Read and understand this guide before using product.
FR
Lire et assimiler ce manuel avant d’utiliser le produit.
ES
Es impr escindi ble leer y co mprende r esta guía a ntes de usa r el produc to.
DE
Lesen Si e diesen Le itfade n vor Benut zung des Pr odukte s aufmer ksam.
IT
Leggere e comprendere tutti i punti del presente manuale prima di utilizzare questo prodotto.
NL
Lees dez e instru cties go ed door voo rdat je het p roduct g aat gebru iken.
PT
Leia e comp reenda e ste guia ant es de utili zar o produ to.
PL
Przed użyciem produktu należy przeczyt ać ze zrozumieniem niniejszą instrukcję.
HU
A termék h asználat a előtt ol vasd el és é rtsd me g ezt a hasz nálati útm utatót.
RU
Необходимо прочесть и понять эту инструкцию перед использованием продукции.
SV
Läs och förstå denna bruksanvisning innan du använder produkten.
NO
Les og forstå denne veiledningen før du bruker dette produktet.
DA
Læs og forstå hele denne vejledning før du lader nogen bruge produktet.
FI
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa.
RO
Consult aţi aces t ghid înain te de a utili za produs ul.
SK
Pre použ ívaním to hto výro bku si preč ítajte a po chopte te nto návod.
CS
Před pou žitím toh oto výro bku si řádn ě prostu dujte návo d k použití .
BG
Прочетете и разберете това ръководство преди да използвате продукта.
TR
Ürünü ku llanmada n önce kılav uzu okuyu p anlayını z.
UK
Необхідно прочитати й зрозуміти цю інструкцію перед використанням продукції.
JA
製品をご使用になる前に本説明書をお読 みになりよく理解なさってください。
KO
제품을 사 용하시기 전에 이 안내서를 읽고 이해하십시오.
ZH
請在使用產品之前細心閱讀和瞭解此使用指南。
ZH
使用产品前请阅读并理解本指南。
Turbo A®
Folding Electric Scooter
Trottinette Électrique Pliable
5-521-453-79
www.razor.com
1
5mm
1
1
2
2
1
3
5
4
2
1
3
2
5
EN
Initia l charge ti me: 4 hours .
FR
Temps de cha rge initi al: 4 heures .
ES
Tiempo d e carga ini cial: 4 hora s.
DE
Erstaufladezeit: 4 Stunden.
IT
Tempo di car ica iniz iale: 4 ore.
NL
Tijd eer ste keer l aden: 4 uur.
PT
Tempo inic ial de carg a: 4 horas.
PL
Czas pierwszego ładowania: 4 godzin.
HU
Az első f eltöltés i deje: 4 óra .
RU
Время пе рвой заря дки: 4 часов .
SV
Laddningstid första laddning är 4 timmar.
NO
Først e ladetid: 4 t imer.
DA
Opladningstid første gang: 4 timer.
FI
Ensilatausaika: 4 tuntia.
RO
Timp de în cărcare i niţială: 4 o re.
SK
Čas prvého nabitia: 4 hodín.
CS
Počáte ční doba na bíjení: 4 ho din.
BG
Първоначално време за зареждане: 4 часа.
TR
İlk şarj s üresi: 4 saa t.
UK
Час перш ого заряд жання: 4 год ин.
JA
初回充電時間:4時間。
KO
첫충전시간:4 시간.
ZH
首次充電時間:4小時。
ZH
首 次 充 电 时 间 :4 小 时 。
5.1
OFF
ARRÊT
4
6
HOURS
HEURES
MINUTES
5.2
3
4
EN
SAFETY PRECAUTIONS during operation and maintenance
Parents/adult supervisors read this page first
PARENTS/S UPERVISING A DULTS MUST TEACH CHI LDREN HOW TO SAFE LY RIDE THIS P RODUCT. If the ri der fails to us e common sens e
and heed these warnings, there is an increased risk of damage, serious injury or possibly death.
Riding this Product Presents Potential Risks.
• Like a ny riding produc t, this product c an be hazardous (f or example, fall ing o or riding into a h azardous situa tion). This produc t is, of
course, m eant to move and it is ther efore possible f or a rider to lose con trol or otherwi se get into dangero us situations.
• Bot h children and adult s responsible f or supervisin g them must recogn ize that if such thing s occur, a rider can be se riously injured o r
possibl y die, even when usin g safety equip ment and taking ot her safety pre cautions.
USE AT YOUR OWN RIS K AND USE COMMON SE NSE.
Parental and Adult Responsibility and Supervision are Necessary
Because this product can be hazardous – and not every product is appropriate for every age or size of child – different age
recommendations are found within this category of product which are intended to reflect the nature of the hazards and the
expected mental or physical ability, or both, of a child to cope with the hazards. Parents and supervising adults need to select riding
products appropriate for the age of the child who will ride this product and take care to prevent children who may be too immature
or inexperienced for a product’s characteristics to endanger themselves around it.
• The recommended rider age for this product is 8 years of age and older. Any rider, even 8 or older, unable to fit comfortably on
this product should not attempt to ride it. A parent’s decision to allow his or her child to ride this product should be based on the
child’s maturity, skill and ability to follow rules. Keep this product away from small children and remember that it is intended for
use only by persons who are, at a minimum, completely comfortable and competent while operating this product.
• Maximum r ider weight 50 k g.
• Persons with any mental or physical conditions that may make them susceptible to injury, impair their physical dexterity or
mental capabilities to recognize, understand, and follow safety instructions and to be able to understand the hazards inherent
in Turbo A use, should not use or be permitted to use products inappropriate for their abilities. Persons with heart conditions,
head, back or neck ailments (or prior surgeries to these areas of the body), or pregnant women, should be cautioned not to
operate such products.
Check Turbo A Before Use – Maintain After Use
• Bef ore use, conrm that a ny and all guards or oth er covers are in place a nd in serviceab le condition. Che ck that the wheels a re free of at
spots fr om wear and that the br ake is functioni ng properly.
• Af ter use, maintain an d repair this produ ct in accordance w ith the manufact urer’s specic ations in this manua l. Use only the manuf acturer’s
authori zed replacemen t parts. Do not mo dify this prod uct from the manu facturer’s or iginal design and co nguration.
Acceptable Riding Practices and Conditions – Parents/adults should discuss these rules with their children.
Protective equipment should be worn. Not to be used in traffic.
Where to Ride the Turbo A
• Alwa ys check and obey any l ocal laws or regul ations which may ae ct the locatio ns where this produ ct may be used. Kee p safely away from
autos and mo tor vehicle trac a t all times and only us e where allowed an d with caution.
• Rid e defensively. Be ca reful to avoid ped estrians, skate rs, skateboar ds, bikes, childre n or animals who may ent er your path. Resp ect the
rights an d property o f others.
• Thi s product is inten ded for use on at, dr y surfaces suc h as pavement or level g round, without l oose debris such a s sand, leaves, roc ks
or gravel.
• Wet, slick , bumpy, uneven or roug h surfaces may les sen traction an d increase the risk o f accidents.
• Do not rid e this product in mu d, ice, puddles or w ater.
• Watch out for p otential obsta cles that could catch y our wheel or force y ou to swerve sudde nly or lose contro l.
• Avoid sharp bumps, drainage grates, and sudden surface changes.
• Do no t ride this produc t in wet or icy weath er and never immer se this product in w ater, as the electr ical and drive comp onents could be
damaged b y water or create othe r possibly unsaf e conditions.
• Never risk d amaging surfa ces such as carpet o r ooring by use of thi s product indo ors.
• Never use n ear steps or swimm ing pools.
How to Rid e the Turbo A
• Sixtee n (16) km/h (10 mph) max spe ed.
• NOTE: Thi s product must b e moving at 5 km/h (3 mp h) before t he motor will engag e.
• Do not ac tivate the foot-co ntrolled power s ystem unless you a re on the product a nd in a safe outdoor e nvironment suit able for riding.
• Hold the h andlebars at all ti mes while you are ri ding.
• Do not touc h the brakes or motor o n your scooter when i n use or immediate ly after riding a s these parts ca n become very ho t.
• Avoid high sp eeds, as you might h ave on downhill ride s, where you might lo se control.
• Do not rid e at night or when visi bility is limite d.
• Do no t attempt or do stu nts or tricks on th e product. The p roduct is not str ong enough to with stand misuse and ab use such as jumping ,
curb grin ding or any other ty pe of stunts. Rac ing, stunt ridin g, or other maneuve rs also increase t he risk of loss of contr ol, or may cause
uncontro lled rider act ions or reaction s. All of these could r esult in serious in jury or possibl y death.
• Never allo w more than one per son at a time to ride thi s product.
• Do not allo w hands, feet, hai r, body par ts, clothing, o r similar articl es to come in contac t with moving par ts or wheels.
• Never use h eadphones or a cel l phone when ridin g.
• Never hitc h a ride with a vehicle .
5
EN
Proper Riding Equipment, Clothes, Shoes
• Alwa ys wear proper prot ective equipm ent, such as an approv ed safety helm et (with chin strap s ecurely buckl ed), elbow pads an d
kneep ads. A helmet may be l egally require d by local law or regu lation in your area . In addition, a lon g-sleeved shir t, long pants, a nd gloves
are recommended.
• Alwa ys wear athletic sho es (lace-up sh oes with rubber s oles), never ride bare foot or in sandal s, and keep shoela ces tied and away fro m the
wheels , motor and drive sy stem.
Using the Charger
• Never mod ify the elec tric system. Alt eration could cau se a re.
• Use ONLY the Turbo A char ger.
• Initial ch arge time: 4 hours .
• Recharg e time: up to 3 hours, ev en if the light turns g reen. Recommen ded maximum cha rging time is 24 hours .
• Turn o after e ach ride. The bat tery may be unabl e to recharge if lef t “ON” without u se.
• Do NOT char ge at or below free zing (0º C).
• Do not allo w charger or batte ry pack to overhe at. If they seem war m, allow to cool down . Charge only at roo m temperature.
• Do not pla ce product or char ger in the sun or warm en vironment. Keep a t normal room temp erature.
• Batter y pack should no t be disassemble d, crushed, pun ctured, open ed or otherwis e mutilated.
• The c harger supplie d with this produc t should be regul arly examined fo r damage to the cord, p lug, enclosure an d other parts. I n the event
of such dama ge, the product m ust not be charged u ntil the charger ha s been repaired o r replaced.
• The charg er is not a toy. Charger sho uld only be opera ted by an adult.
• Do not ope rate charger near ammable materia ls or an open ame.
• Unplug cha rger and disconne ct from the pro duct when not in us e.
• Do not exceed charging time.
• Always dis connect produ ct from charger p rior to wiping it do wn or cleaning with a d amp cloth.
Model
Tur bo A10.82.15
Maintenance
• Always insp ect produc t before riding an d regularly maint ain it. Replace wo rn or damaged par ts immediatel y.
• Check that t he steering sys tem is correctl y adjusted and that a ll connection co mponents are r mly secured and no t broken.
• Check bra ke for proper fun ction. When you s tep on the rear-fen der brake with your f oot, brake shoul d provide positiv e braking acti on.
• Under nor mal circumstan ces and conditions , the wheels and be arings are mainten ance free.
• Regularly check that the various screwed parts are tight.
• No modi cations can be mad e that can impair saf ety.
• Wipe wit h a damp cloth to remove di rt.
• Use only aut horized Razor r eplacement par ts.
Limited Warranty:
This Limi ted Warranty is the o nly warranty f or this product . There is no other ex press or implied w arranty.
The manuf acturer warr anties this produ ct to be free of manu facturing de fects for a peri od of 90 days from dat e of purchase.
This Limi ted Warranty will b e void if the produc t is ever:
• used in a man ner other than for r ecreation or tran sportation;
• modie d in any way;
• rented.
Failure to use common sense and heed the above warnings further increases risk of serious injury. Use at your own risk and with
appropriate and serious attention to safe operation. Use caution.
Li-ion
Li-ion
Voltage
(Nominal) Vdc
CONTAINS LITHIUM-ION BATTERY PACK. BATTERIES MUST BE RECYCLED.
Capacity
(Nominal) Ah
Charge
Temperature Range
0° to 45°C
32° to 113°F
Operating
Temperature Range
-20° to 65°C
-4° to 149°F
6
FR
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ pendant l’utilisation et la maintenance
Les parents et les adultes surveillant les enfants doivent tout d’abord lire cette page
LES PARENT S ET LES ADULTES SURVE ILLANT LES EN FANTS DOIVENT L EUR ENSEIGN ER COMMENT UT ILISER SANS DANG ER CE
PRODUIT. Si l’utilisateur ne fait pas usage de bon sens et ne respecte pas ces avertissements, il y a un risque accru de dommages ou
de blessures graves, voire mortelles.
L’utilisation de ce produit présente des risques potentiels.
• Comm e tout autre produi t mobile, ce produi t peut être dange reux (par exempl e, on peut tomber ou ê tre confronté à une s ituation
dangere use). Il va de soi que ce pro duit est est conçu p our se déplacer; i l est donc possib le que l’utilisateu r perde la maîtris e ou soit
confronté à des situations dangereuses.
• Les en fants et les adult es chargés de les sur veiller doiven t comprendre que si u ne telle situation s e présente, un util isateur peut subi r des
blessur es graves, voire mor telles, même s’ il utilise l’équipe ment de sécurité e t qu’il respect e les autres préca utions de sécuri té.
À UTILIS ER À VOS PROPRES RI SQUES ET FAIRE PRE UVE DE BON SENS .
La responsabilité et la supervision d’un parent et d’un adulte sont nécessaires
Parce que ce produit peut être dangereux et que tout produit n’est pas approprié aux enfants de tout âge ou de toute taille, il existe
différentes recommandations relatives à l’âge dans cette catégorie de produits, qui ont pour but de refléter la nature des dangers
et les ca pacités phys iques ou ment ales prévue s, ou les deux , qu’un enfant po ssède pour fa ire face aux da ngers. Les pa rents et les
adultes chargés de surveiller les enfants doivent choisir des produits mobiles adaptés à l’âge de l’enfant qui utilisera ce produit et
prendre les précautions afin d’éviter que les enfants trop immatures ou inexpérimentés pour les caractéristiques d’un produit se
mettent en danger.
• L’âge recommandé pour un utilisateur de la trottinette électrique Turbo A est de 8 ans ou plus.. Tou te personne, même âgée de 8
ans ou plus, ne se sentant pas à l’aise sur la trottinette ne doit pas essayer de l’utiliser. Les parents doivent décider de permettre
ou non à leur enfant d’utiliser ce produit en fonction de sa maturité, de ses capacités et de son aptitude à respecter les consignes.
Tenir ce produit hors de portée des enfants en bas âge et se rappeler qu’il est exclusivement destiné à des personnes qui, au
minimum, se sentent totalement à l’aise et compétentes pour utiliser la trottinette.
• Poids maxi. de l’utilisateur: 50 kg.
• Toute personne présentant des problèmes mentaux ou physiques qui l’exposent aux blessures ou qui risquent de nuire à sa
dextérité ou à sa capacité mentale de reconnaître, comprendre et suivre les directives de sécurité et à sa capacité de comprendre
le danger relatif à l’utilisation du Turbo A ne doit pas utiliser ou avoir la permission d’utiliser des produits inappropriés à ses
capaci tés. Il faut pr évenir les pe rsonnes sou ffrant de malad ies cardiaq ues, de doul eurs à la tête, a u dos ou au cou (ou ayan t subi
des chirurgies à ces parties du corps) et les femmes enceintes de ne pas utiliser ces produits.
Vérifier le Turbo A avant l’utilisation – Effectuer un entretien après l’utilisation
• Avant l ’utilisation, vér iez que toutes les p rotections ou c apots sont en pla ce et en bon état. Véri ez que les roues n’ont p as de plats dus à
l’usure et qu e le frein foncti onne correcte ment.
• Aprè s l’utilisation, e ntretenir et répa rer ce produit conf ormément aux spé cications du fa bricant incluse s dans le présent gui de. Utiliser
uniquement les pièces de rechange homologuées par le fabricant. Ne pas modier la conception et la conguration d’origine de ce produit.
Pratiques et conditions d’utilisation acceptables – Les parents ou les adultes doivent discuter de ces règles avec leurs enfants.
Porter un équipement de protection. Ne pas utiliser au sein de la circulation.
À quel endroit utiliser le Turbo A
• Toujour s vérier et respe cter les lois ou rè glementatio ns locales appli cables aux endro its où ce produit p eut être utilisé.
Mainteni r constamment une d istance de sécur ité avec les véhicul es motorisés et ut iliser le produit av ec précaution un iquement aux
endroits autorisés.
• Ado pter une conduite dé fensive. Il faut vei ller à éviter les pi étons, les skater s, les skateboa rds/planches à rou lettes, les tro ttinettes, l es
vélos, le s enfants ou les ani maux qui pourrai ent couper votre tr ajectoire. Res pecter les droi ts et la propriét é d’autrui.
• Ce pro duit est conçu pou r être utilisé sur un s ol plat et sec, comm e des trottoirs o u des terrains plat s exempts de débr is comme du sable,
des feuil les, des caillou x ou du gravier.
• Les surfaces humides, glissantes, bosselées, inégales ou rugueuses peuvent réduire l’adhérence et augmenter les risques d’accident.
• Ne pas util iser le Turbo A dans la bou e, sur la glace, dans les aques ou l’eau.
• Pren dre garde aux obst acles potentie ls qui pourraient s ’accroche r à la roue, vous force r à tourner brusqu ement ou vous faire p erdre le
contrôle de la trottinette.
• Éviter le s bosses, les bouc hes d’égout et les ch angements brus ques de surface s.
• Ne pa s conduire ce produi t par temps humide ou e n présence de vergl as et ne jamais immer ger ce produit dans l ’eau, car les
éléments électriques et les organes de transmission pourraient être endommagés par l’eau ou créer d’autres conditions
potentiellement dangereuses.
• Ne jamais r isquer d’endomma ger des surface s comme de la moquet te ou du revêtement d e sol en utilisant ce p roduit à l’intér ieur.
• Ne jamais u tiliser à proximit é de marches ou de pisc ines.
Comment conduire le Turbo A
• Vitesse m axi seize (16) km/h (10 mph).
• REMARQU E: Ce produit doit s e déplacer à 5 km/h p our que le moteur s’eng age.
• N’ac tionnez pas la comm ande au pied tant qu e vous n’êtes pas sur le pro duit et dans un enviro nnement exté rieur sûr et appro prié pour
la pratique.
• Tenir le guido n en tout temps lorsq ue vous roulez.
• Ne to uchez pas aux frei ns ou au moteur de votre t rottinette en f onctionnem ent ou directem ent après l’avoir utili sée car ces pièces p euvent
être très chaudes.
7
FR
Li-ion
• Éviter le s vitesses élevée s que vous pourrie z atteindre dans un e descente, car vous r isquez de perdr e le contrôle de la trot tinette.
• Ne pas roul er de nuit ou lorsq ue la visibilité es t limitée.
• Ne pa s tenter de faire ou ne p as faire d’acrobat ies ou de gures sur le p roduit. Ce derni er n’est pas susamme nt solide pour rés ister à une
mauvais e utilisation ou à de s abus comme sauter, gri mper sur des trot toirs ou toute autre a crobatie. Les cou rses et l’exécutio n d’acrobaties
ou de tout au tre manoeuvre au gmentent égalem ent les risques de p erte de maîtri se ou peuvent entr aîner des actio ns ou des réaction s non
maîtrisées de l’utilisateur. Tous ces comportements peuvent entraîner des blessures graves, voire mortelles.
• Ne jamais l aisser plus d’une pe rsonne à la fois mo nter sur ce produit.
• Ne ja mais laisser de main s, de pieds, de chev eux, de parti es du corps, de vêteme nts ou d’article s similaires entre r en contact avec les
organes mobiles ou les roues.
• Ne jamais u tiliser d’écouteur s ou de téléphone p ortable en ro ulant.
• Ne jamais s ’accroche r à un autre véhicule.
Équipement de protection, vêtements, chaussures appropriés
• Toujours porter un équipement de protection approprié, tel qu’un casque homologué (avec la sangle correctement bouclée), des
protec tions pour coude s et genoux. Il pe ut être obligatoi re de porter un cas que de protecti on en vertu de la loi o u de la réglement ation
locale . De plus, il est reco mmandé de porte r un vêtement à manch es longues, un pa ntalon et des gant s.
• Toujour s porter des chau ssures de sport (d es chaussures à lacet s avec des semelle s caoutchouc); ne ja mais rouler pied s nus ou en sandales ,
et s’assurer q ue vos lacets reste nt noués et à distan ce des roues, du mote ur et du système d’ent raînement.
Utiliser le chargeur
• Ne jamais modier le système électrique. Une modication peut entraîner un incendie.
• N’utilise r QUE le chargeur él ectrique Turbo A .
• Temps de charge initial: 4 heures.
• Temps de rechar ge: jusqu’à 3 heure s, même si le témoin p asse au vert. Le tem ps de charge maxim al recommandé est d e 24 heures.
• Éteindre a près chaque utili sation. Il pourr ait être impossib le de recharger l a batterie si elle e st allumée sans ê tre utilisée.
• Ne PAS charger p ar temps de gel (0º C o u moins).
• Ne pas lais ser surchauer le ch argeur ni le bloc b atterie. S’ils sem blent chauds, les l aisser refroid ir. Ne charger qu’à temp érature ambiante .
• Ne pas pla cer le produit ni le ch argeur au soleil ni e n atmosphère chau de. Conserver à te mpérature ambi ante normale.
• Le bloc ba tterie ne doit êt re ni démonté, ni écr asé, percé, ouver t ni autrement dé gradé.
• Le cha rgeur fourni avec ce p roduit doit être r égulièrement e xaminé pour véri er si le câble, la pr ise, le boîtier e t les autres pièces s ont
endomma gés. Si un des compo sants est endom magé, le produit n e doit pas être charg é tant que le chargeu r n’a pas été réparé
ou remplacé.
• Le chargeu r n’est pas un jouet. Le c hargeur doit uniq uement être util isé par un adulte.
• Ne pas util iser le chargeur pr ès de matériaux in ammables ou d’une amme nue.
• Débran cher le chargeur de l a prise et du produi t lorsqu’il n’est pa s utilisé.
• Ne pas dép asser le temps de cha rge.
• Toujours déb rancher le prod uit du chargeur avant d e l’essuyer ou de la net toyer avec un linge hu mide.
Modèle
Tur bo A10.82.15
Maintenance
• Toujours inspecter le produit avant de monter dessus et l’entretenir régulièrement. Remplacer immédiatement les pièces usées
ou endommagées.
• Vérier qu e le système de dire ction est corre ctement régl é et que tous les élém ents de liaison so nt fermement ser rés et ne sont pas cas sés.
• Vériez le b on fonctionn ement du frein. En mo ntant sur le frein du g arde-boue a rrière avec le pied , le frein doit assu rer un freinage e cace.
• Dans des con ditions et des circo nstances norma les, les roues et l es roulements ne n écessitent aucun e maintenance.
• Vérier régulièrement le serrage des diérentes pièces vissées.
• Aucune mo dication susce ptible d’altérer la s écurité ne doit ê tre apportée.
• Essuyer ave c un chion humide a n d’éliminer la sal eté.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange homologuées Razor.
Garantie limitée:
Cette gar antie limitée est l a seule garantie co uvrant ce produit . Il n’existe aucune au tre garantie exp licite ou tacite.
Le fabric ant garantit que ce p roduit est exempt d e défauts de fab rication pour un e durée de 90 jours à c ompter de la date d’acha t.
Cette gar antie limitée s’étei ndra si le produit e st:
• utilisé au trement qu’à des ns d e loisirs ou de tran sport ;
• modié de quelque manière que ce soit ;
• loué
L’absence de bon sens et le non respect des avertissements ci-dessus augmente davantage le risque de lésions graves. À utiliser à
vos propres risques et avec l’attention et le sérieux nécessaires à un fonctionnement sûr. Faire preuve de prudence.
