RCA DRC6338 Owner's Manual [fr]

C. Utilisation de la pile intégrée
Le modèle comporte une pile rechargeable intégrée, non remplaçable. Chargez la pile intégrée avant l'utilisation initiale. La durée de charge normale est d'environ 4-5 heures. Le voyant de charge s'éteint quand la pile intégrée est complètement chargée.
Recharge de la pile intégrée
Mise en circuit de l’appareil
1. Faites coulisser l’interrupteur CHARGE / STANDBY / ON sur le gauche de l’appareil
2. Le image de lancement apparaît sur l’écran.
3. Après l'utilisation, faites coulisser le commutateur CHARGE / STANDBY / ON à la
position STANDBY (hors circuit).
Lecture d’un DVD sur votre téléviseur
1. Mettez l’appareil en circuit, positionner le sélecteur AV IN / DVD sur DVD.
2. Mettre le téléviseur en marche et suivre les instructions fournies par le fabricant du téléviseur pour visionner un DVD.
A. Connexion d’un téléviseur
Si votre téléviseur comporte des entrées audio/vidéo, vous pouvez aussi raccorder l’appareil à votre téléviseur en utilisant le câble audio/vidéo.
C. Utilisation d’un casque d’écoute
• Fermez le volume avant le branchement, puis réglez le volume au niveau désiré.
• Si un casque d’écoute ou des écouteurs sont branchés, aucun son ne provient des haut- parleurs de l’appareil.
Casque
d'écoute
( che de 3,5 mm
de diamètre)
Mise en garde :
Évitez des niveaux d’écoute qui peuvent endommager l’ouïe.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Utilisez seulement un chi on sec pour nettoyer l’ appareil.
7. Ne bloquez aucun des ori ces d’aération. Installez l’appareil selon les instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, poêles/cuisinières ou autres appareils (y compris ampli cateurs) produisant de la chaleur.
9. Ne neutralisez pas le dispositif de sécurité d’une fiche polarisée ou à broche de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux broches dont une est plus large que l’autre. Une fiche à mise à la terre comporte deux broches plus une troisième de mise à la terre. La broche large ou la broche de mise à la terre sont conçues pour votre sécurité. Si la  che ne s’adapte pas à votre prise, adressez-vous à un électricien pour faire remplacer la prise obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation pour qu’il ne soit pas soumis au passage de personnes ou coincé, particulièrement à son point de contact avec la  che, les prises et le point de sortie de l’appareil.
11. Utilisez seulement les pièces/accessoires spéci és par le fabricant.
12. Ne placez cet appareil que sur un chariot, un support, un trépied, une  xation ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l’ appareil. Déplacez avec prudence tout chariot sur lequel un appareil est placé pour éviter toute blessure en cas de renversement.
1. Écran à C.L.
2. Commutateur DVD/ AV IN
3. Prise DC IN 9V / 12V pour diche d’
auto
4. Prises VIDEO IN/OUT
5. Prises AUDIO IN/OUT
6. Commutateur CHARGE / STANDBY (hors circuit) / ON
7. Commande de VOLUME
Pour régler le niveau du volume.
8. Prise pour casque d'écoute
TélécommandeAppareil
Mises en garde :
• Utilisez seulement l’adapteur d’auto de inclus pour cet appareil; un autre adapteur d’auto pourrait endommager l’appareil.
• L’adapteur d’auto de inclus est conçu seulement pour ce appareil. Ne l’utilisez pas pour un autre appareil.
• Pour observer la sécurité routière, n’utilisez pas l’appareil et ne regardez pas des programmes vidéo en conduisant un véhicule.
• Assurez-vous que l’appareil soit attaché correctement pour l’empêcher de tomber dans le véhicule en cas d’ un accident.
• Si l’intérieur de la douille de l’allume-cigarette est sale, car il y a des cendres ou de la poussière, la fiche peut chau er en raison d’un mauvais contact. Nettoyez la douille de l’allume-cigarette avant de l’utiliser.
• Après utilisation, débranchez l’adapteur d’auto de 12V de l’appareil et de l’allume-cigarette.
Brancher dans la prise 12V pour diche d’auto
2
Adapteur d’auto
Brancher dans l’ allume-cigarette
1
B. Utilisation de l’adapteur d’auto
Avertissement : Débranchez l’adapteur- che pour auto lorsque vous ne l’utilisez pas.
MISE EN GARDE:
Pour une protection continue contre un risque d'incendie, remplacer le fusible seulement par le même modèle de calibre.
Instructions pour remplacer le fusible
Pressez et maintenez
Pressez et maintenez
Fusible
A. Utilisation de l’adapteur CA
Mises en garde :
• L’adapteur d’alimentation pour CA inclus est destinéuniquement à cet appareil. Ne l’utilisez pas avec un autre appareil.
• Le cordon d’alimentation CA et l’adapteur CA inclus sont conçus pour s’utiliser seulement avec cet appareil. Ne les utilisez pas avec d’autres appareils.
• Si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue période de temps, débranchez le cordon d’ alimentation CA de la prise CA.
9. Touche PLAY Pressez pour commencer ou reprendre la lecture
d'un disque. Touche STOP Pour cesser la lecture d'un disque. Touche PAUSE Pressez pour commencer ou reprendre la lecture
d'un disque. À chaque pression de la touche
PAUSE
l'image avance image par image. Pressez
la touche PLAY pour reprendre la lecture. Touche PREV Pour retour en arrière de titres, chapitres ou de
plages sur un disque. Touche NEXT Pour dé lement en avant des titres, chapitres ou
Remarques :
• Lorsque la pile intégrée est faible, Battery Low (pile faible) est a ché sur l'écran et la lecture cesse.
