RCA R52WH73 User Manual

Page 1
rca.com
Modèle R52WH73 illustré ici.
www.rca.com/television
Transforme encore le divertissement.
À l’intérieur
Connexions ............page 7
Télécommande ......page 21
Guide de l’utilisateur du HDTV
Fonctions ................page 31
Menus ......................page 41
Questions................page 54
Dépannage .............page 55
Page 2
Informations importantes
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas exposer ce produit à la pluie ou l’humidité.
Ne pas exposer l’appareillage à de l’écoulement ou des éclaboussures et ne placer dessus aucun objet rempli de liquides, comme des vases.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou l’arrière). Ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez l’entretien à du personnel qualifié.
Ce symbole indique une « tension dangereuse » dans le produit qui présente un risque d’électrocution ou de blessure.
Se reporter à l’étiquette d’identification/capacité nominale située sur le panneau arrière du produit pour connaître la tension de fonctionnement adéquate.
Le règlement de la FCC stipule que toute modification non autorisée de ce produit peut annuler le privilège d’utilisation de l’utilisateur.
Attention : L’utilisation de jeux vidéo ou tout autre accessoire projetant des images fixes pendant des périodes prolongées peut entraîner une impression permanente sur l’écran (ou sur l’écran des téléviseurs à projection). DE PLUS, certains logos de réseaux/programmes, numéros de téléphone, bordures noires (côtés, haut et bas) etc., pourraient entraîner des dommages similaires. Ces dommages ne sont pas couverts par votre garantie.
À l’installateur de câble :
820-40 du code de l’électricité des États-Unis) énonce des directives de mise à la terre et stipule que le fil de terre du câble doit être connecté au système de mise à la terre de l’édifice, aussi près que possible du point d’entrée.
Avertissement :
périodes. Ceci peut entraîner une impression permanente de l’image sur le tube à image. Ces dommages ne sont pas couverts par votre garantie. Appuyez en tout temps sur n’importe quel bouton ou touche pour désactiver la fonction d’arrêt sur image.
Informations de sécurité importantes concernant le support et la base :
minutieusement l’emplacement de votre téléviseur. Placez le téléviseur sur une base ou un meuble suffisamment grand et solide pour que le téléviseur ne soit pas renversé, poussé ou tiré. La chute du téléviseur pourrait entraîner des blessures et (ou) endommager le téléviseur. Consultez les Instructions importantes sur la sécurité à la page 1.
Ne pas utiliser la fonction d’arrêt sur image pendant de longues
L’article 54 du Code canadien de l’électricité, partie 1 (article
Ce symbole indique que ce produit comporte une double isolation entre la tension de secteur dangereuse et les pièces accessibles à l’utilisateur. Lors de réparations, utiliser seulement des pièces de rechange identiques.
Ce symbole indique des instructions importantes accompagnant le produit.
Choisissez
Enregistrement du produit
Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis : Vous pouvez également enregistrer votre produit Consumer Electronics de RCA au www.rca. com/television. L’enregistrement de ce produit nous permet de vous contacter si nécessaire.
Information sur le produit
Conservez votre facture comme preuve d’achat et pour obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la ici et inscrivez le numéro de série et de modèle au cas où vous en auriez besoin. Ces numéros se trouvent sur le produit.
No de modèle _____________________________________________________________________________________________
No de série ________________________________________________________________________________________________
Date d’achat :
Détaillant / Adresse / Téléphone : ___________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________
Page 3
Informations importantes
FI L D ’A NTE NN E
PR ISE D E M AS SE
CO NDU CT EUR D E M IS E À L A TE RRE ( NEC , SEC TI ON 81 0-2 1)
PR ISE D E M AS SE
SY STÈ ME D’ ÉL ECT RO DES D E M IS E À LA TE RRE D U S ER VIC E D’É LE CTR IC ITÉ (N EC, A RT. 2 50, P ART IE H)
ÉQ UIP EM ENT D U SE RVI CE D’ ÉL ECT RI CIT É
DI SPO SI TIF D E DÉ CHA RG E D ’A NTE NN E (N EC, S ECT IO N 8 10 -20 )
Exemple de mise à la terre d’antenne selon le Code national de l’électricité (NEC)
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Tenir compte de tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
7. Ne bloquer aucune ouverture de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur, comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou autres appareils (comme des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas modifier les éléments de sécurité de votre fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée est composée de deux lames dont l’une est plus large. Une fiche de type mise à la terre comporte deux lames et une troisième sous forme de broche. La lame la plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour qu’il remplace la prise désuète.
10. Protéger le cordon d’alimentation de manière à ce qu’on ne puisse marcher dessus ou le pincer, surtout au niveau de la fiche, de la prise ou à la sortie du cordon de l’appareil.
11. N’utiliser que les raccords ou les accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utiliser seulement un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table recommandés ou vendus par le fabricant. Si un chariot est utilisé, déplacer avec précaution l’ensemble chariot / appareil afin d’éviter qu’il ne bascule et entraîne des blessures.
13. Débrancher cette appareillage pendant les orages électriques ou s’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes. Même si le voyant d’alimentation est éteint, l’appareillage n’est pas encore complètement débranché de la source d’alimentation électrique. Pour débrancher complètement l’appareillage de la source d’alimentation, débranchez la fiche de la prise murale ou de la rampe d’alimentation. La prise d’alimentation doit être facilement accessible.
14. Confier l’entretien à du personnel qualifié. Faire réparer l’appareillage s’il a été endommagé de quelque manière, comme un cordon d’alimentation endommagé, du liquide versé ou des objets tombés sur l’appareil, une exposition à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
Si une antenne extérieure est connectée au récepteur du téléviseur, s’assurer que le système d’antenne est mis à la terre afin d’assurer un certain degré de protection contre les poussées momentanées de tension et les accumulations de charges statiques. Aux É.-U., la section 810-21 du Code national de l’électricité et au Canada, la partie 1 du Code canadien de l’électricité fournit des informations relatives à la mise à la terre adéquate d’un système d’antenne. Voir la figure à droite pour plus de détails.
Afin d’assurer la ventilation adéquate de ce produit, conserver un espace de 10 cm (4 po) sur le dessus et sur les côtés du téléviseur et 5 cm (2 po) entre l’arrière du récepteur du téléviseur et les autres surfaces.
1
Page 4
Introduction
V L R
L R
FIXED AUDIO
AUDIO
SUBWOOFER
AUDIO/VIDEO OUTPUT
VARIABLE
HDTV
ANTENNA/
CABLE
ANALOG
INPUT
ANTENNA
DIGITAL
INPUT
Merci d’avoir choisi RCA
Félicitations pour l’achat de ce téléviseur haute déficintion (HDTV) de RCA. Votre décision d’achat représente un investissement dans une nouvelle génération de technologies HDTV. Même si ce HDTV comprend une technologie évoluée, il est le plus convivial des téléviseurs de ce type, avec des instructions à l’écran qui vous guident parmi toutes ses fonctions.
Connectez l’antenne de téléviseur numérique à cette prise d’entrée.
Connectez le câble TV de votre antenne pour téléviseur analogique régulier à cette prise d’entrée.
Le meilleur des deux mondes
Votre HDTV comprend deux syntoniseurs : un pour le téléviseur anologique régulier et un pour le téléviseur numérique par antenne (ATSC). Le panneau arrière de votre HDTV comporte deux entrées — une pour la télévision câblée, ou par antenne régulière et une pour la télévision par antenne numérique.
Alors que vous regardez le téléviseur, vous pouvez alterner d’un syntoniseur à l’autre à partir de la touche ANT•CABLE de la télécommande.
Vous pouvez utiliser plusieurs antennes pour recevoir un signal numériqque. Déterminez le type d’antenne qui fonctionne le mieux dans votre environnement et l’endroit où la placer pour obtenir la meilleure réception possible. Pour obtenir plus d’informations sur la réception d’une antenne dans les différentes régions des É-U, visitez le site
www.antennaweb.org.
Pourquoi le HDTV est-il meilleur
Votre nouveau téléviseur HDTV vous permet de faire l’expérience d’une nouvelle génération de visionnement sur téléviseur HDTV. Plusieurs avancées technologiques rendent le HDTV supérieur au téléviseur analogique, voici les trois principales qui vous apportent une expérience de visionnement supérieure : (1) la résolution, (2) le rapport hauteur / largeur, (3) l’imagerie et le son numériques.
Résolution (les mathématiques … qui travaillent pour vous)
La précision presque vivante que tous recherchent dans l’expérience HDTV provient de la résolution permise par ce type de technologie. La résolution est mesurée en calculant le nombre de lignes de pixels actives. Un pixel (qui représente un élément d’image) est un petit point. L’image visionnée sur l’écran du téléviseur est composée de ces petits points.
Un téléviseur analogique conventionnel affiche une résolution d’environ 200 000 pixels (480 pixels verticaux x 440 pixels horizontaux = 211 200 pixels). Le format HDTV peut produire plus de 2 millions de pixels (1920 x 1080 = 2 073 600).
Plus de pixels signifie plus de détails. Pour résumer, un HDTV peut produire une résolution jusqu’à 10 fois supérieure à celle de l’image d’un téléviseur analogique!
2
Caractéristique Analogique (NTSC) Numérique HD (ATSC)
Balayage total 525 1125 Balayage effectif 480 1080 Rapport hauteur / largeur 4:3 16:9 (grand écran) Résolution maximale 720 x 480 1920 x 1080 Son 2 canaux stéréo Ambiophonie 5.1
Page 5
Rapport hauteur / largeur 16:9
Rapport hauteur / largeur 4:3
Introduction
Rapport hauteur / largeur
Le rapport hauteur / largeur est simplement la largeur et la hauteur de l’image. Les téléviseurs conventionnels utilisent un rapport hauteur / largeur de 4:3, ce qui signifie que l’image est un peu plus large que haute (un écran d’une largeur de 51 cm [20 po] a une hauteur d’environ 38 cm [15 po]).
En 1941, lorsque les standards de télédiffusion furent développés par le NTSC (National Television Standards Committee), le rapport 4:3 répondait aux besoins de l’industrie du film de l’époque.
À mesure que le prix des téléviseurs diminuait et que la richesse augmentait dans les années 1950, l’industrie du film a recherché des moyens de faire sortir les spectateurs de leurs salons pour les attirer dans les salles de cinéma. Ils ont alors créé le rapport hauteur / largeur 16:9 (également appelé format grand écran). Lorsque les standards des téléviseurs HDTV furent développés par l’ATSC (Advanced Television Standards Committee), le rapport hauteur / largeur 16:9 fut sélectionné comme format pour le HDTV.
Ce format d’écran élargi est très logique, car il s’apparente plus à notre façon naturelle de regarder. Notre vision périphérique fait que notre champ de vision est plus large que haut. Ce format fait plus que se rapprocher de notre façon de visionner, car les images sont plus nettes et plus claires et affichent plus de détails dans les agrandissements et les panoramiques.
Son et signal numériques
Le système de diffusion pour téléviseur analogique a été utilisé aux États-Unis depuis les 50 dernières années et transmet des signaux d’ondes électroniques. Ces ondes peuvent subir une dégradation à mesure que le signal est transmis jusqu’à votre domicile. De plus, les ondes analogiques peuvent subir un brouillage par des avions, des conditions climatiques et des appareils ménagers.
Contrairement aux signaux analogiques, les signaux numériques peuvent être reproduits avec précision parce qu’ils sont transmis et reçus au moyen du langage ordinateur utilisant des 1 et des 0. Une telle précision donne un signal d’image d’une clarté étonnante et un son d’une qualité hors de l’ordinaire.
Autres avantages de posséder un RCA HDTV
Plusieurs HDTV sont offerts sur le marché. Mais votre HDTV de RCA a été conçu avec des fonctions qui rehaussent votre expérience de visionnement et qui offrent la flexibilité de profiter de la révolution numérique en cours. Voici un résumé des fonctions les plus uniques de votre téléviseur. Voyez le chapitre 3 pour obtenir plus de détails sur ces fonctions additionnelles.
Suite à la page suivante…
3
Page 6
Introduction
Fontion TruScan Digital Reality™
Lorsque l’option de Mode cinéma est activée, le traitement intelligent du signal du TruScan Digital Reality reconnaît les signaux vidéo entrants et les convertit progressivement pour obtenir une performance optimale de l’image numérique. Il reconnaît également si les sources de film originales ont été modifiées et peut convertir automatiquement les fréquences de trame analogiques vers leur format d’origine pour faire ressortir les détails — un processus communément appelé entraînement inverse 3:2.
Entrée DVI-HDTV
Permet de connecter un appareil avec une sortie DVI (Digital Visual Interface ou Interface visuelle numérique). DVI Offre une interface vidéo non comprimée développée pour une connexion numérique à grand calibre. Il supporte une couche de graphiques à haute résolution requis par certains services de navigation de guides de programmation électroniques et par d’autres services interactifs. La technologie DVI combinée avec la technologie HDCP (High bandwidth Digital Content Protection) (protection de contenu numérique à grand calibre), protège la connexion numérique. La connexion DVI-HDTV est conçue pour afficher les signaux de balayage progressif (480p ou 720p) ou HDTV (1080i) sur une largeur de bande allant jusqu’à 1,78 gibabits par seconde.
4
Page 7
Table des matières
Instructions importantes sur la sécurité .......................................................................... 1
Introduction ....................................................................................................................... 2
Le meilleur des deux mondes ....................................................................................2
Pourquoi le HDTV est-il meilleur ...............................................................................2
Autres avantages de posséder un RCA HDTV ........................................................... 3
Chapitre 1 : Connexions et réglage ......................................................... 7
Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions ..........................8
Choix de connexion .......................................................................................................... 9
Téléviseur + lecteur DVD + magnétoscope ...................................................................10
Téléviseur + récepteur satellite + magnétoscope .........................................................12
Téléviseur + appareil DVI ...............................................................................................14
Téléviseur + récepteur A/V ............................................................................................. 14
Branchement du téléviseur ............................................................................................ 15
Insertion des piles dans la télécommande ....................................................................15
Utilisation de la télécommande pour effectuer le réglage initial ............................... 15
Mise en marche du téléviseur ........................................................................................ 15
Exécution du réglage initial ........................................................................................... 16
Réglage de la langue d’affichage ...........................................................................16
Écran de bienvenue et confirmation de connexion ...............................................16
Recherche automatique complète de canaux.........................................................16
Modification de Listes et noms ................................................................................ 17
Convergence automatique ......................................................................................17
Explication des prises .....................................................................................................18
Avant du téléviseur ........................................................................................................20
Prises d’entrée avant ................................................................................................20
Boutons du panneau avant ......................................................................................20
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande ......................................... 21
Les touches de la télécommande ...................................................................................22
Programmation de la télécommande pour commander d’autres composants ..........23
Comment savoir si vous devez programmer la télécommande ............................ 24
Programmation de la télécommande .....................................................................24
Comment utiliser la télécommande une fois que vous l’avez programmée ..............25
Modes de fonctionnement ......................................................................................25
Fonction de « volume inter-composants » de la touche du volume ...........................26
Suppression de toutes les commandes de « volume inter-composants »
de la touche du volume ........................................................................................... 26
Utilisation de la touche INPUT ....................................................................................... 27
Liste des codes pour télécommande .............................................................................27
Suite à la page suivante…
5
Page 8
Table des matières
Chapitre 3 : Utilisation des fonctions du téléviseur ............................. 31
Bannière de canal ............................................................................................................ 32
Canaux numériques et analogiques ..............................................................................33
Canaux numériques .................................................................................................. 33
Syntonisation directe sur un canal numérique ...................................................... 33
Syntonisation auto .........................................................................................................33
Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique .................................33
Réglage de la fonction de syntonisation automatique ..........................................34
Contrôle parental et puce antiviolence .........................................................................35
Fonctionnement de la puce aux États-Unis et au Canada......................................35
Classifications limites TV États-Unis ......................................................................... 35
L’écran de Classification limite TV ..................................................................... 36
Catégories d’âge ................................................................................................36
Description et thèmes abordés par catégorie d’âge aux États-Unis ............... 36
Blocage/visionnement des catégories d’âge .....................................................37
Blocage/visionnement de thèmes particuliers .................................................. 37
Classifications de la puce antiviolence Canada .......................................................38
Système de classification pour le Canada anglais ............................................ 38
Système de classification pour le Canada français ...........................................39
Blocage pour les classifications canadiennes ....................................................39
Classification limite films (puce antiviolence) ......................................................... 40
Blocage des catégories de films ........................................................................40
Blocage des émissions sans classification/exemptées .............................................40
Verrouillage / déverrouillage du Contrôle parental ...............................................40
Blocage du panneau avant ......................................................................................40
Chapitre 4 : Utilisation du système de menus du téléviseur ............... 41
Menu Son ........................................................................................................................42
Menu Image ....................................................................................................................44
Menu Guide des canaux ................................................................................................. 46
Menu Horloge ................................................................................................................. 47
Menu Contrôle parental ................................................................................................. 47
Menu Réglage ................................................................................................................. 48
Chapitre 5 : Autres informations ........................................................... 53
Foire aux questions (FAQ) .............................................................................................. 54
Dépannage ...................................................................................................................... 55
Entretien et nettoyage ................................................................................................... 58
Information relative à la FCC .........................................................................................58
Garantie limitée ..............................................................................................................59
Index ................................................................................................................................ 61
6
Page 9
Chapitre 1 : Connexions et réglage
Aperçu du chapitre :
Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions
Choix de connexion
Instructions de connexion
Branchement du téléviseur
Insertion des piles dans la télécommande
Utilisation de la télécommande pour effectuer le réglage initial
Mise en marche du téléviseur
Exécution du réglage initial
Explication des prises
Boutons et prises du panneau avant
www.rca.com/television
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement. 7
Page 10
Connexions et réglage
Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions
Prévenez les surtensions
• Connectez tous les appareils avant de brancher leurs cordons d’alimentation dans la prise murale.
• Éteignez le téléviseur et (ou) l’appreil avant de connecter ou de déconnecter un câble.
• Assurez-vous que toutes les antennes et tous les câbles sont mis à la terre correctement. Consultez les Instructions importantes sur la sécurité à la page 1.
Protégez vos appareils contre la surchauffe
• Évitez de bloquer les trous de ventilation sur tous les appareils. Disposez les appareils de façon que l’air puisse circuler librement.
• N’empilez pas les appareils.
• Si vous placez les appareils dans un meuble, assurez-vous que la ventilation est adéquate.
• Si un récepteur ou un amplificateur audio est connecté, placez-le au sommet du support afin que la chaleur qui en émane n’affecte pas les autres appareils.
Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio
• Insérez tous les câbles à fond dans les prises correspondantes.
• Si vous placez des appareils au-dessus du téléviseur, placez les câbles sur les côtés du panneau arrière du téléviseur plutôt que de les laisser pendre au centre.
• Si votre antenne utilise des câbles à deux fils 300 ohms, évitez de les enrouler. De plus, maintenez les câbles à deux fils à l’écart des câbles audio/vidéo.
Utilisez un éclairage indirect
Ne placez pas le téléviseur dans une pièce où il est directement exposé à la lumière du soleil ou à un éclairage. Utilisez un éclairage modéré ou indirect.
Câbles nécessaires pour connecter des appareils à votre téléviseur
Les illustrations ci-dessous indiquent les câbles nécessaires pour les connexions représentées dans ce manuel. Les deux pages suivantes expliquent les entrées et les sorties du HDTV permettant de connecter des appareils.
Câbles audio/vidéo Câbles vidéo à com-
Câble coaxial
Câble S-vidéo
posantes (Y•Pr•Pb)
Câble DVI-HDTV
8 Chapitre 1
Page 11
Connexions et réglage
M
E
N
U
C
H
C
H
V
O
L
V
O
L
+
P
O
W
E
R
Connexions vidéo
M
E
N
U
C
H
C
H
V
O
L
V
O
L
+
P
O
W
E
R
M
E
N
U
C
H
C
H
V
O
L
V
O
L
+
P
O
W
E
R
M
E
N
U
C
H
C
H
V
O
L
V
O
L
+
P
O
W
E
R
Choix de connexion
Vous pouvez brancher votre HDTV de plusieurs façons. Veuillez utiliser le tableau suivant pour déterminer le type de connexion qui vous convient le mieux. Reportez-vous à la page indiquée et effectuez la connexion du HDTV.
Appareils Câbles Connexion Consulter... requis Titre
Coaxial
pages 10 et 11
pages 12 et 13
Téléviseur
Téléviseur
Lecteur
Satellite
DVD
Magnétoscope
Magnétoscope
Audio/vidéo Vidéo à composantes
Coaxial Audio/vidéo S-vidéo
Téléviseur + lecteur DVD + magnétoscope
Téléviseur + récepteur satellite + magnétoscope
Connexion DVI
Téléviseur
Connexion audio
Téléviseur
Récepteur A/V
Appareil DVI
Audio DVI
Audio
Téléviseur + appareil DVI
Téléviseur + récepteur A/V
page 14
page 14
Chapitre 1 9
Page 12
Connexions et réglage
P
R
CMP2
Y
L
R
PB
P
R
DVI-HDTV
VID1
VID2
CMP1
COMPOSITE INPUTS
V L R
L R
FIXED AUDIO
AUDIO
SUBWOOFER
AUDIO/VIDEO OUTPUT
S-VIDEO
V
R
R
Y
L
R
L
PB
FOR FACTORY
USE ONLY
VARIABLE
V
R
COMPON ENT INPUTS
HDTV
ANTENNA/
CABLE
ANALOG
INPUT
L /
MONO
L /MONO
ANTENNA
DIGITAL
INPUT
IN
OUT
MAGNÉTOSCOPE
ANTENNA IN
ANTENNA OUT
AUDIO
L
R
VIDEO
AUDIO
L
R
VIDEO
CÂBLE
ANTENNE
U
O
ANTENNE
Y
PB
PR
S-VIDEO
LECTEUR DVD
L
R
AUDIO OUT
M
E
N
U
C
H
C
H
V
O
L
V
O
L
+
P
O
W
E
R
Lecteur DVD
4
1A
Téléviseur
Magnétoscope
3
1B
2C
2B
2A
10 Chapitre 1
Page 13
Connexions et réglage
Téléviseur + lecteur DVD + magnétoscope
1. Connectez votre lecteur DVD à votre téléviseur.
A. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises audio CMP1 L et R (gauche et droite) à l’arrière du téléviseur
et dans les prises de sortie audio du lecteur DVD.
B. Connectez trois câbles de qualité vidéo aux prises CMP1 Y P
lecteur DVD.
Nota :
Si votre lecteur DVD n’a pas de prises Y Pb Pr, mais comporte une prise S-Video, connectez le lecteur à la prise VID1 S-VIDEO du téléviseur en utilisant un câble S-vidéo.
Si votre lecteur DVD n’a pas de prise S-Video, connectez le lecteur à la prises VID1 V (Vidéo) à l’arrière du téléviseur en utilisant un câble vidéo.