Li-ion
Tension
(nominale) Vcc
CONTIENT UN BLOC BATTERIE LITHIUM ION. LES BATTERIES DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES.
Capacité
(nominale) Ah
Plage de température
de charge
0° à 45°C
32° à 11 3°F
Plage de température
d’utilisation
-20° à 65°C
-4° à 149°F
8
ES
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD durante la operación y el mantenimiento
Padres/supervisores adultos, lean esta hoja primero
PADRES/SU PERVISORES A DULTOS DEBEN ENS EÑAR A SUS HIJOS CÓM O CONDUCIR EST E PRODUCTO DE FO RMA SEGURA .
Si el conductor no se rige por el sentido común y no presta atención a estas precauciones, existe un alto riesgo de daños, heridas
graves o posible muerte.
Conducir este producto presenta posibles riesgos.
• Al igual que cualquier producto motorizado, este producto puede ser peligroso (por ejemplo, el conductor puede caerse o conducir hacia
una situac ión peligrosa). Por s upuesto, se supon e que este produc to se moverá y, por ello, e s posible que el con ductor pierda e l control o se
vea en alguna situación peligrosa.
• Tanto niño s como adultos respo nsables por sup ervisarlos d eben reconocer q ue si algo así ocurr e, un conductor pue da tener alguna he rida
grave o mori r, aún al utili zar el equipo de se guridad y aunque t ome otras precau ciones de segur idad.
USAR BAJ O SU PROPIO RIESG O Y SIGUIEND O EL SENTIDO COM ÚN.
Es necesaria la Responsabilidad y Supervisión de los Padres o de algún Adulto
Debido a que este producto puede ser peligroso y que no cualquier producto es apto para cualquier edad o tamaño de niño – a
continuación encontrará recomendaciones para diferentes edades dentro de esta categoría de producto, cuyo propósito es reflejar
la natur aleza de los p eligros y la ha bilidad men tal o física es perada, o amb as, para que un n iño pueda man ejar los peli gros. Los
padres y adultos supervisores necesitan elegir productos apropiados para la edad del niño que los vaya a conducir y evitar que los
niños demasiado inmaduros o no experimentados para las características del producto se pongan en peligro con el mismo.
• La edad mínima recomendada para este producto es 8 años. Cualquier conductor, de 8 años y más, que no se acomode
cómodamente en él, no deberá intentar conducirlo. La decisión de los padres de permitir a su hijo conducir este producto debe
estar basada en la madurez del niño, así como su habilidad y destreza para seguir las reglas. Mantenga este producto fuera del
alcance de niños pequeños y recuerde que debe ser utilizado únicamente por personas que se sientan, como mínimo, totalmente
cómodas y competentes para utilizar este producto.
• Peso máximo del conductor: 50 kg.
• Aquellas personas cuyas condiciones psíquicas o físicas puedan hacerlas susceptibles de sufrir daños, o ver sus habilidades físicas
o capacidades mentales afectadas a la hora de reconocer, comprender y seguir las instrucciones de seguridad y ser capaces de
entender los riesgos inherentes a la utilización de la Turbo A no deberían utilizar o no se les debería permitir utilizar productos
inapropiados. Las personas con problemas de corazón, cabeza, espalda o cuello (o que hayan sido sometidas a cirugías de estas
áreas corporales), o mujeres embarazadas, deberán ser advertidas de no usar este tipo de productos.
Comprobación del Turbo A antes del uso – Mantenimiento después del uso
• Ante s de utilizarlo, co nrme que todos los p rotectores y las c ubiertas est án en su sitio y en buen e stado. Comprue be que las ruedas no
present an partes plana s debido al desgas te y que el freno fun ciona correct amente.
• Des pués de su uso, manten ga y repare este pro ducto de acuerd o con las especica ciones del fabr icante en este manua l. Utilice únicam ente
repuestos autorizados por el fabricante. No modique este producto, respete su diseño original y la conguración del fabricante.
Prácticas y Condiciones Aceptables de Conducción – Padres/adultos deben discutir estas reglas con sus hijos.
Recomendación de usar equipo de protección. No debe utilizarse en medio del tráfico.
Dónde conducir el Turbo A
• Rev ise y obedezca si empre cualquier l ey o regla local qu e pudiera afec tar los lugares en d onde se puede uti lizar este produ cto. Manténgase
lejos de tráco de automóviles y vehículos motorizados en todo momento y utilice únicamente en donde se permita y con precaución.
• Conduzca a la defensiva. Evite peatones, patinadores, monopatines, escúters, bicicletas, niños o animales que pudieran atravesarse en su
camino. R espete los derec hos y la propiedad d e los demás.
• Est e producto debe u tilizarse en su percies plan as y secas, tales co mo pavimento o supe rcies planas s in residuos suelto s, tales como
arena, ho jas, piedras o grav a.
• Sup ercies mojad as, resbalosas, c on baches, desig uales o escarpad as, pueden dismi nuir la tracción e inc rementar el ries go
de accidentes.
• No conduz ca el Turbo A sobre lodo, h ielo, charcos ni agu a.
• Esté ale rta por posibl es obstáculos qu e pudieran topar c on su llanta o forz arlo a girar repent inamente o perde r el control.
• Evite gol pes agudos, rejil las de drenajes y cam bios bruscos en la su percie.
• No con duzca este produ cto en clima húme do o helado y no lo sume rja nunca en agua, y a que los componen tes eléctricos p odrían dañars e
con el agua o cr ear otras condici ones inseguras .
• No se arri esgue a dañar super cies tales com o alfombras o piso s utilizando es te producto en inte riores.
• Nunca uti lice cerca de escal eras o piscinas.
Cómo conducir el Turbo A
• Velocida d máxima de veintic uatro (16) km/h.
• NOTA: Este pro ducto puede alc anzar los 5 km/ h, antes de que se pong a en marcha el motor.
• No ac tivar el sistema d e accionamiento co n el pie, excepto est ando montado en p roducto y en un amb iente exterio r adecuado
para circular.
• Sostenga los mangos en todo momento mientras está conduciendo.
• No to que los frenos o el mo tor del escúter si es tá encendido o inm ediatamente de spués de conducir lo, ya que las pieza s pueden
calentarse mucho.
• Evite altas velocidades como pudiera tener en caminos cuesta abajo en donde pudiera perder el control.
• No conduz ca de noche o cuando l a visibilidad sea l imitada.
9
ES
Li-ion
• No int ente hacer acrobac ias o trucos en su prod ucto. Este no es lo su cientemente fu erte para resis tir el mal uso y abuso t al como saltos,
rechina miento en curvas o c ualquier otro tip o de acrobacias. C arreras, acrob acias y otras manio bras también inc rementan el ries go de
pérdida d e control, o pudie ra ocasionar acci ones o reacciones d escontroladas d el conductor. Todas ést as pudieran resu ltar en heridas
graves o pos ible muerte.
• No permi ta nunca que más de un a persona conduz ca el producto a la v ez.
• Evit e que las manos, los pi es, el cabello, p artes del cuerp o, vestuario o ar tículos similare s entren en contac to con piezas móvil es
o las rueda s.
• Nunca uti lice audífonos o te léfono celular al co nducir.
• Nunca se e nganche a otro vehíc ulo.
Equipo, vestuario, zapatos apropiados para conducir
• Utilice siempre equipo de protección apropiado, tal como un casco de seguridad aprobado (con la correa ajustada de forma segura),
coderas y r odilleras. Un ca sco puede ser requ erido por ley o reg ulación local e n su área. Además, se r ecomienda que uti lice una camisa de
manga larga, pantalones largos y guantes.
• Siem pre utilice zapa tos atléticos (amarr ados y con suelas de hul e), nunca conduzca de scalzo o en sanda lias, y mantenga las co rreas de los
zapatos a marradas y lejos d e las llantas, el moto r y el sistema de trans misión.
Utilizando el cargador
• Nunca modique el sistema eléctrico. Cualquier alteración puede causar un incendio.
• Use SOLO el ca rgador del Turbo A.
• Tiempo d e carga inicial: 4 ho ras.
• Tiempo d e recarga: hasta 3 h oras, aunque se e ncienda la luz verd e. El tiempo de carga m áximo recomen dado es de 24 horas.
• Apáguel o después de cada u so. La batería no po drá recargars e si la deja prendida s in uso.
• NO realice l a carga a la tempera tura de congelaci ón (0º C) o por deb ajo de esta.
• No pe rmita que el carg ador o la batería se s obrecalienten . Si los nota calien tes, deje que se enf ríen. Realice la ca rga solo a
temperatura ambiente.
• No ponga e l producto ni el ca rgador bajo el so l o en un ambiente calu roso. Manténgalo e n un lugar a tempera tura ambiente nor mal.
• La bater ía no debe ser desmo ntada, aplast ada, perfora da, abierta o da ñada de ninguna fo rma.
• El car gador proporc ionado con este pro ducto debe exa minarse perió dicamente para d etectar si hay dañ os en el cable, ench ufe, caja y otras
partes , y en caso de haberl os, el producto n o deberá cargar se hasta que el car gador sea repara do o sustituido.
• El cargad or no es un juguete. D ebe ser operado ú nicamente por un a dulto.
• No opere e l cargador cerca d e materiales inam ables o de una llama a bierta.
• Desenchufe el cargador y desconéctelo del producto cuando no esté en uso.
• No exceda e l tiempo de carga .
• Descone cte siempre el pr oducto del punt o de carga antes de limp iarlo o pasarle un p año húmedo.
Modelo
Tur bo A10.82.15
Mantenimiento
• Insp eccionar siemp re el producto ant es de circular y efec tuar un mantenimi ento periódico. S ustituya par tes dañadas y desgas tadas
inmediatamente.
• Verique qu e el sistema de dire cción esté correc tamente ajust ado y los componen tes de conexión, r memente sujetos y s in roturas.
• Verique el correcto funcionamiento del freno. Cuando apriete pise el freno del guardabarros posterior con el pie, el freno debe
proporcionar una verdadera acción de frenado.
• En circuns tancias y condicio nes normales, l as ruedas y los roda mientos no requie ren mantenimient o.
• Verique periódicamente que las distintas piezas atornilladas estén bien apretadas.
• No deben efectuarse modicaciones que pudieran afectar la seguridad.
• Limpie con u n trapo húmedo pa ra quitar la sucie dad.
• Utilice partes de repuestos Razor autorizados solamente.
Garantía Limitada:
Esta gar antía limitada es l a única garantía pa ra el presente pro ducto. No existe n inguna otra garan tía explícita o imp lícita.
El fabric ante garantiza qu e este producto e stá libre de defe ctos de fabrica ción durante un pe ríodo de 90 días a par tir de la fecha
de compra. Esta garantía se anulará, cuando en algún momento el producto:
• se utilice co n otros nes que no se an recreativos o de tr ansporte;
• se modique de alguna forma;
• se alquile.
Si no se usa el sentido común y presta atención a las advertencias anteriores puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones graves.
Úsese bajo su propio riesgo y con la atención correcta y seria para una operación segura. Tenga precaución.
Li-ion
Tensión
(nominal) V AC
CONTIENE BATERÍA DE ION DE LITIO. LAS BATERÍAS DEBEN RECICLARSE.
Capacidad
(nominal) Ah
Gama de t emperatur a
de carga
de 0° a 45°C
de 32° a 113°F
Gama de t emperatur a
de funcionamiento
de -20 ° a 65°C
de -4° a 149°F
10
DE
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN bei Betrieb und Wartung
Eltern/erwachsene Aufsichtspersonen – erst diese Seite lesen
ELTERN/E RWACHSENE AUFSIC HTSPERSON EN MÜSSEN KIND ER IN DIE SICH ERE FAHRWEISE D ES PRODUKTS E INWEISEN .
Werden diese Warnhinweise sowie die allgemein üblichen Vorsichtsmaßnahmen vom Benutzer nicht befolgt, besteht eine erhöhte
Gefahr von Beschädigungen und schweren Verletzungen, u. U. mit Todesfolge.
Das Fahren mit diesem Produkt birgt ein Risiko in sich.
• Wie j edes Fahrzeug ka nn auch dieses Produ kt gefährlic h sein (z.B. Her unterfallen o der damit in eine ge fährliche Situa tion geraten). Dies es
Produk t ist selbstver ständlich zur Fo rtbewegung g edacht. Daher is t es möglich, dass de r Fahrer die Ko ntrolle verlier en oder anderw eitig in
gefährliche Situationen geraten kann.
• Sowo hl Kindern als auc h den für ihre Beauf sichtigung vera ntwortliche n Erwachsenen m uss es klar sein, das s der Fahrer in solche n
Fällen schwere Verletzungen, u.U. mit Todesfolge, erleiden kann – selbst wenn Sicherheitsausrüstung verwendet wird und andere
Sicherheitsvorkehrungen getroen werden.
FAHREN AUF E IGENE GEFAHR . VERNUNF T WALTEN LASS EN.
Verantwortungsbewusstsein von und Beaufsichtigung durch Eltern und Erwachsene sind notwendig
Weil das Produkt gefährlich sein kann und nicht jedes Produkt für Kinder jeder Körpergröße bzw. in jedem Alter geeignet ist, sind
in dieser Produktgruppe unterschiedliche Altersempfehlungen vorhanden, welche die Gefahrenarten und die zu erwartende
geistigen und/oder körperlichen Fähigkeiten eines Kindes im Umgang mit diesen Gefahren berücksichtigen. Eltern und
beaufsichtigende Erwachsene müssen Produkte aussuchen, die für das Alter des das Produkt nutzenden Kindes geeignet sind, und
dafür sorgen, dass Kinder, die möglicherweise für die Merkmale eines Produkts zu unreif oder zu unerfahren sind, sich in dessen
Umgebung nicht gefährden können.
• Für das Fahren mit diesem Produkt empfehlen wir ein Mindestalter von 8 Jahren. Jeder Benutzer, der – selbst im Alter von
8 Jahren und älter – keine bequeme Sitzposition im Produkt finden kann, darf nicht versuchen, es zu fahren. Die elterliche
Entscheidung, einem Kind das Fahren mit diesem Produkt zu erlauben, hat auf der Reife, der Geschicklichkeit und der Fähigkeit
des Kindes, Anweisungen zu befolgen, zu beruhen. Sorgen Sie dafür, dass dieses Produkt kleinen Kindern nicht zugänglich
ist, und denken Sie daran, dass das Produkt nur von solchen Personen bestimmungsgemäß benutzt werden kann, die dessen
Bedienung und den Umgang damit beherrschen.
• Höchstgewicht des Benutzers: 50 kg.
• Personen mit geistigen oder körperlichen Zuständen, durch die sie verletzungsgefährdet oder in ihrer körperlichen
Geschicklichkeit oder geistigen Fähigkeiten darin behindert sind, Sicherheitsanweisungen zu erkennen, zu verstehen und zu
befolgen sowie die der Benutzung des Turbo A innewohnenden Gefahren zu verstehen, dürfen derartige, für ihre Fähigkeiten
ungeeigneten Produkte nicht benutzen bzw. nicht die Erlaubnis zu deren Benutzung erhalten. Personen mit Herzerkrankungen,
Kopf-, Rücken- oder Nackenbeschwerden (oder vorangegangenen chirurgischen Eingriffen in diesen Bereichen) sowie
Schwangere sollten darauf hingewiesen werden, derartige Produkte nicht zu benutzen.
Turbo A vor der Verwendung kontrollieren – nach der Benutzung warten
• Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass alle Abdeckungen und Schutzvorrichtungen vorhanden sind und funktionieren.
Stellen Sie sicher, dass die Räder keine Flachstellen aufweisen und dass die Bremse ordnungsgemäß funktioniert.
• Das Produkt nach Gebrauch entsprechend den Herstelleranweisungen in diesem Handbuch warten und reparieren. Nur die vom Hersteller
autorisierten Ersatzteile verwenden. Die ursprüngliche Auslegung und Ausführung des Produkts vom Hersteller nicht verändern.
Zulässige Fahrpraktiken und bedingungen – Eltern/Erwachsene haben diese Regeln mit ihren Kindern zu besprechen.
Tragen von Schutzausrüstung empfohlen. Keine Benutzung im Straßenverkehr!
Wo man den Turb o A fahren darf
• Sich s tets erkundig en, wo das Produkt e ntsprechend de n örtlich gelte nden Gesetze n und Vorschrift en benutzt wer den darf und
diese be folgen. Stets ei nen sicheren Abs tand zu Autos und zum Str aßenverkehr wahr en und das Produk t nur an erlaubten Stel len mit
Vorsicht benutzen.
• Defensiv verhalten. Auf Fußgänger, Skater, Skateboarder, Scooter, Fahrräder, Kinder und Tiere achten, die im Weg sein können. Die Rechte
und das Eigentum anderer respektieren.
• Das Produkt ist zur Verwendung auf horizontalen, trockenen Flächen wie Straßenpaster oder ebenem Boden ohne lockeres Material wie
Sand, Blä tter, Steine oder Ki es bestimmt.
• Auf nassen, rutschigen, holprigen, unebenen oder rauen Flächen verringert sich die Traktion, und das Unfallrisiko ist höher.
• Das Turbo A nicht d urch Matsch, Eis, P fützen oder Was ser fahren.
• Ausschau nach potenziellen Hindernissen halten, die sich im Rad verfangen, zum plötzlichen Ausweichen zwingen oder Verlust der
Kontrolle zur Folge haben können.
• Steile Bodenwellen, Abwassergitter und plötzliche Oberächenwechsel vermeiden.
• Das Pro dukt nicht bei na ssem Wetter oder E is fahren und es nie un ter Wasser setzen , da dies die Elekt ro- und Antrieb skomponenten
beschäd igen oder unsich er machen kann.
• Das Produk t nicht in Räumen b enutzen, da dadu rch Teppich oder ande re Bodenbeläg e beschädigt wer den können.
• Nie in der Nähe von Treppenstufen oder Schwimmbecken benutzen.
So fähr t man das Turbo A
• Velocità massima 16 km/h.
• HINWEIS: Das Produkt muss auf mindestens 5 km/h beschleunigt werden, bevor der Motor anspringt.
• Ak tivieren Sie das f ußgesteuert e Antriebssyst em nur, wenn Sie sich auf dem P rodukt und in ein er sicheren, für d as Fahren geeignete n
Umgebung draußen benden.
• Sich beim Fahr en stets mit den Hä nden an der Lenk stange festhal ten.
11
DE
Li-ion
• Berühre n Sie während des Ge brauchs und unmit telbar danach we der die Bremsen n och den Motor, da diese Teil e sehr heiß werden .
• Hohe Geschwindigkeiten wie z.B. auf Bergabfahrten vermeiden, da Sie die Kontrolle verlieren können.
• Nachts bz w. bei beschränk ter Sicht nicht fah ren.
• Auf de m Produkt keine Stu nts und Tricks versu chen bzw. ausfuhr en. Das Produkt is t nicht stabil gen ug, solchen Miss brauch wie Sprün ge,
Grinds o der sonstige Stunt s auszuhalten. We ttrennen, Stunt s und sonstige Ma növer erhöhen au ch das Risiko, die Kontr olle zu verlieren .
Sie können a uch zu unkontrolli erten Handlun gen und Reaktio nen des Benutz ers fuhren. All di es kann in schweren Ver letzungen, u . U. mit
Todesfolge, resultieren.
• Mit dem Pro dukt darf ste ts nur eine Person f ahren.
• Daf ür sorgen, dass Hän de, Füße, Haare, Körp erteile, Kle idung oder Ähnli ches nicht in Kontak t mit sich bewege nden Teilen oder
Rädern kommen.
• Beim Fahren nie Kopfhörer oder Handys benutzen.
• Sich nie an einem anderen Fahrzeug anhängen.
Vorschriftsmässige ausrüstung, kleidung, schuhe zum fahren
• Stets vorschriftsmäßige Schutzausrüstung wie z.B. einen zugelassenen Sturzhelm (mit fest angezogenem Riemen), Ellbogen- und
Kniesc hützer tragen . Bei Ihnen kann dur ch örtlich gelte ndes Recht oder e ine Vorschrift e in Helm gesetzl ich vorgeschrie ben sein. Außerd em
sind ein langärmeliges Hemd, lange Hosen und Handschuhe empfehlenswert.
• Stet s Turnschuhe ( geschnürt und mi t Gummisohlen) tr agen, nie barf uß oder in Sandale n fahren, und die Sc hnürsenkel vers chnürt und
außerhalb der Reichweite von Rädern, Motor und Antriebssystem halten.
Funktion des ladegeräts
• Die elektrische Anlage nie modizieren! Änderungen können zu Bränden führen.
• NUR Turbo A Ladegerät verwenden.
• Erstauadezeit: 4 Stunden.
• Nachladezeit: bis zu 3 Stunden, auch wenn die Leuchte auf grün wechselt. Die empfohlene maximale Ladezeit beträgt 24 Stunden.
• Nach dem Fahren stets abschalten. Wenn die Batterie ohne Benutzung angelassen wird, kann sie eventuell nicht wieder geladen werden.
• Nicht am od er unter dem Gefr ierpunkt (0 ºC ) auaden.
• Ladeg erät und Akkupac k nicht überhit zen lassen. Falls sich d iese warm anfühl en, abkühlen las sen. Nur bei Zimme rtemperatur a uaden.
• Das Produk t oder Ladeg erät nicht der direk ten Sonne oder W ärme aussetze n. Bei normaler R aumtemperatur au fbewahren.
• Akkupack darf nicht zerlegt, gequetscht, durchstochen, geönet oder anderweitig beschädigt werden.
• Das mi t dem Produkt mitg elieferte L adegerät ist re gelmäßig auf Besc hädigungen an Ka bel, Stecker, Gehäus e und sonstigen Teile n zu
kontrollieren. Im Falle solcher Beschädigungen das Produkt erst wieder laden, wenn das Ladegerät repariert oder ersetzt ist.
• Das Lade gerät ist kein Spie lzeug; es darf nu r von Erwachsene n bedient werden .
• Ladegerät nicht in der Nähe brennbarer Materialien oder von oenem Feuer betreiben.
• Netzstecker des Ladegeräts ziehen und das Ladekabel vom Produkt trennen, wenn das Ladegerät nicht im Gebrauch ist.
• Ladezeit nicht überschreiten.
• Bevor das Pr odukt abgewis cht oder mit einem f euchten Tuch gereinig t wird, muss das Lad egerät vom Produ kt getrennt werd en.
• Das Produk t vor dem Fahren imme r inspizieren und r egelmäßig war ten. Verschlisse ne oder beschäd igte Teile sofort aus tauschen.
• Die Lenkung auf korrekte Justierung und alle Komponenten auf sicheren Sitz und Schäden überprüfen.
• Bre mse auf korrekte Fu nktion überpr üfen. Bremse au f korrekte Funkt ion überprüfe n. Wenn Sie mit dem Fuß auf d ie hintere Bremse am
hinterer Schutzblech treten, sollte die Bremse wirken.
• Unter normalen Umständen und Bedingungen sind die Räder und Lager wartungsfrei.
• Die verschiedenen geschraubten Teile regelmäßig auf festen Sitz kontrollieren.
• Unzulässig sind jegliche Modikationen, die die Sicherheit beeinträchtigen könnten.
• Mit einem feuchten Tuch abwischen um Schmutz zu entfernen.
• Nur zugelassene Razor-Ersatzteile verwenden.
Begrenzte Gewährleistung:
Diese begrenzte Gewährleistung ist die einzige Gewährleistung für das Produkt. Es gibt keine weitere ausdrückliche oder
stillschweigende Gewährleistung. Der Hersteller gewährleistet 90 Tage lang ab Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von
Herstellungsmängeln ist. Ein Verlust dieser begrenzten Gewährleistung ergibt sich falls dieses Produkt jemals:
• zu einem an deren Zweck als dem d er Freizeitbesch äftigung ode r des Transports ge nutzt wird;
• wie auch immer modiziert wird;
• bei Verleih.