• Rechargez la pile intégrée lorsque vous allez vous en servir de nouveau.
• Lors de l'utilisation de la pile intégrée, la température ambiante devrait être entre 41° F (5° C) et 95° F (35° C).
• Pour prolonger au maximum la durée de charge de la pile intégrée, rechargez-la à une température
intérieure.
• La pile intégrée de cet appareil peut présenter un risque d'incendie ou de brûlure chimique en cas de
traitement abusif. Ne la démontez pas, ne la chau ez pas au-dessus de 212° F (100° C), et ne la jetez pas
dans un feu.
• N'exposez pas l'appareil à une chaleur excessive telle que celle provenant du soleil, d'un feu ou de sources
de chaleur similaires.
• Si vous devez jeter l'appareil, veuillez protéger l'environnement et suivre à la lettre les règlements locaux
concernant la façon de se débarrasser de tels produits.
Avertissements :
• La recharge de la pile intégrée s'effectue seulement quand l'appareil est en mode de CHARGE et en
utilisant l'adapteur CA.
• La recharge de la pile intégrée ne peut s'e ectuer si l'appareil est à la position ON (en CIRCUIT ).
• NE rechargez PAS la pile intégrée dans un véhicule en utilisant l'adapteur de courant pour auto.
• Ne soumettez pas la pile rechargeable à une chaleur excessive, telle que celle provenant du soleil, d'un feu
ou de sources de chaleur similaires.
Renseignements sur les régions
Renseignements sur les régions: Cet appareil est conçu et fabriqué pour répondre aux renseignements encodés sur les vidéodisques numériques. Si le numéro de région imprimé sur un vidéodisque ne correspond pas au numéro de région de cet appareil, la lecture du DVD ne peut pas s’e ectuer.
Le numéro de région de cet appareil est 1.
Remarques sur les disques non autorisés
Ce lecteur ne peut e ectuer la lecture de certains disques achetés hors de votre zone géographique ou fabriqués pour des raisons commerciales.
DVD (disques 8 cm/12 cm)
Compatibilité
Disques compacts audio (disques 8 cm/12 cm)
Fonction ou fonctionnement inaccessibles avec certains disques
Si le symbole apparaît sur l’écran de téléviseur, ceci indique que la fonction ou le fonctionnement voulu n’est pas accessible. Ceci se produit, car c’est le fabriquant du DVD qui détermine les fonctions spéci ques. Certaines fonctions peuvent être inaccessibles sur certains disques. Veillez à lire les renseignements fournis avec le DVD.
Icônes utilisés sur les DVD
Exemples d’icônes
Remarque :
Lors de la lecture d’un CD-G (graphiques) ou d’un CD EXTRA, la portion audio est entendue mais les graphiques ne sont pas a chés.
Sélection de langue pour portion audio
Sélection de langue pour sous-titres
Format de l’image sur écran
Angles de prises de vue multiples
Indicateur du code de région
Titres, chapitres et plages
• Les DVD sont divisés en titres et chapitres. Si un disque comporte plus d’un  lm, chaque  lm forme un titre séparé. Les chapitres sont des sections de ce qui forme un titre.
• Les disques compacts audio sont divisés en plages. Une
plage est en général une chanson sur un CD audio.
Remarque : Des chi res identi ent chaque titre, chapitre et plage sur un disque. Ces chi res sont enregistrés sur
la plupart des disques, mais pas tous.
Veuillez véri er et identi er les accessoires compris.
Télécommande avec pile comprise .....................................................................................................................................x 1
Adapteur CA ..................................................................................................................................................................................x 1
L’adapteur d’auto ........................................................................................................................................................................x 1
Remplacement de pile
Quand le pile s’a aiblissent, la distance de fonctionnement de la télécommande baisse considérablement et il faut remplacer le pile.
2. Insérez une pile CR2025 (3V) neuve.
Changement de la pile de la télécommande
1. Ouvrez le compartiment de pile.
Retirez la pellicule
de PVC avant
d'utiliser la
télécommande.
Remarque : Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps, retirez le pile pour éviter toute corrosion en cas de fuite de pile.
Avertissement : Ne soumettez pas la pile rechargeable à une chaleur excessive, telle que celle provenant du soleil, elles peuvent exploser ou fuir. Mise en garde : Risque d'explosion si la pile est remplacée par un modèle incorrect. Utilisez seulement une pile identique ou de type équivalent.
Dans la prise AV IN/OUT
Câble audio/vidéo
(non compris)
Téléviseur
Blanc Rouge Jaune
Blanc Rouge Jaune
Blanc Rouge Jaune
Câble audio/vidéo
(non compris)
1
Brancher dans la prise CA
2
Brancher dans la prise d’entrée 9V
3
Faites coulisser le commutateur à la position CHARGE
4
Voyant de charge EN SERVICE
5
Le voyant de charge s'éteint quand la pile intégrée est complètement chargée
Adapteur CA
Formats de disques
Lisez ces instructions avant d’utiliser votre nouvel appareil pour la première fois.
Consignes de sécurité importantes
Precautions de sécurité
* Pictogrammes situés sur le dessous de l’appareil *
Cet appareil contient un dispositif à laser de faible puissance.
Emplacement
• N’utilisez pas cet appareil dans les endroits extrêmement chauds, froids, poussiéreux ou humides.
• Placez l’appareil sur une surface plate et de niveau.
• Laissez l’air circuler librement autour de l’appareil. Ne le couvrez pas avec du tissu et ne le placez pas sur un tapis.
• Pour éviter de magnétiser l'appareil, ne le placez pas près d'une enceinte ou d'un aimant.
• N'exposez pas cet appareil à la lumière directe du soleil et ne le laissez pas dans un véhicule (ou bateau, etc.) fermé, où la température peut être supérieure à 104°F (40°C).