Important : Si votre téléviseur utilise une prise VID1 S-VIDEO ou V (vidéo) pour la connection du téléviseur au lecteur DVD, vous devez connecter les câbles audio aux prises VID1 L/MONO et R du téléviseur.
2. Connectez votre magnétoscope à votre téléviseur.
A. Connectez un câble coaxial à la sortie d’antenne du magnétoscope et à la prise d’entrée ANTENNA/CABLE ANALOG INPUT
du téléviseur.
B. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises d’entrée VID2 L/MONO et R à l’arrière du téléviseur et
dans les prises de sortie audio du magnétoscope.
C. Connectez le câble vidéo à la prise vidéo VID2 V (vidéo) à l’arrière du téléviseur et à la prise de sortie vidéo du
magnétoscope.
3. Assurez-vous d’avoir connecté le câble ou l’antenne à votre magnétoscope.
Connectez le câble coaxial de votre prise de sortie de câble ou d’antenne à l’entrée d’antenne sur le magnétoscope.
4. Connectez le câble coaxial de l’antenne à la prise d’entrée ANTENNA DIGITAL INPUT.
Nota : Ne connectez pas un câble d’entrée numérique à cette entrée.
b Pr à l’arrière du téléviseur et aux prises Y Pb Pr du
• Pour passer en revue d’autres connexions, voyez la page suivante.
• Si vous avez terminé la connexion des appareils à votre téléviseur, voyez la page 16 pour compléter le Réglage initial.
• Si vous voulez obtenir plus de détails sur les prises de votre téléviseur, voyez la page 18.
Chapitre 1 11
Page 14
Connexions et réglage
P
R
DVI-HDTV
VID1
VID2
CMP1
COMPOSITE INPUTS
V L R
L R
FIXED AUDIO
AUDIO
SUBWOOFER
AUDIO/VIDEO OUTPUT
S-VIDEO
V
R
R
Y
L
R
L
P
B
P
R
CMP2
Y
L
R
P
B
FOR FACTORY
USE ONLY
VARIABLE
V
R
HDTV
ANTENNA/
CABLE
ANALOG
INPUT
L /
MONO
L /MONO
ANTENNA
DIGITAL
INPUT
COMPON ENT INPUTS
IN
OUT
MAGNÉTOSCOPE
ANTENNA IN
ANTENNA OUT
AUDIO
L
R
VIDEO
AUDIO
L
R
VIDEO
ANTENNE
VIDEO
AUDI O
L
R
S-VIDEO
RÉCEPTEUR SATELLITE
CÂBLE
ANTENNE
U
O
M
E
N
U
C
H
C
H
V
O
L
V
O
L
+
P
O
W
E
R
Satellite
Téléviseur
Magnétoscope
4
3B
3A3C
1C
1B
2
12 Chapitre 1
1A
Page 15
Connexions et réglage
Téléviseur + récepteur satellite + magnétoscope
1. Connectez votre magnétoscope à votre téléviseur.
A. Connectez un câble coaxial à la sortie d’antenne du magnétoscope et à la prise d’entrée
ANTENNA/CABLE ANALOG INPUT du téléviseur.
B. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises VID2 L/MONO et R à l’arrière du
téléviseur et dans les prises de sortie audio du magnétoscope.
C. Connectez le câble vidéo à la prise vidéo VID2 V (vidéo) à l’arrière du téléviseur et à la prise
de sortie vidéo du magnétoscope.
2. Assurez-vous d’avoir connecté le câble ou l’antenne à votre magnétoscope.
Connectez le câble coaxial de votre prise de sortie de câble ou d’antenne à l’entrée d’antenne sur le
magnétoscope.
3. Connectez le récepteur satellite au téléviseur.
Nota : Utilisez la meilleure connexion disponible sur votre récepteur satellite — si votre récepteur satellite comporte des prises de vidéo à composantes, utilisez-les.
A. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises audio VID1 L/MONO et R à l’arrière
du téléviseur et dans les prises de sortie audio du récepteur satellite.
B. Connectez le câble vidéo à la prise vidéo VID1 V (vidéo) à l’arrière du téléviseur et à la prise
de sortie vidéo du récepteur satellite.
C. Si votre récepteur satellite comporte une prise S-vidéo, connectez le câble S-vidéo (au lieu
du câble vidéo à l’étape B) à la prise S-VIDEO du téléviseur et à la prise de sortie S-VIDEO du récepteur satellite.
4. Connectez le câble coaxial de l’antenne à la prise d’entrée ANTENNA DIGITAL INPUT.
Nota : Ne connectez pas un câble d’entrée numérique à cette entrée.
• Pour passer en revue d’autres connexions, voyez la page suivante.
• Si vous avez terminé la connexion des appareils à votre téléviseur, voyez la page 18 pour compléter le Réglage initial.
• Si vous voulez obtenir plus de détails sur les prises de votre téléviseur, voyez la page 19.
Chapitre 1 13
Page 16
Connexions et réglage
P
R
DVI-HDTV
VID1
VID2
CMP1
COMPOSITE INPUTS
V L R
L R
FIXED AUDIO
AUDIO
SUBWOOFER
AUDIO/VIDEO OUTPUT
S-VIDEO
V
R
R
Y
L
R
L
P
B
P
R
CMP2
Y
L
R
P
B
FOR FACTORY
USE ONLY
VARIABLE
V
R
HDTV
ANTENNA/
CABLE
ANALOG
INPUT
L /MONO
L /MONO
ANTENNA
DIGITAL
INPUT
COMPONENT INPUTS
IN
OUT
RÉCEPTEUR A/V
VCR
IN
TV
IN
OUT
T APE
IN
CD
L
R
PR
DVI-HDTV
VID1
VID2
CMP1
COMPOSITE INPUTS
V L R
L R
FIXED AUDIO
AUDIO
SUBWOOFER
AUDIO/VIDEO OUTPUT
S-VIDEO
V
R
R
Y
L
R
L
PB
PR
CMP2
Y
L
R
PB
FOR FACTORY
USE ONLY
VARIABLE
V
R
HDTV
ANTENNA/
CABLE
ANALOG
INPUT
L /MONO
L /MONO
ANTENNA
DIGITAL
INPUT
COMPONENT INPUTS
DVI-HDTV DVI-HDTV
AUDIO
L L
R
COMPOSANT DVI
1 2
Téléviseur + appareil DVI
Pour connecter un appareil DVI à votre téléviseur :
1. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) dans les prises DVI-HDTV L et R (gauche et droite) à l’arrière du téléviseur et dans les prises de sortie audio de l’appareil DVI.
2. Connectez le câble vidéo à la prise DVI-HDTV située à l’arrière du HDTV et à la prise DVI de l’appareil DVI.
Connectez à la sortie FIXED ou VARIABLE.
Téléviseur + récepteur A/V
Vous pouvez utiliser de deux façons le téléviseur pour entendre l’audio.
Connectez les câbles audio aux prises FIXED ou VARIABLE AUDIO L et R (gauche et droite) OUTPUT et aux prises d’entrée audio du récepteur A/V.
Nota : Si vous avez connecté un magnétoscope ou un autre appareil aux sorties FIXED du moniteur HDTV, utilisez les entrées VARIABLES de votre récepteur A/V.
• FIXED (sortie fixe) donne une sortie audio de niveau
fixe du téléviseur. Cette sortie audio est idéale pour connecter un récepteur A/V comportant sa propre commande de volume.
• VARIABLE donne une sortie audio de niveau variable.
Les niveaux de volume se règlent au moyen des commandes de volume sur le téléviseur et sur la télécommande.
• Si vous avez terminé la connexion des appareils à votre téléviseur, voyez la page 18 pour compléter le Réglage initial.
• Si vous voulez obtenir
14 Chapitre 1
plus de détails sur les prises de votre téléviseur, voyez la page 19.
Page 17
MENU
CLEAR
FORMAT
SUB
CH
INFOGUIDE
MUTE
GO BACK
VOL
CH
ON•OFF
SAT•CABLE
AUX
DVD
TV
Touche TV
INPUT
ANT•CABLE
REVERSE
PLAY
FORWARD
STOP
PAUSE
RECORD
MENU
CLEAR
FORMAT
SUB
CH
INFOGUIDE
MUTE
GO BACK
VOL
CH
ON•OFF
SAT•CABLE
AUX
DVD
TV
Touche OK
Flèches
Connexions et réglage
Branchement du téléviseur
Branchez l’extrémité plate du câble dans la prise d’alimentation située à l’arrière du téléviseur. Branchez ensuite l’autre extrémité du cordon d’alimentation dans une prise murale qui convient. Assurez-vous que la fiche est complètement enfoncée. Ne branchez pas le téléviseur dans une prise murale commandée par un interrupteur pour éclairage.
Insertion des piles dans la télécommande
• Enlevez le couvercle du compartiment à piles se trouvant à l’arrière de la télécommande en poussant l’onglet et en le glissant.
• Insérez 2 piles neuves. Vérifiez si elles sont installées correctement (+ et -).
• Remettez en place le couvercle.
Utilisation de la télécommande pour effectuer le réglage initial
On utilise le terme technique de « Navigation » pour décrire les déplacements dans les menus affichés à l’écran. Le principe reste le même dans tous les menus : mettez votre choix en surbrillance et sélectionnez-le.
Pour mettre en surbrillance un élément du menu, appuyez sur les touches à flèche de la télécommande. Utilisez les touches à flèche vers le haut ou vers le bas pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas. Utilisez les touches à flèche vers la droite ou vers la gauche pour vous déplacer vers la droite ou vers la gauche.
Pour sélectionner l’élément que vous avez mis en surbrillance, appuyez sur OK.
Nota : Lorsque l’élément du menu est mis en surbrillance, il se distingue des autres éléments de la liste (il est plus foncé, plus lumineux ou de couleur différente).
Mise en marche du téléviseur
Appuyez sur la touche TV de la télécommande ou sur le bouton d’alimentation du panneau avant du téléviseur.
Nota : Lorsque vous appuyez sur la touche TV, le téléviseur se met en marche et la télécommande se met en mode TV. « Mode TV » signifie que les touches de la télécommande activent les fonctions du téléviseur.
Chapitre 1 15
Page 18
Connexions et réglage
English
Français Español
Assoyez-vous, relaxez et profitez des couleurs vivantes,des images réalistes et lʼambiophonie de votre nouveau téléviseur RCA.
Appuyez sur OK pour continuer.
Réglage des canaux
Retour
Source de signal Type signal analogique Recherche auto. des canaux
Liste et noms
Les deux... Câble... Démarrer
...
Appuyez sur < / > pour choisir lʼemplacement de recherche de canal.
Conseil
Pour accéder manuellement aux menus de réglage, appuyez sur la touche MENU et choisissez RÉGLAGE.
Exécution du réglage initial
Le système de menus de votre téléviseur vous permet de régler les fonctions du téléviseur. La première fois que vous allumez votre téléviseur, les écrans de réglage apparaissent.
Réglage de la langue d’affichage
La première étape de la procédure de réglage vous demande de sélectionner la langue à utiliser dans le système de menus.
Si vous choisissez l’anglais, appuyez sur OK. Si vous voulez choisir une autre langue, appuyez sur la touche à flèche vers le bas jusqu’à ce que cette langue soit mise en surbrillance et appuyez sur OK.
Écran de bienvenue et confirmation de connexion
L’écran suivant vous souhaite la bienvenue sur votre nouveau téléviseur RCA. Appuyez sur OK pour continuer le réglage. Après l’écran de bienvenue, le réglage initial vous demande de vous assurer que vous avez connecté le HDTV à votre câble ou à votre antenne. Lorsque vous avez confirmé la connexion de votre HDTV, appuyez sur OK. L’écran de
Réglage des canaux apparaît.
Recherche automatique complète de canaux
L’écran de Réglage des canaux vous permet de régler la source de signal et de rechercher des canaux disponibles à partir de cette source. La recherche automatique des canaux permet au téléviseur de rechercher tous les canaux disponibles sur les deux syntoniseurs — pour les canaux analogiques ou numériques — ou sur chaque antenne séparément. Cette fonction est parfois appelé
Lorsque vous allumez le HDTV pour la première fois, il est réglé pour effectuer une recherche sur les deux syntoniseurs.
Pour rechercher les canaux sur les deux syntoniseurs :
1. Assurez-vous que
Source de signal est réglée sur Les deux. Sinon, utilisez la
flèche vers la droite pour faire passer le réglage à
2. Appuyez sur la touche à flèche vers le bas de la télécommande pour mettre en surbrillance
Type signal analogique.
3. Utilisez la touche à flèche vers la droite pour choisir le type de signal à recevoir sur le syntoniseur analogique — soit
Antenne UHF/VHF pour une antenne ou Câble.
4. Appuyez sur la touche à flèche vers le bas de la télécommande pour mettre en surbrillance
Recherche auto. des canaux.
5. Appuyez sur OK pour lancer la recherche automatique de canaux sur les deux syntoniseurs.
Lorsque la recherche de canaux est terminée, appuyez sur OK pour accéder
16 Chapitre 1
à l’écran
Nota : La recherche automatique de canaux recherche des canaux pour la source de signal sélectionnée — analogique, numérique, ou les deux. Pour effectuer une recherche automatique de canaux pour un seul syntoniseur, choisissez-le à l’étape 1 ci-dessus. Puis suivez les autres étapes.
Liste et noms.
auto-programmation.
Les deux.
Page 19
Connexions et réglage
Retour
Numéro du canal Dans la liste des canaux Nom du canal
113
ESP_ _ _
Entrez un numéro de canal ou utilisez les touches < ou > .
Retour
Convergence auto. ...
Lancez la convergence automatique en appuyant sur < ou >. Lʼétape dure environ 1 minute. Appuyer sur OK avant la fin arrête le processus et garde les réglages antérieurs.
Modification de Liste et noms
La portion Liste et noms du réglage vous permet de modifier votre liste de canaux et de choisir ou de créer un nom personnel de six caractères pour chaque canal.
Nota : La modification de Liste et noms peut prendre un certain temps.
Vous pouvez les modifier plus tard en accédant au menu Réglage.
1. Appuyez sur les touches à flèche vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler les canaux et choisir celui que vous voulez modifier.
Nota : Les noms des canaux numériques ne peuvent être changés —
ils proviennent du signal émis par le diffuseur. Si vous êtes sur un canal numérique et que vous désirez passer à un canal analogique, appuyez sur la touche ANT•CABLE de la télécommande.
2. Appuyez sur la touche à flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l’option Dans la liste des canaux. Appuyez sur la touche à flèche vers la gauche ou vers la droite pour ajouter (la case est cochée) ou enlever (la case n’est pas cochée) le canal de la liste.
3. Appuyez sur la touche à flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l’option Nom du canal. Appuyez sur les touches à flèche vers la gauche ou vers la droite pour faire défiler la liste des 25 noms les plus courants. La dernière option de la liste vous permet de créer votre propre nom de six caractères pour le canal (la première lettre du nom est mise en surbrillance).
4. Appuyez sur la touche numérique 1 ou 2 pour changer la première lettre du nom.
5. Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour mettre en surbrillance la deuxième lettre et appuyez sur la touche numérique 1 ou 2 pour changer la deuxième lettre, etc.
6. Lorsque vous avez terminé de créer votre nom, appuyez sur OK. Sélectionnez Retour pour revenir au menu de Convergence auto.
Nota :
Si vous utilisez une source HD (comme un syntonisateur HDTV distinct ou un récepteur satellite HDTV) sur les entrées CMP ou DVI, vous devez exécuter la convergence automatique séparément pour cette entrée. Réglez à l’entrée que vous utilisez pour la source HD, puis voyez la page 51 pour obtenir des informations sur la convergence automatique.
Convergence automatique
Les tubes à image de votre HDTV peuvent avoir été perturbés pendant le transport ou après que vous l’ayez déplacé, ce qui peut entraîner un désalignement des couleurs. L’ajustement des couleurs s’effectue à partir de la convergence automatique.
IMPORTANT : La convergence automatique donne un rendement optimal lorsque le HDTV s’est réchauffé pendant au moins une heure. Si vous venez de déballer votre HDTV, nous vous suggérons de répéter la fonction de convergence automatique lorsque le HDTV a fonctionné pendant au moins une heure. Voyez la page 51 pour obtenir plus d’informations sur la convergence automatique.
1. Appuyez sur OK pour effectuer la convergence automatique.
2. Lorsque la convergence automatique est terminée, le menu
Convergence
du centre rouge apparaît. La croix au milieu de l’écran doit être jaune. Sinon,
utilisez les touches à flèche pour placer la croix rouge par-dessus la croix verte. Appuyez sur OK lors les réglages sont terminés.
3. Le menu
Convergence du centre bleu apparaît avec une croix cyan au milieu de l’écran. Sinon, utilisez les touches à flèche pour placer la croix bleue par-dessus la croix verte. Appuyez sur OK (le téléviseur syntonise le dernier canal sélectionné / disponible dans la liste de canaux).
Chapitre 1 17
Page 20
Connexions et réglage
V L R
L R
FIXED AUDIO
AUDIO
SUBWOOFER
AUDIO/VIDEO OUTPUT
VARIABLE
ANTENNA/
CABLE
ANALOG
INPUT
ANTENNA
DIGITAL
INPUT
Explication des prises
Cette section décrit les prises que vous pouvez utiliser pour les connexions. Vous pouvez connecter des appareils à votre téléviseur de plusieurs façons.
Prises du panneau arrière (par ordre alphabétique)
ANTENNA/CABLE ANALOG INPUT Vous permet de connecter un câble coaxial afin de recevoir un signal d’antenne, de câble ou de câblosélecteur, ou un magnétoscope. Cette prise d’entrée ne peut recevoir que les signaux analogiques.
ANTENNA DIGITAL INPUT Vous permet de connecter le câble coaxial à partir d’une antenne pour recevoir des signaux d’antenne numérique.
Nota : Ne connectez pas un câble d’entrée numérique à cette entrée.
AUDIO/VIDEO OUTPUT Vous permet de connecter un amplificateur ou un récepteur audio afin d’améliorer la qualité du son. Vous pouvez également connecter un magnétoscope ou un moniteur externe aux sorties FIXED.
V Fournit une sortie vidéo de définition standard à partir de votre téléviseur. Vous
pouvez utiliser cette sortie vidéo avec les sorties FIXED AUDIO L/R pour connecter un magnétoscope et enregistrer des émissions en définition standard à partir de l’entrée d’antenne analogique. Vous pouvez également connecter cette prise de sortie à un moniteur externe pour visionner des émissions à définition standard.
Nota : La sortie V ne porte pas la vidéo de syntoniseur numérique.
Fixed AUDIO L/R Offre une sortie audio de niveau fixe à partir du téléviseur/DVD. Vous
pouvez utiliser ces sorties audio avec la sortie vidéo pour connecter le magnétoscope et effectuer un enregistrement. Vous pouvez également connecter cette sortie audio à un récepteur A/V lorsque vous voulez commander le volume à partir du récepteur A/V.
VARIABLE AUDIO Donne une sortie audio de niveau variable. Les niveaux de volume se
règlent au moyen des commandes de volume sur le téléviseur et sur la télécommande du téléviseur.
SUBWOOFER (Extrêmes graves) Permet une sortie de fréquences plus basses à partir
du téléviseur ou des extrêmes graves.
Nota : Si vous avez connecté des extrêmes graves, assurez-vous de régler l’option des extrêmes graves externes dans le menu Son. Voyez les instructions à la page 42.
18 Chapitre 1
Page 21
Connexions et réglage
DVI-HDTV
R
L
PR
CMP1
COMPONENT
INPUT
Y
L
R
P
B
VID1
VID2
COMPOSITE INPUTS
S-VIDEO
V
R
L /
MONO
V
R
L /
MONO
COMPONENTS INPUTS Permet de connecter une source de vidéo à composantes, comme un lecteur DVD.
CMP1 Y, Pb Pr (Vidéo à composantes) Donne la meilleure qualité d’image, car le signal vidéo
est divisé en trois signaux. Utilisez trois câbles de type vidéo pour effectuer la connexion. Si vous utilisez CMP1 Y, P les prises d’entrée audio CMP1 L et R.
CMP1 L (audio) Permet la connexion audio de gauche. Le connecteur audio gauche est
généralement blanc.
CMP1 R (audio) Permet la connexion audio de droite. Le connecteur audio droit est
généralement rouge.
CMP2 Y Pb Pr, et L (gauche) et R (droite) Audio Vous permet de connecter une deuxième
source de vidéo à composantes. Leur description est identique à celle de CMP1 ci-dessus. Si vous utilisez CMP2 Y, P et droit dans les prises audio CMP2.
COMPOSITE INPUTS Vous permet de connecter un appareil, comme un magnétoscope ou un lecteur DVD. Ses prises AUDIO sont identiques à celles décrites pour l’entrée CMP1 ci-dessus.
VID1 S-VIDEO Offre une meilleure qualité d’image que les prises vidéo (VID1 et 2 vidéo)
parce que la portion couleur de l’image est séparée de la portion noir et blanc de l’image. Si vous utilisez VID1 S-VIDEO, assurez-vous de connecter les câbles audio gauche et droit dans les prises d’entrée audio VID1 L/MONO et R.
VID1 V (vidéo) Offre la connexion de vidéo composite. Le connecteur vidéo est
normalement jaune.
VID2 S-VIDEO, V et L/MONO et R Audio Permet de connecter un appareil tel qu’un
magnétoscope, un lecteur DVD. Leur description est identique à celle de VID1 ci-dessus.
Nota : Pour chaque groupe de prises (VID1 et VID2), vous pouvez connecter un câble S-vidéo ou vidéo. Ne connectez pas les deux en même temps dans l’un ou l’autre groupe de prises VID.
b Pr, assurez-vous de connecter les câbles audio gauche et droit dans
b, Pr, assurez-vous de connecter les câbles audio gauche
Entrée DVI-HDTV Permet de connecter un récepteur HDTV avec une sortie DVI.
Important : L’entrée DVI-HDTV n’est pas conçue pour être utilisée avec un ordinateur.
DVI (Digital Visual Interface) (Interface visuelle numérique) Offre une interface vidéo
non comprimée développée pour une connexion numérique à grand calibre. Il supporte une couche de graphiques à haute résolution requis par certains services de navigation de guides de programmation électroniques et par d’autres services interactifs. La technologie DVI combinée avec la technologie HDCP (High bandwidth Digital Content Protection) (protection de contenu numérique à grand calibre), protège la connexion numérique. La connexion DVI-HDTV est conçue pour afficher les signaux de balayage progressif (480p) ou HDTV (1080i) sur une largeur de bande allant jusqu’à 1,78 gibabits par seconde.
L (audio) Fournit une connexion audio gauche lors de l’utilisation de la prise DVI.
Le connecteur audio gauche est généralement blanc.
R (audio) Fournit une connexion audio droite lors de l’utilisation de la prise DVI.
Le connecteur audio droit est généralement rouge.
Nota : N’oubliez pas de connecter les câbles audio gauche et droit, car le câble DVI ne transmet que le signal vidéo, et non le son.