Vernunft sollte walten und die obigen Warnungen beachtet werden, sonst erhöht sich die Gefahr ernsthafter Verletzungen
zusätzlich. Benutzung auf eigene Gefahr und mit entsprechender und besonderer Aufmerksamkeit zur sicheren Handhabung.
Vorsicht walten lassen.
Li-ion
ENTHÄLT LITIHUM-IONEN-AKKU. AKKUS MÜSSEN RECYCELT WERDEN.
0° bis 45°C
32° b is 113 °F
Betriebstemperaturbereich
-20° bis 65°C
-4° bis 149°F
12
IT
PRECAUZIONI da seguire per il corretto funzionamento e la manutenzione
I genitori/adulti devono leggere prima questa pagina
I GENITO RI/GLI ADULTI DEVO NO INSEGNAR E AI BAMBINI COME G UIDARE IN SICU REZZA QUES TO PRODOTTO. Se i l guidatore m anca
di buon senso e non tiene conto di queste avvertenze aumenta il rischio di incorrere in danni, lesioni personali fino ad arrivare
al decesso.
Guidare questo prodotto presenta rischi potenziali.
• Come o gni mezzo in mov imento, questo pro dotto può rivel arsi pericolos o (ad esempio cader e o guidare in una condi zione di perico lo).
Questo p rodotto è, ovvi amente, proget tato per il movim ento ed è quindi possi bile che il guidato re possa perder e il controllo o incor rere in
situazioni di pericolo.
• Sia i ba mbini che gli adult i, preposti alla l oro supervisi one, devono esser e consapevoli che s e si verica una di que ste condizioni,
il guidato re può ferirsi grav emente o perno m orire anche se si in dossano gli oppo rtuni indumen ti protettivi e si s ono prese le
dovute precauzioni.
GUIDARE I L PRODOTTO A PRO PRIO RISCHI O E PERICOLO E USAND O IL BUONSENS O.
La supervisione e la responsabilità dei genitori e degli adulti sono necessarie
Poiché questo prodotto può rivelarsi pericoloso e non tutti i prodotti sono adatti alle varie età o al diverso peso dei bambini, in
questa categoria di prodotti sono indicate le avvertenze per le diverse età allo scopo di riflettere al meglio la natura dei pericoli
e l’abilità auspicabile mentale o fisica, o entrambe, di un bambino di affrontare i pericoli. I genitori e gli adulti preposti alla
supervisione, devono scegliere prodotti in movimento adatti all’età del bambino che guiderà questo prodotto e assicurarsi anche
il bambino abbia l’esperienza e la maturità necessarie alle caratteristiche di un determinato prodotto per evitare di mettere a
repentaglio la sua incolumità.
• L’età minima consigliata per guidare questo prodotto è di 8 anni. È vivamente sconsigliato l’utilizzo del monopattino a qualsiasi
guidatore, anche se di età superiore agli 8 anni, che non riesca a prendere comodamente posto su di esso. Il consenso dei genitori
all’impiego del veicolo da parte dei bambini dovrebbe basarsi sulla valutazione della loro maturità, abilità e capacità nel seguire
le regole. Tenere questo prodotto fuori dalla portata dei bambini piccoli e ricordare che questo prodotto è inteso esclusivamente
per l’uso delle persone che si sentono, come minimo, completamente a proprio agio e abili nell’uso di questo prodotto.
• Peso massimo del guidatore 50 kg.
• Persone che soffrono di problemi fisici o mentali, che potrebbero incorrere in lesioni personali o pregiudicare la propria abilità
fisica o capacità mentale di riconoscere, comprendere e seguire le istruzioni di sicurezza con i rischi potenziali inerenti all’uso del
Turbo A, non devono usare, o deve essere loro impedito di usare questi prodotti non adatti alle loro capacità. Persone affette da
problemi cardiaci, disturbi a testa, schiena o collo (o che sono state sottoposte a interventi chirurgici in queste zone del corpo in
passato), o donne in gravidanza devono essere avvertite di non usare questi prodotti.
Controllare il Turbo A prima dell’uso – Effettuare la manutenzione dopo l’uso
• Prim a dell’uso, assicur arsi che tutte le p rotezioni o le altr e coperture sian o a posto ed ecien ti. Controllare che l e ruote non mostr ino zone
lisce caus ate dall’usura e che il f reno funzioni co rrettamente .
• Dopo l’uso, eettuare le dovute operazioni di manutenzione e riparazione di questo prodotto seguendo le istruzioni del produttore
indicate n el presente manua le. Utilizzar e solo pezzi di r icambio autoriz zati dal produ ttore. Non modi care il design e la s truttura orig inale
del produttore di questo prodotto.
Pratiche e condizioni di guida accettabili – I genitori/gli adulti devono informare i propri figli di queste indicazioni.
Consigliamo di indossare sempre gli opportuni indumenti protettivi. Da non usare nel traffico.
Dove guid are il Turbo A.
• Cont rollare e rispet tare sempre le le ggi e le normative lo cali che potreb bero interessar e i luoghi in cui quest o prodotto è utili zzato. Tenersi
sempre lo ntano dal traco di a utovetture e veico li a motore e utiliz zare solo dove pe rmesso e con prude nza.
• Guidare con prudenza. Fare attenzione a evitare pedoni, pattinatori, monopattini, motorini, biciclet te, bambini o animali che potrebbero
trovarsi s ul percorso. Risp ettare i dirit ti e le propriet à altrui.
• Que sto prodotto è pr ogettato per l ’utilizzo su supe rci piane e asciu tte come pavimen tazione o terre no piano privo di det riti come sabbia ,
foglie, pietre o ghiaia.
• Le super ci bagnate, sciv olose, accident ate, irregolari o r uvide possono d iminuire la trazi one e aumentare il ri schio di incident i.
• Non guida re il Turbo A su fango, ghia ccio, pozzangh ere o acqua.
• Fare at tenzione agli os tacoli potenzi ali che potrebbe ro impigliarsi ne lle ruote o obblig are a sterzare im provvisamen te o a perdere
il controllo.
• Evitare dossi irregolari, griglie per il drenaggio e cambi improvvisi di supercie.
• Non g uidare questo pro dotto quando pi ove o la temperatur a esterna è gelida e n on immergere mai qu esto prodotto i n acqua, poiché i
compone nti elettrici e d i guida potrebbe ro essere danneg giati dall’acqua o gen erare altre condi zioni pericol ose.
• Evitare d i danneggiare sup erci come tap peti o pavimenti ut ilizzando qu esto prodotto in a mbienti al chiuso.
• Non utilizzare in prossimità di gradini o piscine.
Come guidare il Turbo A
• Velocità massima 16 km/h.
• NOTA: Questo p rodotto deve muov ersi a 5 Km/h per av viare il motore.
• Non a ttivare il siste ma di alimentazi one a pedale a meno c he non ci si trovi sul pro dotto e in un ambie nte sicuro e all’aper to adatto
alla guida.
• Tenere sempre le mani sul manubrio alla guida.
• Non t occare i freni o il mot ore del monopat tino quando è in fun zione o subito dop o una corsa perché l a loro temperatu ra potrebbe ess ere
troppo elevata.
• Evitare l e alte velocità com e le corse in disces a dov’è possibile pe rdere il controll o.
13
IT
Li-ion
• Non utili zzare di notte o q uando la visibili tà è limitata.
• Non cerca re di guidare in modo s pericolato o fare a crobazie sul pro dotto. Il prodo tto non è abbasta nza resistente p er l’uso scorret to
o il catti vo uso causato da sal ti, cordoli o da quals iasi altro tipo di gui da spericolata . Anche la corsa, la g uida spericolat a e altre manovre
aumenta no il rischio di per dita del controll o o possono provoc are azioni o reazi oni incontrollate d a parte del guida tore. Tutto questo pu ò
provocare gravi lesioni o condurre alla morte.
• Non conse ntire mai l’utiliz zo di questo prodo tto a più bambini co ntemporaneame nte.
• Fare at tenzione anch é mani, piedi, cap elli, parti de l corpo, abbiglia mento o similari non e ntrino in contat to con parti in movim ento o con
le ruote.
• Non utili zzare cue o tel efoni cellulari a lla guida.
• Non gareggiare con altri veicoli.
Equipaggiamento alla guida, abbigliamento, scarpe adatte
• Indossare sempre l’equipaggiamento protettivo, come un casco di sicurezza omologato (con il sottogola debitamente allacciato), gomitiere
e ginocchi ere. L’utilizzo d el casco può esser e richiesto da leg gi o regolamenti l ocali della vost ra zona. Inoltre, s i raccomanda l’uso di u na
maglietta a maniche lunghe, pantaloni lunghi e guanti.
• Ind ossare sempre le s carpe di ginnast ica (scarpe allacc iate con suole in gom ma), non guidare a pied i nudi o con i sandali e te nere i lacci
delle sc arpe sempre leg ati e lontani dalle r uote, dal motore e dal s istema di trasmiss ione.
Utilizzo del caricabatteria
• Non modi care il sistema el ettrico. Le mod iche potrebbe ro causare incend i.
• Utiliz zare SOLO il carica batteria del Turbo A .
• Tempo di caric a iniziale: 4 ore.
• Tempo di ricar ica: no a 3 ore, anche s e le luci diventano v erdi. Il tempo di ca rica massimo consi gliato è di 24 ore.
• Spegne re dopo ogni cors a. La batteria p otrebbe non cari carsi se non utili zzata.
• NON caricare a temperature uguali o sotto la temperatura di congelamento (0 °C).
• Evitare il surriscaldamento del caricabatteria e delle batterie. Se emanano calore, rareddarli. Caricare solo a temperatura ambiente.
• Non lasci are il prodotto o il c aricabatter ia esposto al sole o i n un ambiente caldo . Conservare a tem peratura ambie nte.
• Le batte rie non devono esse re smontate, schia cciate, bucate, ap erte o altriment i danneggiate.
• Il ca ricabatteria f ornito con questo p rodotto deve ess ere controllato pe riodicamente p er rilevare event uali danni del cavo, d ella spina,
dell’inv olucro e di altre par ti e, in caso di dann eggiamento, il pro dotto non deve ess ere caricato no a d avvenuta ripar azione o sostit uzione
del caricabatteria.
• Il carica batteria non è un g iocattolo. Il c aricabatter ia deve essere utili zzato solo da un ad ulto.
• Non utili zzare il caric abatteria in pro ssimità di materia li inammabili o di amme aperte.
• Rimuover e il caricabatt eria e scollegarl o dal prodotto qu ando non viene ut ilizzato.
• Non supe rare il tempo di rica rica richiesto.
• Disconn ettere sempre il c aricabatter ia prima di eett uare le operazi oni di pulizia del p rodotto con un pan no umido.
Modello
Tur bo A10,82,15
Manutenzione
• Esaminare sempre il prodotto prima dell’utilizzo ed eseguire una manutenzione periodica. Sostituire immediatam ente le parti usurate
o danneggiate.
• Cont rollare che il siste ma sterzante sia r egolato corret tamente e che tut ti i componenti di co llegamento sian o ssati saldame nte e non
siano danneggiati.
• Cont rollare che il fren o funzioni corre ttamente. Quan do si sale sul fren o del parafango p osteriore con il pi ede, il freno deve r ispondere con
un’azione frenante positiva.
• In circost anze e condizioni n ormali, le ruote e i c uscinetti non h anno bisogno di man utenzione.
• Controll are periodicam ente che le varie pa rti avvitate s iano serrate.
• Non poss ono essere appor tate modich e che mettono a ris chio la sicurezz a.
• Pulire con un p anno umido per ri muovere lo sporco.
• Utiliz zare solo pez zi di ricambio Ra zor.
Garanzia Limitata:
Questa g aranzia limitat a è l’unica garanzi a per questo prod otto. Non esiste ne ssun’altra garanz ia esplicita o impl icita.
Il produt tore garantisce c he questo prodot to è privo di difet ti di produzion e per un periodo d i 90 giorni dalla dat a di acquisto.
Questa G aranzia Limita ta sarà invalidat a se il prodotto e:
• utiliz zato per scopi div ersi dal diverti mento o dal traspor to;
• modic ato in qualsiasi sua pa rte;
• prestato.
La mancanza di buon senso e l’inosservanza degli avvertimenti di cui sopra aumentano il rischio di gravi lesioni personali. Usare a
proprio rischio e pericolo e con la dovuta prudenza e attenzione per garantire la sicurezza. Utilizzare con cautela.
Li-ion
Voltaggio (nominale)
tensione continua
CONTIENE BATTERIE AGLI IONI DI LITIO. LE BATTERIE DEVONO ESSERE RICICLATE.
Capacità (nominale)
ampere-ora
Intervallo delle
temperature di carica
Da 0° a 45°C
Da 32° a 113°F
Intervallo delle
temperature di
funzionamento
Da -20 ° a 65°C
Da -4° a 149°F
14
NL
VEILIGHEIDSMAATREGELEN tijdens gebruik en onderhoud
Ouders en volwassen begeleiders moeten eerst deze pagina lezen
OUDER S EN VOLWASSEN BEGE LEIDERS MOE TEN KINDER EN UITLEGGE N HOE ZE VEILI G MET DIT PRODUC T KUNNEN RI JDEN.
Als de berijder niet zijn/haar gezond verstand gebruikt en niet deze waarschuwingen in acht neemt, is er een grotere kans op
beschadigingen en ernstig of zelfs dodelijk letsel.
Rijden op dit product brengt mogelijke risico´s met zich mee.
• Zoal s voor elk produc t waarmee wordt g ereden geldt, k an ook dit produc t gevaarlijk zijn ( bijvoorbeel d door er vanaf te val len of ermee
verzeil d te raken in een geva arlijke situatie). Dit p roduct is uiter aard bedoeld om e r mee te rijden en dus b estaat er altijd d e kans dat de
berijd er de controle verli est of op een ander e manier in een geva arlijke situatie b elandt.
• Zowe l kinderen als de vo lwassenen die voo r hen verantwoo rdelijk zijn, moe ten inzien dat de be stuurder ernst ig of zelfs dode lijk letsel kan
oplope n als zoiets gebe urt, zelfs als h ij/zij bescherm ers gebruik t of andere veiligh eidsmaatregel en heeft getr oen.
GEBRU IK VAN DIT PRODUC T IS VOOR EIGEN R ISICO EN GEBR UIK DAARBIJ G EZOND VERSTAND.
Toezicht door ouders of andere verantwoordelijke volwassenen is noodzakelijk
Omdat dit product gevaarlijk kan zijn en niet elk product geschikt is voor kinderen van alle leeftijden en grootte, worden bij
dit soort producten aanbevelingen voor verschillende leeftijden geleverd. Deze zijn bedoeld om de aard van de gevaren
duidelijk te maken, evenals de geestelijke en/of lichamelijke vaardigheden die een kind moet bezitten om met deze gevaren
om te gaan. Ouders en volwassen begeleiders moeten een product kiezen dat geschikt is voor de leeftijd van het kind voor wie
het is bestemd en moeten voorkomen dat kinderen die mogelijk nog te jong of onervaren zijn om het product te gebruiken
zichzelf in gevaar brengen.
• De aanb evolen leef tijd voor het b erijden van d it product i s 8 jaar en ouder. Ie der kind, oo k al is het 8 jaar of o uder, dat niet go ed
op dit product past, moet NIET proberen er op te rijden. Ouders moeten hun beslissing om een kind op dit product te laten rijden
baseren op de leeftijd, de vaardigheden en het vermogen om regels op te volgen van het kind. Houd dit product uit de buurt van
kleine kinderen en vergeet niet dat het alleen mag worden gebruikt door personen die zich in ieder geval volledig comfortabel
voelen en over de vereiste vaardigheden beschikken bij gebruik van dit product.
• Maximumgewicht 50 kg.
• Personen met een geestelijke of lichamelijke beperking die daardoor extra vatbaar zijn voor letsel, daardoor een geringere
lichamelijke behendigheid hebben of een geringer geestelijk vermogen om veiligheidsinstructies in te zien, te begrijpen en
op te volg en en niet kunn en begrijpe n welke gevare n inherent zi jn aan het gebr uik van de Turbo A, m ogen produc ten die niet
in overeenstemming zijn met hun vermogens niet gebruiken en daarvoor dus ook geen toestemming krijgen. Personen met
hartaandoeningen, of hoofd-, rug- of nekletsel (of waarbij eerder medische ingrepen zijn verricht aan deze lichaamsdelen), of
zwangere vrouwen, wordt afgeraden dergelijke producten te gebruiken.
Controleer de Turbo A voorafgaand aan gebruik – voer het nodige onderhoud uit na gebruik
• Cont roleer vóór u dit pr oduct gebruik t of alle besche rmende platen en a ndere afdekk ingen op hun plek zi tten en in goede s taat zijn.
Controle er of de wielen ge en vlakke plekk en hebben vanweg e slijtage, en of de re m goed werkt.
• Onderhoud en repareer dit product na gebruik in overeenstemming met de specicaties van de fabrikant in deze handleiding. Gebruik
uitsluitend vervangingsonderdelen die door de fabrikant zijn goedgekeurd. Verander nooit iets aan dit product waardoor het
originele ontwerp en de originele samenstelling van de fabrikant worden gewijzigd.
Toegestane manier van besturen en omstandigheden voor gebruik – ouders/volwassenen moeten deze regels met hun kinderen
bespreken. Draag altijd beschermers. Niet in het verkeer gebruiken.
Waar op de Turbo A m ag worden ger eden
• Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass sämtliche Kettenund andere Abdeckungen sowie Schutzvorrichtungen vorhanden und
funktionsfähig sind.
• Rij d defensief. Let go ed op, zodat je voetg angers, skate rs, skateboard ers, andere ste ps, etsen, ki nderen of dieren k unt ontwijken die o p je
pad komen. Respecteer de rechten en eigendommen van anderen.
• Dit product is bedoeld voor gebruik op vlakke, droge oppervlakken, zoals trottoirs of andere vlakke ondergronden, waarop zich geen los
materiaa l (zoals stenen, b laderen, grind o f zand) bevindt .
• Op natte, gladde, hobbelige, ongelijkmatige of ruwe oppervlakken hebben de banden mogelijk minder grip, waardoor de kans op
ongelukken groter is.
• Rijd op de Turbo A n iet in modder, op ijs, d oor plassen of in wa ter.
• Let goed o p mogelijke obst akels waar het wie l aan kan blijven hake n of waardoor je pl otseling moet u itwijken of de cont role kan verliez en.
• Rijd niet over scherpe hobbels, drainageroosters en plotselinge wijzigingen van het grondoppervlak.
• Rij d niet met dit produ ct in nat weer of bij vo rst en dompel dit p roduct nooit o nder in water. De elek trische compo nenten en de
en aandrijvingsonderdelen kunnen door water worden beschadigd en er kunnen andere, mogelijk gevaarlijke omstandigheden
door ontstaan.
• Gebruik dit product nooit binnenshuis; hierdoor kan de vloerbedekking worden beschadigd.
• Gebrui k de step nooit in de bu urt van trappe n of zwembaden .
Hoe er op d e Turbo A kan w orden gered en.
• Maximum snelheid 16 km/u.
• LET OP: Di t product moet e en snelheid van 5 k m/uur bereiken voo rdat de motor aansl aat.
• Act iveer het met de vo et geregelde aa ndrijfsyste em uitsluitend te rwijl u zelf op he t product aanwez ig bent, in een veil ige omgeving
buitensh uis waar u goed met h et product kunt r ijden.
• Houd tijdens het rijden altijd de handgrepen vast.
• Raak de rem men of de naafmoto r van uw scooter niet a an tijdens of direc t na gebruik; d eze onderdele n kunnen zeer hee t worden.
• Vermijd ho ge snelheden, zo als bij het omlaag r ijden van een heu vel. De kans best aat dat je de controle v erliest.
15
NL
Li-ion
• Rijd niet ‘s n achts of bij slecht z icht.
• Prob eer geen stunt s of kunstjes te doen m et het produc t. Het product is n iet sterk genoe g om verkeerd gebr uik of misbruik , zoals springen,
rijden op s toepranden of a ndere stunts te ku nnen weerstaa n. Ook bestaat bi j racen en het doen v an kunstjes of ande re manoeuvres d e
kans dat je d e controle verlies t of kunnen hierb ij ongecontrole erde acties of re acties van de be rijder optrede n. Deze kunnen al lemaal
ernstig of zelfs dodelijk letsel als gevolg hebben.
• Er mag nooi t meer dan één per soon tegelijk op d it product rijd en.
• Voorkom dat handen, voeten, haar, andere lichaamsdelen, kleding en dergelijke in contact komen met bewegende delen of de wielen.
• Gebruik nooit een hoofdtelefoon of een mobieltje tijdens het rijden.
• Laat je no oit voorttre kken door een an der voertuig.
De juiste beschermers, kleding en schoenen voor het rijden
• Dra ag altijd geschik te bescherme rs, zoals een goe dgekeurde veili gheidshelm (met e en kinband met ve rgrendeling) en e lleboog- en
kniest ukken. Het is mog elijk dat je wette lijk verplicht be nt een veiligheid shelm te dragen. Ver der raden we aan een s hirt met lange
mouwen, een lange broek en handschoenen te dragen.
• Dra ag altijd sport schoenen (met ve ters en rubberz olen), rijd nooit bl ootsvoets of m et sandalen en k noop je veters goe d vast, zodat ze ni et
verstri kt kunnen raken i n de wielen, de moto r of het aandrijf systeem.
De oplader gebruiken
• Het elektrisch systeem mag niet worden aangepast. Wijzigingen kunnen brand veroorzaken.
• Gebrui ker UITSLUITEND de Turb o A lader.
• Tijd eer ste keer laden: 4 uu r.
• Bijlaad tijd: tot aan 3 uur, zelfs a ls het lampje groen w ordt. Aanbevol en maximale laad tijd is 24 uur.
• Na ieder g ebruik uitzet ten. Als u dat niet do et, kan de accu mog elijk niet worde n opgeladen.
• Bij tempe raturen onder he t vriespunt (0º C ) mag u het batteri jpakket niet bij laden.
• Zorg e rvoor dat lader o f batterijpak ket niet overver hit raken. Als ze te wa rm lijken, laat u ze af koelen. Uitslu itend bij
kamertemperatuur bijladen.
• Plaats product of lader niet in de zon of warme omgeving. Handhaaf gangbare kamertemperatuur.
• U mag het bat terijpakket n ooit uit elkaar ha len, pletten , boren, openen o f anderszins ver nielen.
• De oplader die bij dit product wordt geleverd, moet regelmatig worden gecontroleerd op beschadigingen van het snoer, de stekker, de
behuizing en andere onderdelen. Mocht er sprake zijn van dergelijke beschadigingen, mag het product pas worden opgeladen nadat de
oplader is gerepareerd of vervangen.
• De oplader is geen speelgoed. De oplader mag alleen door volwassenen worden gebruikt.
• Gebruik de oplader nooit in de buurt van brandbare materialen of open vuur.
• Haal de stekker van de oplader uit het stopcontact en koppel de oplader los van het product wanneer dit buiten gebruik is.
• Overschrijd de voorgeschreven oplaadtijd niet.
• Koppel d e oplader altijd lo s van het produc t alvorens het af te ve gen of met een vocht ige doek schoon te m aken.
Model
Tur bo A10.82.15
Onderhoud
• Controleer het product altijd voordat je gaat rijden en verzorg het product goed. Vervang onderdelen zodra ze versleten of
beschadigd zijn.
• Controle er if het stuurs ysteem goed is af gesteld en dat all e verbindingen en a ansluitingen go ed vastzitt en en niet kapot zij n.
• Controle er of de rem goed wer kt. Als u met uw voe t op de achterspatb ord-rem druk t, moet dit leid en tot een positiev e remactie.
• Onder normale omstandigheden vereisen de wielen en lagers geen onderhoud.
• Kijk reg elmatig of de versc hillende schro even en bouten nog s tevig vastzit ten.