• Ne placez pas une flamme nue provenant d'une source quelconque, telles des bougies allumëes, sur adapteur CA et l'appareil.
• L’appareil ne doit pas exposé à l’égouttement ou éclaboussement et aucun objet rempli de liquides, tels que des vases ne doit être placé sur l’appareil.
Sécurité
• Lorsque vous branchez et débranchez le l'adapteur CA, tenez la  che et non le cordon. Le tirage du cordon peut l’endommager et créer un risque.
• Débranchez le l'adapteur CA si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant une longue période de temps.
Condensation
• Si l’appareil est laissé dans une pièce chauffée et humide, des gouttelettes d’eau ou de la condensation
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003.
AVERTISSEMENT :
En cas de problème, débranchez le l'adapteur CA et faites réparer l’appareil par un personnel quali é.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (NI LE DOS). AUCUNE PIÈCE NÉCESSITANT L’ENTRETIEN PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. POUR RÉPARATION, S’ ADRESSER À UN RÉPARATEUR QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
MISE EN GARDE : L'UTILISATION DE COMMANDES, DE RÉGLAGES OU DE MODES OPÉRATOIRES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS PEUVENT ENTRAÎNER UNE EXPOSITION À UNE IRRADIATION DANGEREUSE.
MISE EN GARDE : RISQUE D’EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UN MODÈLE INCORRECT. UTILISEZ SEULEMENT UNE PILE IDENTIQUE OU DE TYPE ÉQUIVALENT.
MISE EN GARDE
RADIATION LASER INVISIBLE, SI L’APPAREIL EST OUVERT ET SI LE DISPOSITIF DE VERROUILLAGE EST NEUTRALISÉ.
ÉVITER L’EXPOSITION AU FAISCEAU LASER.
Le symbole de l’éclair et d’une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale qu’il y a une
« tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, assez puissante pour provoquer un choc électrique.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’
un triangle équilatéral signale qu’
il ya des instructions importantes
de fonctionnement et d’entretien
(réparation) dans le manuel d’utilisation.
Accessoires
Utilisation de la télécommande
• Pointez la télécommande vers le CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE ”IR” situé sur l’appareil.
• Si l’éclairage ambiant est élevé, le rendement du CAPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE ”IR” à infrarouge peut baisser et entraîner un mauvais fonctionnement.
• La distance e cace conseillée pour le fonctionnement de la télécommande est d’environ 16 pi (5 m).
Télécommande
Guide de référence des commandes
plages sur un disque.
Touche
SEARCH Lecture rapide en arrière. Touche
SEARCH Lecture rapide en avant.
10. PUSH OPEN Fovéa Ouverture et fermeture de la porte du disque.
11. Capteur de télécommande ”IR” Capte les signaux de la télécommande.
12. Indicateur de
(CHARGING)
Chargez la pile rechargeable avant l'utilisation
initiale. La durée de charge normale est d'environ 4-5 heures. Le voyant de charge s'éteint quand la pile est complètement chargée.
13. Indicateur en Circuit
1. Touche VIDEO MODE Pour réglez luminosité,
contraste, couleur ou mode de visionnement de l'écran à C.L.
2. Touche PREV Pour retour en arrière
de titres, chapitres ou de plages sur un disque.
3. Touches SEARCH
/
SEARCH: L ecture
rapide en arrière.
SEARCH: L ecture
rapide en avant.
4. Touche GOTO Pour aller directement à une section spéci que d’un DVD.
5. Touches curseur (
, , , )
Pour mettre en évidence des sélections sur un menu
a ché et pour changer certains réglages.
Touche ENTER Pour con rmer les sélections sur un menu a ché.
6. Touche MEMORY En mode d’arrêt, entrez le numéro désiré d’un chapitre
ou d’une plage.
7. Touches numériques (0 - 9) Pour programmations et recherche d'un titre/ chapitre ou
d'une unité de temps spéci ques.
8. Touche SETUP En mode d’arrêt, pour ouvrir et fermer le menu SETUP
(réglage) de l’appareil.
Touche REPEAT A-B Pour répéter un section spéci que.
peuvent se former à l’intérieur de l’appareil. Si c’est le cas, le fonctionnement normal de l’appareil peut être a ecté. Attendez de 1 à 2 heures avant de mettre l’appareil en marche ou chau ez graduellement la pièce pour faire sécher l’appareil avant de l’utiliser.
Avertissement sur la ventilation
• Ne bloquez pas les orifices d'aération. (Si ces orifices sont bloqués par un journal ou du tissu, etc., la chaleur risque de ne pas pouvoir se dissiper.)
• Ne faites pas fonctionner l'appareil dans un espace clos, tel une bibliothèque ou un placard encastré, laissez un espace libre d'environ 4 po (10 cm) tout autour de l'appareil pour assurer une ventilation adéquate.
Endroit de plaque de modèle
• La plaque de modèle est située sur le dessous de l’appareil.
Renseignements FCC
N.B. : Cet appareil a été soumis à des tests et s'est révélé en conformité avec les limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites ont pour but d'assurer une protection raisonnable contre les interférences gênantes dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques, et s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux radiocommunications. Cependant, il n'y a pas de garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil en et hors circuit, nous conseillons à l'utilisateur l'une ou plusieurs des mesures correctives suivantes: – Réorientez ou changez l'emplacement de l'antenne de réception. – Augmentez la séparation entre l'appareil et le récepteur. – Branchez l'appareil dans une prise sur un circuit di érent de celui sur lequel le récepteur est branché. – Adressez-vous au dépositaire ou à un technicien quali é de radio/téléviseur pour obtenir de l'aide. AVERTISSEMENT : Des changements ou modi cations apportés à cet appareil, non approuvés expressément par les responsables de la conformité, peuvent ôter à l'utilisateur le droit d'utiliser cet appareil.