Chapitre 1 19
Page 22
Connexions et réglage
M
E
N
U
C
H
C
H
V
O
L
V
O
L
+
P
O
W
E
R
CH
CH
VOL
VOL
MENU/OK
HEADPHONE
L/MONO R IN IN
AUDIO IN VIDEO S-VIDEO
Avant du téléviseur
Prises d’entrée avant
Le téléviseur est muni de prises d’entrée avant pour faciliter la connexion d’un camescope, d’une caméra numérique ou d’un système de jeux vidéo. Trouvez la porte à charnières et poussez pour ouvrir le couvercle. Veuillez prendre note que l’illustration ci-dessous n’est qu’un exemple de la façon dont ces prises pourraient apparaître.
PHONES (casque d’écoute) Vous permet de brancher un casque d’écoute pour écouter l’audio à partir du téléviseur. Pour régler le volume du casque d’écoute, appuyez sur la touche VOL + ou VOL - (l’affichage du volume apparaît). Appuyez sur les touches à flèche vers le haut ou vers le bas (l’affichage du volume du casque d’écoute apparaît) et appuyez sur la flèche vers la droite ou vers la gauche pour régler le volume du casque d’écoute.
Nota : Utilisez la touche VOL- pour augmenter ou abaisser le volume des écouteurs.
VIDEO (entrée) Reçoit les signaux vidéo d’un autre appareil comme un camescope, une console de jeux vidéo ou un magnétoscope.
L/MONO et R AUDIO Reçoit l’audio d’un autre appareil comme un camescope, une console de jeux vidéo ou un magnétoscope.
S-VIDEO (in) Permet la connexion d’un câble
Nota : L’illustration du panneau avant représente un agencement typique. Son apparence peut être différente de celle du panneau avant de votre téléviseur.
Si vous utilisez la fonction Blocage bout. avant, le panneau avant ne donne plus accès aux menus. La fonction Blocage bout. avant désactive tous les boutons du panneau avant. Pour obtenir plus d’informations, voyez le chapitre 3.
S-vidéo à partir d’un autre composant. Assurez-vous de connecter aussi les câbles audio de l’appareil au téléviseur.
Nota : Lorsque vous connectez un appareil au moyen d’un câble monaural, comme certains camescopes, utilisez la prise d’entrée gauche (L/MONO) pour obtenir du son à partir des deux haut-parleurs.
Boutons du panneau avant
Si vous ne trouvez pas votre télécommande, vous pouvez utiliser les boutons du panneau avant de votre téléviseur pour activer de nombreuses fonctions de votre téléviseur.
MENU/OK Affiche le menu principal. Dans le système de menus, il sélectionne les articles mis en surbrillance.
CH5 Permet de faire défiler vers le bas dans la liste des canaux. Dans le système de menus, agit comme une touche à flèche vers le bas de la télécommande et règle les commandes de menu.
CH6 Permet de faire défiler vers le haut dans la liste des canaux. Dans le système de menus, agit comme une touche à flèche vers le haut de la télécommande et règle les commandes de menu.
VOL3 Baisse le volume. Dans le système de menus, agit comme une touche à flèche vers la gauche de la télécommande et règle les commandes de menu.
VOL4 Augmente le volume. Dans le système de menus, agit comme une touche à flèche vers la droite de la télécommande et règle les commandes de menu.
POWER (Alimentation) Allume et éteint le téléviseur.
20 Chapitre 1
Page 23
Chapitre 2 : Utilisation de la télécommande
Aperçu du chapitre :
Les touches de la télécommande
Programmation de la télécommande pour commander d’autres composants
Comment utiliser la télécommande une fois que vous l’avez programmée
Fonction de « volume inter-composants » de la touche du volume
Utilisation de la touche INPUT
Liste des codes pour télécommande
www.rca.com/television
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement. 21
Page 24
Utilisation de la télécommande
INPUT
ANT•CABLE
REVERSE
PLAY
FORWARD
STOP
PAUSE
RECORD
MENU
CLEAR
FORMAT
SUB
CH
INFOGUIDE
MUTE
GO BACK
VOL
CH
ON•OFF
SAT•CABLE
AUX
DVD
TV
Les touches de la télécommande
(0 à 9) Touches numériques Entrez les réglages des numéros de canal et d’heure. Également utilisée dans le menu du téléviseur pour effectuer des sélections. analogiques : Pour entrer un canal à un seul chiffre, entrez d’abord le zéro. Pour entrer un canal à deux chiffres, appuyez sur les deux chiffres. Pour entrer un canal à trois chiffres,
« 1 » et maintenez-la enfoncée jusqu’à l’apparition de « 1 » et de
Modes de fonctionnement à la page 25 pour obtenir plus de détails).
appuyez sur la touche deux tirets (– –), puis entrez les deux autres chiffres. Exemple : Pour syntoniser le canal 123, maintenez enfoncée la touche 1 jusqu’à l’apparition de et appuyez sur 2, puis sur 3. Entrées numériques : Entrez le numéro de canal, appuyez sur la touche à flèche vers la droite et entrez les chiffres du sous-canal. Appuyez sur OK.
ANT•CABLE En mode TV, cette touche permet d’alterner entre l’entrée d’antenne et de câble. Lorsque réglée sur une entrée, appuyez pour revenir au dernier syntonisateur utilisé (Entrée d’antenne ou de câble).
Touches à flèche (haut, bas, gauche, droite) Pour se déplacer dans le système de menus à l’écran. Les touches à flèche vers la droite (Zoom+) et vers la gauche (Zoom-) de la télé­commande permettent de changer le format de l’écran (lorsqu’aucun menu n’est à l’écran).
AUX (Auxiliaire) Fait passer la télécommande en mode auxiliaire pour qu’elle puisse commander un appareil (comme un câblosélecteur, un récepteur satellite, un magnétoscope, un lecteur DVD, etc.) que vous avez programmé pour qu’il réponde à cette touche. Lorsque la syntonisation automatique est activée, une pression sur la touche AUX allume le téléviseur et permet aux appareils RCA de syntoniser le bon canal d’entrée vidéo. AUX est réglée par défaut pour un magnétoscope RCA. Cette touche s’allume lorsque vous appuyez sur une touche valide en mode VCR (voyez
CH + ou CH – Font défiler vers le haut ou vers le bas dans la liste des canaux ou des entrées. Appuyez une fois pour passer au canal précédent ou suivant ou maintenez la touche enfoncée pour continuer à changer les canaux.
En mode DVD (si elles sont programmées) ces touches permettent de passer au chapitre suivant ou précédent de certains lecteurs DVD.
CLEAR Efface tout menu ou affichage de l’écran. DVD Fait passer la télécommande en mode DVD. Lorsque la syntonisation automatique
est activée, une pression sur la touche DVD allume le téléviseur et permet aux appareils RCA de syntoniser le bon canal d’entrée vidéo. Cette touche s’allume lorsque vous appuyez sur une touche valide en mode DVD (voyez page 25 pour obtenir plus de détails).
FORMAT Change le format d’écran vidéo en cours. La commande de format n’est pas disponible pour les diffusions 16:9.
FREEZE Fige la totalité de l’écran. Pendant le visionnement d’émissions télévisées, l’image se fige jusqu’à ce que vous appuyiez sur une autre touche pour revenir au visionnement normal. La fonction FREEZE se termine automatiquement après quelques instants. Veuillez noter que lorsque vous programmation en direct (et sautez toute la programmation en cours pendant que l’image était figée).
Nota : La fonction FREEZE ne fonctionne pas sur les signaux provenant des entrées DVI-HDTV, CMP1 ou CMP2 dans les modes de balayage progressif (480p) ou HDTV (1080i). Elle ne fonctionne pas non plus sur les canaux numériques.
Ne pas utiliser la fonction d’arrêt sur image pendant de longues périodes. Ceci peut entraîner une impression permanente de l’image sur le tube à image. Ces dommages ne sont pas couverts par votre garantie. Appuyez en tout temps sur n’importe quel bouton ou touche pour désactiver la fonction d’arrêt sur image.
GO BACK (Retour) Cette touche vous permet de revenir au canal précédent. GUIDE Affiche le menu INFO Affiche la bannière de canal et l’information de visionnement. Appuyez
de nouveau sur cette touche pour effacer la bannière.
Entrées
« 1– – », relâchez la touche 1
Modes de fonctionnement à la
« arrêtez de figer l’image » vous revenez à la
Guide des canaux.
22 Chapitre 2
Page 25
Conseil
MUTE
GO BACK
VOL
CH
ON•OFF
SAT•CABLE
AUX
DVD
TV
Pour éteindre tous les appareils RCA connectés au téléviseur, appuyez deux fois sur ON•OFF en l’espace de deux secondes.
Cette fonction opère avec la plupart des produits RCA.
Nota :
Les touches SAT•CABLE, AUX et DVD comman­dent la plupart des produits RCA.
Utilisation de la télécommande
INPUT (Entrée) Appuyez pour alterner entre les sources d’entrée disponibles, (VID1, VID2, FRNT, CMP1, CMP2 et DVI).
MENU Affiche et efface le Menu principal.
Nota : Si vous venez d’allumer le téléviseur, le syntoniseur numérique prend un certain temps avant d’être disponible (généralement 25 secondes). Alors qu’il se prépare, vous ne verrez pas les articles reliés à l’entrée numérique dans les menus. Ces articles vont apparaître lorsque le syntoniseur numérique sera prêt.
MUTE (Son coupé) Réduit le volume du téléviseur au niveau minimal. Appuyez de nouveau sur cette touche pour rétablir le volume. Si vous voulez programmer cette touche pour qu’elle fonctionne avec un composant audio, suivez les instructions de la section sur la fonction
OK Lorsqu’un article de menu est en surbrillance, appuyez sur OK pour le sélectionner.
ON•OFF (Allumé/Éteint) En mode TV, allume et éteint le téléviseur. Si elle est dans le mode d’un autre appareil ( correspondant.
REVERSE, PLAY, FORWARD, RECORD, STOP, PAUSE (Arrière, Lecture, Avant, Enregistrement, Arrêt, Pause) Si elles sont programmées, commandent l’entraînement de certains magnétoscopes, DVR, lecteurs de disques CD et DVD télécommandables.
Important : La touche RECORD comporte une fonction de sécurité qui exige une double pression.
SAT•CABLE (Satellite•Câble) Fait passer la télécommande en mode SAT/CABLE. Lorsque la syntonisation automatique est activée, allume le téléviseur et permet aux appareils RCA de syntoniser le canal d’entrée vidéo du satellite ou du câblosélecteur. Cette touche s’allume lorsque vous appuyez sur une touche valide en mode SAT•CABLE (voyez détails).
SUB CH (Sous-canal) Lorsque vous syntonisez un canal numérique qui a des sous­canaux, appuyez sur cette touche pour accéder au champ d’entrée du sous-canal. Entrez le numéro de sous-canal et appuyez sur OK pour le syntoniser.
TV Fait passer la télécommande en mode TV. Allume le téléviseur et le règle au dernier canal de télévision regardé ou à la dernière entrée. Cette touche s’allume lorsque vous appuyez sur une touche valide en mode TV (voyez page 25 pour obtenir plus de détails).
VOL – ou VOL + Abaissent ou augmentent le volume du téléviseur. Si vous voulez programmer cette touche pour qu’elle fonctionne avec un composant audio, suivez les instructions de la section sur la fonction
Volume inter-composants à la page 26.
SAT•CABLE, AUX ou DVD), elle allume ou éteint l’appareil
Modes de fonctionnement à la page 25 pour obtenir plus de
Modes de fonctionnement à la
Volume inter-composants à la page 26.
Programmation de la télécommande pour commander d’autres composants
Vous pouvez programmer la télécommande universelle pour qu’elle commande la plupart des magnétoscopes, composants audio, lecteurs DVD, câblosélecteurs, récepteurs satellite et beaucoup d’autres composants télécommandables. En plus d’être programmable pour commander le téléviseur, elle est déjà programmée pour commander la plupart des composants RCA.
Nota : La touche TV sur cette télécommande ne peut être programmée pour aucun composant; elle commande uniquement le téléviseur.
Touches d’appareils
Suite à la page suivante…
Chapitre 2 23
Page 26
Utilisation de la télécommande
INPUT
ANT•CABLE
REVERSE
PLAY
FORWARD
STOP
PAUSE
RECORD
MENU
CLEAR
FORMAT
SUB
CH
INFOGUIDE
MUTE
GO BACK
VOL
CH
ON•OFF
SAT•CABLE
AUX
DVD
TV
Comment savoir si vous devez programmer la télécommande
Pour déterminer si la télécommande universelle doit être programmée pour commander un des appareils connectés à votre téléviseur, comme un lecteur DVD, suivez les étapes ci-dessous :
1. Allumez le composant (un lecteur DVD dans cet exemple).
2. Pointez la télécommande en direction de l’appareil.
3. Appuyez sur la touche correspondant à l’appareil (dans cet exemple DVD).
4. Appuyez sur ON•OFF pour voir si le DVD répond. Si le DVD ne répond pas, vous devez programmer la télécommande.
Programmation de la télécommande
Il existe trois méthodes pour programmer la télécommande de manière à ce qu’elle commande d’autres appareils : Recherche automatique des codes. Si vous avez acheté récemment un appareil que vous voulez commander ou si l’appareil a plusieurs codes, vous devrez probablement essayer d’abord la recherche manuelle des codes. Les codes de la liste des codes à la fin de ce chapitre sont programmables pour n’importe quelle touche d’appareil (SAT•CABLE, AUX ou DVD) sur la télécommande du téléviseur.
Entrée directe, Recherche manuelle des codes et
Utilisez ces touches pour l’entrée directe.
Important : Il se peut que cette télécommande ne soit pas compatible avec tous les modèles de toutes les marques de composants. Elle pourrait également ne pas commander toutes les fonctions de votre composant.
Utilisation de l’entrée directe
1. Allumez l’appareil que vous désirez commander.
2. Recherchez la marque et le(s) numéro(s) de code du composant sur la liste des codes à la fin de cette section.
3. Sur votre télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON•OFF et MUTE pendant (environ 3 secondes) jusqu’à ce que la touche de l’appareil reste allumée. Relâchez ensuite les touches.
4. Appuyez sur et relâchez la touche de l’appareil (SAT•CABLE, AUX ou DVD) que vous désirez programmer.
5. Entrez un code à trois chiffres de la liste des codes.
6. Pour vérifier le code que vous venez de programmer pour cette touche d’appareil, pointez la télécommande vers l’appareil en question et appuyez sur ON•OFF pour voir s’il répond.
Si l’appareil s’éteint, vous avez entré le bon code de programmation pour cet appareil. (Vous voudrez peut-être encercler ce code pour référence future.) Si l’appareil ne s’éteint pas, répétez ces mêmes étapes jusqu’à ce que vous ayez vérifé tous les code pour votre marque d’appareil ou essayez une recherche manuelle de code.
Utilisation de la recherche manuelle du code
Nota : Essayez d’abord la méthode d’entrée directe, ou si vous voulez que la
touche AUX commande votre DVR, par exemple, entrez d’abord le premier code de la liste des codes pour DVR. (Vous gagnez du temps en indiquant à la télécommande le type d’appareil que vous voulez programmer.) Maintenant procédez comme suit.
1. Allumez l’appareil que vous désirez commander.
2. Sur votre télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON•OFF et MUTE pendant (environ 3 secondes) jusqu’à ce que la touche de l’appareil reste allumée. Relâchez ensuite les touches.
24 Chapitre 2
Page 27
Utilisation de la télécommande
3. Appuyez sur et relâchez la touche de l’appareil (SAT•CABLE, AUX ou DVD) que vous désirez programmer.
4. Appuyez sur et relâchez plusieurs fois la touche ON•OFF en vérifiant si l’appareil répond. S’il s’éteint, appuyez sur et relâchez la touche OK dans les 3 secondes pour sauvegarder le code. Si vous avez passé le code par accident sans le sauvegarder, appuyez sur la touche à flèche vers la gauche pour revenir en arrière dans les codes; et utilisez la touche à flèche vers la droite pour avancer dans les codes.
Lorsque vous aurez cherché tous les codes, la touche de l’appareil clignote 3 fois et la télécommande quitte la recherche manuelle des codes pour revenir à son mode de fonctionnement normal.
Utilisation de la recherche automatique du code
1. Allumez l’appareil que vous désirez commander.
2. Sur votre télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON•OFF et MUTE pendant (environ 3 secondes) jusqu’à ce que la touche de l’appareil reste allumée. Relâchez ensuite les touches.
3. Appuyez sur et relâchez la touche de l’appareil que vous voulez programmer.
4. Appuyez sur et relâchez une fois la touche ON•OFF. Un délai d’environ 6 secondes se produit avant que la télécommande commence la recherche des codes.
Les touches d’appareil clignotent à chaque fois que la télécommande envoie un code pour vérifier
votre appareil. Continuez de pointer la télécommande en direction de l’appareil.
5. Lorsque l’appareil s’éteint, appuyez rapidement sur la touche OK pour sauvegarfer le code.
6. Si vous avez passé le code par accident sans le sauvegarder, appuyez sur la touche à flèche vers la gauche pour revenir en arrière dans les codes; et utilisez la touche à flèche vers la droite pour avancer dans les codes.
Lorsque vous aurez cherché tous les codes, la touche de l’appareil clignote 3 fois et la télécommande quitte la recherche automatique des codes pour revenir à son mode de fonctionnement normal.
Comment utiliser la télécommande une fois que vous l’avez programmée
Une fois la télécommande programmée, vous êtes prêt à l’utiliser pour commander vos composants. Pour faire fonctionner le composant :
1. Appuyez sur la touche appropriée de l’appareil (SAT•CABLE, AUX, DVD) pour régler la télécommande afin qu’elle puisse commander l’appareil.
2. Appuyez sur ON•OFF pour ALLUMER ou ÉTEINDRE l’appareil.
3. Utilisez les touches de la télécommande qui s’appliquent à ce composant.
Nota : Il se peut que la télécommande ne soit pas compatible avec toutes les marques et tous les modèles de composants.
Certaines touches de la télécommande pourraient fonctionner différemment pour d’autres composants, surtout si vous utilisez le système de menus d’un autre composant.
Modes de fonctionnement
Étant donné que cette télécommande universelle peut commander plusieurs composants différents (lecteur DVD, magnétoscope, câblosélecteur, etc.), elle utilise des modes de fonctionnement déclenchés par les touches de composants. Par exemple, si vous voulez que la télécommande commande le téléviseur, appuyez sur la touche TV pour faire passer la télécommande en mode TV. Si vous voulez que la télécommande commande le lecteur DVD, appuyez sur la touche DVD.
La touche correspondant au mode de la télécommande s’allume lorsque vous appuyez sur n’importe quelle touche qui fonctionne dans ce mode. Par exemple, si vous êtes en mode TV et que vous appuyez sur la touche VOL+, la touche TV s’allume. Ceci vous indique que la commande permettant d’augmenter le volume est envoyée au téléviseur (et non au récepteur satellite, par exemple).
Chapitre 2 25
Page 28
Utilisation de la télécommande
Fonction de « volume inter-composants » de la touche du volume
Vous pourriez trouver cette fonction utile si vous avez connecté un récepteur audio/vidéo (récepteur A/V) ou à un amplificateur, mais que vous voulez utiliser la télécommande du téléviseur pour commander le volume d’un composant connecté au récepteur audio/vidéo. Voici un exemple :
Supposons que vous avez connecté un lecteur DVD à votre récepteur audio/vidéo. Vous avez également programmé la télécommande de votre téléviseur pour qu’elle commande votre lecteur DVD. Puisque votre lecteur DVD envoie son volume par le récepteur audio/vidéo, vous devez faire la navette entre les deux télécommandes : la télécommande du récepteur A/V pour régler le volume et celle du téléviseur pour commander le lecteur DVD.
La fonction de touches lorsque vous utilisez la télécommande du téléviseur pour ajuster le volume. En fait, vous programmez la télécommande du téléviseur pour qu’elle récupère et envoie les commandes de volume à partir du récepteur A/V chaque fois qu’elle est en mode DVD.
Ainsi, après avoir programmé correctement la fonction les touches VOL+ et VOL- ou MUTE de la télécommande du téléviseur (lorsque vous avez appuyé sur la touche DVD pour la faire passer en mode DVD) à chaque fois que vous désirez régler le volume du lecteur DVD. Suivez les instructions ci-dessous pour utiliser la fonction de
IMPORTANT : Premièrement, vous devez programmer une touche d’appareil (SAT•CABLE, DVD, AUX) de la télécommande du téléviseur pour qu’elle commande votre récepteur ou votre amplificateur audio. Voyez les instructions à la page 24. Si vous ne pouvez programmer cette télécommande pour commander un récepteur audio, le « volume inter-composants » pour le volume ne pourra opérer.
Lorsque vous exécutez la fonction « volume inter-composants » pour le volume, il est préférable de pointer la télécommande loin des autres appareils.
1. Sur votre télécommande, appuyez simultanément sur les touches ON•OFF et MUTE pendant (environ 3 secondes) jusqu’à ce que la touche de l’appareil reste allumée. Relâchez ensuite les touches.
2. Maintenez enfoncée la touche MUTE jusqu’à ce que la touche de l’appareil clignote, puis relâchez la touche MUTE.
3. Appuyez sur et relâchez la touche de l’appareil que vous avez programmée pour commander l’appareil audio (récepteur ou amplificateur).
4. Appuyez sur et relâchez la touche MUTE.
5. Maintenant, vérifiez-la en allumant votre système audio.
6. Allumez l’appareil connecté au système audio (un récepteur satellite par exemple).
7. Faites passer la télécommande du téléviseur en mode SAT en appuyant sur la touche SAT•CABLE.
8. Le volume du système audio devrait augmenter ou diminuer lorsque vous appuyuez sur les touches VOL+ ou VOL-.
« volume inter-composants » élimine le besoin d’utiliser deux télécommandes et vous économise des pressions sur les
« volume inter-composants » pour le volume, vous n’avez qu’à appuyer sur
« volume inter-composants » pour le volume.
Suppression de TOUTES les commandes de « volume inter-composants » de la touche du volume
Pour supprimer toutes les configurations de « volume intercomposants » et rétablir les défauts usine :
1. Appuyez simultanément sur les touches ON•OFF et MUTE pendant (environ 3 secondes) jusqu’à ce que la touche de l’appareil reste allumée.
2. Relâchez les touches ON•OFF et MUTE (la touche de l’appareil reste allumée).
3. Maintenez enfoncée la touche MUTE (environ 3 secondes) jusqu’à ce que la touche de l’appareil clignote, puis relâchez la touche MUTE.
4. Appuyez sur et relâches la touche MUTE (la touche de l’appareil s’éteint).
5. La télécommande revient en mode de fonctionnement normal et commande le volume/son coupé.
26 Chapitre 2
Page 29
INPUT
ANT•CABLE
REVERSE
PLAY
FORWARD
STOP
PAUSE
RECORD
MENU
CLEAR
FORMAT
SUB
CH
INFOGUIDE
MUTE
GO BACK
VOL
CH
ON•OFF
SAT•CABLE
AUX
DVD
TV
Touche INPUT
Utilisation de la télécommande
Utilisation de la touche INPUT
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche INPUT pour parcourir les sources d’entrée disponibles et trouver l’entrée associée à l’appareil (comme un lecteur DVD ou un câblosélecteur) que vous voulez visionner.