• Er mogen geen aanpassingen worden doorgevoerd die gevolgen kunnen hebben voor de veiligheid.
• Gebruik een vochtige doek voor het schoonmaken.
• Gebruik dan alleen goedgekeurde vervangingsonderdelen van Razor.
Beperkte garantie:
Deze bep erkte garanti e is de enige garanti e voor dit produc t. Er is geen andere u itdrukkelijke of i mpliciete garan tie. De fabrikan t
geef t vanaf de datum van aa nkoop 90 dagen gar antie op eventuele p roductiefo uten. De geldigh eid van deze bep erkte garantie
verval t als het product :
• voor iets anders wordt gebruikt dan recreatie of transport;
• op de een of a ndere manier word t aangepast;
• wordt verhuurd.
Als je niet goed nadenkt bij wat je doet en je niet aan de bovenstaande waarschuwingen houdt, wordt de kans op ernstig lichamelijk
letsel alleen maar groter. Je gebruikt de step op je eigen risico en bent zelf verantwoordelijk voor je eigen veiligheid en die van
ander en. Denk goed n a bij alles wat j e doet.
Li-ion
Gelijkspanning
(nominaal) V
BEVAT LITHIUM-ION BATTERIJPAKKET. NA GEBRUIK MOETEN DE BATTERIJEN VOOR RECYCLING
WORDEN INGELEVERD.
Capaciteit
(nominaal) Ah
Bereik
oplaadtemperatuur
0° tot 45°C
32° to t 113 °F
Bereik
werktemperatuur
-20° tot 65°C
-4° tot 149°F
16
PT
PRECAUÇÕ ES DE SEGURAN ÇA durante a op eração e a manu tenção
Pais/responsáveis adultos leiam primeiro esta página
OS PAIS/ADULTOS RES PONSÁVEIS TÊM Q UE ENSINAR AS CR IANÇAS A ANDAR E M SEGURANÇA N ESTE PRODUTO. S e o utilizado r não
usar o bom senso e desrespeitar estes avisos, aumenta o risco de danos, ferimentos graves ou até de morte.
Andar neste produto envolve potenciais riscos.
• Como q ualquer produt o móvel, este també m pode ser perig oso (por exempl o causar quedas ou a u tilização numa si tuação perigo sa). Este
produto d estina-se, nat uralmente, a deslo car-se e é por isso po ssível que o utiliz ador perca o contr olo ou se envolva, de o utra forma, em
situações perigosas.
• As cr ianças e os adultos r esponsáveis pel a sua supervisã o devem reconhece r que se tais situaçõ es se vericarem , o utilizador po de ferir-se
gravemen te e até morrer mesmo s e usar equipamen to de segurança e to mar outras preca uções de seguran ça.
USE POR SUA CO NTA E RISCO E TENHA BOM S ENSO.
É necessária a responsabilidade e supervisão dos pais e de adultos
Uma vez que este produto pode ser perigoso e nem todos os produtos são apropriados para todas as idades e tamanho das crianças
– nesta categoria de produto encontram-se recomendações para diferentes idades, que se destinam a reflectir a natureza dos
perigos e as capacidades mentais e físicas, ou ambas, esperadas de uma criança para lidar com os perigos. Os pais e os adultos
responsáveis devem seleccionar os produtos apropriados para a idade da criança que vai andar no produto e ter cuidado para evitar
que crianças que possam ser muito imaturas ou inexperientes para as características do produto se coloquem em perigo perto dele.
• A idade recomendada para andar neste produto é de 8 anos ou mais. Qualquer utilizador, mesmo com 8 anos de idade ou mais
velho, que não se adapte confortavelmente ao produto, não deve tentar andar nele. A decisão dos pais para permitir que os filhos
andem neste produto deve basear-se na maturidade da criança, na sua habilidade e capacidade para seguir regras. Mantenha
este produto afastado de crianças pequenas e lembre-se que ele se destina a ser usado apenas por pessoas que estão, no mínimo,
totalmente à vontade e apresentam competência durante a utilização deste produto.
• O peso máxi mo do utiliz ador é de 50 kg.
• Pessoas que apresentem condições mentais ou físicas que as tornem susceptíveis a lesões ou que impeçam a sua destreza
física ou mental para reconhecer, entender e seguir as instruções de segurança e ter capacidade para compreender os perigos
inerentes à utilização da trotineta Turbo A não devem usar ou ter permissão para usar produtos que não sejam adequados às suas
capacidades. Pessoas que sofram de problemas cardíacos, de desordens psíquicas ou de problemas na coluna, pescoço (ou que
tenham sido submetidas anteriormente a cirurgias nas referidas zonas do corpo), ou mulheres grávidas, devem ser advertidas
para não u sar tais prod utos.
Verifica r a Turbo A ant es da utiliz ação – manuten ção após a uti lização.
• Ante s de utilizar, conrm e se todas as proteçõ es ou outras tampa s estão colocad as e em condições de uti lização. Veriq ue se as rodas não
têm part es lisas provocad as pelo desgaste e q ue o travão está a fun cionar correta mente.
• Apó s a utilização, pro ceda à manutençã o e repare este prod uto de acordo com as esp ecicações da das neste manual. Us e apenas as peças
de substituição autorizadas pelo fabricante. Não modique a concepção e a conguração originais do fabricante.
Práticas e condições aceitáveis de utilização – Pais/adultos devem discutir estas regras com os seus filhos.
Deve ser usado equipamento de protecção. Não utilizar na via pública.
Onde an dar com a Turbo A
• Veri que sempre e obed eça às leis ou regul amentos locais qu e possam afect ar os locais onde e ste produto pod e ser usado. Manten ha
sempre um a distância segu ra de automóveis e do t ráfego de veícul os a motor e utilize ap enas em locais per mitidos e com prec aução.
• And e com cuidado. Tenha cuid ado para evitar p eões, utiliza dores de skate, ska teboards, cicli stas, crianças o u animais que poss am
atravess ar-se no seu caminho. R espeite os direi tos e a propriedad e dos outros.
• Est e produto destina -se a ser usado em s uperfícies p lanas e secas, tal co mo pavimento ou ter reno nivelado se m materiais soltos t ais como
areia, pe dras ou gravilha).
• Super fícies molhadas , lisas, irregul ares ou ásperas po dem diminuir a tra cção e aumentar o ris co de acidentes.
• Não ande co m a Turbo A na lama , gelo ou poças de ág ua.
• Tenha cuidad o com potenciais obs táculos que poss am prender a roda o u fazê-lo des viar-se repenti namente ou perder o c ontrolo.
• Evite colis ões bruscas, gr elhas de escoamen to e mudanças súbit as de superfíc ie.
• Não a nde neste produt o com chuva ou gelo e nun ca o mergulhe em águ a, porque os compo nentes eléctr icos e motores pod em car
danica dos pela água ou cri ar outras condiçõ es eventualmente p ouco seguras.
• Nunca and e neste produto de ntro de casa corre ndo o risco de danic ar superfíci es tais como tapete s ou o pavimento.
• Nunca ande próximo de degraus ou piscinas.
Como and ar com a Turbo A
• Velocida de máxima de vinte e qu atro (16) km/h.
• NOTA: Esta pro duto tem que deslo car-se a 5 km/h par a que o motor seja accio nado.
• Não ative o si stema de potência c ontrolado pelo s pés se não estiver e m cima do equipame nto e num local segu ro e adequado no ex terior.
• Segure sempre o guiador quando se deslocar.
• Não to que nos travões ou n o motor da trotinet a enquanto a estive r a usar ou imediata mente a seguir a ter an dado porque este s
compone ntes podem esta r muito quentes.
• Evite velocidades elevadas que poderão ser atingidas em descidas onde poderá perder o controlo.
• Não ande de noite ou quando a visibilidade for reduzida.
17
PT
Li-ion
• Não te nte ou faça acroba cias ou habilidad es no produto. O por duto não é suciente mente resistente p ara suportar a ut ilização incor recta e
abusiva t al como saltos, de rrapagens ou out ro tipo de acrobac ias. Fazer corridas , acrobacias ou ou tras manobras ta mbém pode aumen tar
o risco de pe rda de controlo ou da r origem a actos e rea cções descontro lados. Todos estes ac tos podem result ar em ferimentos g raves ou
possivelmente a morte.
• Não perm ita a presença de m ais do que uma pesso a neste produto.
• Não d eixe que as mãos, pés , partes do corp o, vestuário ou out ros artigos sem elhantes entrem em co ntacto com peç as móveis
ou rodas.
• Nunca utilize auscultadores ou telemóveis quando andar de trotineta.
• Nunca and e à boleia de outro ve ículo.
Equipamento, vestuário e sapatos adequados
• Use sempre equipamento de protecção adequado, como um capacete de segurança aprovado (com a tira do queixo bem apertada),
cotovelei ras e joelheiras . Na sua área, a legis lação ou a regulam entação loca p ode exigir a utili zação de capace te. Além disso, reco menda-se
o uso de cami solas de manga comp rida, calças com pridas e luvas.
• Use se mpre calçado de sportivo (sapa tos com atacadore s com sola de borra cha), nunca ande desc alço ou com sandáli as, e mantenha os
atacad ores apertad os e afastados das r odas, motor e do sis tema da transmissã o.
Usar o carregador
• Nunca mo dique o sistema el éctrico. As alt erações podem o riginar um incêndi o.
• APENAS util ize o carregado r do Turbo A.
• Tempo inicial d e carga: 4 horas.
• Tempo de reca rga: até 3 horas, mesm o que a luz que verde . O tempo máximo de re carga recomend ado é de 24 horas.
• Desligu e após cada utiliz ação. A bateria po de não recarreg ar se permanece r sem ser utiliza da.
• NÃO carreg ue o produto a tempe raturas abaixo de z ero (0 ºC).
• Não d eixe o carregado r nem a bateria sobr eaquecerem. Se e stes parecerem e star quentes, de ixe-os arref ecer. Apenas carre gue o produto à
temperatura ambiente.
• Não colo que o produto nem o car regador expo stos ao sol ou num amb iente quente. Mante nha-os à tempe ratura ambiente n ormal.
• A bateria não deve ser desmontada, esmagada, furada, aberta ou desmantelada.
• Deve v ericar regula rmente se existe m danos no cabo, na ch a, no revestimento e e m outras peças do c arregador for necido com este
produto. E m caso de danos, o pro duto não deve ser car regado até que o car regador tenha si do reparado ou sub stituído.
• O carreg ador não é um brinqu edo. O carregado r deve apenas ser us ado por um adulto.
• Não use o car regador per to de materiais ina máveis ou chamas exp ostas.
• Desligu e o carregador da co rrente e do produto q uando não estiver a s er usado.
• Não exced a o tempo de carga.
• Desligu e sempre o produto d o carregador ant es de o limpar ou passa r um pano húmido.
Modelo
Tur bo A10,82,15
Manutenção
• Insp eccione sempre o p roduto antes de o usa r e faça regularm ente a sua manutençã o. Repor peças de sgastadas ou dan icadas
imediatamente.
• Verique s e o sistema de direcç ão está correct amente anado e se t odos os component es estão rmeme nte presos e não estã o partidos.
• Verique o correto funcionamento dos travões. Quando pisa o travão do para-lamas traseiro, o travão deve proporcionar uma ação de
travagem positiva.
• Em circuns tâncias e condiçõe s normais, as roda s e os rolamentos não re querem manuten ção.
• Verique regularmente o aperto dos vários componentes com parafusos.
• Não pode m ser feitas quais quer modicaçõ es que prejudiqu em a segurança.
• Limpe a suji dade com um pano húm ido.
• Usar some nte peças de repo sição autênticas d a Razor.
Garantia Limitada:
Esta Gar antia Limitada é a ún ica garantia par a este produto. Nâo e xistem outras ga rantias express as ou implicitas .
O fabric ante garante a isenç ão de defeitos de fa brico deste prod uto por um períod o de 90 dias a contar da da ta da compra. Est a
Garanti a Limitada sera anu lada se o produto fo r alguma vez:
• utiliza do de uma forma que n âo para o lazer ou tra nsporte;
• modicado de alguma forma;
• alugado.
A falta de bom senso e o desrespeito pelos avisos em cima aumentam os riscos de ferimentos graves. Use por sua conta e risco e com
a devida atenção à segurança. Seja prudente.
Li-ion
CONTÉM UMA BATERIA DE IÕES DE LÍTIO. AS BATERIAS DEVEM SER RECICLADAS.
Ten são
(Nominal) Vcc
Capacidade
(Nominal) Ah
Intervalo de
temperatura
de carregamento
0° a 45°C
32° a 11 3°F
Intervalo de
temperatura de
funcionamento
-20° a 65°C
-4° a 149°F
18
PL
ŚRODK I OSTROŻNOŚCI po dczas obs ługi i konser wacji
Rodzice i dorośli opiekunowie powinni zacząć od przeczytania tej strony
RODZICE LUB DOROŚLI OPIEKUNOWIE MUSZĄ NAUCZYĆ DZIECI BEZPIECZNEJ JAZDY NA TYM PRODUKCIE.
Nieprzestrzeganie podczas jazdy zasad zdrowego rozsądku i tych ostrzeżeń może pociągnąć za sobą uszkodzenia, poważny uraz
ciała l ub nawet śmie rć.
Jazda na tym produkcie jest potencjalnie niebezpieczna.
• Ten prod ukt, jak każdy p rzeznaczony d o jazdy, może być niebe zpieczny (np. moż na z niego spaść lub wj echać w niebezp ieczne miejsc e).
Ten produkt s łuży do prze mieszczania s ię i dlatego jeźdz iec może stracić ko ntrolę lub znale źć się w niebezpie cznej sytua cji.
• Dzi eci i dorośli odpo wiedzialni za o piekę nad dziećm i musza wiedzi eć, że jeśli taka s ytuacja ma miejs ce, jeździec moż e doznać poważne go
urazu cia ł lub może nawet umr zeć nawet w przy padku używ ania sprzętu och ronnego i podję cia środków bezpi eczeństwa .
UŻYWAĆ NA WŁ ASNE RYZYKO I KO RZYSTAĆ ZE ZDROWEG O ROZSĄDKU.
Rodzice i osoby dorosłe przyjmują na siebie odpowiedzialność i nadzór nad dziećmi
Ponieważ ten produkt jest niebezpieczny i nie każdy produkt jest odpowiedni dla każdego wieku i wielkości dziecka – w
przypadku tej kategorii produktów występują różne zalecenia w zależności od wieku, które odzwierciedlają naturę zagrożeń oraz
możliwości psycho-ruchowe dziecka. Rodzice i osoby nadzorujące muszą wybrać produkt odpowiedni do wieku dziecka, a także
uniemożliwić narażenie się na niebezpieczeństwo dziecku zbyt niedojrzałemu lub niedoświadczonemu, by używało produktu o
danej charakterystyce.
• Zalecany wiek użytkownika tego produktu to co najmniej 8 lat. Dzieci, nawet w wieku 8 lat i starsze, które nie mieszczą się
wygodnie na hulajnodze, nie powinny na nim jeździć. Rodzice mogą pozwolić dziecku na używanie tego produktu w oparciu
o jego wiek, umiejętności i zdolności do przestrzegania zasad. Trz ymać produkt z dala od małych dzieci i pamiętać, że jest
przeznaczony do użyciu przez osoby, które mogą co najmniej całkowicie swobodnie i pewnie obsługiwać ten produkt.
• Maksym alna waga osob y jeżdżącej t o 50 kg.
• Osoby o s tanie menta lnym lub fizyc znym, któr y może naraz ić je na uraz cia ła lub obniż yć ich zręcz ność fizycz ną albo zdoln ość do
rozpoznawania, rozumienia i przestrzegania instrukcji i zrozumienia zagrożeń związanych z używaniem produktu Turbo A, nie
powinny używać produktów nieodpowiednich do ich umiejętności. Osoby z chorobami serca, dolegliwościami związanymi
z głową, plecami lub szyją (lub przed operacjami związanymi z tymi częściami ciała) oraz kobiety w ciąży nie powinny używać
tych produktów.
Sprawdz ać produk t Turbo A prz ed użyciem – ko nserwować p o użyciu
• Prz ed użyciem spra wdź, czy wsz ystkie osłony l ub inne pokry wy są swoim na mi ejscu i w stanie zdat nym do użytku . Sprawdź, czy k oła nie
mają pła skich miejsc spow odowanych zużyc iem i czy hamule c działa prawid łowo.
• Po uż yciu konserwowa ć i naprawiać prod ukt zgodnie ze sp ecykacja mi producenta pr zedstawiony mi w tej instrukcji. Uż ywać wył ącznie
oryginalnych części zamiennych. Nie zmieniać konstrukcji lub konguracji tego produktu.
Dopuszczalne sposoby i warunki jazdy – rodzice/osoby dorosłe powinni omówić te zasady z dziećmi.
Wypos ażenie ochr onne. Nie nal eży używ ać w ruchu ulic znym.
Gdzie jeździć produktem Turbo A
• Zaws ze sprawdzać i pr zestrzegać l okalnych przep isów i uregulowań , które mogą obow iązywać w mi ejscach uży wania tego produk tu.
Zawsze tr zymać się z dala o d samochodów i r uchu pojazdów i uż ywać tylko w mi ejscach dozwo lonych z zachowani em uwagi.
• Jeź dzić z zachowani em ostrożności. O mijać pieszyc h, wrotkarz y, desko rolk arzy, użytko wników innych hulajn óg, rowerzys tów, dzieci i
zwier ząt, które mo gą znaleźć się na dro dze. Szanować pr awa i własność innyc h.
• Ten prod ukt powinien być u żywany na pła skich, suchych pow ierzchniach, j ak chodnik lub pozi omy teren bez luźn ej nawierzchni (i nnej niż
np. piasek, liście, kamienie czy szuter).
• Mokre, ś liskie, nierówn e lub chropowate po wierzchnie mo gą zmniejszyć pr zyczepnoś ć i zwiększ yć ryzyko w ypadku.
• Nie jeźd zić produktem Turb o A po błocie, lod zie, bajorach lub w odzie.
• Uważać n a potencjalne pr zeszkody, które m ogłyby uwię zić koło lub zmusić d o gwałtowne go skrętu lub utrat y kontroli.
• Unikać os trych wyboj ów, kratek ściekow ych i nagłych zmi an powierzchni .
• Nie j eździć tym pro duktem w warunk ach mokrych lu b śnieżnych i nigdy ni e zanurzać pro duktu w wodzie, p onieważ podz espoły
elekt ryczne i napę dowe mogą zostać u szkodzone prz ez wodę lub spowod ować inne potencj alnie niebezpi eczne sytu acje.
• Nigdy nie r yzykować u szkodzenia pow ierzchni taki ch jak dywan cz y podłoga po przez użycie te go produktu we wnątrz budynk u.
• Nigdy nie u żywać w pobl iżu schodów lub ba senu.
Jak jeździć produktem Turbo A
• Maksy malna prędkość dw adzieścia cz tery (16) km/h.
• UWAGA: Ten produk t musi się porusz ać z prędkością 5 km /h przed włąc zeniem silnika .
• Nie u żywać syste mu napędowego s terowanego sto pą przed zajęc iem miejsca na pro dukcie w bezpiec znym i odpowie dnim do jazdy
miejscu w terenie.
• Podcz as jazdy przez ca ły czas trz ymać kierown icę.
• Nie d otykać hamulc ów ani silnika hulajn ogi podczas u żywania pro duktu lub bezp ośrednio po jeź dzie, ponieważ t e części mogą być
bardzo gorące.
• Unikać du żych prędkości, n p. podczas zja zdu z góry, poniew aż można wtedy u tracić kontrolę na d jazdą.
• Nie jeźd zić nocą ani gdy wid oczność jest o bniżona.
19
PL
Li-ion
• Nie p róbować ani nie w ykonywać akro bacji ani trików na t ym produkcie. Je go konstrukcja ni e jest na tyle moc na, aby wytr zymała skoki ,
jazdę po k rawężniku lub inn e tricki. Jazda w yścigowa, kas kaderska i inne m anewry mogą t akże zwięk szyć ryz yko utraty kontr oli lub mogą
spowodo wać niekontrolo wane działania lu b reakcje jeźdźca . Może to spowodowa ć poważny uraz cia ła lub nawet śmierć .
• Na tym pr odukcie nigdy nie m oże jeździć wię cej niż jedna osoba .
• Nie poz walać, aby dłoni e, stopy, włosy, części c iała, odzież lu b inne elementy s tykały si ę z ruchomymi częś ciami, kołami lu b napędem.
• Nigdy nie używać słuchawek ani telefonu komórkowego podczas jazdy.
• Podcz as jazdy nigdy nie p odczepiać si ę do innego pojazd u.
Prawid łowy sprzę t, odzież i bu ty do jazdy
• Zaws ze nosić odpowi edni sprzęt och ronny, tj. zatwier dzony kask bezpi eczeństwa (z b ezpiecznie z apiętym pas kiem), ochronnik i łokci
i kolan. Ka sk może być wymaga ny przez przep isy lokalne lub mi ejscowe uregulow ania. Ponadto zal eca się noszeni e koszuli z długim i
rękawam i, długich spod ni i rękawic.
• Zaws ze nosić buty sp ortowe (buty w iązane sznurow adłami z gumow ymi podeszw ami), nigdy nie jeźd zić boso lub w sand ałach, mieć
związ ane sznurowad ła i trzymać je z d ala od kół, silnika i n apędu.
Używanie ładowarki
• Zakaz modykacji układów elektrycznych. Modykacja może być przyczyną pożaru.
• Używ ać TYLKO ładowa rki Turbo A.
• Czas pierwszego ładowania: 4 godzin.
• Czas po nownego ładow ania: do 3 godzin, n awet jeśli lampka z mieni kolor na ziel ony. Zalecany mak symalny czas ł adowania to 24 godziny.
• Wyłąc zać po każdej je ździe. Naładow anie baterii może b yć niemożliwe, jeś li urządzenie z ostanie pozost awione bez wy łączenia.
• NIE ładow ać w temperatur ze równej 0ºC lu b niższej.
• Nie d opuścić do prze grzania ładow arki lub zestaw u akumulatorów. Jeśl i są ciepłe, pozo stawić do ostyg nięcia. Ładow ać tylko w
temperaturze pokojowej.
• Nie umies zczać produk tu lub ładowark i w promieniach s łońca lub gorąc ym miejscu. Utr zymywać w nor malnej temperat urze pokojowej .
• Zestawu akumulatorów nie należy demontować, zgniatać, dziurawić, otwierać ani w inny sposób uszkadzać.
• Ła dowarka dostar czona wraz z ty m produktem pow inna być regularn ie sprawdzana po d kątem uszkodze nia kabla, wt yczki, obudo wy i
innych czę ści, a w przypa dku uszkodzeni a nie można ładować p roduktu aż do na prawy lub wym iany ładowarki.
• Ładowarka nie jest zabawką. Powinna być obsługiwana przez osobę dorosłą.
• Nie uży wać ładowark i w pobliżu materi ałów palnych lub ot wartego ognia .
• Wyjąć ła dowarkę z gniazda i o dłączyć od te go produktu, gd y nie jest uży wana.
• Nie przekraczać czasu ładowania.
• Zawsze o dłączyć pro dukt od ładowar ki przed prze tarciem go lub cz yszczenie m wilgotną szmatk ą.
Model
Tur bo A10,82,15
Konserwacja
• Zawsze sp rawdzaj produk t przed jazdą n a nim i regularnie go k onserwuj. Nat ychmiast wym ieniać zuży te lub uszkodzon e części.
• Sprawdzi ć, czy układ k ierownicz y jest prawidłow o wyregulowa ny, i czy wsz ystkie łąc zniki są pewnie z amocowane i nie s ą uszkodzone.
• Sprawdzić prawidłowe działanie hamulca. Po stanięciu stopą na tylnym błotniku, powinien zadziałać hamulec.