Remarques sur les droits de Copyright
Il est illégal de copier, de transmettre, de montrer, de transmettre sur la télédistribution, de jouer en public et de louer tout ce qui est protégé par un droit d’auteur, sans permission. Revendications d’équipement des brevets É.-U. nos 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132 et 5,583,936 sous licence pour visionnement limité seulement. Cet appareil comporte une technologie de protection des droits d’auteur, protégée par des revendications de méthodes de certains brevets des É.-U. et autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation, et est destinée au visionnement personnel et autres visionnements limités seulement, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. Décompilation et désassemblage interdits.
Alimentation de courant
Adapteur CA
2
1
Brancher dans la prise d’entrée 9V
Brancher dans
la prise CA
Avertissement :
• L'adapteur CA sert de dispositif de débranchement. Il doit rester à portée de la main, sans obstruction durant l'utilisation de l'appareil. Pour couper complètement l'entrée de courant, il faut débrancher du réseau électrique l'adapteur CA connecté à l'appareil.
Un adapteur-fiche de 12V pour auto permet d’utiliser les lecteurs dans un véhicule à circuit électrique de 12V à masse négative.
Cet adapteur CA est conçu pour courant CA entre 120V.
Connexion
13. Déb ranchez cet appareil durant les orages ou s’il ne va pas être utilisé pendant une longue période de temps.
14. Con ez toute réparation à un personnel quali é. Une réparation s’impose si l’appareil a été endommagé d’une façon quelconque, si le cordon d’alimentation ou la  che sont endommagés, s’il y a eu pénétration de liquide ou d’un objet dans l’appareil, si ce dernier a été exposé à de la pluie ou de l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
Le lecteur peut e ectuer la lecture
Titre 1 Titre 2
Chapitre2 Chapitre3 Chapitre1 Chapitre2
Plage1 Plage2 Plage3 Plage4 Plage5
Chapitre1
Dans la prise AV IN/OUT
Câble audio/vidéo
(non compris)
Équipement
vidéo
Blanc Rouge Jaune
Blanc Rouge Jaune
Blanc Rouge Jaune
Câble audio/vidéo
(non compris)
Touche REPEAT DISC Pour répéter un chapitre ou un titre d’un DVD. Pour répéter une plage ou toutes les
plages d’un CD.
9. Touche MENU Pour ouvrir et fermer le menu d’un DVD.
10. Touche NEXT Pour défilement en avant des titres,
chapitres ou plages sur un disque.
11. Touche STOP Pour arrêt de la lecture d’un disque. Touche PAUS E Pour arrêt momentané de la lecture,
avance image par image.
Touche PLAY Pressez pour commencer ou reprendre la
lecture d’un disque.
12.Touche DISPLAY Pour changer les renseignements sur l’état
du disque a chés sur l’écran.
13. Touche ANGLE Durant la lecture d’un DVD, pour changer l’
angle de prise de vue d’un DVD ayant des scènes enregistrées avec des angles de prises de vue multiples.
14. Touche AUDI O Pour choisir l’une des pistes audio
programmées sur un DVD ou choisir le mode de sortie audio sur un CD AUDIO.
15. Touche SUBTITLE / RETURN Pour choisir l’une des langues de sous-
titres programmés sur un DVD.
Pour retour au fonctionnement normal
après l’utilisation du menu SETUP (réglage).
Manuel de l’utilisateur
DRC6338
AVC Multimedia, Markham, Ontario, L3R 1E3
http: //www.1800customersupport.com/RCA
Regarder l’équipement vidéo
1. Mettez l’appareil en circuit, positionner le sélecteur AV IN / DVD sur AV IN.
2. Allumez l’équipement vidéo et suivez les instructions fournies avec celui-ci pour la lecture.
B. Connexion d’un autre équipement vidéo
Vous pouvez raccorder d’autre équipement vidéo pour la lecture à travers l’unité.
1
VIDEO MODE
1
PREV
2 3
GOTO
4
5
MEMORY
M
6
4
7
8
SEARCH
ENTER
2
5
A-B DISC
REPEAT
MENU
NEXT
PAUS E
STOP
PLAY
DISPLAY
ANGLE
AUDIO
3
SUBTITLE/
RETURN
6
98 07
SETUP
9
10
11
12 13 14
15
Vidéo
1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt.
2. Pressez la touche
/ pour choisir Vidéo.
3. Pressez la touche
puis les touches / pour choisir l’option
(Format de l'image ou Mode de visionnement).
4. Pressez la touche ENTER puis les touches
/ pour alterner et
changer la langue.
5. Pressez la touche ENTER.
6. Pressez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu.
Format de l'image
• Le format de l'image a chable est préréglé sur les DVD. Par conséquent, l'image de certains DVD peut ne pas correspondre au format choisi.
• Lors de la lecture de DVD enregistrés uniquement dans le format d'image 4:3, l'image reste toujours en format 4:3, peu importe le réglage du format de l'image.
• Choisissez 16:9 pour correspondre à l'écran à C.L. de l'appareil. Assurez-vous de toujours faire correspondre le format de l'image au téléviseur utilisé pour y raccorder cet appareil.
Divers
Réglages implicites
1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt.
2. Pressez la touche
/ pour choisir Misc.
3. Pressez la touche
puis les touches / pour choisir la boîte de dialogue contextuelle Use Default Settings (réglages implicites).
4. Pressez ENTER puis les touches
/ pour choisir YES (oui), et
pressez la touche ENTER. Les réglages implicites sont rétablis. La sortie du menu et le chargement du disque dans le lecteur s'e ectuent automatiquement.