2. Une fois que vous trouvé la source d’entrée désirée, arrêtez d’appuyer sur la touche INPUT.
• Si vous syntonisez VID1 et que votre lecteur DVD est connecté à cette entrée,
vous pouvez visionner votre lecteur DVD. Pour commander la lecture, l’arrêt ou le retour du DVD au moyen de la télécommande de votre téléviseur, vous devez d’abord appuyer sur la touche (de l’appareil) SAT•CABLE, DVD ou AUX (quelle que soit la touche programmée pour commander le lecteur DVD) pour faire passer la télécommande en mode DVD.
Il existe d’autres façons de sélectionner un canal d’entrée vidéo :
• Programmer les touches des composants (DVD, SAT•CABLE etc.) sur la télécommande de façon à syntoniser automatiquement le canal d’entrée vidéo approprié lorsque vous appuyez dessus. Pour obtenir plus de détails sur la syntonisation automatique, voyez le chapitre 3.
• Lorsque vous visionnez une entrée, appuyez sur ANT•CABLE, GO BACK ou INPUT pour revenir aux canaux de visionnement ou pour utiliser les touches numériques afin d’entrer le numéro de canal.
Liste des codes pour télécommande
Les codes ci-dessous sont programmables pour n’importe quelle touche d’appareil (SAT•CABLE, AUX ou DVD) de la télécommande du téléviseur.
AIWA .................................................. 839 842 851 860
APEX .......................................................................
BOSE .......................................................................
CARVER ................................................................... 825
CITIZEN ..................................................................826
CRITERION ............................................................. 448
DENON ..................................................... 803 817 852
DELPHI ................................................................... 708
FISHER .............................................................814 821
GOLDSTAR .............................................................766
HARMAN KARDON
JVC ............................................................ 790 813 819
Kenwood ............................. 683 808 816 828 832 869
KOSS .......................................................................415
MAGNAVOX ......................................796 814 915 756
MARANTZ ........................................................ 688 824
MITSUBISHI ............................................................877
NAD .......................................................... 721 739 743
NEO ........................................................................725
NORCENT ............................................................... 907
ONKYO
OPTIMUS ...............667 747 748 749 751 752 754 793
PANASONIC ....................................... 791 810 815 823
.............................................................863 864 891 950
PHILIPS .......................................755 814 823 824 825
PIONEER .....................................837 866 867 878 893
RADIO SHACK
RCA ... 717 726 772 781 795 827 845 866 867 870 871
...............................................872 875 878 879 449 895
REALISTIC ...............................................................822
SABA .......................................................................894
SAMSUNG ...............................................................
Codes Audio
..............................................805 811 812 892
706 754 793 806 865 866 867 868 875
.........................................804 818
436 672
878 879
454
SANYO .................................................................... 705
SCOTT .....................................................................768
SHARP ....................................................... 671 684 809
SHERWOOD ...................................... 706 806 858 859
SKYFI ...................................................................... 725
SONY ................................... 323 778 779 785 797 798
........................................799 833 834 835 836 843 909
TAO .........................................................................725
TEAC ...........................................710 807 855 856 857
TECHNICS TEVION
VENTURER .............................................................745
XM RADIO ....................................................... 708 725
YAMAHA ......... 801 802 838 840 841 846 847 848 849
ZENITH .... 676 730 749 759 765 766 784 814 787 850
............................791 810 815 823 863 864
...................................................................448
405
Câble
ABC .............................................461 464 465 466 463
ADELPHIA ....................................................... 512 511
ALLEGRO ......................................................... 525 524
AMERICAST ............................................................ 527
ANTRONIX ...................................................... 468 469
ARCHER .............................................468 469 470 471
AT&T .......................................................................511
BELL SOUTH .......................................................... 527
CABLETENNA ......................................................... 468
CABLEVIEW ............................................................468
CABLEVISION CENTURY
CITIZEN ..................................................................471
COGECO
.........................................................506
................................................................471
.................................................................511
COLOR VOICE ................................................472 473
COMCAST ............................................................... 511
COMTRONICS ................................................. 474 475
CONTEC .................................................................476
DIGITAL MUSIC EXPRESS .....................................514
EASTERN
EVERQUEST ...........................................................474
GARRARD ...............................................................471
GC ELECTRONICS ..................................................469
GEMINI ............................................................536 479
GE ........................................................................... 549
GENERAL INSTRUMENT (GI)
......................................................530 531 514 464 463
HAMLIN ............................................. 461 480 481 482
HITACHI .................................................................463
ILLICO ..................................................................... 506
JASCO .....................................................................471
JERROLD ................ 509 461 465 518 463 464 520 526
MAGNAVOX ...........................................................485
MEMOREX .............................................................. 486
MOTOROLA ...509 465 513 518 530 531 464 511 526
MOVIE TIME ..........................................................487
NSC .........................................................................487
OAK ................................................................. 476 489
PACE
PANASONIC ..................................................... 460 508
PARAGON ........................................................486 488
PHILIPS ................................471 479 485 490 491 492
PHILIPS-MAGNAVOX ......................................505 534
PIONEER ............................................478 506 493 494
PULSAR ...................................................................486
RADIO SHACK ......................................... 505 534 525
RCA ........................................................... 460 471 507
.................................................................477
........................................................................532
....509 461 465 511 513
518
463
Chapitre 2 27
Page 30
Utilisation de la télécommande
REALISTIC ...............................................................469
REGAL ..................................................................... 482
REGENCY ............................................................... 477
REMBRANDT .......................................................... 463
ROGERS ..................................................................506
RUNCO ................................................................... 486
SAMSUNG ........................................................ 474 494
SCIENTIFIC ATLANTA ..498 497 506 535 512 466 496
SHAW ...................................................................... 511
SIGNAL ...................................................................474
SIGNATURE ............................................................ 463
SL MARX ................................................................. 474
SPRUCER .................................................................460
STANDARD .............................................................499
STARCOM ........................................................461 518
STARGATE ..............................................................474
STAR SIGHT ............................................................ 507
STAR TRAK ............................................................. 516
TANDY ....................................................................500
TELEVIEW
TEXSCAN ................................................................499
TIME WARNER
TOCOM ..............................................464 513 520 501
TOSHIBA ................................................................ 486
TV86 ........................................................................ 487
UNIKA .......................................................468 469 471
UNITED CABLE ...................................................... 461
UNIVERSAL ..........................468 469 470 471 502 524
VIDEOWAY ............................................................. 504
VIDEOTRON ..........................................................506
VIEWSTAR ......................................... 475 485 487 500
VIDEO TECH .......................................................... 550
ZENITH ......................... 503 525 471 486 521 522 523
ZENITH NETWORK ............................................... 527
...............................................................474
........................................................506
CD
ADC .........................................................................660
ADCOM
............................................................661 714
AIWA ......................................................... 663 707 842
AKAI ..........................................................715 737 830
AUDIO TECHNICA ................................................665
CALIFORNIA AUDIO LABS ...................................716
CAPETRONIC .........................................................669
CARVER .............................................. 666 667 668 825
CASIO .....................................................................777
CITIZEN ..................................................................826
CURTIS MATHES .................................................... 777
DENON ................................................................... 670
EMERSON ........................................................ 661 673
FISHER ........................................667 675 676 677 718
GENEXXA .................................................673 678 719
GOLDSTAR .............................................................720
HARMAN KARDON
HITACHI .................................................................678
INKEL ...................................................................... 681
JC PENNEY ......................................................690 777
JVC ................................................................... 682 813
Kenwood ............................. 679 683 685 727 728 828
KRELL ......................................................................666
KYOCERA ...............................................................660
LUXMAN ............................................686 687 729 738
LXI ........................................................................... 777
MAGNAVOX .............................................666 731 800
MARANTZ .......................................... 666 688 689 732
MCS ..................................................................690 777
MGA ........................................................................ 691
MISSION .................................................................666
MITSUBISHI .....................................................691 692
NAD ................................................................. 721 743
NAKAMICHI .............................................693 694 831
NEC .........................................................................690
NIKKO ...................................................... 665 673 676
NSM .........................................................................666
ONKYO
..............................................695 696 722 811
.........................................680 691
OPTIMUS .667 668 678 679 697 698 699 700 744 747
PANASONIC ................................ 716 733 740 820 862
PHILIPS .....................................................666 731 825
PIONEER .......................678 701 702 719 750 837 876
PROTON .................................................................666
QUASAR ..................................................................716
RADIO SHACK ...... 668 699 706 750 786 868 874 876
RCA .......... 661 667 703 723 750 795 844 873 874 876
REALISTIC ..............661 667 669 673 678 689 697 699
ROTEL ..................................................................... 666
SAE .......................................................................... 666
SAMSUNG ............................................................... 741
SANSUI
...............................................666 704 723 734
SANYO ........................................ 667 705 718 735 742
SCOTT ..............................................................661 673
SEARS ........................................................ 679 689 777
SHARP .............................................................. 679 689
SHERWOOD ............................... 681 689 698 706 859
SHURE
.....................................................................690
SONY ................................................. 707 792 794 800
STS ..........................................................................660
SYLVANIA ...............................................................666
SYMPHONIC
TEAC .............................676 689 699 709 710 711 856
TECHNICS
THETA DIGITAL ..................................................... 731
TOSHIBA ................................................................ 721
VICTOR ................................................................... 682
YAMAHA ..................................... 665 712 713 724 846
ZENITH ....................................... 676 730 759 784 850
...........................................................709
..........................................716 733 820 862
751
Codes pour lecteurs DVD
DVD
ADVENT .................................................................922
AFREEY ................................................................... 417
AIWA ....................................................................... 414
AKAI .................................................................395 435
AMES ....................................................................... 431
AMW ................................................................ 917 918
ANABA .................................................................... 961
APEX .386 390 391 392 424 430 436 439 445 457 459
ASPIRE .................................................................... 933
A-TREND ................................................................393
AUDIOVOX ............................................................ 921
AXION ....................................................................921
B & K ...................................................................... 978
BLAUPUNKT
BODYSONIC .......................................................... 417
BOSE ....................................................................... 672
BROKSONIC ............................................. 394 932 967
CENTRIOS
CHANGHONG ........................................................401
CINEVISION ...........................................................405
CLASSIC ........................................................... 401 431
COBY ............................ 926 946 947 916 445 928 894
CONCEPT ............................................................... 430
CRITERION ............................................................. 448
CURTIS INTERNATIONAL .............................. 929 928
CYBERHOME ...........................................393 985 939
CYTRON .......................................................... 446 388
DAEWOO ................................... 440 441 444 971 965
DENON ............................................................ 400 421
DENZEL .................................................................. 428
DESAY ..................................................................... 958
DIAMOND VISION ..................................948 892 896
DIGIX ......................................................................934
DIGITREX ...............................................................445
DISNEY ...................................................................458
DUAL ..........................................447 984 956 428 446
DURABRAND ..................................................449 405
DVD 2000 ............................................................... 402
ELTA .................................................................434 435
...........................................................430
...............................................................951
938 949 913 401
EMERSON ................................... 405 456 458 940 899
ESA .......................................................................... 956
FARENHEIT ............................................................. 960
FISHER ....................................................................416
FUNAI .............................................................. 456 458
GE .................................................................... 409 430
GOLDSTAR .............................................................405
GO-VIDEO
GPX .................................................................. 936 944
GRADIENTE ...........................................................415
GREENHILL ............................................................430
HAAZ ............................................................... 451 452
HAIER .....................................................................935
HARMAN KARDON
HITACHI ............................................404 407 419 428
HITEKER ................................................................. 445
HUMAX ................................................................... 912
ILO .......................................................................... 959
INFINITY ................................................................417
INSIGNIA ....................................405 456 905 921 430
INITIAL ...................................................................430
INTEGRA ................................................................422
JBL ........................................................................... 427
JVC .............................................. 406 418 923 964 900
JWIN ..........................................................390 893 895
KAWASAKI .......................................................945 449
Kenwood ......................................................... 400 429
KISS ......................................................................... 428
KLH ...........................................................430 906 386
KONKA .......................................410 411 412 413 905
KOSS ................................................................415 388
KXD ........................................................................894
LASONIC .......................................................... 451 948
LENOXX ...........................................................931 435
LG ..............................................................405 972 907
LINN ........................................................................ 443
LITEON ..................................................... 982 902 898
MAGNAVOX ...398 408 979 981 980 456 915 914 969
MARANTZ ................................... 398 405 408 423 981
MAXENT ................................................................. 923
MEDION ............................................ 911 446 903 896
MEMOREX .............................................................. 446
MICROSOFT ........................................................... 409
MINTEK ..................................................................430
MITSUBISHI ............................................................402
MUSTEK .................................................................. 431
MYRON & DAVIS ...................................................962
NAD ................................................................. 405 433
NAKAMICHI ...........................................................432
NESA ....................................................................... 430
NEXXTECH ........................................ 952 954 955 956
NORCENT ................................... 926 982 927 925 928
ONKYO
OPTIMUS ................................................................404
ORION .................................................................... 394
ORITRON ................................................................415
PANASONIC .................. 387 396 400 437 974 950 970
PACIFIC ...................................................................446
PHILIPS ....398 408 423 755 979 981 980 456 458 969
PHILIPS-MAGNAVOX .................398 408 423 979 980
PIONEER ..............................403 404 976 977 968 909
POLAROID
POLK AUDIO ........................................... 398 408 981
PORTLAND ............................................................. 435
PROLINE .................................................................415
PROSCAN
PROSONIC .............................................................. 926
RADIO SHACK .................................. 449 453 919 920
RCA ...................................... 409 430 449 453 920 890
REGENT ..................................................................931
REOC
ROSEN ....................................................................930
ROTEL ..................................................................... 406
SABA .......................................................................919
SAMSUNG ............................ 407 454 455 942 963 891
......407 426 455 431 937 971 454 902 901
................................................427
............................................................422 975
................................................385 949 957
.........................................................409 890
.......................................................................451
28 Chapitre 2
Page 31
Utilisation de la télécommande
SAMPO .................................................................... 417
SANSUI
.................................................................... 394
SANYO ............................................................. 416 904
SEARS ............................................................... 394 456
SEG .........................................................................428
SHARP .............................................................. 397 897
SHERWOOD ........................................................... 425
SHINCO .................................................................. 430
SHINSONIC
SONIC BLUE ........................................................... 937
SONY ................................... 987 988 989 389 399 986
SOUNDSTORM ................................................ 910 911
SUNGALE ................................................................ 953
SUPERSCAN ............................................................ 456
SV2000 .................................................................... 456
SYLVANIA ........................................................456 458
SYMPHONIC
TEAC ................................................................ 404 449
TECHNICS
TECHWOOD .......................................................... 433
TERAPIN ................................................................. 943
TEVION
THETA DIGITAL ..................................................... 404
TIVO ................................................................ 912 909
TOSHIBA .................................... 394 398 973 924 983
TREDEX .................................................................. 941
UNITED ..................................................................
VENTURER .............................................................449
WHARFEDALE ................................................. 442 417
WHITE WESTINGHOUSE ...................................... 458
X-BOX ..................................................................... 409
XENIUS ................................................................... 388
YAMAHA ............................................ 400 420 979 980
YAMAKAWA ..................................................... 438 428
ZENITH ............................................................ 405 907
............................................................. 430
............................................. 456 458 899
............................................................... 400
......................... 388 446 447 448 450 451 452
449
Codes pour combiné
DVD/magnétoscope
Lorsque le code est listé comme [### ###], le premier est pour le lecteur DVD et le deuxième pour le magnétoscope. Sinon un seul code permet de commander le lecteur DVD et le magnétoscope.
APEX ....................................................................... 949
BROKSONIC .................................................... 394 967
CINEVISION .................................................. [405 245]
DAEWOO ............................................................... 971
DIAMOND VISION ................................................896
DURABRAND ................................................ [405 245]
EMERSON ............................................... 456 [458 227]
FISHER ........................................................... [416 267]
FUNAI ..................................................... 456 [458 227]
GO-VIDEO
HITACHI ........................................................ [419 227]
INSIGNIA ....................................................... [405 245]
JVC ..........................................................................
LG ............................................................................
MAGNAVOX ........................... 456 [914 286] [969 286]
MEDION ................................................................. 896
PANASONIC ............................................................
PHILIPS ................................................... 456 [969 286]
POLAROID
RCA ................................................................ [409 255]
SAMSUNG ........................................................ 455 963
SANSUI
SANYO ........................................................... [416 267]
SEARS ......................................................................
SONY ......................................................................
SYLVANIA ............................... 456 [458 227] [458 236]
SYMPHONIC
TOSHIBA ................................................................
WHITE WESTINGHOUSE ............................. [458 227]
ZENITH .......................................................... [405 245]
......................................... 407 426 455 971
418 907
437
.............................................................. 949
.................................................................... 394
394 389
........................... 456 [458 227] [899 236]
924
Combinés lecteur DVR/DVD
HUMAX ................................................................... 912
PANASONIC ............................................................ 387
PIONEER ..........................................................909 977
TIVO ................................................................912 909
TOSHIBA ......................................................... 983 973
Codes pour DVR
Lorsque les codes sont affichés dans de format [###] chacun peut être utilisé si vous avez deux appareils IDENTIQUES ou plus.
AT&T .......................................................................373
HUGHES .................................................................580
HUMAX ................................................................... 912
PANASONIC ............................................................ 373
PHILIPS ............................................... [371] [344] [345]
PIONEER ..........................................................909 977
RCA ......................................................................... 409
REPLAYTV ...............................................................373
SONIC BLUE ........................................................... 373
SONY ............................................................... 372 657
TiVo ........................371 372 344 345 657 983 912 909
TOSHIBA ................................................................
983
Combinés lecteur DVR/CÂBLE
CABLEVISION .........................................................506
ILLICO .....................................................................
PIONEER .................................................................
ROGERS ..................................................................
SCIENTIFIC ATLANTA ............................................
TIME WARNER
VIDEOTRON ..........................................................
........................................................506
506 506 506 506
506
Combinés lecteur DVR/SAT
BELL EXPRESSVU ............................................ 647 655
DISH NETWORK ............................................. 655 647
DREAMBOX ............................................................620
ECHOSTAR ...................................................... 655 647
EXPRESSVU ..................................................... 647 655
FORTEC STAR
HUGHES NETWORK ......................................621 580
RCA ......................................................................... 653
PHILIPS ...................................................................621
PROSCAN
SAMSUNG ............................................................... 583
SONY ............................................................... 657 659
ULTIMATE TV ..................................................653 659
ZENITH ...................................................................
...........................................569 555 556
................................................................653
656
Système cinéma maison
Lorsque le code est listé comme [### ###], le premier est pour le lecteur DVD et le deuxième pour l’AUDIO. Sinon un seul code permet de commander le lecteur DVD et l’AUDIO
AIWA .............................................................. [414 839]
AMW .......................................................................
APEX .......................................................................
BOSE .......................................................................
CRITERION .............................................................
DURABRAND ..................................................449 405
EMERSON ............................................................... 940
JVC .......................................................................... 964
KLH .........................................................................906
KOSS .......................................................................415
LENOXX ..................................................................931
LG ............................................................................972
918 436 672 448
MAGNAVOX ..........................915 [969 756] [408 756]
MYRON & DAVIS ..................................................962
NORCENT ..............................................................
ONKYO
..................................................................975
PANASONIC ...........................................................
PHILIPS ..................................................755 [969 756]
PIONEER .........................................................976 968
RADIO SHACK ........................ 449 894 895 [453 879]
RCA ................................................. 449 920 [453 879]
REGENT .................................................................931
SABA ......................................................................
SAMSUNG .......................................................454 942
SONY .....................................................................
TEVION
..................................................................448
ZENITH ......................................................... [405 787]
928
974
919
986
Récepteur satellite/DTV
Lorsque les codes sont affichés dans de format [###] chacun peut être utilisé si vous avez deux appareils IDENTIQUES ou de la même marque.
AMPLICA ................................................................575
BELL EXPRESSVU .............................654 647 655 628
CHANNEL MASTER .................................577 578 579
CHAPPARAL ....................................................560 561
CHEYENNE ............................................................561
DRAKE .....................................................562 574 587
DREAMBOX ...........................................................620
DIRECTV .622 632 629 621 623 576 586 616 613 630
634 636 638 641 652 653 657 659 607 619 641
DISH NETWORK ..... [655] [647] 628 612 654 588 589
DISHPRO ..........................................588 589 590 654
DX ANTENNA ................................................568 582
ECHOSPHERE
ECHOSTAR ....... [655] [647] 628 612 654 588 589 590
EXPRESSVU ...................................... 654 647 655 628
FORTEC STAR
FUJITSU ..........................................................591 592
GE ......................... 636 649 637 622 653 650 651 652
GEMINI ..................................................................595
GENERAL INSTRUMENT (GI)
GO VIDEO
HITACHI .............................638 629 630 632 641 607
HUGHES NETWORK .. 621 641 607 580 [632] [638] [629]
JVC .........................................................................628
Kenwood ...............................................................598
LUXOR ...................................................................599
MAGNAVOX ............................................576 612 639
MACOM ................................................................. 600
MITSUBISHI ........................641 632 638 629 630 607
MOTOROLA ...................................................648 618
NORSTAT ............................................................... 601
PACE
PANSAT ..................................................................584
PANASONIC ............................................. 626 586 596
PRIMESTAR .....................................................627 640
PHILIPS ...576 612 621 629 630 632 638 641 607 639
PHILIPS-MAGNAVOX ..............................576 612 639
PIONEER ................................................................604
PROSAT .................................................................. 563
PROSCAN
RCA ..... [636] 649 [637] 622 658 653 650 651 652 098
REALISTIC .......................................................567 603
SAMSUNG ..................................594 583 613 616 619
SHARP ....................................................................604
SKY NETWORK .......................................614 615 646
SIERRA I II III ........................................................561
SONY ................................................623 657 659 602
STARCHOICE ...........................................640 645 627
STAR SIGHT ...........................................................633
STAR TRAK ............................................................608
........................................................628
.....................569 555 556 557 558 559
.. [627] [642] [643] [644]
648 640 645 564 565 566 593
.............................................................610
.........................................................614 615 646
............................636 637 650 653 651 652
590
[630]
Chapitre 2 29
Page 32
Utilisation de la télécommande
STS ........................................................... 568 570 571
SUPER GUIDE ....................................................... 609
SYLVANIA .............................................................. 581
TOSHIBA
ULTIMATE TV ................................................. 653 659
UNIDEN ................................................... 633 573 611
UNITED ................................................................. 597
VIDEO CIPHER II .................................................. 574
WEB TV .......................................................... 612 585
ZENITH .......... 617 634 656 595 646 562 574 587 635
641 632 638 629 630 607 572 624 625 631
Codes pour magnétoscopes
Lorsque les codes sont affichés dans de format [###] chacun peut être utilisé si vous avez deux appareils IDENTIQUES ou de la même marque.