• W normalny ch warunkach koł a i łożyska nie w ymagają konser wacji.
• Regular nie sprawdzać, c zy części są p ewnie dokręco ne.
• Nie wprowadzać modykacji, które są zagrożeniem dla bezpieczeństwa.
• Używ ać tylko orygi nalnych części za miennych Razor.
Ograniczona gwarancja:
Ta ograniczona gwarancja jest jedyną gwarancją na ten produkt. Nie obowiązuje żadna inna jawna lub dorozumiana gwarancja.
Producen t gwarantuje, że ten p rodukt będzi e wolny od wad produ kcyjnych przez o kres 90 dni od zak upu. Ta ograniczon a
gwarancja zostaje unieważniona, gdy produkt:
• zostani e użyty w spo sób inny niż do rekre acji lub transpor tu;
• zostanie w jakikolwiek sposób zmodykowany;
• zostanie wypożyczony.
Nieprzestrzeganie zasad zdrowego rozsądku i powyższych ostrzeżeń zwiększa ryzyko poważnego urazu. Używać na własne ryzyko,
ściśle stosując się do zasad obsługi. Zachować uwagę.
Li-ion
Napięcie
(znamionowe) Vdc
ZAWIERA ZESTAW BATERII LITOWO-JONOWYCH. BATERIE NALEŻY PODDAĆ RECYKLINGOWI.
Pojemność
(znamionowa) Ah
Zakres temperatur
ładowania
0° do 45°C
32° do 113°F
Zakres temperatur
pracy
-20° do 65°C
-4° do 149°F
20
HU
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK a használathoz és karbantartáshoz
Szülők/felnőtt felügyelők először olvassák el ezt az oldalt
SZÜLŐKNEK/FELNŐTT FELÜGYELŐKNEK MEG KELL TANÍTANI A GYERMEKEKET A TERMÉK BIZTONSÁGOS HASZNÁLATÁRA. Ha a
haszn áló nem éssze rűen haszn álja a terméke t, és figyelm en kívül hagy ja ezeket a figy elmezteté seket, meg nő az anyagi kár, ko moly
sérülés vagy esetlegesen a halál kockázata.
A termék használata lehetséges kockázatokat jelent.
• Bár milyen más járműh öz hasonlóan ez a ter mék is veszélyes l ehet (például le esel, vagy vesz élyes helyze tbe kerülsz). Termés zetesen a
termék mo zgásra való, és emia tt előfordulh at, hogy a használ ó elveszíti az ura lmat felette, v agy más veszélyes h elyzetbe ker ül.
• A gye rmekeknek és a fe lügyeletükér t felelős felnő tteknek is tisz tában kell lenn i azzal, hogy h a ilyen esetek bek övetkeznek, a ro lleres
súlyosan m egsérülhet va gy esetleg meg halhat még a bizto nsági felszer elés használata é s egyéb biztons ági utasítás be tartása mell ett is.
SAJÁT FELELŐ SSÉGEDRE HA SZNÁLD, ÉS HASZN ÁLD A JÓZAN ESZED.
Szülői és felnőtt felelősség, valamint felügyelet szükséges
Mivel a termék veszélyes lehet, és nem mindegyik termék felel meg minden korosztályú és méretű gyermeknek, a
termékkategórián belül különböző kornak megfelelő ajánlatok találhatók, amelyek tükrözni kívánják a veszélyek természetét,
és a gyerm ek szellem i vagy fizikai , illetve mi ndkét képess égét, hogy m egbirkózz on a veszélyek kel. A szülő knek és felü gyelő
felnő tteknek úg y kell termék et választa niuk, hogy a z a használó g yermek korána k megfelel jen, és gondo skodni kell a zoknak a
veszélyeknek megelőzéséről, amelyeknek a termék adottságaihoz esetleg még nem eléggé érett vagy gyakorlatlan gyermekek
kiteszik magukat.
• A term ék használa ta 8 éves kortól é s azon felül aj ánlott. Bá rki, akine k a termék mére te nem kényelm es, még ha 8 éves ,
vagy annál öregebb is, ne próbálkozzon a használatával. A szülőnek a gyermek fejlettségére, ügyességére és a szabályok
betartásának a képességére kell alapoznia a döntését, hogy engedi-e gyermekének használni a terméket. Tartsd távol a terméket
kisgyermekektől, és ne felejtsd el, hogy csak azoknak szánták, akik legalábbis biztosan és hozzáértően tudják használni.
• Maximális teherbírás 50 kg.
• Azok a személyek, akik bármilyen olyan szellemi vagy fizikai állapotban vannak, amely sérülésre hajlamossá teszi őket, rontja
fizikai készségüket vagy az arra vonatkozó szellemi képességüket, hogy felismerjék, megértsék és kövessék a biztonsági
utasításokat, valamint képesek legyenek megérteni a Turbo A használatában rejlő veszélyeket, ne használják, vagy nem szabad
megengedni számukra, hogy a képességeiknek nem megfelelő termékeket használjanak. Szívbeteg, fej-, hát- vagy nyaki
panaszokkal rendelkező személyeket (vagy azokat, akiket ezeken a testrészeken korábban műtöttek), illetve a terhes nőket
figyelmeztetni kell, hogy ne használjanak ilyen termékeket.
Ellen őrizd a Turbo A a hasz nálat előt t – tartsd kar ban a használ at után
• A has ználat előtt győz ődjön meg arról , hogy minden véd őburkolat, ill. e gyéb fedél hasz nálható állapotb an a helyén van. Ell enőrizze,
hogy a kere keken nincsene k-e kopás okozta l apos részek, v alamint, hogy a fé k megfelelőe n működik-e.
• Has ználat után vége zd el a termék karb antartását és j avítását a kéziköny vben találha tó gyártói előí rásoknak meg felelően. Cs ak a gyártó
által eng edélyezett c serealkatrés zeket használj . Ne módosítsd a te rméket a gyártó e redeti tervéh ez és beállítás ához képest.
Elfogadható rollerhasználat és feltételek – Szülőknek/felnőtteknek meg kell beszélni ezeket a szabályokat a gyermekeikkel.
Védőfelszerelést kell viselni. Közúti forgalomban nem használható.
Hol has ználd a Turbo A?
• Min dig ellenőriz z és tarts be mind en olyan helyi j ogszabály t és rendelkezés t, amely befol yásolhatja, hog y a termék hol hasz nálható. Maradj
mindig biztonságos távolságban a gépjárműforgalomtól, óvatosan használd, és csak ott, ahol megengedett.
• Az esetleges veszélyekre gyelve rollerezz. Igyekezz elkerülni a gyalogosokat, görkorcsolyázókat, gördeszkákat, rollereseket, bicikliket, az
utadba ke rülő gyerekeket v agy állatokat. T iszteld máso k jogait és tulajdo nát.
• A term ék sima, szára z felületen tör ténő használatr a készült, mint pé ldául a járda vagy eg yenes talaj, aho l nincs laza kőtör melék, péld ául
homok, falevelek, kövek vagy kavics.
• A vizes, c súszós, egyene tlen vagy durv a felület csök kentheti a tapadá st és növeli a bales etveszély t.
• Ne haszná ld a Turbo A sárban, jég en, tócsákba n vagy vízben.
• Figyelj a lehetséges akadályokra, amelyek elkaphatják a kerekedet, vagy hirtelen fékezésre, illetve az irányítás elvesztésére kényszerítenek.
• Kerüld a kemény döccenőket, csatornarácsokat és váratlan felületváltozásokat.
• Ne ha sználd a terméket e sős vagy jeges id őben, és soha ne má rtsd azt víz be, mivel a víztő l az elektromo s és hajtóelemek m egsérülhetne k,
vagy egy éb veszélyes hel yzet alakulhat k i.
• Soha ne koc káztasd, ho gy megrongálo d a felületet, pé ldául a szőnyeget v agy a padlót a term ék benti használ atával.
• Soha ne használd lépcső vagy úszómedence közelében.
Hogya n vezesd a Turbo A?
• Max. sebesség 16 km/h.
• MEGJEGY ZÉS: A termékne k 5 km/h sebessé ggel kell mozogn ia ahhoz, hogy a mot or bekapcsol ódjon.
• Csa k akkor aktivá lja a lábbal vezére lt áramellátó ren dszert, ha rajt a áll a terméken, és b iztonságos kü ltéri környezetb en van, amely a jár mű
használatához megfelelő.
• Mindig fo gd a kormányt, am íg a rollert hasz nálod.
• Ne ér intse meg a rolle ren a fékeket vagy a mo tort használa t közben vagy közve tlenül használ at után, mivel eze k a részek nagyon
felmelegedhetnek.
• Kerüld a na gy sebességet , amit például lej tőn érhetsz el, a hol elveszíthe ted az irányítás t.
• Ne rollerezz éjszaka vagy amikor a látási viszonyok korlátozottak.
21
HU
Li-ion
• Ne pr óbálkozz trük kökkel, ne végez z mutatványok at a termékkel. A te rmék nem elég er ős ahhoz, hogy ki bírja a helytel en használatot és
rongálá st, mint például u gratás, járdasz egélyhez dör zsölés vagy b ármilyen más típu sú mutatvány. Verseny zés, mutatv ányozás vagy egyé b
manőver is f okozza a termék f eletti uralo m elvesztésén ek a kockázatát , vagy irányíthat atlan mozdulatok at, reakciókat v álthat ki. Minde zek
komoly sérüléseket vagy esetleg halált eredményezhetnek.
• Soha ne engedd egyszerre egynél több személynek használni a terméket.
• Ne enged d, hogy a kéz, láb, ha j, testrészek , ruházat vagy ha sonló tárgyak é rintkezésbe kerü ljenek a mozgó rés zekkel, vagy a ker ekekkel.
• Soha ne használj fejhallgatót vagy mobiltelefont rollerezés közben.
• Soha ne húz asd magad egy má sik járművel.
Megfelelő felszerelés, ruházat, cipő
• Vis elj mindig megfe lelő védőfels zerelést, mint p éldául jóváhag yott biztons ági védősisakot (b ekapcsolt rö gzítőpántta l), könyök- és
térdvéd őt. A védősisak a he lyi jogszabál yok és rendelkez ések előírásai s zerint kötelező l ehet a környékede n. Ezen kívül ho sszúujjú ing,
hosszúnadrág és kesztyű is ajánlott.
• Vis elj mindig spor tcipőt (gumitalp ú fűzős cipő), soha n e rollerezz me zítláb vagy sza ndálban, a cipőf űzőt kösd be és tar tsd távol a
kerekektől, motortól és a hajtásrendszertől.
A töltő használata
• Soha ne mó dosítsd az elek tromos rends zert. A változt atás tüzet okozh at.
• CSAKIS Turbo A tö ltőt használjon .
• Az első fe ltöltés ideje: 3 ór a.
• Töltési id ő: max. 4 óra, még ak kor is, ha a jelzőfé ny zöldre vált. A java solt max. töltés i idő 24 óra.
• Kapcsold ki minden használat után. Előfordulhat, hogy az akkumulátor nem töltődik fel, ha használaton kívül bekapcsolva marad.
• NIE ładow ać w temperatur ze równej 0ºC lu b niższej.
• Nie d opuścić do prze grzania ładow arki lub zestaw u akumulatorów. Jeśl i są ciepłe, pozo stawić do ostyg nięcia. Ładow ać tylko w
temperaturze pokojowej.
• Ne tegye a te rméket vagy a tölt őt a napra, vagy mel eg helyre. Tárolja s zobahőmérs ékleten.
• Az akku e gységet nem s zabad szétsz erelni, megron gálni, kilyuk asztani, felny itni vagy más mód on megrongálni .
• A term ékhez adott t öltőt rendszere sen ellenőriz ni kell, hogy nem sé rült-e a vezeték , a csatlakozódu gasz, burkolat va gy más alkatrész ek.
Ilyen sér ülés esetén a term éket addig nem sz abad tölteni, amí g a töltőt meg nem javí tják vagy ki nem cs erélik.
• A töltő nem já tékszer. Csak fe lnőtt működtet heti.
• Ne haszná ld a töltőt gyúléko ny anyag vagy nyíl t láng közelében.
• Húzd ki a tö ltőt az áramból és k apcsold le a term ékről, amikor ni ncs használatb an.
• Ne lépd tú l a töltési időt.
• Mindig húzd ki a terméket a töltőből, mielőtt nedves ruhával letörlöd vagy megtisztítod.
Modell
Tur bo A10,82,15
Karbantartás
• Mindig el lenőrizd a termé ket, mielőtt el indulsz, és rend szeresen tar tsd karban. A zonnal cseréld k i az elkopott va gy sérült alkat részeket.
• Ellenőr izd, hogy a kormány rendszer meg felelően van be állítva, mind en összekötő elem s zorosan meg van h úzva és nem töröt t.
• Ellenőr izze a fék megfe lelő működésé t. Ha rálép a hátsó s árvédő fékjé re, akkor a fékne k pozitív fékhat ást kell biztosí tania.
• Rendes kö rülmények és hasz nálati feltétel ek mellett a kere kek és csapágya k nem igényelnek k arbantartás t.
• Rendszeresen ellenőrizd, hogy a különböző csavarozott részek szorosan álljanak.
• Nem lehet a biztonságot veszélyeztető változtatásokat végezni.
• A szennyez ődés eltávolít ásához töröld le ne dves ruhával.
• Csak engedélyezett Razor cserealkatrészeket használj.
Korlátozott garancia:
Ez a korlát ozott jótállás a z egyedüli garan cia erre a termékr e. Nincs semmily en más kifejezet t vagy feltéte lezett garanc ia.
A gyártó garantálja, hogy a termék a vásárlás időpontjától számított 90 napig gyártási hibáktól mentes. Ez a korlátozott garancia
megszűnik, amennyiben a termék bármikor:
• szabadidősporton vagy közlekedésen kívül más célra lett használva;
• bármilyen formában módosítva lett;
• bérbeadásra került.
A józan é sz használa tának elmul asztása és a f enti figyelm eztetése k figyelmen k ívül hagyás a jelentőse n növeli a súlyos s érülés
kockázatát! Saját felelősségedre használd, megfelelően és komolyan figyelj a biztonságos működésre. Legyél óvatos.
Li-ion
Feszültség
(névleges) Vdc
LÍTIUM ION AKKUMULÁTORT TARTALMAZ. AZ AKKUMUL ÁTOROKAT ÚJRA KELL HASZNOSÍTANI.
Kapacitás
(névleges) Ah
Töltési hőmérséklet-
tartomány
0° és 45°C között
32° és 113°F között
Működési hőmérséklet-
tartomány
-20° és 65°C között
-4° és 149°F között
22
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ во время использования и обслуживания
Родителям/присматривающим взрослым необходимо сначала прочесть эту страницу
РОДИТЕЛИ ИЛИ ПРИСМАТРИВАЮЩИЕ ВЗРОСЛЫЕ ДОЛЖНЫ СНАЧАЛА НАУЧИТЬ ДЕТЕЙ БЕЗОПАСНО КАТАТЬСЯ НА ИЗДЕЛИИ.
Если ез док не будет рас судительн ым и не будет обращ ать вниман ие на эти пред упрежде ния, сущес твует повы шенный рис к
повреждения, серьезных травм и возможной смерти.
Езда на этом изделии представляет потенциальные риски.
• Как и лю бое другое тран спортное средс тво, это издели е может быть опасны м (например, падени е или опасные сит уации).
Конечно, данные изделия предназначены для передвижения, поэтому ездок может потерять управление или попасть в другую
опасную ситуацию.
• Дет и и взрослые, кото рые за ними присм атривают, должны о сознавать, что ес ли такое произой дет, ездок может быт ь серьезно
травмирован или даже умереть, даже если использовать защитное оснащение и следовать мерам предосторожности.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ НА СВОЙ СОБСТВЕННЫЙ РИСК И БУДЬТЕ РАССУДИТЕЛЬНЫ.
Необходима ответственность и присмотр родителей и взрослых
Так как да нные издел ия могут бы ть опасным и, и не кажд ая продукц ия подходит д ля любого в озраста ил и размера реб енка,
для этой категории продукции представлены рекомендации для разных возрастов, они предназначены для описания
приро ды риска и ожи даемых умс твенных и фи зических с пособнос тей (или того и д ругого) ребе нка, чтобы и збежать
опасности. Родители и наблюдающие взрослые должны выбирать транспортную продукцию, соответствующую возрасту
ребенка, который будет кататься на изделии, и не допускать, чтобы слишком маленькие или неопытные для характеристик
продукции дети подвергали себя риску.
• Реком ендованн ый возраст по льзовател я данного из делия – 8 лет и с тарше. Ник то из пользо вателей, д аже старше 8 л ет,
не долж ен пытатьс я ездить на из делии, ес ли он чувств ует себя на нем н екомфортн о. Разрешен ие родителе й кататься н а
данной продукции должно основываться на возрасте ребенка, его навыках и способности соблюдать правила. Не давайте
продукцию маленьким детям и помните, что она предназначена для использования людьми, которые, как минимум,
удобно се бя чувству ют во время уп равления и зделием и з нают, как это де лать.
• Максима льный вес вел осипедис та – 50 кг.
• Люди с у мственны ми и физичес кими особе нностями , которые де лают их восп риимчивым и к травмам ил и влияют на
физическую способность управлять или умственную способность воспринимать, понимать и соблюдать инструкции
безопасности и способность понимать риски, связанные с использованием Turbo A, не должны использовать или
допускаться к использованию продукции, которая не соответствует их возможностям. Людей с болезнями сердца,
забол еваниями г оловы, спи ны или шеи (или о перациям и на этих част ях тела) или бе ременны х женщин ну жно
предупредить, что им нельзя управлять продукцией.
Проверьте Turbo A перед использованием – проведите работы по обслуживанию после использования
• Пер ед использовани ем изделия убе дитесь, что все за щитные устрой ства или другие к ожухи наход ятся на месте и в р абочем
состоян ии. Проверьте, что на ши нах отсутс твуют плоские у частки от износ а и что тормоза функц ионируют должны м образом.
• После использования проводите обслуживание и ремонт в соответствии с рекомендациями производителя в этой инструкции.
Используйте только разрешенные производителем запчасти. Не изменяйе первоначальную конструкцию и конфигурацию
этого изделия.
Допус тимая прак тика и услов ия езды – роди тели/взро слые должн ы обсудить э ти правила со с воими деть ми.
Необходимо надевать защитное оснащение. Не для использования среди автомобилей.
Где катать ся на Turbo A
• Всегд а узнавайте и собл юдайте местны е законы или нормы , которые могу т повлиять на ме ста использов ания данного изд елия.
Всегда ос терегайтесь ав томобилей и тран спортного движ ения и используйт е самокат остор ожно и в разрешен ных местах.
• Следует ездить аккуратно. Избегайте пешеходов, роллеров, скейтбордистов, самокатов, мотоциклов, детей и животных, которые
могу т встать у вас на пу ти. Уважайте пр ава и частную соб ственност ь окружающих .
• Данное изделие предназначено для использования на ровной сухой поверхности, такой как тротуар или ровная площадка без
таких загрязнений, как песок, листья, камни или гравий.
• Мокрые, скользкие, ухабистые, неровные или грубые поверхности могут уменьшить тягу и увеличить риск несчастных случаев.
• Не катайт есь на Turbo A по грязи, ль ду, лужам или воде.
• Ос терегайтесь воз можных препятс твий, в которые м ожет попасть ва ше колесо или, котор ые могут при вести к откло нению или
потере управления.
• Избегайте резких ударов, дренажных решеток и неожиданных изменений поверхности.
• Не ка тайтесь на этом изд елии в во время в лажной или снеж ной погоды и никогда не п огружайте из делие в воду, так как
электрические компоненты и привод может повредить вода, а также могут возникнуть другие опасные условия.
• Никогда не рискуйте повреждением таких поверхностей, как ковер или настил, используя данное изделие в помещении.
• Никогда не используйте вблизи ступенек или бассейнов.
Как ката ться на Turbo A
• Максима льная скорость – 16 км /ч.
• ПРИМЕЧАНИЕ. Э то изделие долж но ехать со скорос тью 5 км/ч (3 мили/ч), пер ед тем как заведе тся мотор.
• Не ак тивируйте ножн ую систему эле ктропитани я, пока не встане те на изделие и не уб едитесь, что вне шняя среда явл яется
безопасной и подходит для катания.
• Всегда держ итесь за руль во вре мя езды.
• Не ка сайтесь тормозо в или мотора на само кате во время исп ользования или ср азу же после кат ания, так как эти час ти
очень нагреваются.
23
RU
Li-ion
• Избегай те высоких скорос тей, таких как ез да с горы, где вы может е потерять управ ление.
• Не катайт есь ночью или с огран иченным освещени ем.
• Не пы тайтесь и не выполн яйте трюки на изд елии. Изделие не достаточно кр епко для неправ ильного использ ования, такого ка к
прыжки , езда по кромке и др угие виды трюков . Го нки, трюки и прочи е маневры также у величивают рис к потери управле ния и могут
привес ти к неуправляе мым действия м или реакциям . Все этом ожжет при вести к серьезн ым травмам или воз можной смерт и.
• Никогда не позволяйте нескольким людям кататься на изделии.
• Части те ла (например, руки и но ги), волосы, одеж да и т. п. не должны соприк асаться с движ ущимися час тями или колеса ми.
• Во время езды никогда не используйте наушники или мобильный телефон.
• Никогда не ка тайтесь с другим т ранспортом.
Необходимое оснащение для катания, одежда, обувь
• Всегд а надевайте нео бходимое защитн ое оснащение, тако е как утверж денный защитный ш лем (с надежно зак репленным
подборо дочным ремнем), на локотники и накол енники. Наличие ш лема может треб оваться в соотв етствии с мес тным законом или
нормам и в вашем регионе. К роме того, реком ендуется рубаш ка с длинным рука вом, длинные б рюки и перчатки.
• Всегд а надевайте спор тивную обувь (шну рованную обувь с р езиновой подош вой), никогда не катайт есь босиком или в са ндалиях и
всегда зав язывайте шнурк и, чтобы они не попа ли в колеса, двига тель и систему пр ивода.
Использование зарядного устройства
• Никогда не модифицируйте электрическую систему. Изменения могут привести к пожару.
• Примен яйте ТОЛЬКО зарядное ус тройство Turbo A .
• Время пе рвой зарядки: 4 ча сов.
• Вре мя подзарядк и: до 3 часов, даже ес ли индикатор гори т зеленым. Реком ендованное макс имальное врем я зарядки сост авляет
24 часа .
• Выключайте после каждой поезд ки. Если оставить включенным без использования, батарея может не заряжатьс я.
• НЕ заряжа йте при температ уре замерзан ия (0º C) и ниже.
• Изб егайте перегре ва зарядного уст ройства или б лока аккумуля торов. Если вам к ажется, что они п ерегреваютс я, дайте им осты ть.
Заряжай те только при комнат ной температ уре.
• Не по мещайте издел ие или зарядное ус тройство по д солнечные лучи ил и в теплую среду. Храни те при нормально й
комнатной температуре.
• Не след ует разбирать, р аздавливать , прокалывать, о ткрывать или люб ым иным способом п овреждать б лок аккумуля торов.
• Зар ядное устройс тво, которое пос тавляетс я с этим изделием , необходимо рег улярно провер ять на наличие повр еждений шну ра,
вилки, ко жуха и других д еталей. В случ ае поврежден ий продукцию не н ужно заряжат ь, пока зарядно е устройство н е будет
отремонтировано или заменено.
• Зарядное устройство – это не игрушка. Зарядное устройство могут использовать только взрослые.
• Не используйте зарядное устройство возле легковоспламеняемых материалов и открытого огня.
• Выключ айте зарядное ус тройство и от ключайте его от пр одукции, есл и оно не используетс я.
• Не превышайте время зарядки.
• Всегда отключайте изделие от зарядного устройства перед тем, как протереть его сухой или влажной тканевой салфеткой.
