles d’appareil photo.
• Les appareils ne doivent pas être exposés au ruissellement ou aux éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, comme des vases, ne doit être déposé sur les appareils.
• Conservez une distance minimale autour des appareils pour assurer une ventilation suffisante.
• La ventilation ne doit pas être gênée en obstruant les orifices d’aération avec des articles comme des journaux, des nappes, des draperies, etc.
• Aucune source de flamme nue, comme des bougies allumées, ne doit être placée sur les appareils.
• Portez attention à la disposition des piles dans le respect de l’environnement.
Information Supplémentaire
F
RS2130i cF 15/2/07 3:19 PM Page 4
F
Renseignements importants sur les piles
• Retirez les piles pour éviter les fuites si vous prévoyez ne pas utiliser votre télécommande durant plus d’un mois.
• Débarrassez-vous immédiatement des piles qui coulent, elles peuvent causer des brûlures ou autres blessures. Éliminez les piles de façon appropriée selon les règlements provinciaux et locaux.
•Toute pile peut avoir une fuite d’électrolyte dans les circonstances suivantes :
- si elle est utilisée avec une pile d’un
autre type;
- si elle n’est pas insérée correctement;
- si toutes les piles ne sont pas remplacées en
même temps;
- si elle est jetée dans le feu; ou
- si on tente de recharger une pile
non rechargeable.
Veuillez respecter l'environnement
Avant de jeter vos piles, consultez votre distributeur qui peut se charger de les reprendre pour un recyclage spécifique.
N’enfreignez pas
Ce produit doit être utilisé seulement aux fins pour lesquelles il a été vendu, c’est-à-dire, le divertissement, ce qui ne viole aucune loi de droits d’auteur. Toute tentative d’utiliser ce produit à des fins pour lesquelles il n’a pas été conçu est illégale et donc pas approuvée par Thomson.
Certaines parties sont basées sur des technologies Microsoft Windows Media. Tous droits réservés 1999 Microsoft Corporation. Microsoft, Windows Media et le logo Windows sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
iPod est une marque de commerce déposée de Apple Computer, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Les descriptions et caractéristiques figurant dans ce manuel d'instructions sont données à titre informatif uniquement et ne constituent en aucun cas une garantie. Par souci d'amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter des changements ou modifications sans avis préalable. La version anglaise sert de référence finale pour toutes les informations relatives au produit et à son mode de fonctionnement en cas de divergences dans les autres langues.
Sécurité du casque d’écoute
Assurez-vous de baisser le volume de l’appareil avant de brancher le casque à écouteurs. Augmentez le volume au niveau désiré seulement après que les écouteurs sont en place.
RS2130i cF 15/2/07 3:19 PM Page 5
1
F
Mise en Marche
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Contenu de la boîte Connexion des antennes et des enceintes
Commandes Générales
. . . . . . . . . . .
4
Appareil principal
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Affichage et Réglages
. . . . . . . . . . . .
7
Réglage de l’heure/du Minuteur . . . . . . . . . . .7
Mode Retardateur
Caractéristiques du Son
. . . . . . . . . .
8
Réglage du volume Utilisation des courbes d’égalisateur préréglées
Lecture de CD et de disque mp3
.
8
Lecture USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Connexion des appareils USB à l’appareil principal Sélection du mode USB Lecture USB Utilisation de la mémoire
Radio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Sélection du mode Tuner Sélection de la bande radio Modes syntonisation manuelle et préréglages Syntonisation manuelle Mode Preset Suppression du signal stéréo
Enregistrement vers un dispositif USB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Vue d’ensemble Enregistrement depuis le lecteur CD/la radio/AUX
vers le dispositif USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Suppression de fichiers d’un dispositif USB Suppression de tous les fichiers
Mode iPod
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Branchement du iPod au système audio Navigation et lecture de fichiers audio sur le iPod Recharge du iPod
Commandes de lectures avancées
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Échantillonnage des pistes/Répétition/ Lecture aléatoire Création d’une liste programmée
Changement de nom des fichiers . . . . . . . . . .16
Commandes de navigation avancées
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Navigation des fichiers
Appareil principal
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Affichage Conseils sur les séquences de lecture d’un
disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Conseils de dépannage
. . . . . . . . .
19
Entretien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Entretien Nettoyage Lecteur DC Manutention des CDs Nettoyage des CDs Information technique
Garantie Limitée
. . . . . . . . . . . . . . . .
21
Table des matières
RS2130i cF 15/2/07 3:19 PM Page 6
Contenu de la boîte
Branchement des antennes et des enceintes
1. Prise du socle iPod.
2. Prise d’antenne à cadre AM.
3. Prise d’antenne FM (type queue-de-cochon).
4. AUX IN.
5. Prises d’enceintes principales.
Utilisation des antennes FM et AM
Avant d’utiliser votre système audio, vous devez vous assurer que les antennes FM et AM soient bien positionnées.
Branchez l’antenne FM au connecteur d’antenne FM à l’arrière de l’appareil. Déroulez l’antenne et assurez-vous qu’elle soit complètement détendue (vous pouvez même la coller au mur derrière l’appareil à l’aide de ruban adhésif si la chose est possible. Plus l’antenne est placée en hauteur, meilleure est la réception). Vous devez aussi brancher l’antenne cadre AM au connecteur à l’arrière de l’appareil si vous écoutez des stations sur la bande AM. Tournez l’antenne cadre AM pour une meilleure réception.