ACCELE .................................................................. 354
ADMIRAL ............................................................... 226
ADVENTURA ......................................................... 251
AIKO ...................................................................... 252
AIWA ................................................. 245 227 269 251
AKAI ...................... 227 229 228 230 231 254 303 337
ALLEGRO ................................................. 247 329 243
AMERICAN HIGH .................................................. 292
APEX ...................................................................... 949
ASHA ...................................................................... 354
AT&T ...................................................................... 373
AUDIO DYNAMICS ................................. 376 377 234
AUDIOVOX ........................................................... 245
BELL & HOWELL ................................................... 268
BEAUMARK ........................................................... 354
BROKSONIC ......... 256 250 257 310 394 967 237 289
CALIX ..................................................................... 245
CANDLE .............................. 240 245 354 234 242 244
CANNON ................................................. 225 292 339
CAPEHART ............................................................ 329
CARVER .................................................................. 287
CCE ................................................................. 252 356
CINEVISION .......................................................... 245
CITIZEN ....................... 240 245 252 354 234 242 244
COLORTYME ......................................................... 234
COLT ...................................................................... 356
CRAIG ............................................... 245 354 356 248
CURTIS MATHES .. 225 287 227 334 354 358 234 249
CYBERNEX ............................................................ 354
DAEWOO ...... 279 240 250 252 334 242 244 251 971
DBX
.......................................................... 376 377 234
DIAMOND VISION ............................................... 896
DIMENSIA .............................................................. 225
DURABRAND ........................................................ 245
DYNATECH .................................................... 227 251
ELECTROHOME ............................................. 245 254
ELECTROPHONIC ................................................. 245
EMERSON
FISHER .................. 304 268 267 287 234 248 273 274
FUJI ................................................................. 229 292
FUNAI ............................................... 227 456 458 251
GARRARD .............................................................. 251
GE ................................ 225 311 335 342 354 278 292
GOLDSTAR ......................... 227 245 338 329 346 234
GRADIENTE .......................................................... 251
GO-VIDEO
HARLEY DAVIDSON ............................................. 251
HARMAN KARDON
HARWOOD ............................................................ 356
HEADQUARTER .................................................... 268
HITACHI .................................... 369 227 347 303 332
HI-Q ....................................................................... 248
INFINITY ............................................................... 288
INSIGNIA ............................................................... 245
INSTANT REPLAY ........................................... 227 292
INTEQ .................................................................... 245
250 245 252 256 257 290 310 325 354 240
233 227 265 266 268 269 456 458 231 237 249 251
254 259 262 263 270 289 292 301 330 341
................... 354 375 407 426 455 971 368
........................................ 234 254
292
JC PENNEY ....225 245 268 354 369 376 377 292 303
JCL .......................................................................... 292
JENSEN
............................................................369 303
JVC ............................... 376 377 268 247 418 234 303
Kenwood ................................... 268 376 377 234 303
KLH ........................................................................356
KODAK ........................................................... 245 292
LG ......................................................227 329 338 907
LLOYD ............................................................ 227 251
LOGIK .................................................................... 356
LXI ................................................................... 227 245
MAGNAVOX ..287 288 329 226 225 456 286 235 227
MAGNIN ................................................................ 354
MARANTZ ............. 287 268 376 377 289 292 339 234
MARTA ................................................................... 245
MATSUSHITA .........................................................292
MEDION ................................................................ 896
MEI ......................................................................... 292
MEMOREX ..... 287 245 268 304 310 329 354 226 227
MGA ................................................................ 290 254
MGN TECHNOLOGY ............................................ 354
MIDLAND .............................................................. 278
MINOLTA ........................................................ 369 332
MITSUBISHI .................290 298 369 376 377 254 295
MONTGOMERY WARD .................................. 226 300
MOTOROLA ...................................................226 292
MTC ..........................................................227 354 251
MULTITECH ...............................227 354 251 278 356
NEC ................268 376 377 289 301 302 303 234 249
NIKKO ................................................................... 245
NOBLEX .................................................................354
OLYMPUS .............................................................. 292
OPTIMUS ..............239 354 363 245 361 374 381 226
OPTONICA ..................................................... 354 300
ORION ............................................................ 256 310
PANASONIC ................. 363 381 374 373 225 437 292
PENTAX ................................................... 369 234 332
PHILCO ............................................. 287 225 235 292
PHILIPS ...287 288 344 345 371 378 383 456 286 292
PHILIPS-MAGNAVOX ..............................287 288 226
PILOT ..................................................................... 245
PIONEER ....................................305 369 376 377 343
PORTLAND ..................................................... 242 244
PROSCAN
PROTEC ................................................................. 356
PULSAR ..................................................................329
QUARTER .............................................................. 268
QUARTZ ................................................................268
QUASAR .....................................363 374 225 381 292
RADIO SHACK ................................. 225 226 227 239
....245 268 342 354 361 363 248 251 254 274 292 300
RADIX ....................................................................245
RANDEX ................................................................245
RCA ..... [225] 245 [308] 309 311 312 313 314 315 316
..............................................354 369 228 278 292 332
REALISTIC ......225 226 227 245 268 354 361 363 248
.....................................................254 274 292 300 337
REPLAYTV ..............................................................373
RICOH ....................................................................353
RUNCO .................................................................. 329
SAMSUNG ...... 354 358 240 369 455 942 963 230 337
SANKY ............................................................ 226 329
SANSUI
SANYO ....................................... 304 267 268 354 248
SCOTT ..........................240 250 257 290 341 237 263
SEARS ...... 363 245 268 287 369 394 456 248 273 274
SHARP ................... 360 361 226 227 266 242 254 300
SHINTOM ..................................229 353 369 356 357
........................................................225 308
................................310 376 377 394 256 303
332 343 234
914 969 292
337 248 251 292
337
335 342
251
292 332 343
SHOGUN ................................................................354
SIGNATURE ............................................................227
SINGER ............................................................292 356
SONIC BLUE ...........................................................373
SONY
379 324 229 323 353 389 372 364 365 366 380
STS ............................................................369 292 332
SUPERSCAN ............................................................456
SYLVANIA .......227 287 290 225 236 456 458 251 292
SYMPHONIC
TANDY .............................................................227 268
TASHIKO ................................................................245
TATUNG ..................................................................303
TEAC .........................................................227 251 303
TECHNICS
TEKNIKA ....................................227 245 325 251 292
TiVo ..................................................................371 372
TMK ..........................................................354 249 301
TOSHIBA .240 261 260 287 290 358 369 924 274 341
TOTEVISION ...................................................245 354
UNITECH ................................................................354
VECTOR RESEARCH .........................240 376 377 234
VICTOR ............................................................376 377
VIDEO CONCEPTS
VIDEOSONIC .........................................................354
WARDS .....225 226 227 240 245 354 369 248 251 254
WHITE WESTINGHOUSE ...............................227 279
XR-1000 .....................................................251 292 356
YAMAHA ............................................376 377 234 303
ZENITH ....329 247 252 266 288 226 227 338 347 353
......................................227 236 456 251
...............................................................292
.....................240 376 377 234 254
292 300 326 332 341 356
358 245 229 310 232 232 376 377 279 368 243
Web TV
JVC ..........................................................................612
SONY ......................................................................585
30 Chapitre 2
Page 33
Chapitre 3 : Utilisation des fonctions du téléviseur
Aperçu du chapitre :
Bannière de canal
Canaux numériques et analogiques
Syntonisation auto
Contrôle parental et puce antiviolence
www.rca.com/television
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement. 31
Page 34
Utilisation des fonctions du téléviseur
Format 4:3 Mono Anglais S. Titre 03:45 pm
15-1 NBC-HD
Programme titre Programme description...
Saut de publicités 0:30
Format 4:3 Mono SAP S. Titre 03:45 pm
15 NBC
Saut de publicités 0:30
Bannière de canal
Plusieurs indicateurs risquent d’apparaître lorsque vous appuyez sur les touches TV ou INFO de la télécommande. Ce que vous visionnez dépend de l’entrée à laquelle vous êtes connecté (numérique ou analogique) et de l’information disponible pour l’émission en cours. Cet affichage est appelé Bannière de canal. La liste au bas de cette page décrit les éléments de l’écran de bannière de canal (de gauche à droite et de haut en bas).
Exemple de bannière de canal de l’entrée numérique.
Format 4/3
Mono (ou stéréo)
Anglais
Seconde piste audio (SAP)
S. Titre
03:45 pm
Programme
titre
Programme description
Exemple de bannière de canal de l’entrée analogique.
Format d’écran actuel.
Mono est affiché lorsque le canal actuel diffuse en mono. Stéréo est affiché lorsque le canal actuel diffuse en stéréo.
(Entrée numérique seulement) La langue audio en cours.
(Entrée analogique seulement) Le canal actuel diffuse de l’information SAP (deuxième piste audio).
Le Contrôle parental est verrouillé.
Sur l’entrée numérique, affiche que le sous-titrage est activé. Sur l’entrée analogique, affiche que le sous-titrage est disponibles pour le canal en cours de visionnement.
Heure actuelle.
(Entrée numériques seulement) Le titre de l’émission en cours (si cette information est disponible).
(Entrée numérique seulement) Une brève description de l’émission en cours (si cette information est disponible).
Affiche que vous visionnez acutellement un canal numérique.
Affiche que vous visionnez acutellement un canal analogique.
15 NBC-HD
Canal en cours et sous-canal (les sous-canaux sont seulement disponibles à partir de l’entrée numérique), et le nom du canal.
Nota : Les noms de canaux pour les canaux numériques font partie du signal émis par le diffuseur, vous ne pouvez donc les modifier. Les noms des canaux analogiques ne sont pas toujours émis par le diffuseur, vous pouvez donc les créer et les modifier selon vos préférences.
Son coupé.
32 Chapitre 3
Page 35
Utilisation des fonctions du téléviseur
Format 4:3 Mono Anglais S. Titre 03:45 pm
15-1 NBC-HD
Programme titre Program description...
Saut de publicités 0:30
15-1 NBC-HD
MUTE
GO BACK
VOL
CH
ON•OFF
SAT•CABLE
AUX
DVD
TV
Conseil :
Regardez le numéro de canal pour déterminer si vous utilisez l’entrée numérique ou analogique. Un « D » apparaît à côté des numéros de canal d’un canal numérique, alors qu’un « A » apparaît à côté des numéros de canal d’un canal analogique.
Canal numérique
Canal primaire
Sous-canal (au besoin)
Canaux numériques et analogiques
Votre téléviseur peut choisir les deux canaux, analogique et numérique. Vous pouvez passer de l’un à l’autre en appuyant sur la touche ANT•CABLE de votre télécommande lorsqu’elle est en mode TV.
Canaux numériques
Les canaux numériques peuvent être composés de canaux principaux et de sous­canaux. Les sous-canaux (parfois nommés canaux canal principal (parfois nommé canal
« majeur »). Un canal majeur peut avoir un seul
ou plusieurs sous-canaux.
Syntonisation directe sur un canal numérique
1. Vérifiez que la télécommande est en mode TV en appuyant sur la touche TV de la télécommande.
2. Appuyez sur ANT•CABLE jusqu’à ce q’une icône numéro de canal.
3. Entrez le numéro du canal primaire. Ce numéro apparaît en premier. Appuyez sur OK et attendez quelques secondes. Si vous n’entrez pas de numéro de sous­canal, le téléviseur syntonise le sous-canal numérique le plus bas.
4. Si le numéro du canal primaire a moins de trois chiffres et que vous voulez entrer un numéro de sous-canal, appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour entrer le sous-canal.
5. Entrez le numéro du sous-canal. Ce numéro apparaît à la droite du numéro de canal primaire.
6. Appuyez sur OK pour syntoniser le canal ou attendez quelques secondes et le téléviseur syntonise le canal.
Nota : Après avoir exécuté la recherche automatique de canaux, il vous suffit d’utiliser les touches de canaux vers le haut et vers le bas de la télécommande en mode TV pour changer de canal.
« mineurs »), sont associés au
« D » apparaisse à côté du
Syntonisation auto
La fonction de syntonisation automatique fonctionne avec tous les appareils RCA pour qu’il syntonisent automatiquement le bon canal ou la bonne entrée. Elle fonctionne également avec les appareils connectés à votre téléviseur (comme un magnétoscope, un lecteur DVD, etc.). Lorsque vous configurez la syntonisation automatique dans le système de menus, vous n’avez plus à vous rappeler de changer votre téléviseur à l’entrée CMP1, par exemple, pour visionner un disque DVD sur votre lecteur DVD.
Pourquoi utiliser la fonction de syntonisation automatique
Les touches d’appareils sur votre
télécommande
Chapitre 3 33
La syntonisation automatique vous permet d’accéder directement à l’entrée que vous assignez à une touche de composant. Par exemple, si un lecteur DVD est connecté à l’entrée CMP1, vous pouvrez programmer la fonction de syntonisation automatique pour qu’elle accède directement à l’entrée CMP1 lorsque vous appuyez sur la touche DVD (au lieu de faire défiler les entrées jusqu’à ce que vous trouviez le signal DVD).
Suite à la page suivante…
Page 36
Utilisation des fonctions du téléviseur
Retour Réglage des canaux Préférences Sous-titres Syntonisation auto Convergence
... ... ... ... ...
Réglage
Appuyez sur les touches < ou > afin de sélectionner lʼentrée pour la touche AUX/HD.
Retour
Réglage du canal VCR Réglage canal AUX/HD Réglage canal SAT/CAB Réglage du canal DVD
VID1... DVI... CMP1... VID2...
Régl.
Appuyez sur les touches < ou > afin de sélectionner lʼentrée pour la touche AUX/HD.
Retour
Réglage du canal VCR Réglage canal AUX/HD Réglage canal SAT/CAB Réglage du canal DVD
VID1... DVI... CMP1... VID2...
Régl.
Réglage de la fonction de syntonisation automatique
La fonction de syntonisation automatique se règle avec les touches de la télécommande qui correspondent aux appareils branchés à votre téléviseur. Lorsque vous réglez la syntonisation automatique, vous indiquez au téléviseur le canal ou l’entrée qu’il doit syntoniser lorsque vous appuyez sur la touche SAT•CABLE, AUX ou DVD de la télécommande.
1. Appuyez sur MENU (le MENU PRINCIPAL apparaît).
2. Mettez
3. Mettez en surbrillance
4. Choisissez le canal que vous voulez programmer : Réglage du canal VCR Vous permet de régler le canal syntonisé par le téléviseur
Réglage du canal SAT/CABLE Vous permet de régler le canal syntonisé par le
Réglage du canal AUX/HD Vous permet de régler le canal syntonisé par le
Réglage du canal DVD Vous permet de régler le canal syntonisé par le
5. Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour sélectionner l’option
Vous pouvez sélectionner à partir des canaux d’entrée suivants :
Canal 3 ou 4 L’appareil est connecté à la prise ANTENNA DIGITAL INPUT ou
VID1 ou VID2 (entrée vidéo) L’appareil est connecté à une prise VIDEO ou
FRNT (Entrée vidéo avant) L’appareil est connecté à la prise VIDEO à l’avant
CMP1 (Entrée vidéo à composantes 1) Une source vidéo compatible, comme
CMP2 (Entrée vidéo à composantes 2) Une source vidéo compatible, comme
DVI L’appareil est connecté à la prise DVI-HDTV à l’arrière du téléviseur et vous
34 Chapitre 3
Réglage en surbrillance et appuyez sur la touche OK de la télécommande.
Syntonisation auto et appuyez sur OK.
à partir de la touche AUX.
téléviseur à partir de la touche SAT•CABLE.
téléviseur à partir de la touche AUX.
téléviseur à partir de la touche DVD.
correspondant à la façon dont l’appareil est branché au téléviseur, puis appuyez sur OK.
N/A Sélectionnez cette option si vous n’avez pas ce type de d’appareil connecté au téléviseur ou si vous ne voulez pas syntoniser automatiquement le bon canal/la bonne entrée lorsque vous utilisez ce composant.
ANTENNA/CABLE ANALOG INPUT à l’arrière du téléviseur, et vous voulez que le téléviseur syntonise le canal 4 lorsque vous appuyez sur la touche correspondante de la télécommande. Rappel : vérifiez que le sélecteur Channel 3/4 est bien réglé au canal 3.
S-Video à l’arrière du téléviseur et vous voulez que le téléviseur syntonise un canal d’entrée VID lorsque vous appuyez sur la touche correspondante de la télécommande.
du téléviseur, et vous voulez que le téléviseur syntonise le canal d’entrée VID avant (FRNT) lorsque vous appuyez sur la touche correspondante.
un lecteur DVD ou un convertisseur numérique pour téléviseur, est connectée au premier ensemble de trois prises COMPONENT VIDEO INPUT (Y, P à l’arrière du téléviseur et que vous voulez que le téléviseur syntonise le canal d’entrée vidéo à composantes (CMP1) lorsque vous appuyez sur la touche correspondante de l’appareil.
un lecteur DVD ou un convertisseur numérique pour téléviseur, est connectée au deuxième ensemble de trois prises COMPONENT VIDEO INPUT (Y, P l’arrière du téléviseur et que vous voulez que le téléviseur syntonise le deuxième canal d’entrée vidéo à composantes (CMP2) lorsque vous appuyez sur la touche correspondante de l’appareil.
voulez que le téléviseur syntonise le canal d’entrée DVI lorsque vous appuyez sur la touche correspondante de l’appareil.
b, Pr)
b, Pr) à
Page 37
Utilisation des fonctions du téléviseur
Menu Principal
Quitter
Son
Image
Guide des Canaux
Horloge
Contrôle parental
Réglage
Retour
Puce antiviolence É-U Puce antiviolence Canada Blocage du panneau avant Blocage de canal Sans classif./exemptées Verr. le contrôle parental
... ...
... Voir... ...
Appuyez sur OK pour accéder au menu Puce antiviolence pour les États-Unis.
Contrôle parental
Contrôle parental et puce antiviolence
Les options du menu Puce antiviolence É-U et Puce antiviolence Canada dépendent d’un élément logiciel (communément appelé puce antiviolence) à l’intérieur du téléviseur, qui permet de bloquer les émissions et les films contenant de la violence, du sexe ou un thème qui, selon vous, ne devrait pas être regardé par des enfants.
Une fois que vous avez bloqué certaines émissions, vous pouvez les débloquer en entrant un mot de passe. Par défaut le logiciel à l’intérieur du téléviseur est
page 40.
Nota : Les réglages du Contrôle parental ne sont pas disponibles pour les entrées DVI, CMP1 ou CMP2.
Fonctionnement de la puce aux États-Unis et au Canada
La puce lit la classification limite par âge (TV-MA, TV-14, etc.) et les thèmes abordés (Violence [V], Langage adulte [L], etc.). Si vous avez bloqué la catégorie et (ou) le thème de l’émission, le message
Changez du canal ou appuyez sur OK pour entrer le mot de passe et désactiver temporairement le Contrôle parental.
Les diffuseurs ne sont pas obligés de fournir les thèmes de leurs émissions, par conséquent les émissions reçues sans thème ne seront bloquées que si vous les bloquez d’après la catégorie d’âge. Vous pouvez également bloquer les émissions (sans classification) et celles qui sont considérées comme n’ayant pas de cote. Les pages qui suivent affichent les tableaux des catégories d’âge et de thème pour les États-Unis et le Canada.
« désactivé ». Pour apprendre comment activer la puce antiviolence, voyez la
« Le visionnement de ce canal n’est pas approuvé » est affiché.
« Sans cote »
Classifications limites TV États-Unis
L’option de filtrage des émissions télévisées vous permet de décider quelles émissions peuvent et ne peuvent pas être regardées.
Pour définir les restrictions de programmation télévisée :
1. Sélectionnez parental a déjà été verrouillé, vous devez introduire votre mot de passe.
2. Mettez en surbrillance et sélectionnez ensuite
3. Une fois que vous parvenez à l’écran touches à flèche et la touche OK de votre télécommande pour changer l’état des classifications ou des thèmes de
4. Pour que la Classification limite TV soit activée, verrouillez le Contrôle parental en accédant au menu
Les sections qui suivent vous donnent plus de détails sur la façon de modifier l’état des limites pour les émissions de télévision.
Nota : Si vous oubliez votre mot de passe, suivez l’étape un ci-dessus pour accéder à l’écran du mot de passe. Appuyez ensuite simultanément sur les touches VOL+ et CH+ du panneau avant du téléviseur pendant au moins huit secondes. Un message apparaîtra à l’écran pour vous indiquer que le Contrôle parental et été déverrouillé lorsque vous aurez réinitialisé le mot de passe.
Contrôle parental dans le MENU PRINCIPAL. Si le Contrôle
Puce antiviolence É-U. Sélectionnez
Classification limite TV.
Classification limite TV, utilisez les
Voir à Bloquer.
Verr. le contrôle parental.
Chapitre 3 35
Page 38
Utilisation des fonctions du téléviseur
Retour
TV-MA TV-14 TV-PG TV-G TV-Y7 TV-Y
État D L S V FV
Voir Voir
Voir
Voir Voir Voir
Appuyez sur OK pour visionner ou bloquer les canaux ayant cette classification limite.
Classification limite TV
L’écran de Classification limite TV
Voici un exemple de l’emplacement des éléments dans l’écran de classification limite.
Champ d’état de la classification
Vous permet de choisir Voir ou Bloquer en fonction de la catégorie d’âge à gauche.
Contenu
Énumère les thèmes que vous pouvez bloquer ou voir.
Champ de la classification
Vous permet de sélectionner dans une liste les classifications d’âge à bloquer ou à voir.
Paramètres de la classification
Vous permet de voir si les catégories d’âge et les thèmes associés sont sur Voir ou Bloquer. Les catégories et les thèmes en vert sont sur Visionner (
Catégories
d’âge
Adultes seulement. Cette émission est destinée spécifiquement aux adultes et risque de ne pas convenir à
TV-MA
TV-14
des enfants de moins de 17 ans. Elle contient un ou plusieurs des thèmes suivants : langage indécent et vulgaire (L), activité sexuelle explicite (S) ou violence graphique (V).
Parents sérieusement mis en garde. Cette émission contient des scènes que de nombreux parents considéreraient inadéquates pour des enfants de moins de 14 ans. On recommande sérieusement aux parents d’user de vigilance et de ne pas laisser les enfants de moins de 14 ans regarder cette émission seuls. Cette émission contient un ou plusieurs des thèmes suivants : dialogues très suggestifs (D), langage très grossier (L), scènes à caractère sexuel intense (S) ou beaucoup de violence (V).
Champs d’état du thème
Permettent de sélectionner les thèmes à accepter selon la catégorie sélectionnée
), tandis que ceux en rouge sont sur Bloquer ( ).
et indiquent si l’état actuel du thème est déverrouillé (
) ou verrouillé ( ).
Description et thèmes abordés par catégorie d’âge aux États-Unis
Surveillance parentale suggérée. Cette émission contient des scènes que les parents risquent de considérer
TV-PG
inadéquates pour de jeunes enfants. Il est conseillé aux parents de regarder l’émission avec leurs jeunes enfants. Cette émission contient un ou plusieurs des thèmes suivants : quelques dialogues suggestifs (D), peu de langage grossier (L), quelques scènes à caractère sexuel (S) ou violence modérée (V).