Модель
Tur bo A10,82,15
Техническое обслуживание
• Всегда проверяйте продукцию перед поездкой и регулярно выполняйте обс луживание. Изношенные или поврежденные детали
подлежат немедленной замене.
• Система управления должна быть правильно настроена, а все соединения должны быть надежно зафиксированы и исправны.
• Проверьте пр авильную работ у тормоза. Когда в ы нажимаете ного й на задний тормоз, д олжна срабатыв ать тормозная сис тема.
• При норма льных условия х и обстоятель ствах колеса и п одшипники не ну ждаются в об служивани и.
• Регулярно проверяйте фиксацию всех закручивающихся деталей.
• Нельзя вносить изменения, которые могут повлиять на безопасность.
• Для удаления грязи протирайте влажной тканью.
• Используйте только оригинальные запчасти.
Ограниченная гарантия:
Эта ограниченная гарантия является единственной гарантией для продукции. Других явно выраженных или подразумеваемых
гаранти й нет. Производител ь гарантирует, что эта п родукция не им еет производс твенных дефек тов на протяжен ии 90
дней с даты покупки.Данная ограниченная гарантия будет аннулирована, если продукция:
• использовалась не для развлечения или катания;
• каким-либо способом изменялась;
• сдава лась в прокат.
Неразумное использование и игнорирование вышеуказанных предупреждений увеличивают риск серьезных травм.
Используйте на свой риск и обращайте особое внимание на безопасность. Используйте меры предосторожности.
Li-ion
Номинальное напря-
жение прямого тока, В
ВКЛЮЧАЕТ БЛОК ЛИТИЙ-ИОННЫХ АККУМУЛЯТОРОВ. АККУМУЛЯТОРЫ ПОДЛЕЖАТ
ПОВТОРНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ.
Номинальная
емкость, А-ч
Диапазон
температуры заряда
От 0° до 45°C
От 32° д о 113 °F
Диапазон рабочих
температур
От -2 0° до 65°C
От -4° до 149°F
24
SV
FÖREBYGGANDE SÄKERHETSÅTGÄRDER under användning och vid underhåll
Föräldrar/målsmän ska läsa denna sida först
FÖRÄLD RAR OCH VUXNA M ÅSTE LÄRA BAR NEN HUR MAN ANVÄND ER PRODUKT EN PÅ ETT SÄKERT SÄTT. Om a nvändaren in te
använder sunt förnuft och följer dessa varningar ökar risken för skador, allvarliga personskador eller möjligtvis dödsfall.
Att använda denna produkt medför risker.
• I lik het med andra åk produkter kan d et vara farligt at t använda denna pr odukt (till exemp el om man ramlar el ler kommer in i en far lig
situatio n). Denna produkt ä r självfallet u tformad för at t åkas på och det nn s därför risk för a tt en användare fö rlorar kontroll en eller på
annat sätt hamnar i en farlig situation.
• Båd e den vuxne som är an svarig för att öve rvaka åknin gen samt barnet s om åker måste vara inf örstådda me d att det förelig ger en
risk för allvarliga eller livshotande personskador om en olycka inträar, även om skyddsutrustning använts och andra
försiktighetsåtgärder vidtagits.
ANVÄND PÅ EGEN R ISK OCH ANVÄND SUN T FÖRNUFT.
Ansvar o ch uppsikt av f örälder ell er annan vuxe n person krävs .
Eftersom denna produkt kan vara farlig (och inte alla produkter lämpar sig för barn i alla åldrar och storlekar) visas här olika
åldersrekommendationer för denna produktkategori. Dessa rekommendationer är tänkta att spegla farornas natur och den
förväntade mentala och/eller fysiska förmåga som krävs hos barnet för att hantera dessa faror. Föräldrar och vuxna måste välja
åkprodukter som lämpar sig för barnets ålder samt se till att barn som kanske inte är tillräckligt mogna eller erfarna för produktens
karak tär inte utsä tts för fara i nä rheten av prod ukten.
• Den rekommenderade användaråldern för denna produkt är 8 år eller äldre. De användare som inte kan åka bekvämt på
produ kten ska int e använda den (även o m de är 8 år eller äl dre). En föräld ers beslut o m att låta barn et använda den na produkt b ör
baseras på barnets mognad, färdighet och förmåga att följa regler. Förvara produkten utom räckhåll för små barn och kom ihåg
att den e ndast är avsed d att användas av p ersoner so m kan använda de n på ett bekv ämt och ansvar sfullt sät t.
• Maxvik t: 50 kg.
• Personer med mentala eller fysiska förhållanden som gör att de lättare kan komma till skada eller som försämrar deras fysiska
kapacitet eller mentala förmåga att inse, förstå och följa säkerhetsinstruktioner samt att uppfatta riskerna med att använda
Turbo A bör int e, eller ska i nte tillåta s att, använda p rodukte r som är olämpl iga med tanke på d eras förmåg a. Personer m ed
hjärt problem el ler huvud-, r ygg- eller n ackbesvär (e ller som tidi gare har ope rerats i dessa d elar av kropp en) eller grav ida kvinno r
rekommenderas inte att använda dessa produkter.
Kontrollera Turbo A-fordonet före användning – Underhåll efter användning
• Kont rollera att alla s kydd nns på plat s och fungerar inn an du använder prod ukten. Kontrol lera att hjulen in te har några plana y tor på
grund av slitage och att bromsen fungerar korrekt.
• Efter användning ska denna produkt underhållas och repareras enligt tillverkarens specikationer, som nns i denna bruksanvisning.
Använd end ast tillverkar ens godkända res ervdelar. Gör inte n ågra ändringar p å denna produkt s om avviker från t illverkarens ur sprungliga
design oc h utformning.
Rekommenderade användningssätt och användningsförhållande – Föräldrar/målsmän bör diskutera dessa regler med sina barn.
Använd alltid skyddsutrustning. Elsparkcykeln får inte användas i trafiken.
Var man kan k öra på ett Turbo A-f ordon
• Ta alltid re da på vilka loka la bestämmels er som reglerar v ilka platser so m denna produkt f år användas på och fö lj dessa bestäm melser. Håll
dig alltid p å säkert avstån d från bilar och mo tordriven fordo nstrak och använ d produkten end ast på tillåtna pla tser och med för siktighet.
• Kör defensivt. Kör försiktig t och var uppmärksam på fotgängare, rullskridskoåkare, skateboardåkare, andra sparkcykelåkare, cyklister samt
barn eller djur som kan korsa din väg. Respektera andras egendom och rättigheter.
• Den na produkt är end ast avsedd för anvä ndning på plana, t orra ytor som tro ttoarer eller j ämn mark, utan lö sa föremål som sa nd, löv, stenar
eller grus.
• Våta, hala , gropiga, ojämna o ch grova underlag k an ge upphov till fö rsämrad frik tion och i värst a fall orsaka ol yckor.
• Kör inte med Turb o A-fordonet öve r lera, is, pölar e ller vatten.
• Se upp för p otentiella hind er som kan fastna i sp arkcykelns hjul e ller tvinga di g att gira plötsl igt eller tappa ko ntrollen.
• Undvik stora gupp, brunnsgaller och andra ojämnheter.
• Anvä nd inte produkte n på blött eller is igt underlag. Do ppa aldrig prod ukten i vatten e ftersom vat tnet kan skada de e lektriska
komponenterna och drivkomponenterna eller medföra andra säkerhetsrisker.
• Använd ald rig produkten i nomhus efter som det kan skada g olv och mattor.
• Använd ald rig sparkcyke ln i närheten av trapp or eller simbass änger.
Hur man kö r med ett Turbo A-f ordon
• Maxhastighet tjugofyra (16) km/h.
• OBS: Denna p rodukt måste r ulla med en hastigh et om minst 5 km/ti m innan motorn kopp las in.
• Aktive ra endast det fot styrda kraf tsystemet n är du står på produk ten och benne r dig i en säker utomhu smiljö som är lämpli g för åkning.
• Håll allti d i styret meda n du kör.
• Vid rör inte bromsarn a eller motorn på sp arkcykeln med an den används elle r direkt efte r åkning, efte rsom dessa delar k an bli mycket varma .
• Undvik a höga hastighet er som man kan komma up p i vid åkning ner för backar ef tersom detta k an få dig att förl ora kontrollen.
• Åk inte när de t är mörkt ute elle r om sikten på annat v is är begränsad .
25
SV
• För sök aldrig att ut föra stunttr ick eller andra tr ick med produk ten. Produkten ä r inte tillräcklig t stark för att k lara missbruk som h opp,
körning p å trottoarkant er eller andra ty per av trick. Tävl ingskörning, st untkörning och an dra manövrar öka r även risken för att f örlora
kontrollen eller kan orsaka okontrollerade handlingar och reaktioner. Allt av ovanstående kan leda till allvarliga eller livshotande skador.
• Låt aldr ig mer än en person i t aget använda pro dukten.
• Låt inte hän der, fötter, hår, kropps delar, kläder ell er liknande komma i k ontakt med rör liga delar eller hj ulen.
• Använd aldrig hörlurar eller mobiltelefon när du åker på sparkcykeln.
• Åk aldrig e fter ett annat f ordon genom att h ålla fast i det.
Rekommenderad skyddsutrustning, klädsel och skor
• Ha all tid på dig lämplig s kyddsutrust ning, t.ex. en go dkänd hjälm (spänn et ska vara ordent ligt knäppt), arm bågs- och knäsk ydd. En hjälm
kan krävas enligt gällande lag eller bestämmelser. Dessutom rekommenderas långärmad tröja, långbyxor och handskar.
• Anvä nd alltid gymnas tikskor (med snör ning och gummisul a). Kör aldrig barfo ta eller i sandal er. Skosnörena måste v ara ordentligt k nutna
och hållas b orta från hjul en, motorn och dri vsystemet.
Använda laddaren
• Modiera aldrig det elektriska systemet. Ändringar kan orsaka brand.
• Använd ENDAST den elektriska laddaren för Turbo A.
• Laddningstid första laddning är 4 timmar.
• Laddni ngstid: 3 timmar även o m den gröna lampan l yser. Rekommende rad maximal lad dningstid är 24 timma r.
• Stän g av sparkcykeln e fter varje åkt ur. Det kan hända att b atteriet inte gå r att ladda om spar kcykeln lämnas på “ ON” (PÅ) utan att
den används.
• Ladda IN TE vid eller unde r fryspunkt en (0 ºC).
• Laddar en och batterip aketet får inte överh ettas. Om de ver kar vara varma mås te du låta dem svaln a. Ladda endas t vid rumstemper atur.
• Placera int e produkten ell er laddaren i sole n eller i en varm milj ö. Förvara i norm al rumstempera tur.
• Batter ipaketet får inte p lockas isär, kross as, punkteras , öppnas eller ska das på något annat s ätt.
• Den batteriladdare som medföljer produkten ska regelbundet undersökas för att se om det nns eventuella skador på sladd, kontakt, hölje
eller övr iga delar. Om sådan sk ada upptäcks f år produkten in te laddas förrän la ddaren har repar erats eller ers atts med en ny.
• Laddaren är ingen leksak. Laddaren ska endast hanteras av vuxna.
• Använd inte l addaren i närhet en av lättantändl iga material elle r en öppen eld.
• När ladda ren inte används ska d u dra ut den ur elutt aget och koppla b ort den från pro dukten.
• Ladda inte längre än nödvändigt.
• Koppla all tid ur produkte n från laddaren in nan du torkar av den el ler rengör med en f uktig trasa.
Modell
Tur bo A10,82,15
Underhåll
• Kontrollera alltid produkten före användning och underhåll den regelbundet.
• Kontrollera alltid att styret är ordentligt justerat och att alla lösa delar är ordentligt fastskruvade och hela.
• Kont rollera att bro msen fungerar so m den ska. När du tr ycker foten mot bro msen på den bakre s tänkskärme n ska bromsen
bromsa produkten.
• Under normala förhållanden är hjulen och kullagren underhållsfria.
• Kontrollera regelbundet att alla skruvar och lösa delar sitter fast ordentligt.
• Modiera inte produkten. Detta kan påverka säkerheten.
• Torka bor t smuts med en fuk tig trasa.
• Använd end ast våra ordinar ie Razor-hjul vid by te av hjul.
Använder du inte sunt förnuft och följer varningarna ovan riskerar du att bli allvarligt skadad. Produkten används på egen risk och
med särskild hänsyn till säkerhet. Var försiktig!
Li-ion
Li-ion
Spänning (nominell)
V likström
INNEHÅLLER LITIUMJONBATTERIPAKET. BAT TERIERNA MÅSTE ÅTERVINNAS.
Kapacitet
(nominell) Ah
Laddningstemperatur,
område
0° till 45°C
32° till 113°F
Arbetstemperatur,
område
-20° till 65°C
-4° till 149°F
26
NO
SIKKERHETSFORANSTALTNINGER under bruk samt vedlikehold
Foreldre/voksne som har tilsyn med brukeren må lese denne siden først.
FORELD RE ELLER VOKS NE SOM HAR TILSY N MED BRUKER EN MÅ LÆRE BAR NET HVORDAN MAN B RUKER DETT E PRODUKTET PÅ E N
TRYGG MÅTE. Hvis brukeren ikke utviser vanlig, sunn fornuft eller ikke tar hensyn til disse advarslene, er det en økt fare for skade,
personskade eller død.
Det er en potensiell fare forbundet med bruken av dette produktet.
• Som m ed alle andre prod ukter man kan kj øre eller sykl e på, kan det være fa rlig å bruke dette p roduktet (for e ksempel hvis ma n faller
av eller hav ner i en farlig situ asjon). Dette produ ktet er selv følgelig uform et for bevegels e, og derfor er de t mulig at brukeren k an miste
kontroll en eller på andre må ter havne i farlige s ituasjoner.
• Båd e barn og voksne s om er ansvarlige f or å ha tilsyn med br ukeren må være opp merksom på at sli ke ting kan forekom me, at en bruker kan
bli alvor lig skadet eller m uligvis omkomme , selv når det bruke s beskytte lsesutstyr o g man tar andre sik kerhetsfora nstaltninger.
BRUK ER PÅ EG EN RISIKO. BRUK S UNN FORNUFT.
Det kre ves at foreldr e / andre voksn e tar ansvar og h ar tilsyn me d brukeren.
Fordi dette produktet kan være farlig – og fordi ikke alle produkter er beregnet på barn i alle aldre eller størrelser – finnes det
forskjellige aldersanbefalinger innen denne kategorien av produkter som er ment å vise til farer og den forventede fysiske og
menta le evnen (eller b egge) et barn må h a for å takle di sse farene. Fo reldre og vok sne som har ti lsyn med bruk eren, må velg e
produkter som passer til alderen på barnet som skal bruke dette produktet, samt sørge for at barn som ikke er modne nok eller ikke
har nok e rfaring med e t produkt , ikke skader s eg i nærheten av d et.
• Anbe falt alder fo r brukere av det te produkt et er 8 år eller e ldre. Enhver b ruker, selv om de er 8 å r eller eldr e, som ikke
størrelsesmessig passer til sparkesykkelen, må ikke prøve å bruke den. En forelders beslutning om å la barnet bruke
sparkesykkelen bør baseres på barnets modenhet, evner og dyktighet. Hold dette produktet borte fra mindre barn, og husk at
det kun er ment for personer som (som et minimum) er fullstendig kompetente til å bruke dette produktet.
• Maks. vek t på bruker er 5 0 kg.
• Personer med mentale eller fysiske forutsetninger som gjør at de lettere kan pådra seg skade eller som forringer den fysiske eller
mentale evnen til å gjenkjenne, forstå og følge sikkerhetsinstruksjonene samt å forstå farene forbundet med bruk av Turbo A
må ikke bruke eller få lov til å bruke produkter som er uhensiktsmessige i forhold til deres evner. Personer med hjerteproblemer,
lidelser i hode, rygg eller nakke (eller som tidligere har fått foretatt operative inngrep på disse stedene på kroppen) og gravide
kvinner bør advares mot ikke å bruke slike produkter.
Sjekk Turb o A før bruk – Vedlik ehold ette r bruk
• Før br uk – bekreft at a lle skjermer og a ndre deksler e r på plass og i god sta nd. Kontroller at hj ulene ikke har hjul slag fra slitasje o g at
bremsen fungerer som den skal.
• Et ter bruk må du vedlike holde og repare re dette produk tet i henhold til p rodusentens spe sikasjoner i de nne veiledninge n. Bruk bare
reservedeler som er godkjent av produsenten. Ikke utfør endringer på dette produktet som går imot produsentens opprinnelige utforming
eller kongurasjon.
Akseptabel bruk og akseptable forhold – foreldre/voksne må diskutere disse reglene med barna.
Det bør brukes beskyttelsesutstyr. Må ikke brukes på trafikkerte steder.
Hvor Turbo A El ectricen k an kjøres
• Sjek k og overhold allt id lokale lover og f orskrifte r som kan ha innvirk ning på de steden e der dette produ ktet kan brukes . Hold deg
alltid i go d avstand fra bile r og andre motork jøretøyer, og bruk b are dette produ ktet der du har fåt t lov til å bruke den. B ruk den med
stor forsiktighet.
• Kjø r forsiktig. Un ngå å komme på kollisj onskurs med gåe nde og folk på rull eskøyter, rulle brett, sparke sykler og syk ler. Vær spesielt
oppmerksom på barn og dyr som kan komme ut foran deg. Respekter andres rettigheter og eiendom.
• Det te produktet m å kun brukes på ate, tø rre overater, slik s om fortau elle r en jevn ate hvor det ik ke nnes sand, løv, gr us eller andre
løse elementer.
• Våte, glatt e, ujevne og grove over ater kan gi dårl igere friksjo n og øke faren for uly kker.
• Ikke kjø r Turbo A i gjør me, is, sølepyt ter eller vann.
• Se opp for p otensielle hind ringer som kan kom me i veien for hjulen e eller gjøre det n ødvendig å skre nse.
• Unngå skarpe humper, kloakkrister og plutselige endringer i overaten.
• Bru k aldri dette pro duktet ved fros t eller under våte f orhold, og legg a ldri dette pro duktet i vann, da de t elektriske s ystemet og
motordelene kan skades av vann eller skape farlige situasjoner.
• Ikke bruk dette produktet innendørs, da det kan ødelegge overater som tepper og gulv.
• Bruk aldri sparkesykkelen i nærheten av trapper eller svømmebassenger.
27
NO
Hvordan Turbo A skal kjøres
• Maksf art er 16 km/t.
• MERK: D ette produkte t må ha en fart på 5 km /t før motoren ka n starte.
• Ikk e aktiverer det f otkontroller te strømforsy ningssysteme t med mindre du står p å produktet og e r på et sikkert og p assende sted ute ndørs
som passer for kjøring.
• Hold st yret til enhver tid m ens du kjører.
• Ikk e rør bremsene ell er motoren til spar kesykkelen når d en er i bruk eller umi ddelbart et ter bruk etter som disse delene k an bli
veldig varme.
• Ikk e rør bremsene ell er navmotoren til sp arkesykkele n når den er i bruk elle r umiddelbar t etter bruk ett ersom disse dele ne kan bli
veldig varme.
• Ikke bruk s parkesykkel en om natten eller n år sikten er neds att.
• Ikk e forsøk å utfør e stunt eller trik s på den elektr iske sparkesyk kelen. Sparkesy kkelen er ikke la get for å tåle utils iktet bruk elle r hard
påkjen ning som hopping , kantehopp og and re vågestyk ker. Kappløp, stunt o g andre manøvre r øker også faren fo r at du mister kontrol len,
eller de t kan forårsake uko ntrollerte ha ndlinger eller re aksjoner. Alt det te kan føre til alvo rlig skade elle r muligvis død.
• La aldri mer enn én person om gangen bruke sparkesykkelen.
• Sørg for at ikke hender, føtter, hår, andre kroppsdeler, klær eller lignende kommer i kontakt med bevegelige deler eller hjulet.
• Bruk aldri hodetelefoner eller mobiltelefoner under kjøring.
• Du må aldri t rekkes etter et a nnet kjøretøy.
Korrek t utstyr, klæ r og sko ved bruk av s parkesykke len
• Bru k alltid besky ttelsesuts tyr, slik som godk jent sikkerhet shjelm (med hakere mmen ordentlig fe stet), albue- og k nebeskyt tere. En hjelm
kan være o bligatorisk og på krevd etter lok ale lover eller be stemmelser der d u bor. I tillegg anbe fales det at man bru ker langermet ge nser,
lange bukser og hansker.
• Bru k alltid sko (snøresko m ed gummisåler), k jør aldri barben t eller i sandaler, og s ørg for at skolisse ne er knyttet o g holdes unna hjule ne,
motoren og styringssystemet.
Bruk av laderen
• Du må aldri e ndre på det elek triske systeme t. Endringer ka n forårsake bran n.
• Bruk KUN de n osielle lader en til Turbo A.
• Første la detid: 4 timer.
• Ladeti d: opptil 3 timer, selv n år lyset blir grøn t. Anbefalt mak simal ladetid er 24 ti mer.
• Slå av sparke sykkelen et ter hver tur. Det kan vær e at batteriet ik ke kan lades hvis spar kesykkelen er p å (ON) uten å være i bruk .
• IKKE lad b atteriet på ell er under frys epunktet (0 ºC ).
• Ikke la lad eren eller batt eripakken overo pphetes. Hvis d e virker varme, la de k jøle seg ned. L ades kun ved romtem peratur.
• Ikke leg g produktet ell er laderen i sole n eller steder de r det er varmt. Skal h oldes i normal ro mtemperatur.
• Batter ipakken må ikke ta s fra hverandre, kn uses, punkter es, åpnes eller el lers ødelegg es på noen måte.
• Laderen som følger med dette produktet må undersøkes med jevne mellomrom for å avdekke skade på ledningen, kontakten eller andre
deler. Hvis d u nner slike skade r, må du ikke la de dette produk tet før laderen e r reparert ell er byttet ut.
• Ladere n er ikke et leketøy. La deren må bare bru kes av en voksen.
• Ikke bruk l aderen i nærhete n av brennbare mater ialer eller åpe n amme.
• Trekk lader en ut av kontakten o g koble fra dette p roduktet når de n ikke er i bruk.
• Ikke overstig ladetiden.
• Du må allti d koble dette pro duktet fra lade ren før den rengj øres med en fuk tig klut eller tør kes av
Modell
Tur bo A10,82,15
Vedlikehold
• Sjekk all tid sparkesyk kelen innen det kj øres på den, og ved likehold og stell d en regelmessig .
• Sjekk all tid at styret er r iktig juster t, og at alle deler e r festet skikkel ig og ikke har gått i s tykker.
• Kontroll er at bremsefunk sjonen funge rer som den skal. Nå r du setter foten p å bakbremsen, s kal bremsen gi go d bremsevirkni ng.
• Under normale omstendigheter og forhold skal det ikke være nødvendig å vedlikeholde hjulene og kulelagrene.
• Sjekk me d jevne mellomro m at alle skruer og d eler er festet sk ikkelig.
• Det må ikk e foretas noen en dringer som kan ha i nnytelse på si kkerheten.
• Tørk den med en f uktig klut for å erne skitt.
• Bruk bare originale Razor-hjul i forbindelse med utskifting.
Hvis det ikke brukes vanlig fornuft og hvis det ikke tas hensyn til ovenstående advarsler, økes risikoen for alvorlige skader. Brukes
på eget ansvar. Bruker må legge stor vekt på sikkerheten. Vær forsiktig.
Li-ion
Li-ion
Spenning
(nominell) Vdc
INNEHOLDER EN LITIUM-ION BATTERIPAKKE. BATTERIER MÅ RESIRKULERES.
Yteevne
(nominell) Ah
Verdier for
ladetemperatur
0° til 45°C
32° til 113°F
Verdier for
dritstemperatur
-20° til 65°C
-4° til 149°F
28
DA
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER under brug og vedligeholdelse
Forældre/voksne skal læse denne side inden brug
FORÆL DRE/VOKS NE SKAL LÆR E BØRN, HVORDA N DE KØRER SIK KERT PÅ DETTE PR ODUKT. Hvis bru geren ikke be nytter sin s unde
fornuft og er opmærksom på disse advarsler, er der risiko for beskadigelser, alvorlig tilskadekomst eller død.