Remarque : Il faut 3-5 secondes pour rétablir les réglages implicites e ectués à la fabrique.
Économiseur d'écran
1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt.
2. Pressez la touche
/ pour choisir Misc.
3. Pressez la touche
puis les touches / pour choisir Screen Saver (économiseur d'écran).
4. Pressez ENTER, pressez
/ pour changer le mode On/O (en service/hors service).
5. Pressez la touche ENTER.
6. Pressez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu.
Modes de lecture pour disques CD ou JPG
Lors de la lecture de disques CD / JPG, vous pouvez modi er les modes de lecture avec la fonction Toolkit (boîte à outils), côté droit de l’écran. Pressez la touche
/ pour naviguer entre les fenêtres et la touche / pour
choisir les  chiers/plages ou mode de lecture. Pressez ensuite la touche ENTER.
1. En mode d’arrêt, pressez les touches  èches ( , , , ) pour choisir Edit mode (modi cation) et pressez la
touche ENTER.
2. Utilisez la touche / pour choisir les plages/fichiers indiqués sur le côté gauche de la fenêtre, pressez
ENTER pour con rmer les plages/ chiers choisis,
apparaît devant les plages/ chiers choisis.
3. Choisissez Add to program (ajouter à la programmation), pressez ENTER,
disparaissent de l’écran; ceci
signi e que les plages/ chiers choisis sont ajoutés à Program view (liste de programmation).
4. Choisissez Program view pour voir les fichiers programmés. Pour ajouter d’autres fichiers à l’aide de Browser view (navigateur) suivez les étapes ci-dessus.
5. Pressez la touche PLAY
pour commencer la lecture programmée.
La boîte à outils o re les modes de lecture suivants:
Repeat (répétition) (O /Single/All):
O : Reprise de la lecture normale. Single: Répétition de la plage/du  chier en cours. All: Répétition de tous les  chiers du dossier en cours ou de toutes
les plages du disque.
Mode (Normal/Shu e/Music Intro):
Normal: Reprise de la lecture normale. Shu e: Lecture aléatoire des plages/ chiers. Music Intro (pour CD audio seulement): Lecture des premières 10 secondes de toutes les plages du disque.
Edit mode : Modi cation - pour programmation il faut choisir la fonction Edit mode.
Program view : A chage de la liste des plages/ chiers programmés. Ceci est hors fonction si la liste de programmation est vide.
Add to program : Ajout de  chiers/plages à la liste de programmation. Ceci est hors fonction si la fonction Edit mode (modi cation) n’est pas choisie.
Browser view : A chage des  chiers/plages dans la liste d’origine.
Clear program : E acement des  chiers/plages dans la liste de programmation.
Choisissez un  chier/une plage ou plus que vous désirez e acer En mode complet d’arrêt (pressez la touche
STOP deux fois de suite).
apparaît à côté du  chier/de la plage e acés. Choisissez Clear program (e acer
programmation) et pressez ENTER. Ceci est hors fonction si Edit mode n’est pas sélectionné.
Remarque : La programmation est effacée si la porte du tiroir pour disque est ouverte ou si des fichiers sélectionnés sont e acés à l’aide de Clear program en mode Edit (modi cation).
Imprimé en Chine
811-633891W021
Symptôme Cause (et solution)
• Le cordon d’alimentation CA est-il branché?
• Impossible de mettre l'appareil en circuit.
• Obstruction devant le capteur de télécommande à infrarouge?
• Pellicule en plastique retirée de la télécommande?
• Pointer la télécommande vers le capteur de télécommande sur le système.
• Remplacer toutes les piles de la télécommande par des piles neuves.
• Véri er si le mode DVD est sélectionné.
• Le système est-il en mode de pause ou en mode de lecture au ralenti? Pressez la touche
PLAY
pour retourner au mode de lecture normale.
• Le mode d’avance rapide ou de retour rapide est-il en service? Pressez la touche PLAY
pour retourner au mode de lecture normale.
• Assurez-vous d’avoir choisi le bon équipement pour la chaîne.
• Le signal de sortie du disque DVD DTS ne peut être décodé.
• Cet appareil est trop chaud, mettez-le hors circuit pendant 30 minutes pour le laisser refroidir.
• Le numéro de région du disque ne correspond pas au numéro de région de cet appareil.
• Nettoyer le disque.
• Le disque est égratigné.
• Réglez luminosité, contraste et couleur de l'écran à C.L. en utilisant la touche VIDEO MODE
sur la télécommande.
• Les  ches et prises sont-elles sales? Les nettoyer avec un chi on légèrement humecté avec de l’alcool.
• Nettoyer le disque.
• Pas de disque sur la platine (No Disc (pas de disque) est a ché sur le téléviseur).
• Insérer le disque correctement, la face de lecture côté platine.
• Nettoyer le disque.
• Un disque non NTSC a été inséré. L’appareil et le numéro de région du disque sont incompatibles.
• De la condensation a pu se former à l’intérieur de l’appareil à la suite d’un changement de température subit. Attendre environ une heure pour éliminer la condensation et essayer de nouveau.
Pas d’ alimentation.
La télécommande ne fonctionne pas.
Pas de son ou son très faible.
Pas d'image.
L’image n’est pas nette.
Bourdonnement ou bruit gênant.
La lecture du disque ne s’ e ectue pas
Nettoyage d'es disques
Un disque défectueux ou sale, inséré dans le lecteur peut causer une perte de son durant la lecture. Maniez le disque en le tenant par le bord intérieur et le bord extérieur.
• NE touchez PAS la surface du côté sans étiquette sur le disque.
• NE collez PAS du papier, du ruban, etc., sur la surface.
• N’exposez PAS le disque à la lumière directe du soleil ou à une chaleur excessive.