Tout public. La plupart des parents considéreraient cette émission adéquate pour tous les âges. Elle ne
TV-G
contient que peu ou pas de dialogue ou de situations (D) contenant du langage grossier (L) ou à caractère sexuel (S) et peu ou pas de violence (V).
Destiné aux enfants de 7 ans et plus. Cette émission est destinée aux enfants de 7 ans et plus. Elle est
TV-Y7
TV-Y
36 Chapitre 3
davantage conseillée aux enfants qui ont acquis la maturité requise pour faire la distinction entre la fiction et la réalité. Les thèmes et les éléments comme la violence fictive légère (FV) ou la violence de comédie risquent d’être présents dans cette émission et d’effrayer des enfants de moins de 7 ans.
Enfants de tous âges. Les thèmes et les éléments de ce type d’émission sont conçus pour un jeune auditoire, dont les enfants de 2 à 6 ans. Cette émission ne devrait pas effrayer les tout jeunes enfants.
Page 39
Utilisation des fonctions du téléviseur
Retour
TV-MA TV-14 TV-PG TV-G TV-Y7 TV-Y
État D L S V FV
Voir Voir
Voir
Voir Voir Voir
Appuyez sur OK pour visionner/bloquer les émissions avec cette classification.
Classification limite TV
Hiérarchie des catégories d’âge
TV-MA Adultes seulement
TV-14 Parents sérieusement mis en garde
TV-PG Surveillance parentale suggérée
TV-G Tout public
Blocage des catégories d’âge
Vous pouvez bloquer automatiquement tous les codes des émissions qui dépassent une tranche d’âge spécifique. Pour bloquer les classifications supérieures :
1. Appuyez sur les touches à flèche vers le haut ou vers le bas de la télécommande pour faire défiler la classification qui correspond au plus bas niveau de visionnement que vous désirez pour votre enfant.
2. Appuyez sur OK pour alterner entre Voir et Bloquer. L’état des classifications à gauche et en haut de la liste passe automatiquement à Bloquer (et ).
3. Appuyez sur les touches à flèche vers le haut et vers le bas pour mettre en surbrillance
4. Sélectionnez
Retour et appuyez sur OK.
Verr. le contrôle parental à partir du menu Contrôle
parental pour que les restrictions de classification soient appliquées.
Visionnement des catégories d’âge
Après avoir bloqué des classifications selon l’âge, vous pouvez remettre l’état de certaines d’entre elles à
1. Utilisez les touches à flèche vers le haut ou vers le bas pour mettre en surbrillance la classification à l’état
2. Appuyez sur OK pour sélectionner
Voir.
Bloquer.
Voir.
TV-Y7 Destiné aux enfants de 7 ans et plus
TV-Y Enfants de tous âges
Thèmes
D Dialogue sexuel explicite
L Langage adulte
S Situations à caractère sexuel
V Violence
FV Violence fictive
Blocage de thèmes particuliers
Vous pouvez bloquer des émissions d’après leur thème. (Le contenu est représenté par les lettres D, L, S, V et FV à l’écran.) Lorsque vous bloquez un thème, dans le cas d’une catégorie d’âge, vous bloquez automatiquement ce thème pour les émissions de catégorie d’âge supérieure.
Pour bloquer les émissions d’après leur thème :
1. Détermine le contenu des thèmes que vous voulez bloquer.
2. Appuyez sur la touche vers le bas pour atteindre la classification dont vous voulez changer le thème.
3. Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour mettre en surbrillance un état de thème de contenu particulier.
4. Appuyez sur la touche OK pour changer son état à
. (Dans l’exemple de gauche, vous bloquez la langue [L] correspondant à TV-14. La langue pour TV-MA est également bloquée.)
Nota : Les diffuseurs ne sont pas obligés de fournir les thèmes et les
Conseil
Pour changer toutes les classifications de film ou d’émissions à Visionner, appuyez sur la touche numérique 0.
Chapitre 3 37
catégories d’âge. Vous devez verrouiller le Contrôle parental pour que les limites entrent
en vigueur.
Page 40
Utilisation des fonctions du téléviseur
Visionnement de thèmes particuliers
Une fois que vous bloquez les thèmes particuliers, vous pouvez revenir en arrière et remettre certains thèmes sur ( ) Voir :
1. Déterminez les thèmes que vous voulez changer à
2. Appuyez sur la touche à flèche vers le bas pour atteindre la classification dont vous voulez modifier le thème, comme la langue (L) correspondant à TV-14.
3. Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour mettre en surbrillance un état de thème de contenu particulier.
4. Appuyez sur la touche OK pour ramener son état à de langage adulte TV-14, mais pas les émissions avec un contenu de langage TV-MA.
Nota : Seul l’état du thème correspondant au (L) langage de la classification TV-14 passe à (V) Voir. Les thèmes des classifications supérieures, comme le langage pour la classification TV-MA, restent inchangés.
Classifications de la puce antiviolence Canada
La puce antiviolence canadienne supporte deux systèmes distincts de classifications : Anglais et français.
Catégorie Système de classification pour le Canada anglais
Adultes. Émissions destinées aux adultes de 18 ans et plus. Peut contenir des éléments de violence, un langage et un contenu à caractère sexuel qui pourrait être inadéquat pour des spectateurs de moins de
18+
14+
PG
G
C8+
C
18 ans. Directives sur la violence : Pourrait contenir de la violence intégrée au développement de l’intrigue, des personnages ou du thème; destiné aux adultes. Autres directives de contenu : Pourrait contenir des scènes, un langage ou des représentations explicites de nudité ou de sexe.
Spectateurs de 14 ans et plus. L’émission contient des thèmes ou un contenu qui pourrait ne pas convenir à des spectateurs de moins de 14 ans. Les parents sont sérieusement avisés de faire preuve de jugement avant d’autoriser le visionnement à des enfants de moins de 14 ans. Directives sur la violence : Pourrait contenir des scènes intenses de violence. Pourrait traiter de façon réaliste de thèmes adultes et de problèmes sociaux. Autres directives de contenu : Pourrait contenir des scènes de nudité et (ou) d’activité sexuelle. Les jurons pourraient être fréquents.
Surveillance parentale suggérée. Émissions destinées à une audience générale, mais qui pourraient ne pas convenir à de jeunes enfants (de moins de 8 ans). Les parents pourraient considérer que certains contenus exigent la supervision d’un adulte pour des enfants de 8 à 13 ans. Directives sur la violence : La représentation de conflits et (ou) d’agression sera limité et modérée; pourrait contenir de la violence physique, fantaisiste ou surnaturelle. Autres directives de contenu : Pourrait contenir quelques jurons ou un langage légèrement suggestif. Pourrait également contenir de courtes scènes de nudité.
Tout public. Émissions jugées acceptables pour tous les groupes d’âge. Bien que non conçues spécifiquement pour les enfants, ces derniers pourraient faire partie de l’audience. Directives sur la violence : Contient très peu de violence physique, verbale ou émotionnelle. Tient compte des thèmes qui pourraient effrayer un jeune enfant, ne représente pas de scènes réelles de violence qui minimise ou évite les effets d’actes violents. Autres directives de contenu : Peut contenir de l’argot inoffensif, mais pas de jurons ou de scènes de nudité.
Enfants de 8 ans et plus. Émissions généralement considérées acceptables pour que les enfants de 8 ans et plus puissent les visionner sans la supervision d’un adulte. Directives sur la violence : La violence ne sera pas présentée comme une façon privilégiée, acceptable ou unique de résolution des conflits, ou n’encouragera pas les enfants à perpétrer des actes dangereux qu’ils pourraient voir à l’écran. Toute représentation réaliste de violence sera rare, discrète ou peu intense et montrera les consé-quences de ces actes. Autres directives de contenu : Aucun juron, contenu sexuel et aucune scène de nudité.
Enfants. Émission destinée aux enfants de moins de 8 ans. Directives sur la violence : Les thèmes sont sélectionnés de manière à ne pas menacer le sentiment de sécurité et de bien être des enfants. Aucune scène de violence réaliste. Les descriptions de comportement agressif seront rares et limitées à une représentation clairement imaginaire, comique ou irréelle. Autres directives de contenu : Aucun langage offensant ou contenu sexuel et aucune scène de nudité.
( ) Voir.
. Votre enfant pourra alors regarder les émissions avec un contenu
38 Chapitre 3
Page 41
Utilisation des fonctions du téléviseur
Retour
Appuyez sur OK pour visionner/bloquer les émissions avec cette classification.
Classifications anglaises
18+ 14+ PG G C8+ C
Visionner... Visionner... Visionner... Visionner... Visionner... Visionner...
Retour
Appuyez sur OK pour visionner/bloquer les émissions avec cette classification.
Class. françaises
18 ans+ 16 ans+ 13 ans+ 8 ans+ G
Visionner... Visionner... Visionner... Visionner... Visionner...
Catégorie Système de classification pour le Canada français
18 ans +
16 ans +
13 ans +
8 ans +
G
Adultes. Émissions pour adultes seulement. Cette émission contient de la violence soutenue ou des scènes extrêmement violentes.
Spectateurs de 16 ans et plus. Les émissions ne conviennent pas aux moins de 16 ans. Cette émission contient des scènes fréquentes de violence ou des scènes de violence intense.
Spectateurs de 13 ans et plus. Les émissions pourraient ne pas convenir à des enfants de moins de 13 ans. Cette émission contient plusieurs scènes de violence ou une ou plusieurs scènes suffisamment violentes pour les troubler. Le visionnement en présence d’un adulte est fortement recommandé pour les enfants de moins de 13 ans.
Spectateurs de 8 ans et plus. Non recommandé pour les jeunes enfants. Cette émission convient à la plupart des audiences, mais continent le la violence légère ou occasionnelle qui pourrait troubler de jeunes enfants. Le visionnement en compagnie d’adultes est donc recommandé pour les jeunes enfants (moins de 8 ans) qui ne peuvent distinguer entre la réalité et l’imagination. Émissions généralement considérées acceptables pour les enfants de 8 ans et plus puissent la visionner sans la supervision d’un adulte. Directives sur la violence : La violence ne sera pas présentée comme une façon privilégiée, acceptable ou unique de résolution des conflits, ou n’encouragera pas les enfants à perpétrer des actes dangereux qu’ils pourraient voir à l’écran. Toute représentation réaliste de violence sera rare, discrète ou peu intense et montrera les conséquences de ces actes. Autres directives de contenu : Aucun juron, contenu sexuel et aucune scène de nudité.
Tout public. Cette émission convient à tous. Elle ne contient aucune violence, ou celle-ci est présentée de façon humoristique, comme une caricature ou de façon irréaliste.
Blocage pour les classifications canadiennes
Si vous recevez des émissions du Canada, vous pouvez bloquer les classifications du Canada anglais et du Canada français par classification seulement. Lorsque vous bloquez une classification particulière, vous bloquez automatiquement les classifications supérieures.
Pour bloquer les classifications canadiennes anglaises et françaises :
1. Sélectionnez la
2. Mettez en surbrillance les
3. Déterminez le contenu des thèmes que vous voulez bloquer.
4. Appuyez sur la touche vers le bas pour atteindre la classification que vous voulez changer.
5. Appuyez sur la touche OK pour modifier son état à bloquer (l’icône de verrouillage apparaît et toutes les classifications supérieures à celle que vous avez sélectionnée sont verrouillées).
Puce antiviolence Canada dans le menu Contrôle parental.
Class. anglaises ou françaises et appuyez sur OK.
Chapitre 3 39
Page 42
Utilisation des fonctions du téléviseur
Retour
NR X NC-17 R PG-13 PG G
État Voir... Voir... Voir... Voir... Voir... Voir... Voir...
Appuyez sur OK pour visionner/bloquer les émissions avec cette classification.
Classif. lim. films
Retour
Puce antiviolence É-U Puce antiviolence Canada Blocage du panneau avant Blocage de canal Sans classif./exemptées Verr. le contrôle parental
... ...
... Voir... ...
Appuyez sur < ou > pour bloquer/visionner les émissions sans classification.
Contrôle parental
Classification limite films (puce antiviolence)
Fixez les limites en bloquant les films qui dépassent une catégorie d’âge spécifique.
Pour accéder au menu Classif. lim. films :
1. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande (le du téléviseur apparaît).
Contrôle parental. Puce antiviolence É-U. Classif. lim. films.
» peuvent être regardées ou non. Les émissions « non cotées
» peuvent inclure les nouvelles, les sports, la politique,
Contrôle parental apparaît. Vous pouvez
Votre téléviseur est conçu pour supporter un système de classifications téléchargeables Il ressemble à celui déjà incorporé (puce V ou puce antiviolence) dans votre téléviseur. Lorsque ce nouveau système de classifications sera disponible, le téléviseur le téléchargera du signal et vous n’avez rien à faire pour recevoir ces informations. Une fois le téléchargement terminé, une nouvelle option apparaîtra dans le menu du Contrôle parental. Cette option et son nom dépendent du contenu obtenu du diffuseur.
Nota : Ces classifications sont disponibles seulement si le diffuseur les envoie.
2. Sélectionnez
3. Sélectionnez
4. Sélectionnez
Blocage des catégories de films
Lorsque vous êtes dans le menu des Classif. lim. films, suivez les mêmes étapes que celles décrites pour les Classification limite TV.
Blocage des émissions sans classification/ exemptées
L’option Sans classif./exemptées vous permet de décider si les émissions que la puce antiviolence reconnaît comme étant classification ou sans classification la religion, les émissions locales et la météo, les bulletins d’urgence, les déclarations publiques et les émissions qui n’ont pas été classifiées. L’option d’exemption s’applique aux émissions non cotées des États-Unis et du Canada, et les émissions canadiennes sont cotées/classifiées
Voir Toutes les émissions sans catégories sont disponibles. Bloquer Toutes les émissions sans cote ne sont pas disponibles.
Nota : Vous devez vous rappeler d’activer la puce antiviolence pour que les limites entrent en vigueur.
Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance Sans classif./ exemptées. Appuyez ensuite sur la flèche vers la droite pour passer de Voir à Bloquer.
Verrouillage / déverrouillage du Contrôle parental
Cette option vous permet de verrouiller et de déverrouiller les réglages du Contrôle parental à l’aide d’un mot de passe.
Si vous ne bloquez pas les contrôles des parents, aucun des paramètres de la puce antiviolence, du Blocage des canaux ou du Blocage du panneau avant ne prendra effet.
Si vous oubliez votre mot de passe, appuyez sur la touche MENU et sélectionnez Contrôle parental (l’écran du mot de passe apparaît). Appuyez simultanément sur CH+ et VOL+ sur le panneau avant pendant huit secondes. Le contrôle parental est déverrouillé et le menu entrer un nouveau mot de passe en verrouillant de nouveau le Contrôle parental.
MENU PRINCIPAL
« non cotées ou sans
E.
Blocage du panneau avant
Cette option vous permet de bloquer (désactiver) ou de débloquer (activer)
40 Chapitre 3
le panneau avant du téléviseur. La télécommande syntonise néanmoins le téléviseur sur n’importe quel canal. Si vous utilisez cette fonction comme méthode de Contrôle parental, retirez l’accès à toute télécommande capable de commander le téléviseur pendant que le panneau avant est bloqué.
N’oubliez pas de verrouiller le Contrôle parental après avoir changé l’état. Sinon, le blocage du panneau avant ne prendra pas effet.
Page 43
Chapitre 4 : Utilisation du système de menus du téléviseur
Aperçu du chapitre :
Menu Son
Menu Image
Menu Guide des canaux
Menu Horloge
Menu Contrôle parental
Menu Réglage
www.rca.com/television
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement. 41
Page 44
Utilisation du système de menus du téléviseur
Retour Réglages son Type de son Mode son SAP Sound logic Basses dynamiques Réglages du casque dʼécoute Égaliseur graphique
... Stéréo... Normal...
Moyennes... ... ...
Son
Retour Réglages son Langue par défaut (can. num.) Langue actuelle (can. num.) Mode son SAP Sound Logic Basses dynamiques Réglages du casque dʼécoute Égaliseur graphique
... Anglais... Anglais... Normal...
Moyennes... ... ...
Son
Retour
Équilibre gauche/droite Amplificateur Extrêmes graves
Externe... Externe...
Réglages
Menu Son
Le menu Son vous permet de régler la sortie audio. Pour accéder au menu Son,
Son dans le
Le menu Son pour les canaux analogique et toutes les entrées vidéo.
Le menu Son pour les canaux numériques.
appuyez sur la touche MENU de la télécommande, puis sélectionnez menu principal.
Selon le type de signal que vous visionnez, le menu Son affichera des articles correspondants pour permettre un réglage :
• Si vous visionnez le téléviseur à partir de l’entrée ANTENNA/CABLE ANALOG INPUT (recherchez le A à l’écran lorsque vous changez de canal) sur n’importe quelle entrée vidéo, des articles du menu Son seront affichés dans le premier menu sur la gauche.
• Si vous visionnez le téléviseur à partir de l’entrée ANTENNA DIGITAL INPUT (recherchez le D à l’écran lorsque vous changez de canal), des articles du menu Son seront affichés dans le deuxième menu sur la gauche.
Cette section décrit les articles dans les deux types de menu Son.
Réglages son Le sous menu de Réglages son contient les articles suivants : Équilibre gauche/droite Utilisez la touche à flèche vers la gauche ou vers la
droite pour centrer la barre sous la flèche et équilibrer les haut-parleurs gauche et droit.
Amplificateur Utilisez la touche à flèche vers la gauche ou vers la droite pour
sélectionner externe) ou
Externe (si votre téléviseur utilise seulement un amplificateur
Interne (si votre téléviseur utilise ses propres haut-parleurs).
Extrêmes graves Réglez les extrêmes graves du téléviseur à Externe, si le
téléviseur utilise des extrêmes graves externes; sinon réglez à
Aucun.
Type de son (disponible pour les signaux d’antenne réguliers et les entrées vidéo) Appuyez sur touche à flèche vers la droite pour faire défiler les types
d’audio disponibles qui commandent les types de sortie de son des haut-parleurs. Les options disponibles varient selon l’entrée sélectionnée.
Mono (disponible seulement pour un visionnement régulier du téléviseur) Joue
le son en mono seulement. Utilisez ce réglage pour la réception d’émissions dont le signal stéréo est faible.
Stéréo Divise le signal audio stéréo reçu en voies gauche et droite. La plupart
des émissions télévisées et des enregistrements sont en stéréophonie. La bannière de canaux affiche
Stéréo lorsque vous syntonisez une émission diffusée
en stéréophonie.
Automatique (disponible seulement pour le visionnement régulier du téléviseur)
Sélectionne le type de son à partir du signal en cours.
Gauche et droite (disponible seulement pour les entrées audio/vidéo) Isole le
canal de gauche ou de droite de l’entrée audio.
Langue par défaut (can. num.) (disponible seulement pour le syntoniseur numérique) Choisissez la langue du dialogue pour les canaux numériques. Si la langue de votre choix est diffusée avec une émission, le téléviseur l’utilisera. Sinon,
42 Chapitre 4
le téléviseur utilisera l’audion par défaut de l’émission (généralement l’anglais des États-Unis). Les options de langue par défaut du canal numérique sont
Anglais,
Espagnol, Allemand, Italien, Japonais, Chinois, et Coréen.
Page 45
Utilisation du système de menus du téléviseur
Retour
Volume du casque dʼécoute
Basses du casque dʼécoute Aigus du casque dʼécoute Son du casque dʼécoute
Stéréo...
Casq.
Retour
Préréglage du son
Plage de fréquences Aigus (10 kHz)
Musique...
Égaliseur
Retour Réglages son Langue par défaut (can. num.) Langue actuelle (can. num.) Mode son SAP Sound Logic Basses dynamiques Réglages du casque dʼécoute Égaliseur graphique
... Anglais... Anglais... Normal...
Moyennes... ... ...
Son
Langue actuelle (can. num.) (disponible seulement pour les canaux numériques) Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour choisir parmi les langues disponibles pour l’émission que vous visionnez. La langue choisie devient votre langue audio préférée pour tous les canaux numériques jusqu’à ce que vous éteigniez le téléviseur. Si la langue de votre choix n’est pas diffusée pendant une émission, le téléviseur réintroduit la langue par défaut pour cette émission (généralement l’anglais des États-Unis).
Mode Son Appuyez sur la flèche vers la droite pour atteindre les modes audio
Le menu Son pour les canaux numériques.
disponibles, qui permettent un traitement spécial par l’entremise de vos haut­parleurs (selon vos réglages de
Type de son).
Normal N’opère aucun traitement particulier, offre simplement le son mono
ou stéréo fourni par le signal visionné.
Élargi Disponible seulement pour les signaux mono. « Élargit » le son des
diffusions mono et des composants mono connectés à votre téléviseur pour donner un son plus ample.
Magique Disponible seulement pour les signaux stéréo. Donne un effet
ambiophonique avec plus de basses.
Deuxième piste audio (SAP) Lit la piste sonore de l’émission dans une autre langue, si elle est disponible. La bannière de canal affiche le mot
« SAP » lorsque l’émission que vous regardez est diffusée dans une seconde langue. Le signal audio SAP est transmis en monophonie. Le système SAP sert également à diffuser un signal audio comportant des descriptions de l’image vidéo destinées aux malvoyants.
Nota : SAP n’est offert que sur les canaux analogiques.
Sound logic Réduit la hausse soudaine et gênante du volume pendant les pauses commerciales et amplifie également les sons plus doux au cours des émissions. Élimine le besoin de régler constamment la commande de volume.
Basses dynamiques Rehausse la réponse des basses fréquences du téléviseur. Les options sont
Désactivées, Moyennes et Hautes.
Réglages du casque d’écoute Affiche une liste des réglages disponibles : Volume, Basse et Aigus. L’option de son du Son du casque d’écoute vous permet de choisir
entre stéréo, mono ou automatique. Ces descriptions sont identiques à celles du Type de son (voyez la page précédente).
Égaliseur graphique Vous permet de choisir un son spécifique au moyen de l’option Préréglage du son. Appuyez sur la flèche vers la droite pour faire défiler les options :
Standard, Film, Voix, Musique, Neutre, Jeux vidéo, Camescope et
Personnel.
La
Plage de fréquences affiche les bandes des aigus et des basses réglées pour chaque option de Préréglage du son. Vous pouvez choisir une bande et la régler. Lorsque vous effectuez des réglages, l’option Préréglage du son passe automatiquement à Personnel. Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour sélectionner l’option (Basses 100 Hz, Bas moyen 500 Hz, Moyen 1,5 kHz, Aigu moyen 5 kHz, Aigus 10 kHz) que vous voulez régler. Utilisez les touches à flèche vers le haut ou vers le bas pour régler le niveau.