Det er forbundet med fare at køre på dette produkt.
• Det te produkt er s om alle andre produ kter, man kører på , forbundet med f are (hvis du f.eks. f alder af eller kø rer ind i en farlig si tuation).
Dette p rodukt er selv følgelig ber egnet til at være i be vægelse, og det e r derfor muligt f or brugeren at mis te kontrollen ell er på anden måde
komme i far lige situatione r.
• Båd e børn og de voksn e, der er ansvarli ge for opsynet m ed børnene, ska l være opmærks omme på, at hvis såd anne situatione r
opstår, ka n brugeren komme al vorligt til skad e eller dø, også se lvom der benyt tes sikkerhedsu dstyr, eller der e r truet andre
sikkerhedsforanstaltninger.
ANVEN D PÅ EGEN RI SIKO OG ANVEND S UND FORNUFT.
Opsyn fra en forælder eller en voksen er nødvendigt.
Eftersom dette produkt kan være farligt – og ikke alle produkter er egnet til børn i alle aldre og størrelser – er der forskellige
aldersbegrænsninger inden for denne produktkategori, der både afspejler de potentielle farer og de forventede mentale eller
fysiske evner eller begge dele, som et barn skal besidde for at kunne klare farlige situationer. De forældre og voksne, der holder
opsyn , skal vælge kø retøjer, der er e gnet til ald eren på det bar n, der kører p å dette prod ukt, og sørg e for, at børn, der i kke er gamle
nok, eller som ikke kender produktet, ikke kommer til skade med produktet.
• Dett e produkt an befales ti l børn fra 8 år. Bruge re, der er 8 år el ler ældre, og s om ikke kan stå b ehagelig t på produkt et, bør ikke
forsøge at køre på det. En forælders beslutning om at lade barnet køre på dette produkt bør baseres på barnets modenhed, evner
og formåen. Hold dette produkt væk fra mindreårige børn, og husk, at det kun er beregnet til brug af personer, der som minimum
er helt fortrolige med og i stand til at køre på dette produkt.
• Brugerens maksimale vægt: 50 kg.
• Personer med fysiske eller mentale lidelser, der kan medføre, at disse personer kan blive udsat for skader, eller deres fysiske
formåen eller mentale evner nedsættes, så de har vanskeligt ved at opfatte, forstå eller følge sikkerhedsvejledningen samt forstå
de risici, der er forbundet med brugen af Turbo A, bør ikke benytte eller få tilladelse til at benytte produkter, der ikke svarer
til deres evner. Personer med hjertesygdomme, lidelser i hoved, ryg eller nakke (eller som tidligere er blevet opereret i disse
områder) samt gravide bør advares mod at bruge sådanne produkter.
Kontro ller Turbo A inden b rug - Vedligeh old efter br ug
• Inden ibrugtagning skal du kontrollere at alle skærme og afskærmninger er på plads og i god funktionsdygtig stand. Undersøg om hjulene
er slidte og om bremsen fungerer ordentligt.
• Ef ter brug skal du ved ligeholde og re parere dette pr odukt i overenss temmelse med pro ducentens speci kationer i denn e manual. Du må
kun benytte producentens autoriserede reservedele. Du må ikke ændre dette produkt i forhold til producentens originale design
og indstilling.
Acceptabel brug og acceptable forhold – forældre/voksne bør tale med deres børn om disse regler.
Der skal bæres beskyttelsesudstyr. Må ikke anvendes i trafikken.
Hvor man m å anvende en Turbo A
• Tje k og overhold alti d de lokale regle r og den lovgivnin g, som gælder, der hvor d ette produkt b liver brugt. Ho ld hele tiden sik ker afstand til
biler og andre motoriserede køretøjer, og brug kun produktet, hvor det er tilladt. Udvis forsigtighed.
• Kør f orsvarligt . Sørg for at undgå fo dgængere, skate re, skateboard s, løbehjul, cy kler, børn eller d yr, som kan komme i vejen f or dig.
Respektér andres rettigheder og ejendom.
• Dette produkt er beregnet til brug på ade, tørre overader såsom fortov eller jævne ader uden løst underlag såsom sand, blade, sten
eller grus.
• Våde, glatte, ujævne eller ru overader kan svække trækkraften og forårsage mulige ulykker.
• Du skal ik ke bruge din Turbo A i mudd er, på is, eller i vandpy tter.
• Hol d øje med potentie lle forhindrin ger, der kan komme ind i hj ulet eller kan fo rårsage, at du plu dselig svinger t il siden eller
mister kontrollen.
• Undgå store bump, aøbsriste og pludselige ændringer i overaden.
• Kør i kke på dette pro dukt, når det er vå dt eller isglat, o g lad være med at læg ge dette produk t i vand, da det ka n beskadige ele ktriske dele
og andre komponenter eller gøre kørslen usikker.
• Kør ikke i ndendørs, da ma n risikerer at besk adige gulvtæp per eller gulve.
• Brug aldrig løbehjulet i nærheden af trapper eller swimmingpools.
29
DA
Li-ion
Sådan k ører du Turbo A
• Tophastigh eden er 16 km/t.
• BEMÆRK : Dette produk t skal bevæge si g med en hastighe d på 5 km/t før motor en tilkobles.
• Du må i kke aktivere de t fodkontroller ede strømfors yningssystem , medmindre du be nder dig på produ ktet og i sikre ud endørs omgivel ser,
der er egn et til kørsel.
• Hold hel e tiden fast i hånd tagene, mens du kø rer.
• Du må i kke røre ved bremse rne eller motore n på din scooter und er kørslen elle r umiddelbar t efter, fordi disse d ele kan blive meg et varme.
• Undgå høj h astighed, især i f orbindelse me d kørsel ned ad b akke, hvor du kan mist e kontrollen.
• Lad være m ed at køre om natt en, eller når sigtb arheden er neds at.
• La d være med at forsø ge at lave stunts og tr icks på dit elek triske løbehju l. Løbehjulet er i kke stærkt nok t il at tåle forker t brug såsom hop,
kørse l på kantsten ell er andre former fo r stunts. Kaplø b, stuntkørse l eller lignende a ktiviteter øg er også risikoen f or manglende kon trol
eller kan forårsage ukontrollerede bevægelser eller reaktioner fra brugeren. Alle disse situationer kan medføre alvorlig tilskadekomst
eller død.
• Lad aldr ig mere end én pers on køre på løbeh julet ad gangen.
• Hænder, fødder, hår, kropsdele, tøj eller lignende artikler må ikke komme i kontakt med bevægelige dele eller hjulene.
• Brug aldrig hovedtelefoner eller mobiltelefon under kørslen.
• Få aldrig et li ft med et andet k øretøj.
Korrek t udstyr, tøj og s ko, når løbehj ulet benyt tes
• Bær altid det nødvendige beskyttelsesudstyr, såsom en godkendt hjelm (med hageremmen spændt ordentligt) samt albue- og
knæbeskyttere. En hjelm kan være lovbefalet ifølge lokal lovgivning eller lokale regler. Herudover anbefales en langærmet trøje, lange
bukser og handsker.
• Bær a ltid sko (lukkede s ko med gummisåle r), kør aldrig i bare tæ er eller sandal er, og sørg for, at snøreb ånd er bundet og ik ke kan komme
ind i hjulene, motoren eller drivsystemet.
Sådan bruges opladeren
• Forsøg aldrig at lave om på det elektriske system. Ændringer kan forårsage brand.
• Brug KUN Turbo A opladeren.
• Opladni ngstid første g ang: 4 timer.
• Opladni ngstid: op til 3 time r, også selvom lamp en lyser grønt. Anb efalet maksi mum opladnings tid er 24 timer.
• Sluk bat teriet efter hve r tur. Batteriet ka n muligvis ikke gen oplades, hvis de t står på “ON” (tæn dt), når løbehjule t ikke er i brug.
• Du MÅ IKK E oplade ved tempe raturer nær elle r under frysep unktet (0°C).
• Du må i kke lade oplader en eller batter ipakken blive fo r varm. Hvis de føl es varme skal du lad e dem afkøle. O plad udelukken de
ved stuetemperatur.
• Anbring ikke produktet eller opladeren i solen eller varme omgivelser. Opbevares ved almindelig stuetemperatur.
• Batter ipakken må ikke ad skilles, knus es, punkteres , åbnes eller besk adiges på anden m åde.
• Den batterioplader, der følger med det dette produkt, skal undersøges jævnligt for skade på ledning, stik eller andre dele. I tilfælde af
sådan en skade må produktet ikke oplades, før opladeren er blevet repareret eller udskiftet.
• Oplade ren er ikke legetø j. Opladningen s kal foretages a f en voksen.
• Oplade ren må ikke benyt tes i nærheden af b randbare mater ialer eller åben i ld.
• Tag stikket ud a f opladeren og pr oduktet, når de t ikke er i brug.
• Sørg for at overholde opladningstiden.
• Afbryd altid forbindelsen mellem produkter og opladeren, inden produktet tørres af eller rengøres med en fugtig klud.
Model
Tur bo A10,82,15
Vedligeholdelse
• Se altid pr oduktet eft er før du kører, og vedl igehold det reg elmæssigt.
• Tjek alti d at styret er kor rekt justeret , at alle løse dele er s kruet ordentl igt fast, og at intet e r gået i stykke r.
• Kontroll er om bremsen fung erer ordentlig t. Når du træder på b remsen på bages te skærm med fode n, så skal produk tet bremse.
• Under normale forhold er hjul og kuglelejer vedligeholdelsesfrie.
• Tjek regelmæssigt om alle skruer og d le er strammet ordentligt.
• Modice r ikke produkte t. Det kan gå ud over si kkerheden.
• Tør med en fug tig klud, og ern s tøv og skidt.
• Anvend kun originale Razor-hjul ved udskiftning.
Bruger du ikke din sunde fornuft og følger advarslerne ovenfor, øges risikoen for alvorlig tilskadekomst. Produktet bruges på eget
ansvar og med særlig opmærksomhed på sikkerhed. Vær forsigtig!
Li-ion
Spænding
(Nominel) V jævnstrøm
INDEHOLDER LITHIUM-ION-BATTERIPAKKE. BATTERIER SKAL GENBRUGES.
Kapacitet
(Nominel) Ah
Opladnings-
temperaturinterval
0° til 45°C
32° til 113°F
Betjenings-
temperaturinterval
-20° til 65°C
-4° til 149°F
30
FI
TURVAOHJEET käytön ja huollon aikana
Vanhempien tai käyttöä valvovien aikuisten tulee lukea tämä sivu ensin.
VANHEMPI EN TAI KÄYTTÖÄ VALVOVIEN AI KUISTEN ON OPE TETTAVA LAPSILLE TÄMÄN T UOTTEEN TU RVALLINEN KÄYT TÖ. Jos ajaja
ei käytä maalaisjärkeä ja noudata näitä varoituksia, vakavan loukkaantumisen tai jopa kuoleman riski kasvaa.
Sähköpotkulaudan käyttöön sisältyy vaaroja.
• Muiden liikkumiseen tarkoitet tujen välineiden tapaan myös tämän tuotteen käyttäminen voi olla vaarallista (ajaja voi esimerkiksi tippua
kyydistä tai ajaa vaaralliseen tilanteeseen). Tämä tuote on suunniteltu liikkumiseen. Liikkuessa saatetaan menettää laitteen hallinta tai
joutua vaarallisiin tilanteisiin.
• Sek ä lasten että lai tteen käyt töä valvovien aik uisten on tiedos tettava, ett ä tällaisissa ta pauksissa ajaj a voi suojavälinei den käytöstä ja
varovaisuudesta huolimatta loukkaantua vakavasti tai jopa kuolla.
KÄYTTÄJÄ K ÄYTTÄÄ TUOTET TA JÄRKEVÄSTI JA OMAL LA VASTUULLA .
Vaatii vanhempien tai muiden aikuisten valvontaa.
Koska tämä tuote voi olla vaarallinen – ja kaikki tuotteet eivät sovellu kaikenikäisille ja -kokoisille lapsille – tämän tuoteryhmän
tuotteissa on erilaisia ikäsuosituksia. Ne kuvastavat erilaisia riskejä ja lapselta odotettavaa henkistä ja fyysistä kykyä, jotta hän
selviytyisi niistä. Vanhempien ja tuotteen käyttöä valvovien aikuisten on valittava lapsen ikään sopivia tuotteita. Heidän on myös
huolehdittava, että epäkypsät ja kokemattomat lapset eivät pääse käyttämään ja oleskelemaan liian lähellä tuotetta.
• Tätä tuotetta suositellaan vähintään 8-vuotialle. Jos lapsi on vähintään 8-vuotias, mutta ei pysty käyttämään tuotetta mukavasti,
hänen ei pitäisi käyttää sitä. Vanhemman tulisi pohjata päätöksensä siitä, miten lapsi käyttää tuotetta, lapsen kypsyyteen,
taitoon ja kykyyn noudattaa ohjeita. Pidä tämä tuote poissa pienten lasten ulottuvilta. Muista, että se on tarkoitettu vain ajajille,
jotka voivat käyttää sitä mukavasti ja hallitsevat sitä.
• Käyttäjän enimmäispaino: 50 kg.
• Turbo A:tta ei saa antaa henkisesti tai fyysisesti rajoittuneiden henkilöiden käyttöön, jos on syytä epäillä, että nämä tilat
altistavat heitä loukkaantumisille tai heikentävät heidän fyysistä taitavuuttaan tai henkisiä kykyjään siten, että he eivät
tunnista, ymmärrä ja noudata turvaohjeita, eivätkä ymmärrä potkulautailuun kuuluvia riskejä. Sydänsairautta potevien, pää-,
selkä- tai niskavammasta kärsivien tai näiltä alueilta leikatuksi joutuneiden henkilöiden sekä raskaana olevien naisten ei tulisi
käyttää tällaisia tuotteita.
Tarkista Turb o A ennen käyt töä – ylläpid ä käytön jälk een
• Varmi sta ennen käyt töä, että kai kki suojat ja muut s uojukset ovat pa ikoillaan ja kunno ssa. Varmista, e ttä pyörissä ei o le kulumisesta
aiheutuvia litteitä kohtia ja että jarru toimii oikein.
• Huo lla ja korjaa tämä tuo te käytön jälkee n tässä käytt öohjeessa olev ien valmistaja n ohjeiden mukai sesti. Käytä a inoastaan valm istajan
hyväksymiä varaosia. Älä muuntele tätä tuotetta millään tavalla.
Hyväksyttävät ajotavat ja -olosuhteet – Vanhempien/aikuisten tulee keskustella näistä säännöistä lastensa kanssa.
Käytettävä suojavarusteita. Ei saa käyttää liikenteessä.
Missä Turb o A voi ajaa
• Ota aina selvää paikallisista laeista sekä säädö ksistä ja noudata niitä, sillä niissä määrätään tuotteen sallitut ajopaikat. Pysy aina etäällä
moottoriajoneuvoliikenteestä. Käytä tuotet ta varovasti ainoastaan sallituissa paikoissa.
• Aja varovaisesti. Varo jalankulkijoita, rullalautailijoita, rullaluistelijoita, potkulautailijoita, polkupyöräilijöit ä, lapsia ja eläimiä, jotka voivat
tulla tiellesi. Kunnioita muiden oikeuksia ja omaisuutta.
• Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväk si tasaisilla ja kuivilla alustoilla, kuten päällystetyllä jalkakäytävällä tai tasaisella maalla, jossa ei ole
kiviä, soraa tai roskia.
• Märät, liukkaat, epätasaiset ja karkeat alustat voivat heikentää renkaiden pitoa ja aiheuttaa onnettomuuksia.
• Älä aja Turbo A mudassa, jäällä, lätäköissä tai vedessä.
• Tarkkaile mahdollisia esteitä, jotka voivat tarttua pyörään tai aiheuttaa kaatumisen tai hallinnan menettämisen.
• Varo jyrkkiä kuoppia, viemäriaukkojen ristikoita ja äkillisiä alustan muutoksia,
• Älä aja tuotteella märällä tai jäisellä säällä. Älä upota tuotetta veteen, sillä vesi voi vaurioittaa sähkö- ja ajolaitteita tai aiheuttaa
vaarallisia tilanteita.
• Älä käytä tuotetta sisätiloissa matoilla tai lattiapäällysteillä, sillä potkulautailu voi vahingoittaa pintoja.
• Älä aja portaiden tai uima-altaiden lähellä.
31
FI
Miten Turb o A voi ajaa
• Huippunopeus on kaksikymmentäne ljä (16) km/h.
• HUOMAUT US: Tuotteen p itää liikkua 5 k m/h nopeudell a ennen kuin moot tori käynnist yy.
• Älä aktivoi jalalla ohjattavaa voimajärjestelmää, ellet ole tuotteen päällä ja turvallisessa ulkoympäristössä, joka soveltuu ajamiseen.
• Pidä aina ajon aikana kahvoista kiinni.
• Tuotteen moottoriin tai jarruihin ei saa koskea sitä käytettäessä, sillä ne voivat kuumentua voimakkaasti.
• Vältä suuria nopeuksia esimerkiksi alamäkeen ajettaessa, sillä voit menettää potkulaudan hallinnan.
• Älä käytä potkulautaa öisin tai jos näkyvy ys on heikko.
• Älä yritä tehdä temppuja tuotteella. Sitä ei ole tehty kestämään esimerkiksi hyppäämistä , reunoilla grindausta tai muita temppuja. Kilpaajo, temppuilu ja muut liikkeet lisäävät hallinnan menettämisen vaaraa tai voivat saada ajajan reagoimaan hallitsemattomasti. Kaikki nämä
voivat johtaa vakaavaan loukkaantumiseen tai jopa kuolemaan.
• Tuotteella saa ajaa vain yksi henkilö kerrallaan.
• Varo käsien, jalkojen, hiuksien, ruumiinosien, vaatteiden tai muiden vastaavanlaisten esineiden joutumista liikkuviin osiin tai pyöriin.
• Älä koskaan käytä kuulokkeita tai matkapuhelinta ajaessasi.
• Älä koskaan vedä itseäsi ja potkulautaasi toisen kulkuneuvon perässä.
Ajovarusteet, -vaatteet ja -kengät
• Käytä aina suojavarusteita, kuten hyväk syttyä kypärää (jonka leukanauha on kunnolla kiinni) sekä k yynär- ja polvisuojia. Paikallinen laki tai
säädös voi velvoittaa käyttämään kypärää . Lisäksi suositellaan pitkähihaisen paidan, pitkien housujen ja käsineiden käyttämistä.
• Käytä ajamisen aikana aina urheilukenkiä (kumipohjaisia kenkiä, joissa nauhat ovat kengän päällä). Älä ikinä aja paljain jaloin tai
sandaaleilla. Pidä kengännauhat sidottuina ja poissa pyöristä, moottorista ja ajojärjestelmästä.
Laturin käyttäminen
• Älä koskaan tee muutoksia sähköjärjestelmään. Muutokset voivat aiheuttaa tulipalon.
• Käytä v ain Turbo A -sähkölatu ria.
• Ensilatausaika: 4 tuntia.
• Latausaika: enintään 3 tuntia, vaikka valo muuttuu vihreäksi. Suositeltu maksimilatausaika on 24 tuntia.
• Ota poi s päältä jokaise n käyttökerr an jälkeen. Akku e i välttämät tä lataudu, jos sit ä ei käytetä ja se o n jätetty ON (pä ällä) -asentoon.
• ÄLÄ lata a pakkasella (0 °C t ai alle).
• Älä anna laturin tai akkupakkauksen ylikuumentua. Jos ne tuntuvat lämpimiltä, anna niiden jäähtyä. Lataa vain huoneenlämpötilassa.
• Älä aseta tuotetta tai laturia auringonvaloon tai lämpimään ympäristöön. Pidä sitä normaalissa huoneenlämmössä.
• Akkupa kkausta ei saa p urkaa, murska ta, puhkaista , avata tai muutoin ri kkoa.
• Tuotte en mukana tuleva l aturi on tarkis tettava säännö llisesti johdo n, pistokkeen , kotelon ja muiden os ien vaurioitum isen varalta. Jo s
tällaisia vaurioita on havaittavissa, tuotetta ei saa ladata, ennen kuin laturi on korjattu tai vaihdettu.
• Laturi ei o le leikkikal u. Laturin käy ttäminen on aik uisen tehtävä.
• Älä käytä laturia helposti sytty vien materiaalien tai avotulen lähellä.
• Kun laturia e i käytetä, irr ota se tuottees ta.
• Älä lataa sähköpotkulautaa liian pitkään.
• Kytke tuote aina irti laturista ennen sen pyyhkimistä tai puhdistamista kostealla liinalla.
Malli
Tur bo A10,82,15
Kunnossapito
• Tarkista potkulauta aina ennen käyttöä ja huolla sitä säännöllisesti.
• Tarkista, että ohjausmekanismi on säädetty oikein ja että kaikki liitososat ovat tiukasti paikoillaan ja ehjiä.
• Tarkista, että jarru toimii kunnolla. Kun astut takajarrulle jalalla, jarrun pitäisi toimia.
• Pyöriä ja laakereita ei tavallisesti tarvitse huoltaa.
• Tarkista säännöllisesti, että ruuvatut osat ovat tiukasti kiinni.
• Tuotteese en ei saa tehdä sen t urvallisuut ta heikentäviä muu toksia.
• Pyyh i lika pois kosteal la rätillä.
• Käytä ainoastaan virallisia Razor-varapyöriä.
Jos ajaja ei käytä maalaisjärkeä ja noudata yläpuolella mainittuja varoituksia, vakavan loukkaantumisen riski kasvaa.
Käytä omalla vastuulla ja kiinnitä asiaankuuluvaa huomiota turvamääräyksiin. Käytä varoen.
Li-ion
Li-ion
Jännite
(nimellinen) Vdc
SISÄLTÄÄ LITIUMIONIAKKUPAKKAUKSEN. AKUT ON KIERRÄTETTÄVÄ.
Kapasiteetti
(nimellinen) Ah
Latauslämpötila-alueKäyttölämpötila
0° - 45°C
32° - 11 3°F
-20° - 65°C
-4° - 149°F
32
RO
MĂSURI DE SIGURANŢĂ în timpul operării şi întreţinerii
Părinţii/supraveghetorii trebui să citească această pagină mai întâi
PĂRINŢII /SUPRAVEGHET ORII TREBUI E SĂ-I INVEŢE PE CO PII UTILIZAR EA ÎN SIGUR ANŢĂ A PRODUSULUI. D acă utiliza torul nu se
ghidează după bunul simţ şi nu respectă aceste avertismente, apare un risc mărit de vătămări sau leziuni grave şi este posibilă
chiar moartea.
Utilizarea acestui produs prezintă riscuri potenţiale.
• La fe l ca la orice alt prod us cu roţi, acest pro dus poate pericu los (de exemplu, pri n cădere sau dacă î l utilizaţi într-u n mod periculos).
Acest pro dus este, bineînţe les, proiect at să se mişte şi, în cons ecinţă, utiliz atorul poate pie rde controlul şi se p oate confrunta cu
situaţii periculoase.
• Atât co piii, cât şi adulţi i responsabili cu s upravegherea cop iilor trebuie să e conştienţi de fap tul că, în astfe l situaţii, utiliz atorul se poată
răni grav sa u poate surveni ch iar moartea aces tuia, chiar dacă f oloseşte echip ament de protec ţie sau au fost luate al te măsuri de siguran ţă.
UTILIZ AREA SE FACE PE PROPRI UL RISC ŞI ÎN LIM ITA BUNULUI SIMŢ.