• Nettoyez le disque avant d’en effectuer la lecture. Essuyez-le avec un chi on en allant du centre vers le bord extérieur.
• N’utilisez JAMAIS de solvants tels de la benzine ou de l’ alcool pour nettoyer le disque.
• N’utilisez pas des disques de forme irrégulière (par exemple : en forme de coeur, octogonal, etc.). Ceci pourrait entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Cet appareil peut e ectuer la lecture de  chiers JPG enregistrés sur disques CD-R ou CD-ROM (disques CD-RW non conseillés).
Lecture de  chiers JPG
1. Pressez sur PUSH OPEN fovéa sur la porte du disque pour ouvrir la porte du disque.
2. Tenez un disque à fichiers JPG par la tranche et posez-le délicatement sur l'axe, l'étiquette vers l'extérieur, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
3. Pressez sur PUSH OPEN fovéa pour fermer la porte du disque. Une liste de  chiers apparaît sur l'écran.
4. Pressez la touche ou pour choisir le  chier désiré, l'image choisie apparaît dans le coin inférieur droit; pressez la touche PLAY
pour commencer la lecture. Pressez la touche STOP pour
a cher une liste de  chiers.
Remarques :
• Pressez la touche PAUSE
pour interrompre la lecture et pressez la touche PLAY pour reprendre la
lecture.
• Pressez la touche STOP pour cesser la lecture.
• Pressez la touche PREV
ou NEXT pour changer l'image. Pressez la touche PREV pour voir l'image
précédente. Pressez la touche NEXT
pour voir l'image suivante.
• Utilisez les touches numériques pour aller directement au numéro de l'image désiré.
• Pressez ANGLE sur la télécommande pour faire pivoter l’image sur 90°.
• Cette fonction peut être inaccessible pour certains disques.
Ce manuel indique les instructions normales pour l’appareil. La production de certains vidéodisques en limite les fonctions ou ne permet qu’une fonction spéci que durant la lecture; c’est pourquoi, l’appareil peut ne pas répondre à toutes les commandes de fonctionnement et ceci n’indique pas que l’appareil est défectueux. Reportez-vous aux renseignements indiqués sur chaque disque. “
” peut apparaître sur l’écran durant le fonctionnement; le symbole “ ” signi e que le fonctionnement
désiré n’est pas permis par l’appareil ou le disque.
Lecture d’un disque (Lecture normale)
Dolby Digital
Dolby Digital découle d'une technologie mise au point par Dolby Laboratories. Les bandes sonores à code Dolby Digital peuvent reproduire de un à 5,1 canaux discrets d'une excellente qualité audio. L'appareil détecte automatiquement le train numérique Dolby Digital et procure un mixage  nal dapté à la reproduction sonore à deux canaux. Il faut un décodeur Dolby Digital supplémentaire pour reproduire les bandes sonores multi-canaux discrets trouvés sur de nombreux DVD.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sout des marques de Dolby Laboratories.
Réglage du son Guide de dépannage
Entretien
Lecturer répétée
Recherche d'une section désirée
Personnalisation des réglages de fonction
Lecture de  chiers JPG
Nettoyage de l'appareil
• Assurez-vous de mettre le lecteur hors circuit et de débrancher le cordon d’alimentation CA avant d’entretenir l’appareil.
• Essuyez cet appareil avec un chi on doux et sec. Si les surfaces sont extrêmement sales, nettoyez-les avec un chiffon qui a été trempé dans une solution d’eau et de savon doux et complètement essoré, puis essuyez avec un chi on sec.
• N’utilisez jamais de l’alcool, de la benzine, du diluant, un produit de nettoyage liquide ou autres produits chimiques. N’ utilisez PAS de l’air comprimé pour retirer
la poussière.
Remarque importante
Avant de transporter l'appareil, retirez tous les disques du tiroir pour CD.
Lecture d’un disque
1. Faites coulisser l’interrupteu CHARGE / STANDBY / ON sur le droite de l’appareil à la position ON (en circuit).
Reportez-vous à la section Personnalisation des
réglages de fonction avant de passer à l’étape 2.
2. Pressez sur PUSH OPEN fovéa sur la porte du disque pour ouvrir la porte du disque.
3. Tenez le disque par la tranche et placez-le soigneusement sur le support central dans le compartiment, l’étiquette vers le haut, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
4. Pressez sur PUSH OPEN fovéa pour fermer la porte du disque. Il faut une courte période de temps pour que l’appareil charge le disque. Après le chargement, dans le cas de certains disques, la lecture commence automatiquement.
5. Si la lecture du DVD ne commence pas automatiquement, pressez la touche PLAY .
Arrêt momentané de la lecture (mode arrêt sur l’image)
Pressez la touche PAUSE . Pour reprendre la lecture normale, pressez la touche PLAY . À chaque pression de la touche PAUSE
sur le
télécommande, l’image avance image par image.
Arrêt de la lecture
Si vous pressez la touche STOP , le contenu de la mémoire de l’appareil est effacé et en pressant la touche PLAY
la lecture du disque reprend à partir
du début. Pressez la touche STOP deux fois de suite pour e acer le contenu de la mémoire de l’appareil.
Avance / Retour rapide
1. Pressez la touche SEARCH ou SEARCH(recherche) durant la lecture d’un disque. À chaque pression de la touche SEARCH
ou SEARCH, la vitesse de balayage rapide
change comme suit:
2. Pressez la touche PLAY à l’emplacement où vous désirez reprendre la lecture à la vitesse normale.
Remarques :
• Il n'y a ni son ni sous-titres durant le balayage en mode d'avance et de retour d'un DVD.
• La vitesse de lecture rapide peut di érer selon le disque.
SAUT (en avant / en arrière)
• Pressez la touche NEXT pour avancer aux
titres, chapitres/plages suivants.