Pour voir la plage de fréquences d’une autre option de
Chapitre 4 43
sur la flèche vers la droite ou vers la gauche jusqu’à ce qu’aucune bande ne soit sélectionnée et que la la flèche vers le haut pour mettre en surbrillance
Plage de fréquences soit en surbrillance. Appuyez ensuite sur
Préréglage du son.
Préréglage du son, appuyez
Page 46
Utilisation du système de menus du téléviseur
Retour
Réglages dʼimage avancés Préréglage de lʼ image Niveau du noir Couleur Contraste Netteté Vivacité des couleurs Teinte
... Sports...
Froid...
Image
Retour
Contraste renforcé Mod. de vitesse de balayage Format automatique Réduction du bruit vidéo Image fixe optimisée Teinte de chair automatique Mode cinéma (3:2 déroulant)
Bas...
Minimum...
Auto...
Réglages avancés
Menu Image
Le menu Image contient des menus et des commandes permettant de configurer les réglages vidéo suivants :
du noir, Couleur, Contraste, Netteté, Vivacité des couleurs et Teinte. Les options du
Image s’appliquent pour la vidéo du téléviseur principal et pour les sélections
menu d’entrée vidéo.
Réglages d’image avancés
Contraste renforcé Permet de régler le contraste de l’image en fonction de
l’éclairage de la pièce. Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour choisir ci-dessous ce qui décrit le mieux l’éclairage de la pièce : Haut.
Mod. de vitesse de balayage Améliore la netteté de l’image en modifiant la
vitesse des électrons du rayon du tube à rayons cathodiques lorsqu’il passe des zones foncées aux zones claires de l’écran. Activez-le (case cochée) ou désactivez-le (case non cochée), selon vos préférences.
Format automatique Lorsqu’il est activé (case cochée) le téléviseur sélectionne
automatiquement le signal d’entrée pour les canaux et les entrées analogiques. La
Conseil :
Si l’image passe abruptement d’un format vers un autre pendant le visionnement normal, désactivez la fonction de format automatique.
fonction de Fomat automatique n’est pas disponible pour les canaux numériques.
Réduction du bruit vidéo Réduit les
d’interférence. Ce réglage est particulièrement utile pour produire une image plus nette dans des conditions de signal analogique faible. Appuyez sur la touche à flèche vers la droite pour choisir entre : réduction de bruit; et son détail;
Moyen pour une image légèrement plus douce que le réglage
minimal; Maximum pour une image encore plus douce que celle obtenue par
les autres réglages (les détails de l’image sont légèrement atténués).
Image fixe optimisée Lorsque cette fonction est activée (case cochée), rehausse
les images fixes (par exemple, si vous visionnez un diaporama sur votre HDTV ou si vous effectuez une pause sur image avec un disque DVD).
Teinte de chair automatique Lorsque activée (case cochée), minimise les
variations de tons de chair de l’image du téléviseur.
Mode cinéma (3:2 déroulant) Détecte automatiquement les sources vidéo
enregistrées à l’origine sur le film (comme pour la plupart des films) et converties ultérieurement dans un autre format (pour les diffusions télévisées par exemple). Le mode film traite le signal converti pour qu’il ressemble le plus possible à l’original. On l’appelle également de processus de déroulement inversé 3:2.
Nota : Le mode Film n’est pas disponible pour les canaux numériques.
Avancé (recommandé) active la fonction seulement lorsque le téléviseur
détecte que la qualité de lecture du film peut être améliorée. L’option Avancé est le réglage par défaut.
N’activez que dans de rares circonstances, lorsque le téléviseur est utilisé
avec des sources de films (comme des disques DVD sur un lecteur à balayage non progressif).
44 Chapitre 4
Le réglage
ce réglage si vous croyez que le processus de déroulement inversé 3:2 crée des distorsions dans l’image.
Nota : Le Format automatique et la Réduction du bruit vidéo sont disponibles pour les entrées CMP1 et CMP2 si le signal est 480i.
Réglages d’image avancés, Préréglages d’image, Niveau
Bas, Moyen ou
« parasites » d’image et tout autre type
Désactivé pour n’avoir aucune
Minimum pour une image plus douce qui retient sa netteté
désactivé désactive la conversion vers le mode film. Essayez
Page 47
Utilisation du système de menus du téléviseur
Retour
Réglages dʼimage avancés Préréglage de lʼ image Niveau du noir Couleur Contraste Netteté Vivacité des couleurs Teinte
... Sports...
Froid...
Image
Préréglage de l’image Affiche une liste permettant de sélectionner l’un des
Conseil :
Vous pouvez sélectionner un préréglage différent pour chaque entrée. Par exemple, ANTENNA DIGITAL INPUT et ANTENNA/CABLE ANALOG INPUT peuvent avoir des préréglages d’image différents.
préréglages de l’image : Personnel. Choisissez le réglage qui convient le mieux à votre environnement. Vous pouvez configurer des préréglages d’image différents pour chaque entrée (y compris un pour vos canaux de télévision réguliers).
Niveau du noir Sert à régler la brillance de l’image.
Couleur Sert à régler la richesse de la couleur.
Contraste Sert à régler la différence entre les zones claires et foncées de l’image.
Netteté Sert à régler la netteté des contours dans l’image.
Nota : Vous pouvez régler la netteté pour chaque canal et chaque entrée. Ceci est utile si le signal est flou.
Vivacité des couleurs Affiche une liste de choix qui vous permet de sélectionner l’un des trois réglages automatiques des couleurs : couleurs tirant sur le bleu; sur le rouge. Le réglage chaud correspond à la norme NTSC de 6500 °K.
Teinte Sert à régler l’équilibre entre les niveaux de rouge et de vert. Lorsque vous modifiez l’un ou l’autre de ces réglages d’image, le
l’image passe à Personnel. Utilisez les touches à flèche vers la gauche ou vers la droite pour effectuer les réglages. Pour revenir au menu flèche vers le haut ou vers le bas.
Vivant, Film, Naturel, Sports, Jeux vidéo, Camescope ou
Froid pour une palette de
Normales; ou Chaudes pour une palette de couleurs tirant
Préréglage de
Image, utilisez les touches à
Chapitre 4 45
Page 48
Utilisation du système de menus du téléviseur
01 02 03 04 05 06 07 08 09
My 01 My 02 My 03 My 04 My 05 My 06 My 07 My 08 My 09
Guide
d
es canau
x
App
uyez
s
ur OK
pour
choisir un ca
nal
Page+:
>
Page- :
<
02-01 03-01 03-02 03-03 05-01 05-02 08-01 08-02 09-01
Guide
d
es canau
x
App
uyez
s
ur OK
pour
choisir un ca
nal
Page+:
>
Page- :
<
Menu Guide des canaux
Le Guide des canaux vous permet de visionner toute la liste des entrées et des noms. Appuyez sur la touche GUIDE pour afficher le menu Guide des canaux. Il existe deux sortes de guides de canaux, celui que vous voyez dépend de la prise d’entrée utilisée.
Le Guide des canaux pour entrée numérique, affichant les canaux et les sous-canaux.
Le Guide des canaux pour entrée analogique.
Les canaux sur l’entrée numérique (le canal 03 dans l’exemple ci-dessus) peuvent comprendre des sous-canaux (canal 03-01 et 03-02). Chaque sous-canal disponible figure séparément dans la liste du guide de canal du syntoniseur numérique (voyez la page 33 pour obtenir plus d’informations sur les canaux numériques).
Utilisez les touches à flèche vers le haut ou vers le bas pour faire défiler la liste. Utilisez les touches à flèche vers la gauche et vers la droite pour naviguer dans les du guide, qui est rempli de canaux, constitue une
« page »). Appuyez sur OK pour sélectionner
« pages » du guide (chaque écran
et syntoniser au canal ou un sous-canal mis en surbrillance. Appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande pour effacer de l’écran le Guide des canaux sans changer de canal.
46 Chapitre 4
Page 49
Utilisation du système de menus du téléviseur
Retour
Minuteur de mise en veille
Horloge Réveil Heure de réveil Durée du réveil Numéro du canal Quotidien
00:15
12:34 pm
06:00 am 01:00 04 ABC
Horloge
Menu Horloge
Minuteur de mise en veille Permet de régler l’extinction du téléviseur après une période de temps donnée.
Horloge Permet d’entrer l’heure actuelle. S’il est huit heures, par exemple, vous devez d’abord enter le chiffre zéro (0), puis le chiffre huit (8). Utilisez la touche OK pour sélectionner AM ou PM.
Réveil Permet de régler l’heure d’allumage du téléviseur. Lorsque vous activez le Réveil, les options suivantes apparaissent :
Heure de réveil Permet de régler l’heure à laquelle vous voulez que le téléviseur
s’allume.
Durée du réveil Permet de régler la période de temps pendant laquelle le
téléviseur reste allumé.
Numéro du canal Permet de sélectionner un canal particulier que le téléviseur
syntonisera une fois que le réveil aura été réglé. Pour passer d’un canal numérique vers un canal analogique (ou vice versa), mettez en surbrillance Numéro du canal et appuyez sur la touche ANT•CABLE de la télécommande.
Quotidien Permet de choisir l’activation quotidienne du réveil.
Nota : Le Réveil est disponible seulement lorsque l’heure a été réglée.
Menu Contrôle parental
Le menu Contrôle parental a été expliqué au chapitre 3. Voyez la page 34 pour obtenir des renseignements supplémentaires.
Chapitre 4 47
Page 50
Utilisation du système de menus du téléviseur
Réglage des canaux
Retour
Source de signal Type signal analogique Recherche auto. des canaux Mise à jour auto. des canaux Liste et noms
Les deux... Cable... Démarrer Démarrer ...
Appuyez sur < / > pour choisir lʼemplacement de recherche de canal.
Retour Réglage des canaux Préférences Sous-titres Syntonisation auto Convergence
... ... ... ... ...
Réglage
Retour
Langue Volume TV maximal Effet rideau Fonctions spéciales
Anglais...
...
Préférences
Choisissez votre langue à lʼaide des touches < ou >.
Menu Réglage
Le menu Réglage vous permet de configurer le téléviseur pour qu’il s’ajuste à votre environnement et à vos préférences. Pour accéder au menu la touche MENU de la télécommande, puis sélectionnez principal.
Réglage des canaux
Source de signal Vous permet de régler le syntoniseur avec lequel vous voulez
effectuer une recherche de canaux. Vous pouvez sélectionner analogique ou Syntoniseur numérique pour rechercher séparément dans ce syntoniseur, ou vous pouvez sélectionner
Les deux pour rechercher dans les
deux syntoniseurs.
Type signal analogique (disponible seulement sur les syntoniseurs analogiques)
Le type de signal analogique a été défini lors du réglage initial. Si vous modifiez le type de réception des diffusions au moyen de l’entrée d’antenne, vous devez modifier le réglage du
Type de signal. Choisissez Câble si vous utilisez un réseau câblé ou un câblosélecteur pour recevoir les signaux de télévision. Choisissez Antenne UHF/VHF si vous utilisez actuellement une antenne pour recevoir ses signaux de télévision analogique.
Recherche auto. des canaux Recherche les canaux reçus par le syntoniseur
utilisé (analogique ou numérique). Voyez la page 16 pour obtenir des renseignements supplémentaires.
Mise à jour auto. des canaux Recherche pour tout canal ne figurant pas dans
votre liste de canaux du syntoniseur utilisé et l’y ajoute.
Liste et noms Modifiez les canaux dans la liste ou choisissez des noms
pour chaque canal. Voyez la page 17 pour obtenir des renseignements supplémentaires.
Préférences
Langue Vous permet de sélectionner la langue affichée dans les menus :
Anglais, Espagnol ou Français.
Volume TV maximal Permet de régler le niveau de volume lorsque vous
appuyez sur la touche VOL+. Mettez en surbrillance maintenez appuyée la touche OK pour entendre le volume maximum. Assurez­vous que le volume n’a pas été coupé ou abaissé complètement.
Effet rideau Affiche l’image en « ouvrant » à partir du milieu de l’écran lorsque
le téléviseur est allumé. Masque l’image en la
Pannes de courant de courte et longue durée
Les réglages de canal automatique et de volume automatique ne sont pas modifiés après une courte panne de courant (généralement moins de deux ou trois minutes). Le téléviseur se rallume au même niveau de volume et au même canal qu’avant la panne.
Les réglages de canal automatique et de volume automatique sont modifiés après une panne de courant de plusieurs minutes ou plus prolongée.
48 Chapitre 4
lorsque le téléviseur est éteint.
Fonctions spéciales Le réglage Allumage automatique allume le téléviseur après
une panne de courant; programmé en tant que
Canal automatique syntonise le téléviseur au canal
Canal initial lorsque Allumage automatique est activé; Volume automatique règle le téléviseur au volume programmé dans le Volume initial lorsque l’allumage automatique est activé.
« fermant » à partir de ses côtés
Réglage, appuyez sur
Réglage dans le menu
Syntoniseur
Volume maximal et
Page 51
Utilisation du système de menus du téléviseur
Retour
Sous-titres Type de ST analogiques Type de ST numériques Prérégl. ST numériques Style de ST numériques
Activé... Sous-titres 1... Service 1... Personalisé... ...
Sous-titres
Appuyez sur les touches < ou > pour sélectionner le réglage des sous-titres.
Sous-titres De nombreuses émissions sont encodées avec des sous-titres, ce qui vous permet d’afficher la portion audio de l’émission à l’écran sous forme de texte. Certaines émissions sur les canaux numériques offrent des informations sur les sous-titres numériques qui donnent plus d’options pour leur affichage.
Le sous-titrage n’est pas disponible sur tous les canaux et en tout temps — seulement pour des émissions spécifiques codées avec de l’information de sous­titres. Lorsqu’une émission affiche des sous-titres,
Sous-titres est affiché dans la bannière de canal (voyez le chapitre 3 pour obtenir plus d’informations sur la bannière de canal).
Les options de sous-titres sont :
Sous-titres Vous permet de choisir le type d’affichage des sous-titres
analogiques et numériques. Les
Sous-titres ne modifient en rien l’entrée
DVI-HDTV.
Arrêt Aucun sous-titre ne s’affiche. Touj. activés Les sous-titres sont toujours affichés, s’ils sont disponibles. En silence Affiche les sous-titres, si disponibles, lorsque le son du téléviseur
est coupé au moyen de la touche MUTE. Les sous-titres ne sont pas affichés lorsque le son n’est pas coupé.
Type de ST analogiques Vous permet de choisir le type de sous-titres
analogiques. Sous-titres 1 représentent les services primaires de sous-titres et de texte. Les
sous-titres ou le texte sont affichés dans la même langue que les dialogues de l’émission.
Sous-titres 3 et Texte 3 sont les canaux de données prioritaires. Les sous-titres
ou le texte sont souvent une traduction dans une deuxième langue, une version en anglais simplifié ou affichés plus lentement.
Sous-titres 2 et Sous-titres 4, et Texte 2 et Texte 4 sont rarement disponibles
et les diffuseurs ne les utilisent que dans des circonstances spéciales, comme lorsque
Sous-titres 1 et Sous-titres 3 ne sont pas disponibles ou lorsque Texte
1 et Texte 3 ne sont pas disponibles.
Nota : L’option Sous-titres affiche l’information n’importe où à l’écran.
Ces options superposent le texte sur l’image à mesure qu’il est reçu.
Le
Texte affiche l’information en un endroit précis (tel le tiers inférieur) de
l’écran. L’image n’est pas visible sous le texte.
Type de ST numériques Vous pouvez sélectionner un mode service de sous-
titres (1 à 6) pour les canaux numériques. Service 1 et Service 2 sont, respectivement, des langues principale et
secondaire.
Service 3 et Service 4, 5, 6 sont des sources additionnelles de sous-titres qui
pourraient être disponibles.
Chapitre 4 49
Suite à la page suivante…
Page 52
Utilisation du système de menus du téléviseur
Retour
Taille des sous-titres Police des sous-titres Opacité des sous-titres Couleur des sous-titres Fond des sous-titres
Standard... Police 1... Plein... Blanc... Noir...
Style de ST numériques
Appuyez sur < ou > pour choisir la taille des sous-titres.
Retour
Sous-titres Type de ST analogiques Type de ST numériques Prérégl. ST numériques Style de ST numériques
Activé... Sous-titres 1... Service 1... Personalisé... ...
Sous-titres
Appuyez sur les touches < ou > pour sélectionner le réglage des sous-titres.
Prérégl. ST numériques Vous permet de choisir l’apparence des sous-titres à l’écran.
Par défaut Utilise les réglages envoyés par le diffuseur sur la taille, la couleur
et la police utilisés pour les sous-titres, de même que la couleur et l’opacité du fond des sous-titres.
Personnalisé Vous permet de personnaliser la taille, la couleur et la police
utilisés dans les sous-titres numériques, de même que la couleur et l’opacité du fond des sous-titres (voyez l’article de menu dessous).
Style de ST numériques Si vous réglez l’option Prérégl. ST numériques à Personnalisé, vous pouvez personnaliser les réglages de sous-titres numériques suivants :
Taille des sous-titres Vous permet de régler la taille du texte des sous-titres
numériques. Vous pouvez choisir entre
Standard, Gros, ou Petit.
Police des sous-titres Vous permet de choisir la police du texte des sous-titres
numériques. Une police est un assortiment complet de lettres, de chiffres et de marques de ponctuation, etc., pour un style donné de police de caractères. Vous pouvez choisir entre huit polices aux styles et aux espaces variés.
Opacité des sous-titres Vous permet de définir l’apparence de l’espace à
l’arrière du texte des sous-titres numériques :
Clignotant.
ou
Couleur des sous-titres Vous permet de choisir la couleur du texte des sous-
titres numériques :
Blanc, Noir, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta ou Cyan.
Fond des sous-titres Vous permet de choisir la couleur de l’écran situé derrière
le texte des sous-titres :
Blanc, Noir, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta ou
Cyan.
Nota : Ces options de style des sous-titres ont un effet seulement sur des
sous-titres numériques véritables.
Certains sous-titres diffusés sur des canaux numériques ne sont pas eux-
mêmes numériques — tout dépend du diffuseur. Si les sous-titres d’une émission ne sont pas numériques, les réglages du Style des sous-titres n’auront aucun effet.
Style de ST numériques ci-
Plein, Transparent, Translucide
50 Chapitre 4
Page 53
Utilisation du système de menus du téléviseur
Retour Réglage des canaux Préférences Sous-titres Syntonisation auto Convergence
... ... ... ... ...
Réglage
Retour Réglage des canaux Préférences Sous-titres Syntonisation auto Convergence
... ... ... ... ...
Réglage
Syntonisation auto Affiche une liste de choix qui vous permet de syntoniser automatiquement le téléviseur au canal approprié lorsque vous appuyez sur une touche de composants (SAT•CABLE, AUX ou DVD) sur la télécommande. Voyez le chapitre 3 pour plus de détails à propos de la fonction de syntonisation automatique.
Convergence L’auto convergence règle automatiquement les tubes TV (ceci peut prendre quelques minutes, et vous pouvez ensuite affiner les réglages de convergence); la rouge et vous permet d’utiliser les touches à flèche pour aligner les images rouges et vertes; la vous permet d’utiliser les touches à flèche pour aligner les images bleues et vertes.
Convergence vers le rouge affiche l’écran de convergence vers le
Convergence vers le bleu affiche l’écran de convergence vers le bleu et
Chapitre 4 51
Page 54
Cette page est vide intentionnellement.
Page 55
Chapitre 5 : Autres informations
Aperçu du chapitre :
Foire aux questions (FAQ)
Dépannage
Entretien et nettoyage
Information relative à la FCC
Garantie limitée
www.rca.com/television
Les illustrations contenues dans ce document sont à titre de représentation seulement. 53
Page 56
Autres informations
Foire aux questions (FAQ)
Quelle est la manière la plus rapide de visionner de la vidéo haute définition (HD)?
Connectez une antenne à la prise d’entrée ANTENNA DIGITAL INPUT pour visionner les canaux numériques locaux. Vous devrez peut-être acheter une antenne. Voyez la page 18 pour obtenir des renseignements supplémentaires.
Comment distinguer un canal analogique d’un canal numérique?
On peut les distinguer de plusieurs façons. Appuyez sur la touche INFO pour afficher la bannière de canal. Regardez le coin gauche inférieur pour y voir un numéro de canal. Les canaux avec un canal primaire et un sous-canal sont des canaux numériques, mais seulement certains canaux numériques ont des sous-canaux. Le coin inférieur gauche affiche un pour les canaux numériques et un peut-être visionner le titre et la description de l’émission. Voyez la page 33 pour obtenir plus d’informations.
Pourquoi la recherche de canaux trouve-t-elle beaucoup de canaux qui n’affichent rien lorsque je les syntonise?
Certains canaux sont activés par le câblodistributeur mais ne diffusent aucune programmation, comme la vidéo sur demande. Vous voudrez probablement les éliminer de votre liste de canaux. Supprimez-les du menu de la Liste des canaux. Voyez la page 17 pour obtenir des renseignements supplémentaires.
« A » pour les canaux analogiques. Si c’est une station numérique, vous pourrez
« D »
Pourquoi la première recherche de canaux prend-elle si longtemps?
Si vous recherchez des canaux analogiques et numériques dans le menu Recherche de canaux, le téléviseur recherche tous les canaux disponibles dans la liste de canaux. Si vous avez des canaux numériques, le téléviseur recherche aussi chacun de leurs sous-canaux.
Comment puis-je contrôler d’autres appareil connectés à mon téléviseur?
Parce que votre téléviseur est livré avec une télécommande universelle, vous pouvez la programmer pour qu’une de ses touches corresponde au composant connecté à votre téléviseur. Voyez la page 24 pour obtenir des renseignements supplémentaires sur la programmation de votre télécommande.
Pourquoi y a-t-il des barres noires sur mon écran et comment les éliminer?
Les canaux analogiques sont généralement diffusés dans le format 4:3, qui ne peut remplir un écran 16:9 comme celui de votre téléviseur. La plupart des canaux numériques sont diffusés dans le format 16:9, qui remplissent tout votre écran; mais il arrive parfois qu’ils soient diffusés en format 4:3. Tout dépend de la façon dont le diffuseur ou l’appareil source formate la vidéo. Les rapports hauteur / largeur sont déterminés par le diffuseur et peuvent varier d’une émission à l’autre. La fonction de Format automatique dans le menu permet au téléviseur de sélectionner le meilleur format d’image en fonction du signal reçu. Voyez la page 44 pour obtenir plus de détails.
Vous pouvez utiliser la touche FORMAT de la télécommande pour voir les formats disponibles qui pourraient éliminer les barres noires. Le type de format est affiché à l’écran. Aucune autre option n’est disponible que celles affichées en appuyant sur cette touche.
Nota : La commande de format n’est pas disponible pour les diffusions 16:9.
54 Chapitre 5
Page 57
Autres informations
Dépannage
La plupart des problèmes posés par votre téléviseur peuvent être corrigés en consultant la liste de dépannage qui suit.
Problèmes posés par le téléviseur
Le téléviseur ne s’allume pas
Appuyez sur la touche TV.
Assurez-vous que le téléviseur est branché.