Branchement des enceintes
Chaque haut-parleur a un fil noir (négatif) et un fil rouge (positif). Lorsque vous branchez les enceintes, appairez les fils rouges aux bornes rouges et les fils noirs aux bornes noires.
F
Mise en Marche
une antenne cadre AM
un appareil principal
deux enceintes principales
Un socle pour iPod et
huit adaptateurs
manuel de l’utilisateur
guide de démarrage rapide
fiche d’enregistrement du produit
Télécommande avec
piles
Glisser vers le bas la patte de la borne du haut-parleur pour insérer le fil.
Relâcher la patte pour verrouiller le fil dans la borne.
2
1
3
2
4
5
Remarque : S’assurer de bien retirer la gaine isolante des extrémités des fils des haut-parleurs à tous les points de raccordement.
RS2130i cF 15/2/07 3:19 PM Page 7
Push Speaker terminal tab down to insert wire.
NOTE: Make sure the insulation
speaker wires at all connection
ends of the
Release tab to lock wire in the terminal.
is completely removed from the
points.
Installation
Afin d’assurer une ventilation suffisante, gardez les espaces illustrées ci-dessous libres d’autres surfaces:
Compatibilité iPod
Compatible avec :
• iPod vidéo (30 Go, 60 Go, 80 Go)
5e/5.5e générations
•iPod photo (édition spéciale U2 de 20 Go, édition spéciale U2 de 30 Go, 40 Go, 60 Go)
4e génération
• iPod (10 Go, 15 Go, 20 Go, édition spéciale U2 de 20 Go, 30 Go, 40 Go) 3e et 4e générations
•iPod nano (1 Go, 2 Go, 4 Go, 8 Go)
1re et 2e générations
• iPod mini (4 Go, 6 Go) 1re et 2e générations
Branchement au socle iPod
1. Consultez le tableau suivant pour déterminer l’adaptateur iPod correspondant à votre iPod.
2. Installez l’adaptateur approprié sur le socle.
3. Branchez le câble du socle iPod à la prise du socle à l’arrière de l’appareil.
3
Mise en Marche
F
4 inches
2 inches
Vue de côté
4 inches
4 inches
Vue de l’avant
4 inches
iPod Dock
Remarque : Ce modèle vient avec des
adaptateurs pour les modèles les plus populaires de iPod. Si votre iPod requiert un adaptateur différent, utilisez l’adaptateur fourni avec votre iPod.
RS2130i cF 15/2/07 3:19 PM Page 8
Appareil principal, vue de face
ON/STANDBY
• Met en marche ou éteint (en mode VEILLE) l'appareil.
SOURCE
• Permet de sélectionner l’un des modes suivants : lecteur CD, Tuner, iPod, USB et AUX.
Port USB
• Permet de brancher un dispositif USB.
DISC 1 /DISC 2 /DISC 3 /DISC 4 /DISC 5
• Ouvre ou ferme le tiroir de CD correspondant.
PLAY/PAUSE
En mode CD, USB ou iPod, démarre et suspend la lecture.
TUNE/PRESET
En mode CD ou USB, arrête la lecture.
En mode d’enregistrement, arrête l’enregistrement sur un dispositif USB.
En mode Tuner, sélectionne le mode par syntonisation ou par préréglage.
FAST REVERSE/FORWARD /
En mode CD, USB ou iPod, appuyez sur cette touche pour passer à la piste qui précède ou qui suit; appuyez et gardez enfoncée pour faire un balayage de la piste vers l’arrière ou l'avant.
En mode Tuner, permet de syntoniser la fréquence radio.
BAND/INFO
En mode CD ou USB, alterne les renseignements affichés; par exemple, la durée de la piste, le temps restant, tag ID3, l’utilisation de la mémoire, etc.
En mode d’enregistrement, sélectionne les options d’affichage et affiche la durée d’enregistrement et le temps restant.
En mode Tuner, sélectionne la bande radio.
RECORD – NORMAL
• Démarre et arrête l’enregistrement à vitesse normale sur le dispositif USB.
RECORD – HIGH SPEED
• Démarre et arrête l’enregistrement à vitesse rapide sur le dispositif USB.
DELETE
• Supprime l’élément sélectionné.
DEMO (sur le dessus de l’appareil)
• Active et désactive le mode de démonstration.
Touches de navigation
Utilisez les touches de navigation suivantes pour naviguer dans le menu.
SELECT
• À partir du mode d’arrêt, passe en mode de navigation.
En mode de navigation, ouvre le sous-menu et sélectionne l’élément en surbrillance.
BACK /MENU
En mode de navigation, permet de remonter d’un niveau de menu.
DELETE
• Lors de l’examen d’une liste programmée, supprime une piste de la liste programmée.
En mode USB, supprime un fichier du dispositif USB branché.
VOLUME CONTROL
En mode de navigation, défile vers le haut et vers le bas dans une liste.
En mode normal, règle le volume.
/
En mode de navigation, défile vers le haut et vers le bas dans une liste.
4
F
Contrôles généraux
RS2130i cF 15/2/07 3:19 PM Page 9
Loading...
+ 17 hidden pages