• Pressez la touche PREV
pour retour aux
titres, chapitres/plages suivants.
• Pour un CD audio, utilisez les touches numériques (sur la télécommande seulement) pour aller directement au numéro de plage désiré.
Réglez de l'écran à C.L.
Réglez luminosité, contraste, couleur ou mode de visionnement de l'écran à C.L.
1. Pressez la touche VIDEO MODE.
2. Pressez la touche
/ pour choisir Brightness, Contrast, Color ou View Mode (luminosité, contraste, couleur, mode de visionnement).
3. Puis pressez la touche
/ pour changer le
réglage. (Pour View Mode (mode de visionnement), pressez ENTER pour changer le réglage.)
4. Pressez la touche VIDEO MODE pour sortir du
menu.
Fonction d’a chage
Durant la lecture d’un disque, pressez la touche DISPLAY (affichage) sur la télécommande pour a cher l’écran montré ci-dessous.
Séquence des a chage (Exemple)
Sélection audio
Sur cetains disques, le son est enregistré en deux formats ou plus. Suivez les instructions ci-dessous pour choisir le type de lecture voulu.
1. Pendant la lecture d’un disque, pressez la touche
AUDIO pour a cher le numéro du format audio en cours.
2. Pressez la touche AUDIO de façon répétée pour
choisir le format audio désirée.
Remarques :
• S’il n’y a qu’un seul format d’enregistrement audio, le numéro ne change pas.
• Certains DVD permettent le changement des sélections audio seulement en utilisant le menu du disque. Dans ce cas, pressez la touche MENU et choisissez la langue appropriée sur le menu du disque.
• Vous pouvez choisir différents canaux audio (stéréo, gauche ou droite) sur un CD audio en pressant de façon répétée la touche AUDIO.
Sélection de l’angle de prise de vue
Certains DVDs comportent des scènes qui ont été enregistrées sous plusieurs angles de vue di érents. Avec ces disques, la même scène peut être regardée sous chacun de ces di érents angles.
1. Durant la lecture d’un DVD enregistré avec différents angles de prises de vue, pressez la touche ANGLE sur la télécommande pour voir l’ indication numérique de l’angle en cours.
2. Pressez la touche ANGLE sur la télécommande de façon répétée pour changer l’angle de la scène et passer à l’angle enregistré suivant.
• Environ deux secondes plus tard, la lecture
continue à partir du nouvel angle choisi.
• Si aucune touche n’est poussée dans les 10
secondes, la lecture continue sans changer l’ angle en cours.
Remarques :
• Cette fonction s’utilise seulement pour les disques comportant des scènes enregistrées sous plusieurs angles de vue.
• Si un seul angle est enregistré, “
” e st
a ché.
Séquence des angles de prise de vue
(Exemple)
Vous pouvez e ectuer la lecture répétée d’un titre ou d’un chapitre. (Répétition d’un titre, répétition d’un chapitre, répétition de A-B)
Répétition d’un chapitre
1. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche
REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “
” (répétition du chapitre) soit affiché. La lecture du chapitre en cours s’e ectue de façon répétée.
Répétition d’un titre
2. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche
REPEAT DISC (répétition) sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “
” (répétition du titre) soit affiché. La lecture du titre en cours s’e ectue de façon répétée.
Retour à la lecture normale
3. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche
REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “
” (arrêt) soit a ché.
Répétition d’une seule plage
1. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche
REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “
” (répétition d’ une plage) soit a ché. La lecture de la plage en cours s’e ectue de façon répétée.
Répétition de tout le disque
2. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche
REPEAT DISC sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “
” (répétition de tout le
disque) soit a ché. La lecture de tout le disque s’
e ectue de façon répétée.
Retour à la lecture normale
3. Pressez la touche REPEAT DISC sur la
télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “
” (arrêt) soit a ché.
Répétition d’une section spéci que
Vous pouvez effectuer la lecture répétée d’une section spéci que.
1. Pendant la lecture du disque, pressez la touche
REPEAT A-B au début de la section “
” dont vous désirez la lecture indéfiniment; (A-B) est a ché.
2. Pressez de nouveau la touche REPEAT A-B à la
 n de la section; “
” est a ché.
3. L’appareil se remet immédiatement en mode de lecture de vos sélections.
Retour à la lecture normale
4. Durant la lecture d’un disque, pressez la touche REPEAT A-B sur la télécommande jusqu’à ce que l’indicateur “
” (arrêt) soit a ché.
Remarques :
• La fonction de répétition A-B n’est pas acceptée pour certains disques.
• La répétition A-B ne peut s’utiliser pour une section comportant plusieurs angles de prise de vue.
• La section faisant l’objet de la répétition doit se trouver dans le même titre ou la même plage.
• Il peut y avoir un léger décalage entre le point A et l’endroit où la lecture reprend, selon le disque.
Modes de lecture pour disques CD ou JPGMémoire programmable DVD
Lecture de titres/chapitres dans l’ordre désiré
Vous pouvez e ectuer la lecture des titres/chapitres dans un ordre déterminé en fonction de vos préférences.
1. Quand un DVD est en mode d’arrêt, pressez la touche MEMORY, et l’a chage suivant apparaît.
2. Établissez l’ordre désiré des titres/chapitres en pressant les touches numériques.
À chaque pression des touches flèches (
, , , ), l’espace est mis en évidence. Mettez en évidence ce que vous désirez entrer, et pressez les touches numériques correspondantes.
3. Pressez les touches flèches (
, , , ) pour déplacer la barre de
mise en évidence à la ligne Play (lecture programmée), et pressez la touche ENTER. Le lecteur de DVD déclenche la lecture programmée.