Assurez-vous que la prise murale (ou la rallonge) est « sous tension » en branchant un autre appareil.
La télécommande pourrait être défectueuse. Appuyez sur le bouton d’alimentation à l’avant du téléviseur. Si le téléviseur s’allume, essayez les solutions visant la télécommande à la page suivante.
Les commandes du panneau avant sont peut-être verrouillées (désactivées). Utilisez la télécommande pour déverrouiller les commandes du panneau avant en sélectionnant la case.
Le téléviseur pourrait effectuer une vérification de diagnostic périodique. Attendez quelques minutes pour qu’il s’allume.
Les commandes ne fonctionnent pas
Si vous utilisez la télécommande, appuyez d’abord sur la touche TV pour vous assurer que la télécommande est en mode TV.
Les commandes du panneau avant sont peut-être verrouillées (désactivées). Utilisez la télécommande pour déverrouiller les commandes du panneau avant en sélectionnant la case.
Débranchez le téléviseur pendant dix minutes, puis rebranchez-le. Rallumez le téléviseur et essayez à nouveau.
Blocage du panneau avant dans le menu Contrôle parental et en appuyant sur OK pour enlever la coche de
Blocage du panneau avant dans le menu Contrôle parental et en appuyant sur OK pour enlever la coche de
Le téléviseur s’éteint à l’improviste
Le minuteur de veille a été activé. Voyez les instructions à la page 47.
Le circuit de protection électronique a peut-être été activé à cause d’une surtension. Attendez 30 secondes, puis rallumez le téléviseur. Si cela se produit fréquemment, la tension dans votre domicile est peut-être anormalement élevée ou faible.
Débranchez le téléviseur. Attendez dix minutes. Puis rebranchez-le de nouveau.
Le téléviseur s’allume à l’improviste
Minuteur de réveil a peut être été désactivé. Voyez les instructions à la page 47.
L’allumage automatique a peut être été activé. Voyez les instructions à la page 47.
Vous avez peut-être appuyé accidentellement sur la touche CH+, CH- ou INPUT de la télécommande.
Écran vide
Si vous essayez de visionner le téléviseur, changez les canaux ou appuyez sur la touche ANT•CABLE pour alterner entre les syntoniseurs.
Si vous essayez de visionner quelque chose qui joue sur un appareil connecté au téléviseur (comme un lecteur DVD ou un magnétoscope), appuyez sur la touche TV de la télécommande, puis sur la touche INPUT jusqu’à l’obtention du bon canal d’entrée vidéo.
Si vous essayez de visionner un composant (comme un lecteur DVD ou un magnétoscope), assurez-vous que le composant connecté au téléviseur est allumé.
Si vous essayez de visionner un composant (comme un lecteur DVD ou un magnétoscope), assurez-vous que le composant connecté correctement.
Pas de son, image normale
Le son a peut-être été coupé. Essayez d’appuyer sur la touche d’augmentation du volume pour rétablir le son.
Si vous utilisez S-vidéo ou Y, Pb, Pr, n’oubliez pas de connecter les prises audio gauche et droite du composant aux prises d’entrée audio L et R téléviseur.
Les réglages du son sont peut-être incorrects. Voyez la page 42 pour obtenir des renseignements supplémentaires.
Son normal, mauvaise image
Vérifiez les connexions d’antenne. Assurez-vous que tous les câbles sont solidement connectés aux prises.
Essayez de régler la fonction netteté pour améliorer les signaux faibles. Voyez la page 45 pour des instructions complémentaires.
Chapitre 5 55
Page 58
Autres informations
Impossible de sélectionner un certain canal
Assurez-vous que la télécommande est en mode TV. Appuyez sur la touche TV de la télécommande et entrez le numéro de canal en utilisant les touches numériques.
Le canal est peut-être bloqué ou il n’est pas approuvé dans le menu
Si vous utilisez un magnétoscope, vérifiez si le bouton TV/VCR du magnétoscope est dans le bon mode (appuyez sur le bouton TV/VCR de votre magnétoscope).
Réception stéréo bruitée
La station est peut-être faible. Utilisez le menu Son pour sélectionner un son mono.
Pas d’image, pas de son, mais le téléviseur est allumé
La Source de signal est peut-être réglée au mauvais choix. Voyez à la page 48 les instructions détaillées.
Le canal est peut-être vide — changez de canal.
Si vous regardez votre magnétoscope et qu’il est connecté avec un câble coaxial, syntonisez le téléviseur au canal 3 ou 4 (selon le canal sélectionné sur l’interrupteur 3/4 à l’arrière de votre magnétoscope). Vérifiez également si le bouton TV/VCR du magnétoscope est dans le bon mode (appuyez sur le bouton TV/VCR de votre magnétoscope).
Les touches de volume ne changent pas le volume
Vérifiez pour vous assurer que le volume n’est pas limité par la fonction de volume maximum. Voyez la page 48 pour des instructions complémentaires.
L’image est fixe
Vous avez activé la fonction d’Arrêt sur image en appuyant sur la touche FREEZE ou OK de la télécommande. Appuyez sur n’importe quelle touche pour
« désactiver » cet arrêt.
Contrôle parental.
Une boîte noire apparaît à l’écran
Le sous-titrage est peut-être activé. Vérifiez Sous-titres dans le menu Réglage. Voyez la page 49 pour des instructions complémentaires.
L’option d’Arrêt sur image ne fonctionne pas
La fonction d’Arrêt sur image n’est pas disponible pour les entrées de vidéo à composantes (CMP1 et CMP2) ou DVI.
Un avertissement de pile faible est affiché
Insérez de nouvelles piles dans la télécommande.
L’image passe abruptement d’un format vers un autre
Placez la fonction de Format automatique à Désactivé. Voyez la page 44 pour plus de détails.
La recherche de canal trouve quelques canaux
Le câble connecté à la prise ANTENNA/CABLE ANALOG INPUT et (ou) ANTENNA DIGITAL INPUT pourrait être desserré.
Votre antenne pourrait recevoir un signal faible. Déplacez-la plus haut ou utilisez une antenne plus grosse.
Si vous avez la télévision câblée, assurez-vous que le signal est connecté à ANTENNA/CABLE ANALOG INPUT — ne le connectez pas à ANTENNA DIGITAL INPUT
Si vous ave un câblosélecteur, vous ne pouvez le connecter à la prise ANTENNA DIGITAL INPUT. Connectez-le à la prise ANTENNA/CABLE ANALOG INPUT ou à une prise d’entrée vidéo.
Sélectionnez toutes l’option
Les deux dans le menu de Recherche de canaux et essayer de nouveau d’effectuer la recherche.
La télécommande ne fonctionne pas
Il y a peut-être un objet entre la télécommande et le capteur de télécommande du composant. Assurez-vous que la voie est libre.
La télécommande n’est peut-être pas dirigée directement vers le composant (téléviseur ou lecteur DVD) que vous essayez de faire fonctionner.
La télécommande n’est peut-être pas dans le mode TV. Appuyez sur la touche TV de façon que la télécommande commande le téléviseur.
Suite à la page suivante…
56 Chapitre 5
Page 59
Autres informations
Les piles de la télécommande sont peut-être faibles, mortes ou mal installées. Mettez des piles neuves dans la télécommande. (Notez que si vous retirez les piles, il vous faudra peut-être reprogrammer la télécommande pour commander d’autres composants.)
Vous devrez peut-être décharger le microprocesseur de la télécommande : retirez les piles et appuyez sur la touche 1 pendant au moins une minute. Relâchez la touche, installez les piles et (au besoin) reprogrammez la télécommande.
Problèmes de connexion DVI-HDTV
Assurez-vous que l’appareil DVI est syntonisé et que les câbles sont fermement connectés. Si le problème continue, éteignez l’appareil. Rebranchez l’appareil. Réinitialisez-le en débranchant le cordon d’alimentation et en le rebranchant.
Si vous syntonisez l’entrée DVI-HDTV et que vous recevez un message de Signal inutilisable, contactez le fabricant de l’appareil DVI pour obtenir de l’aide.
Si vous syntonisez l’entrée DVI-HDTV et voyez de la neige, la vidéo entre et sort, ou la vidéo prend beaucoup de temps pour apparaître, votre appareil DVI a de la difficulté à envoyer les données au téléviseur. Rebranchez l’appareil. Réinitialisez-le en débranchant le cordon d’alimentation et en le rebranchant. Si le problème persiste, essayez de connecter les prises Y P fabricant de l’appareil DVI pour obtenir de l’aide.
Si vous voyez des barres de chaque côté de l’image, l’appareil connecté pourrait avoir un sélecteur ou un menu vous permettant de changer le format de la sortie de l’image et régler ce problème. Sélectionnez 720p ou 1080i.
Problèmes avec le Contrôle parental ou la puce antiviolence
La classification limite ne fonctionne pas
Vous devez verrouiller les paramètres. Allez au MENU PRINCIPAL (appuyez sur la touche MENU de votre télécommande), sélectionnez Contrôle parental, sélectionnez Verr. le contrôle parental.
b Pr si elles sont disponibles ou contactez le
J’ai oublié mon mot de passe et je veux déverrouiller le téléviseur
Si vous oubliez votre mot de passe, appuyez sur la touche MENU et sélectionnez Contrôle parental (l’écran du mot de passe apparaît). Appuyez simultanément sur CH+ et VOL+ sur le panneau avant du téléviseur pendant huit secondes. Le Contrôle parental se déverrouille et vous pouvez réintroduire un mot de passe via l’option
Verr. le contrôle parental.
La puce antiviolence ne me laisse pas regarder une émission même si elle n’est pas classée comme une émission violente
Il se peut que le film soit coté NR (sans classification). Après avoir bloqué certaines classifications de films, vous devez régler séparément l’état de
NR à Voir si vous voulez voir les films de classification NR.
Que puis-je faire d’autre?
Si vous avez passé en revue la section de Dépannage et que votre problème persiste, essayez d’éteindre puis de redémarrer le téléviseur.
Remarquez qu’après un redémarrage, vous devrez peut-être refaire le processus de réglage. Pour redémarrer, débranchez le cordon d’alimentation du téléviseur de la prise murale, de rampe d’alimentation, etc. Laissez votre téléviseur débranché pendant 5 minutes. Rebranchez le téléviseur, rallumez-le pour voir si le problème est réglé. Si le problème persiste, veuillez visiter le site www.rca.con/television pour voir les mises à jours de FAQ ou contactez le service à la clientèle au numéro de téléphone indiqué dans votre garantie, sous la rubrique
Pour obtenir du service.
Comment remplacer ma télécommande?
Si vous devez remplacer votre télécommande, appelez le 1 800 338-0376. Le numéro de pièce de votre télécommande est le R401A1. Des
frais de livraison et de manutention, de même que les taxes de ventes applicables, seront ajoutés lors de la commande. Ayez sous la main une carte VISA, MasterCard ou Discover.
Chapitre 5 57
Page 60
Autres informations
Entretien et nettoyage
ATTENTION : ÉTEIGNEZ le téléviseur avant le nettoyage. Vous pouvez nettoyer le téléviseur, au besoin, en utilisant un chiffon doux non pelucheux. N’oubliez pas de dépoussiérer de
temps à autre les fentes d’aération du boîtier pour assurer une ventilation adéquate.
L’écran du téléviseur peut également être nettoyé avec un chiffon doux non pelucheux. Veillez à ne pas égratigner ni gâcher l’écran. Au besoin, vous pouvez utiliser un chiffon imbibé d’eau chaude. N’utilisez jamais d’agents nettoyants puissants, comme les produits à base d’ammoniaque ou les poudres abrasives. Ces types de nettoyants endommageront le téléviseur.
Lors du nettoyage, ne vaporisez pas de liquide directement sur l’écran et ne laissez aucun liquide couler le long de l’écran ou à l’intérieur du téléviseur. De plus, ne placez jamais des boissons ou des vases remplis d’eau au-dessus du téléviseur. Ceci peut augmenter les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du téléviseur.
Attention : L’utilisation de jeux vidéo ou de tout autre accessoire projetant des images fixes pendant des périodes prolongées peut entraîner une impression permanente sur l’écran (ou sur l’écran des téléprojecteurs). DE PLUS, certains logos de réseaux/ programmes, numéros de téléphone, etc., peuvent entraîner des dommages similaires. Ces dommages ne sont pas couverts par votre garantie.
Information relative à la FCC
Cet équipement a été soumis à des essais sur prototype et déclaré conforme aux limites stipulées pour un dispositif numérique de classe B, conformément aux spécifications de la partie 15 du Règlement de la FCC. Ce règlement a pour but d’assurer une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie en radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut causer une interférence nuisible dans les communications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage de la réception de radio ou de télévision (que vous pouvez déterminer en éteignant puis en rallumant l’appareil), l’utilisateur est prié d’essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Éloignez davantage l’appareil du récepteur.
• Branchez l’équipement dans une prise dont le circuit est différent de celui où est branché le récepteur.
• Consultez le concessionnaire ou un technicien expérimenté de radio / télévision. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la NMB-003 (Norme sur le matériel brouilleur) du Canada.
58 Chapitre 5
Page 61
Autres informations
Garantie limité du téléviseur à haute définition (HDTV) RCA
Ce que couvre votre garantie :
Defauts defabrication ou de main d’œuvre au premier consommateur-aceteur.
Durée après l’achat :
• Un (1) an à partir de la date d’achat pour la main-d’oeuvre.
• Un (1) an à partir de la date d’achat pour les pièces.
Un (1) an à partir de la date d’achat pour les tubes.
Ce que nous ferons :
Nous rembourserons à tout centre de service agréé les frais de main-d’œuvre encourus pour réparer votre appareil. Nous rembourserons à tout centre de service agréé le coût du tube cathodique à image et des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, à notre choix, que nécessitera la réparation de votre appareil.
Ce que ne couvre pas votre garantie :
• La formation client. (Votre Manuel de l’utilisateur décrit l’installation, les réglages et le fonctionnement de votre appareil. Toute information supplémentaire devrait être obtenue auprès de votre dépositaire.)
• L’installation et les réglages connexes.
• Les dommages résultant de méthodes d’installation non approuvées.
• Les problèmes de réception de signal qui ne sont pas causés par votre appareil.
• Les dommages dus au mauvais usage ou à la négligence.
• Dommage résultant d’une usure normale.
• Dommage résultant de négliger de suivre les directives ou d’un entretien inadéquat.
• Les piles.
• Les images brûlées sur l’écran.
• Les téléviseurs modifiés, incorporés à d’autres produits ou utilisés à des fins institutionnelles ou commerciales.
• Les appareils achetés ou réparés à l’extérieur des États-Unis.
• Les cas de force majeure tels que, mais sans s’y limiter, les dommages par la foudre.
Pour obtenir le service :
• Appelez le 1 877-RCA-HDTV, en ayant sous la main la date d’achat et le numéro de modèle/série de votre appareil.
• Un représentant essaiera de régler votre problème au téléphone.
• Si le représentant décide que votre appareil doit être réparé, il vous fournira les noms des centres de service agréés de votre localité.
• Demandez un service à domicile ou de cueillette et retour du centre de service, à condition que votre appareil se situe dans un territoire géographique couvert par le centre de service agréé. Dans le cas contraire, vous devez apporter votre appareil, à vos frais, au centre de service ou payer le coût facturé par le centre de service pour le transport de votre appareil entre votre domicile et le centre.
• Une preuve d’achat, comme une facture ou une quittance de facture qui indique que le produit respecte la période de la garantie, doit être présentée pour obtenir un service sous garantie. Pour les entreprises de location, la preuve de la première location est également exigée.
Enregistrement du produit :
• Veuillez remplir en ligne l’enregistrement du produit sur on www.rca.com/television ou remplir et poster la carte d’enregistrement du produit emballée avec votre appareil. Nous pourrons alors vous contacter plus facilement, si nécessaire. Le retour de la carte n’est pas obligatoire aux fins de la garantie.
Suite à la page suivante…
Chapitre 5 59
Page 62
Autres informations
Limitation de la garantie :
LA GARANTIE ÉNONCÉE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE APPLICABLE À CE PRODUIT. SAUF POUR LES DISPOSITIONS PROHIBÉES PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER RELATIVE À CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS. AUCUNE INFORMATION DONNÉE VERBALEMENT OU PAR ÉCRIT PAR TTE TECHNOLOGY, INC., PAR SES AGENTS OU PAR SES EMPLOYÉS NE CONSTITUERA UNE GARANTIE OU N’ÉTENDRA LA PORTÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CONSOMMATEUR. TTE TECHNOLOGY, INC. NE SERA AUCUNEMENT RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DE L’INOBSERVATION DE QUELQUE GARANTIE QUE CE SOIT IMPLICITE OU EXPLICITE POUR CE PRODUIT. CETTE EXONÉRATION DE GARANTIES ET LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SONT RÉGIES PAR LES LOIS DE L’ÉTAT D’INDIANA. SAUF POUR LES DISPOSITIONS PROHIBÉES PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER RELATIVE À CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS.
L’effet des lois provinciales sur cette garantie :
• Certaines juridiction n’autorisent pas les limites de temps d’une garantie implicite, de sorte que ces limites pourraient ne pas s’appliquer à votre cas.
• Certaines juridiction n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages indirects ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions indiquées ci-dessous pourraient ne pas s’appliquer à votre cas.
• Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques qui s’ajoutent aux autres droits éventuels qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.
Si vous avez acheté votre appareil à l’extérieur des États-Unis :
• Cette garantie est nulle. Renseignez-vous auprès de votre dépositaire au sujet de la garantie.
Les visites de service ne concernant pas un défaut de matériaux ou de fabrication ne sont pas couvertes en vertu de cette garantie. L’acheteur est entièrement responsable des coûts de telles visites de service.
60 Chapitre 5
Page 63
Index
A
Amplificateur 42 ANT•CAB, touche 2, 22 Antenne 2, 18
Prise 18
Audio
Codes pour télécommande 27
Audio/video
Câbles 19 Prises 19
AUX, touche 22
B
Bannière de canal 32 Basse dynamique 43 Blocage des classifications
de la puce antiviolence
canadienne 35, 39 Système anglais 38 Système français 39
Boutons/touches
ANT•CAB 2, 22 AUX 22 INFO 22 INPUT 27 Magnétoscope 23 Panneau avant 20 SAT/CABLE 23 TV 23
C
Câble coaxial 8 Câbles
audio/vidéo 8 Coaxial 8 DVI 8 S-vidéo 8 Vidéo à composantes 8
Casque d’écoute
Réglages 43 Catégorie d’âge 37 Cinéma maison
télécommande, codes 29 CLEAR, touche 22 CMP1/CMP2, entrées 19, 34 Composants, touches 33, 51 Connexions 9, 10, 11, 12 Contraste 45 Contraste renforcé 44 Contrôle parental 35
Menu 47
Problèmes 57
Verrouillage/déverrouillage 40 Convergence automatique 51 Couleur 45
D
Dépannage 55, 56 Déroulement inversé 3:2 44 DVD
connexions. 10, 11
touches 22, 34
DVD, codes de télécommande 28 DVI, entrée 19, 34
E
Effet rideau 48 Égaliseur graphique 43 Émissions sans code 40 Entrée vidéo, prises 19, 34 Entrées 19
ANTENNA/CABLE 45 CMP1 et CMP2 19, 34 DVI 34 FRNT 34
VID1 et VID2 34 Équilibre 42 Exemptées, émissions 40 Extrêmes graves 18, 42
F
Figer, 22, 56 Format automatique 56 Format d’écran 22, 32, 44, 56 FRNT, entrée 34
G
GO BACK, touche 22 Guide des canaux, menu 46 GUIDE, touche 46
H
Horloge 32, 47
I
Image fixe optimisée 44 INFO, touche 22 Information sur la sécurité 2 INPUT, touche 27
L
Langue 16, 48 Limites de classifications
Problèmes 57 Liste des codes
Audio 27
DVD 28
Magnétoscope 30
PVR 29
Système cinéma maison 29 Liste des codes,
télécommande 27
Liste et noms 17, 48
M
Magnétoscope, codes de
télécommande 30 Menu de réglage 16, 48 Menu
Contrôle parental 47 Guide des canaux 46 Horloge 47
Image 44 Langue 16, 48 Réglage 16, 51 Son 43
touche 16, 23 Minuteur de réveil 47 Minuteur de veille 47 Mise à jour des canaux 48 Mod. de vitesse de balayage 44 Mode film 4, 44 Mot de passe 57
N
Netteté 45 Numéraux de canaux 32 Numérique
Son 3
O
OK, touche 23 ON•OFF, touche 22
P
Panneau avant
Blocage 40
prises 20
Touches 20 Piles 15 POWER, touche 20 Préférences 48 Préréglages de l’image 45 Prises 18,19
ANTENNA/CABLE 34, 45
DVI 4, 34
Panneau avant 20, 34
S-vidéo 34
Vidéo 34
Vidéo à composantes 34 Programmation de la
télécommande
Recherche automatique
du code 24, 25
Puce antiviolence 35, 36
Canada, classifications 39
classification limite des films 40
classifications É-U 40
problèmes 57 Puce antiviolence É-U 35, 36, 40 PVR, codes de télécommande 29
R
Rapport hauteur / largeur 3 Récepteur A/V 14 Récepteur satellite 12, 13 Recherche automatique
de canaux 16, 48
Recherche automatique
du code 24, 25 Réduction du bruit vidéo 44 Réglage des canaux 48 Réglage initial 16 Résolution 2
S
SAP (Deuxième piste audio)
32, 43 SAT•CABLE, touche 23 Son
menu 43 mode 43 préréglages 43 Réglages 42
type 42 Son coupé 23, 32 Sortie variable 18 Sound Logic 43 Sous-titres 32
Analogique 49, 50
Numérique 49, 50 Stéréo 32, 42, 56 S-vidéo
prises 19, 34 Syntonisation auto 33, 34
T
Teinte 45 Teinte de chair automatique 44 Télécommande
Liste des codes 27
modes 25
piles 56
problèmes 56
programmation 3 Téléviseur, codes de
télécommande 27 Téléviseur, problèmes 55 Télévision analogique 2, 18, 32,
33, 46, 48 Télévision numérique 2, 11, 13,
16, 18, 32, 33, 46, 48 Thèmes 37, 38 Transport, touches 23 TruScan 4 TV, touche 23 Type de signal 48
V
VCR 10, 11, 12, 13
enregistrement 25 VCR, touche 23 Vivacité des couleurs 45 Volume de noir 45 Volume TV maximal 48
Y
Y PB PR, prises 19
Chapitre 5 61
Page 64
Visitez le site Web RCA à l’adresse www.rca.com/television
Nous vous prions de ne pas envoyer de produits à l’adresse d’Indianapolis indiquée dans ce manuel ou sur l’emballage, ce qui ne ferait que retarder la réparation de votre produit.
TTE Technology, Inc.
101 West 103rd Street Indianapolis, IN 46290
©2007 TTE Technology, Inc. RCA et des marques associées sont des marques de commerce de THOMSON S.A. utilisées sous licence par TTE Corporation.
Imprimé aux É.-U.
TOCOM 1667741A
Loading...