4. Pour reprendre la lecture normale après la lecture programmée
1). Pressez la touche MEMORY (mémoire) en mode d’arrêt.
2). Pressez les touches  èches (
, , , ) pour déplacer la barre de mise en évidence à la ligne Clear All
(e acer tout), et pressez la touche ENTER. Toute les entrées programmées sont e acées.
3). Pressez la touche PLAY pour reprendre la lecture normale.
Remarques :
• Si les numéros de titre ou chapitre entrés ne sont pas acceptés par le DVD, après avoir pressé la touche
ENTER, l’a chage retourne à - - -. Entrez de nouveau les numéros appropriés.
• La fonction de lecture programmée n’est pas acceptée par certains disques.
• Si vous choisissez la fonction de répétition durant la lecture programmée, la répétition de la lecture programmée en cours s’e ectue.
• Si vous pressez la touche MEMORY lorsque l’affichage apparaît sur l’écran du téléviseur, l’affichage disparaît.
• Les sélections programmées sont e acées en ouvrant le tiroir du disque ou en mettant le lecteur de DVD hors circuit.
Recherche d’un titre spéci que
Si un DVD comporte des numéros de titres, vous pouvez accéder à un titre spéci que en entrant le numéro du titre.
1. Pressez la touche GOTO.
2. Pressez les touches numériques correspondant au titre désiré.
3. Pressez la touche ENTER pour con rmer. La lecture commence à partir de la section choisie.
Recherche d’un chapitre spéci que
Si vous connaissez le numéro du chapitre dont vous désirez effectuer la lecture, vous pouvez y accéder directement en entrant le numéro correspondant.
1. Pressez la touche GOTO.
2. Pressez la touche ou pour a cher Chapter (chapitre) et pressez les touches numériques correspondant au chapitre désiré.
3. Pressez la touche ENTER pour con rmer. La lecture commence à partir de la section choisie.
Recherche d’une unité de temps spéci que
Vous pouvez accéder à un endroit spécifique en entrant l’unité de temps correspondante (heures, minutes, secondes).
1. Pressez la touche GOTO.
2. Pressez la touche ou pour a cher Time (unité de temps) et pressez les touches numériques correspondant au point de départ désiré.
3. Pressez la touche ENTER pour con rmer. La lecture commence à partir de la section choisie.
Remarques :
• Si les numéros entrés ne sont pas acceptés par le DVD, après avoir pressé la touche ENTER, l’affichage retourne à - - -. Entrez de nouveau les numéros appropriés.
• Cette fonction n’est pas acceptée par certains disques.
• La recherche de certaines scènes peut ne pas être aussi précise que la demande spéci ée.
• Cette méthode de recherche d’un endroit spéci que s’applique seulement au titre en cours du DVD.
Sélection de sous-titres
1. Pendant la lecture d'un DVD, pressez la touche
SUBTITLE (sous-titres) pour a cher le réglage de la langue en cours, comme montré sur l'exemple.
2. Pressez la touche SUBTITLE de façon répétée
pour choisir la langue de sous-titres désirée. Vous pouvez éliminer les sous-titres en pressant la touche SUBTITLE de façon répétée jusqu'à ce que “
” soit a ché.
Remarques :
• Sur certains DVD l'affichage des sous-titres est automatique et vous ne pouvez pas les mettre hors service même en annulant la fonction de sous-titres.
• Au cours de certaines scènes, les sous-titres n'apparaissent pas immédiatement après avoir choisi la scène désirée.
• Le nombre de langues de sous-titres enregistrés change selon le disque. Si une seule langue est enregistrée, aucun changement de langue ne se produit.
• Cette fonction s'utilise seulement pour les disques comportant des sous-titres en plusieurs langues.
• Certains DVD permettent le changement de sous-titres seulement en utilisant le menu du disque. Dans ce cas, pressez la touche MENU et choisissez le sous-titre approprié sur le menu du disque.
Temps écoulé: Durée écoulé depuis le début du
titre en cours de lecture.
Durée restante: Durée de temps restante du titre
en cours de lecture.
Langue
1. Pressez la touche SETUP en mode d'arrêt.
2. Pressez la touche
puis les touches / pour choisir l’option
(Langue de l'a chage à l'écran, Sous-titres, Audio ou Menu DVD).
3. Pressez la touche ENTER puis les touches
/ pour alterner et
changer la langue.
4. Pressez la touche ENTER.
5. Pressez la touche SETUP ou RETURN pour sortir du menu.
Remarques :
• Certains DVD peuvent ne pas inclure la langue choisie.
• Certains DVD permettent le changement des sélections de langue seulement en utilisant le menu du
disque. Dans ce cas, pressez la touche MENU et choisissez la langue désirée selon le choix offert sur le menu du disque.
Numéro
de titre
Numéro de chapitre
Mode de visionnement
Fill Remplir écran d’image décodée. Original Image d’a chage car c’est format document. Auto Fit A che l'image décodée sur l'écran sans déformation. Des barres noires apparaissent au haut/ bas
ou à gauche/droite de l'écran.
Pan Scan Option quand un téléviseur standard 4:3 est raccordé. Les côtés de l'image sont masqués pour la
cadrer sur l'écran du téléviseur.
Remarque : Le mode de visionnement choisi peut être inaccessible suivant le DVD.
x2 x4 x8 x16
x2 x4 x8 x16
Title - - -
Chapter - - -
Time --:--:--
1/4
Off
1/3
1/1
Elapsed Time 00:05:18
Remain Time 00:30:28
Title 1/3 Chapter 1/5
Audio
Subtitle 1/4 Eng
Angle 1/3
Repeat Chapter
Repeat Off
Repeat single
Repeat all
Repeat Title
Repeat Off
Rep A-B
Rep A-
Loading...