Sunt necesare supraveghere şi responsabilitatea din partea părinţilor şi a adulţilor
Deoarece acest produs poate fi periculos şi nu orice produs este adecvate vârstei sau înălţimii copilului – există diferite recomandări
pentru această categorie de produse, în funcţie de vârstă, al căror scop este de a reflecta natura pericolelor şi capacitatea fizică şi
psihică necesară copilului pentru a putea evita aceste pericole. Părinţii şi adulţii supraveghetori trebuie să aleagă produse adecvate
vârste i copilului c are va utiliz a acest prod us şi să nu permi tă copiilor c u vârste prea m ici sau care nu su nt suficient d e experime ntaţi
să utilizeze produsul.
• Vârsta recomandată pentru utilizarea acestui produs este de minim 8 ani. Un utilizator, chiar dacă are minim 8 ani, nu ar trebui să
utilizeze produsul dacă dimensiunea produsului nu îi este adecvată. Decizia unui părinte de a permite copilului său să utilizeze
produsul ar trebui să fie bazată pe maturitatea şi capacitatea copilului de a respecta regulile. Nu lăsaţi produsul la îndemâna
copiilor mici şi reţineţi faptul că este destinat utilizării de către persoane cărora le corespunde dimensiunea produsului.
• Greutatea maximă a utilizatorului este de 50 kg.
• Persoanele cu orice afecţiuni psihice sau fizice care le predispun la accidentări, le afectează dexteritatea lor fizică sau capacităţile
psihice de a recunoaşte, înţelege, de a urmări instrucţiunile de siguranţă şi de a fi în măsură să înţeleagă pericolele inerente
utilizării Turbo A, nu trebuie să utilizeze sau să aibă permisiunea de a utiliza produsele improprii capacităţilor lor. Persoanele cu
boli de inimă, cap, spate sau boli de gât (sau care au suferit intervenţii chirurgicale anterioare la aceste zone ale corpului), precum
şi femeile însărcinate, ar trebui să fie avertizate să nu utilizeze astfel de produse.
Verificaţi produsul Turbo A înainte de utilizare – efectuaţi operaţii de întreţinere după fiecare utilizare
• Înai nte de utilizare, a siguraţi-vă că to ate apărătoarel e şi alte capace de prot ecţie sunt la locu l lor şi se aă în stare b ună. Vericați ca ro țile să
nu prezin te puncte fără ner vuri, din cauz a uzurii, și că frâ na funcționea ză corect.
• După utilizare efec tuaţi operaţii de întreţinere şi reparaţii ale produsului, în conformitate cu specicaţiile producătorului cuprinse în acest
manual. Ut ilizaţi doar pie se de schimb autori zate de producă tor. Nu modicaţi con guraţia şi proie ctarea origina le ale acestui pro dus.
Practici şi condiţii acceptate de utilizare – Părinţii/adulţii ar trebui să explice copiilor aceste reguli.
Purtaţi echipamentul de protecţie atunci când utilizaţi produsul. A nu se utiliza în trafic.
Unde pu teţi utiliz a produsul Turb o A
• Veri caţi şi respect aţi legislaţia lo cală privitoar e la locurile unde p oate utilizat pr odusul. Păstraţi o d istanţă de sigur anţă faţă de
autovehic ule şi motociclet e şi utilizaţi prod usul cu prudenţă şi d oar în locurile p ermise.
• Util izaţi cu prudenţ ă. Evitaţi pieton ii, skaterele, sk ateboard-u rile, scuterele, b icicletele, cop iii sau animalel e care vă ies în cale. R espectaţi
drepturile şi proprietatea celorlalţi.
• Tento vý robok je určený na p oužitie na rovných, s uchých povrchoch , ako je dláždená pl ocha alebo rovná z em bez voľných úlomk ov, ako je
piesok, lístie, kamene alebo štrk.
• Suprafe ţele ude, lucioas e, neregulate sa u accidentate pot re duce tracţiun ea şi creşte riscul de a ccidente.
• Nu utiliz aţi produsul Turbo A pe n ămol, gheaţă, pe su prafeţe cu bălţi s au apă.
• Atenţie la p osibilele obst acole în care puteţ i prinde roata scu terului sau care v ă pot forţa să vir aţi brusc sau să pie rdeţi controlul .
• Evitaţi protuberanţele ascuţite, grilajele canalelor şi schimbările bruşte de suprafaţă.
• Nu uti lizaţi produsu l pe vreme ploioa să sau când e gheaţă p e jos şi nu scufunda ţi produsul în apă, d eoarece compon entele şi circuite le
elect rice pot suferi ava rii provocate de ap ă sau pot crea condiţ ii de nesiguranţă .
• Nu utiliz aţi produsul în cas ă deoarece puteţ i deteriora supr afeţe cum ar covoare le sau podelel e.
• Nu utilizaţi scuterul în apropierea scărilor sau a piscinelor.
Cum să uti lizaţi pro dusul Turbo A
• Viteză m aximă douăzec i și patru (16) km/h.
• NOTĂ: Acest pro dus trebuie să se de plaseze cu 5 km/h î nainte de pornire a motorului.
• Nu ac tivați sistemul d e acționare coma ndat de la picior de cât dacă vă aați pe p rodus și sunteți într- un mediu exter ior sigur, adecva t pentru
deplas area pe acest prod us.
• Ţineţi -vă în permanenţ ă de mânere atunci c ând folosiţi pro dusul.
• Nu atinge ţi frânele sau mot orul scuterului î n timpul folosiri i sau imediat după f olosire deoare ce acestea se pot în cinge foarte ta re.
• Evitaţi s ă mergeţi cu vitez ă, ca de exemplu, at unci când coborâ ţi un deal, deoare ce puteţi pierde co ntrolul.
• Nu utilizaţi produsul noaptea sau în condiţii de vizibilitate redusă.
• Nu în cercaţi să efec tuaţi cascadori i sau acrobaţii cu p rodusul. Produsu l nu este sucient de p uternic să rezis te la utilizarea in corectă, cum ar
săritur ile, trecerea pes te borduri sau or ice alt tip de cascad orii. Cursele, c ascadoriile sa u alt gen de acrobaţ ii duc la creşterea r iscului de a
pierde co ntrolul sau pot cau za reacţii sau a cţiuni necontr olate ale utiliza torului. Toate acestea p ot cauza accide nte grave sau chiar moa rtea.
33
RO
Li-ion
• Nu pe rmiteţi utiliz area produsului d e către mai mult de o per soană o dată.
• Evitaţi contactul mâinilor, picioarelor, părului, corpului, hainelor sau articolelor textile similare cu piesele mobile sau cu roţile.
• Nu utilizaţi căşti sau telefoane mobile atunci când utilizaţi produsul.
• Nu vă luaţi la î ntrecere cu un alt veh icul.
Încălţăminte, haine şi echipament adecvate pentru utilizare
• Pur taţi întotdeauna e chipament de pro tecţie corespu nzător, precum casc ă de siguranţă apr obată (asigurând bi ne cureaua sub bărb ie),
cotiere şi g enunchere. Este p osibil ca purt area căştii de prot ecţie să e prev ăzută de legisla ţia locală. În plus , este recomandat s ă purtaţi
bluză cu m ânecă lungă, pan taloni lungi şi măn uşi.
• Pur taţi întotdeauna p anto sport (pa nto cu şiret şi talpă d in cauciuc), nu utili zaţi produsul cu tă lpile goale sau în s andale şi evitaţ i
contactul şireturilor cu roţile, motorul şi sistemul de acţionare.
Utilizare încărcătorului
• Nu modi caţi niciodată si stemul electr ic. Aceste modi cări pot cauza in cendii.
• Folosiţi N UMAI încărcător ul marca Turbo A.
• Timp de încărcare iniţială: 4 ore.
• Timp de reî ncărcare: până la 3 o re, chiar dacă lamp a devine verde. Ti mpul maxim de încă rcare recomanda t este de 24 de ore.
• Stingeţi b ateria după eca re utilizare. Es te posibil ca bater ia să nu se poată înc ărca dacă este lăs ată aprinsă fără a u tilizată.
• NU încărc aţi la temperatur a de îngheţ sau la tem peraturi infer ioare acesteia (0 º C).
• Nu lăs aţi încărcătoru l sau setul de bater ii să se supraîncă lzească. Dacă ace stea par a calde, lăs aţi-le să se răce ască. Realizaţ i încărcarea
numai la temperatura camerei.
• Nu aş ezaţi produsul s au încărcătorul în s oare sau într-un me diu cu temperatu ri ridicate. Păstr aţi produsele la te mperatura nor mală
a camerei.
• Setul de b aterii nu trebuie d ezasamblat, zd robit, găurit, d eschis sau în alt fe l mutilat.
• Înc ărcătorul furni zat împreună cu ace st produs trebui e să e vericat cu re gularitate pent ru a se evita deter iorarea cablul ui, a ştecărului, a
carcase i sau a altor piese. Î n cazul unor astf el de defecţiu ni, nu încărcaţi pr odusul până la repa rarea sau înlocu irea încărcător ului.
• Încărcă torul nu este o jucăr ie. Acesta trebui e utilizat de către u n adult.
• Nu utiliz aţi încărcătoru l în apropiere de mat eriale inamabi le sau de foc deschi s.
• Scoateţi î ncărcătorul din p riză sau decone ctaţi-l de la p rodus atunci când nu î l folosiţi.
• Nu depăşi ţi timpul de încărc are.
• Întotdeau na deconecta ţi produsul de la înc ărcător înainte de a -l şterge sau cur ăţa cu ajutorul lich idelor.
Model
Tur bo A10,82,15
Întreţinere
• Vericaţi întotdeauna produsul înainte de utilizare şi efectuaţi operaţii de întreţinere în mod regulat. Înlocuiţi imediat piesele uzate
sau deteriorate.
• Vericaţi d acă sistemul de dir ecţie este regl at în mod corespunz ător şi dacă toate co nexiunile sunt se curizate şi nu pre zintă rupturi.
• Veri caţi frânele pe ntru a vă asigura că f uncţioneaz ă corect. Când ap ăsați cu piciorul p e frâna apărătoa rei spate, frâna ar t rebui să asigure o
acțiune de frânare pozitivă.
• Roţile şi pi voţii nu necesită o peraţii de întreţ inere în condiţii n ormale de utiliz are.
• Vericaţi , în mod regulat ca şu ruburile să e bin e strânse.
• Nu efec tuaţi modicăr i care pot pune în pe ricol siguranţa .
• Pentru înd epărtarea mur dăriei trebuie u tilizată o lavetă u medă.
• Folosiţi doar piese de schimb autorizate Razor.
Garanţie limitată:
Garanţia l imitată este sin gurul tip de garanţi e pentru acest pro dus. Nu există ni ciun alt fel de garan ţie explicită s au implicită.
Producă torul garanteaz ă faptul că acest pr odus nu conţine def ecte de fabric aţie pe o perioad ă de 90 de zile de la data a chiziţiei.
Această ga ranţie limitată v a deveni nulă în cazu l în care produsul:
• este utili zat în alte scopur i decât pentru agr ement sau transp ort;
• suferă orice fel de modicări;
• este închiriat.
În lipsa simţului realităţii şi nerespectând avertismentele de mai sus, creşte riscul accidentelor grave. Utilizaţi produsul pe riscul
dumneavoastră, acordând atenţie maximă utilizării sigure. A se utiliza cu grijă.
Li-ion
Tensiune
(nominală) Vdc
CONŢINE UN SET DE BATERII LITIU-ION. BATERIILE TREBUIE RECICLATE.
Capacitate
(nominală) Ah
Domen iul de
temperatură de încărcare
0° până la 45°C
32° până la 113°F
Domen iul de
temperatură de operare
-20° pân ă la 65°C
-4° până la 149°F
34
SK
BEZPEČ NOSTNÉ OPATRENIA p očas prevád zky a údržby
Rodičia/dospelý dozor by si mali najprv prečítať túto stránku
RODIČI A/DOSPELÉ D OZERAJÚC E OSOBY MUSIA DIEŤA NAU ČIŤ BEZPEČNE J JAZDE NA TOMTO V ÝROBKU. Ak jaz dec presta ne využíva ť
štandardný úsudok a prestane dbať na tieto výstrahy, existuje zvýšené riziko poškodenia, vážneho poranenia alebo možnej smrti.
Jazda na tomto výrobku predstavuje potenciálne riziká.
• Ako ak ýkoľvek iný v ýrobok na jazde nie, aj tento výro bok môže byť neb ezpečný (naprík lad pád alebo ja zda do nebezpe čnej situácie). Tento
výrob ok samozrejme sl úži na pohyb a preto e xistuje možnos ť, že jazdec stra tí kontrolu, aleb o sa akýmkoľve k iným spôsobom do stane do
nebezpečných situácií.
• Det i aj dospelé osoby z a nich zodpovedn é musia rešpekto vať skutočnosť, ž e ak k takýmto situ áciám dôjde, jazd ec sa môže vážne p oraniť a
aj zomrie ť, a to aj pri používa ní bezpečnost ných prostriedko v a dodržiavajúc ďa lšie bezpečno stné opatrenia .
POUŽÍVA JTE NA VLASTN É RIZIKO A POUŽÍVA JTE ZDRAVÝ ÚSU DOK.
Vyžaduje sa zodpovednosť a dozor rodiča a dospelej osoby
Pretož e tento výro bok môže byť n ebezpečný a n ie každý vý robok je vhod ný pre každý vek a lebo veľko sť dieťaťa , v rámci tejto
kategórie výrobku nájdete rôzne vekové kategórie, ktoré sú určené na poukázanie na charakter rizík a očakávanú duševnú alebo
fyzickú schopnosť (alebo obidve) dieťaťa, aby si v týchto rizikových situáciách dokázalo poradiť. Rodičia a dozerajúce dospelé
osoby musia vybrať jazdné výrobky vhodné pre vek dieťaťa, ktoré bude tomto výrobku jazdiť a musia sa postarať o to, aby zabránili
dieťaťu, ktoré je veľmi malé alebo neskúsené pri porovnaní s charakteristikami výrobku, aby ohrozilo svoju osobu a ostatných.
• Odporúčaný vek jazdca na tomto výrobku je minimálne 8 rokov. Ktorýkoľvek jazdec, hoci aj starší ako 8 rokov, ktorý nedokáže
postačujúcim spôsobom používať tento výrobok, by sa nemal pokúšať na ňom jazdiť. Rozhodnutie rodiča ohľadne povolenia
dieťaťu jazdiť na tomto výrobku by malo byť založené na zrelosti dieťaťa, skúsenostiach a schopnosti dodržiavať pravidlá. Tento
výrobok uschovajte mimo dosahu malých detí a zapamätajte si, že je určený len na používanie osobami, ktoré sú minimálne úplné
schopné a zodpovedné na používanie tohto výrobku.
• Maximálna hmotnosť jazdca je 50 kg.
• Osoby s akýmkoľvek duševným alebo fyzickým stavom, kvôli ktorému možno pripustiť poranenie alebo zhoršenie ich fyzickej
obratnosti alebo duševných schopností rozpoznať, pochopiť a dodržiavať bezpečnostné opatrenia a dokázať pochopiť riziká
vlastné pre používanie výrobku Turbo A, by nemali alebo by mali mať zakázané používať výrobok, ktorý nie je pre ne vzhľadom
na ich stav vhodný. Osoby so srdcovými ťažkosťami, chorobami hlavy, chrbta alebo krku (alebo osoby, ktoré podstúpili operácie
týchto častí tela), ako aj tehotné ženy je nutné upozorniť na to, aby takéto výrobky nepoužívali.
Pred po užitím štvo rkolku Turbo A skon trolujte – po p oužití vy konajte údrž bu
• Pred p oužitím overt e, že všetky chrán iče a ďalšie kry ty sú na svojom mie ste a sú funkčné. Skont rolujte, že sa na kol esách nenachád zajú
žiadne pl oché miesta od o potrebovania a že b rzda správne fu nguje.
• Po pou žití vykonajt e údržbu a oprav y tohto výrobk u v zmysle špeciká cií výrobcu, k toré sú uvedené v t omto návode. Použív ajte iba
náhradn é súčiastky auto rizované výr obcom. Tento výrob ok neupravujte t ak, aby ste zmenil i originálny diza jn a konguráciu v ýrobcu.
Prijateľné jazdné praktiky a podmienky – rodičia/dospelé osoby by mali tieto pravidlá prediskutovať so svojimi deťmi.
Mali by sa p oužívať oc hranné prost riedky. Nes mie sa použí vať v rámci pre mávky.
Kde možn o na štvorkolk e Turbo A jaz diť
• Vžd y si pozrite a dodrž iavajte miestne z ákony a nariadeni a, ktoré môžu mať vp lyv na miesta , kde sa môže tento vý robok použív ať. Vždy
jazdite v b ezpečnej vzd ialenosti od auto mobilovej dopr avy a motorovýc h vozidiel, použ ívajte len na miest ach, kde je to dovole né a pritom
dávajte pozor.
• Jazdite defenzívne. Dávajte pozor a vyhýbajte sa chodcom, korčuliarom, skejtbordistom, jazdcom na kolobežkách, cyklistom, deťom alebo
zvier atám, ktoré môž u vstúpiť do vašej tr asy. Rešpektuj te práva a majetok os tatných.
• Tento vý robok je určený na p oužitie na rovných, s uchých povrchoch , ako je dláždená pl ocha alebo rovná z em bez voľných úlomk ov, ako je
piesok, lístie, kamene alebo štrk.
• Mokré, š mykľavé, hrboľaté, n erovné alebo dr sné povrchy môžu zní žiť trakciu a zv ýšiť riziko nehô d.
• Svojou št vorkolkou Turbo A nejaz dite po blate, ľade, m lákach alebo vod e.
• Dávajte poz or na potenciáln e prekážky, kto ré by sa mohli zachy tiť kolesom ale bo vás prinútiť náh le uhnúť alebo str atiť kontrolu.
• Vyhnite s a ostrým hrbo ľom, drenážnym mr iežkam a náhlym z menám povrchu.
• Týmt o výrobkom neja zdite počas mok rého alebo mra zivého počasia a te nto výrobok ni kdy neponárajte d o vody, pretože elek trické a
hnacie pr vky by sa mohli p oškodiť, alebo b y dôsledkom moho l byť vznik neb ezpečných podm ienok.
• Používaním tohto výrobku v interiéri nikdy neriskujte poškodenie povrchov, ako sú koberce alebo podlahové krytiny.
• Nikdy nepoužívajte v blízkosti schodov alebo plaveckých bazénov.
Ako jazd iť na štvorkol ke Turbo A
• Maximá lna rýchlosť je d vadsať štyri (16) km/ h.
• POZNÁMK A: aby došlo k zarad eniu motora, tento v ýrobok musí ís ť rýchlosťou 5 k m/h.
• Noh ou ovládaný elek trický syst ém neaktivujte , ak nestojíte na v ýrobku anie ste vbe zpečnom exte riérovom prostr edí vhodnom
na jazdenie.
• Počas jaz dy vždy držte r iadidlá.
• Bŕz d ani motora svojej k olobežky sa n edotýkajte p očas používan ia ani okamžite po j azde, pretože tie to diely môžu byť ve ľmi horúce.
• Vyhnite s a vysokým r ýchlostiam, ak o je to v prípade jázd d olu kopcom, kde môž ete stratiť kontro lu.
• Nejazdi te v noci ani za obme dzenej viditeľ nosti.
35
SK
Li-ion
• Na v ýrobku sa nepo kúšajte stvá rať kaskadérs ke kúsky ani trik y. Výrobok nie je do sť silný na to, aby vydr žal nesprávne p oužívanie ale bo zlé
zaobchádzanie, ako je skákanie, šmýkanie na obrubníkoch alebo podobné typy kaskadér skych kúskov. Pretekanie, kaskadérske jazdenie
alebo in é manévre takti ež zvyšujú riz iko straty kontr oly alebo môžu sp ôsobiť nekontro lované akcie a reakc ie jazdca. Všetk y z uvedených
skutočn ostí by mohli mať za n ásledok vážne p oranenie aleb o možnú smrť.
• Nikdy ned ovoľte, aby na tomto v ýrobku nara z jazdila viac ako je dna osoba.
• Zabráňt e, aby ruky, nohy, vlasy, čas ti tela, odev aleb o podobné pred mety prišli do ko ntaktu s pohybl ivými dielmi a lebo kolesami.
• Počas jazdy nikdy nepoužívajte slúchadlá ani mobilný telefón.
• Nikdy neja zdite v závese za iný m vozidlom.
Správne prostriedky, odev a obuv na jazdu
• Vždy používajte správne ochranné prostriedky, ako je schválená bezpečnostná prilba (s popruhom na bradu správne zaisteným sponou),
chrániče n a lakte a chrániče na ko lená. Používan ie prilby môže legi slatívne ustan ovovať miestny zák on alebo nariade nie vo vašej oblast i.
Okrem to ho odporúčame p oužívať košeľu s d lhými rukávmi, dlh é nohavice a rukavi ce.
• Vžd y používajte atle tickú obuv (šnuro vacia obuv s gumen ou podrážkou), nikd y nejazdite nabos o alebo v sandálo ch a šnúrky majte
uviazané mimo dosahu kolies, motora a hnacieho systému.
Používanie nabíjačky
• Nikdy neupravujte elektrický systém. Vykonanie úpravy môže mať za následok vznik požiaru.
• Používaj te LEN nabíjačku urč enú pre výrobo k Turbo A.
• Čas prvé ho nabitia: 4 hodí n.
• Čas opätov ného nabitia: až 3 h odín, aj ak svetlo b ude svietiť na ze leno. Odporúč aný maximálny čas nab íjania je 24 hodín.
• Po každej j azde vypnite. A k ponecháte bez p oužívania, bat éria sa nebude mus ieť dať nabiť.
• NENABÍJA JTE pri alebo p od teplotou mraz u (0 ºC).
• Zabráňt e prehrievaniu na bíjačky a batér ie. Ak sú teplé, nech ajte ich vychladn úť. Nabíjajte len p ri izbovej teplo te.
• Vý robok ani nabíja čku neumiestňuj te na mieste vyst avenom účinkom sln ečného žiareni a ani v horúcom pros tredí. Uchovávaj te pri
štandardnej izbovej teplote.
• Batériu nesmiete rozoberať, drviť, prepichovať otvárať ani iným spôsobom poškodzovať.
• Nab íjačku dodávanú s t ýmto výrobk om by ste mali pravid elne kontrolovať z p ohľadu poškode nia kábla, zást rčky, krytu a os tatných dielov, a
v prípad e takýchto poško dení sa nesmie v ýrobok nabíjať a ž do opravenia aleb o výmeny nabíj ačky.
• Nejde o hračku. Nabíjačku smie obsluhovať len dospelá osoba.
• Nabíjačku nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov alebo otvoreného plameňa.
• Ak nabíja čku nepoužívat e, odpojte ju od prí vodu elektric kej energie aj od v ýrobku.
• Neprekračujte dobu nabíjania.
• Výrobo k vždy odpojte o d nabíjačky pre d utieraním ale bo čistením pomo cou vlhkej tkaniny.
Model
Tur bo A10,82,15
Údržba
• Výrobok vždy pred jazdou dôkladne skontrolujte a pravidelne vykonávajte jeho údržbu. Opotrebované alebo poškodené diely
ihneď vymeňte.
• Skontrol ujte, že systém ria denia je správne na stavený a že všetk y spojovacie pr vky sú pevné za istené a že nie sú zlom ené.
• Skontrol ujte správne fung ovanie brzdy. Ak stú pite na brzdu na za dnom blatníku s vojím chodidlo m, brzda musí vy konať brzdenie .
• Za štand ardných okolnost í a podmienok koli eska ani ložiská n evyžadujú ž iadnu údržbu.
• Pravide lne kontrolujte, že s ú rôzne zaskrutko vané diely.
• Nie je možn é realizovať žiadn e úpravy, ktoré mô žu zhoršiť bezp ečnosť.
• Špinu odstráňte utrením navlhčenou tkaninou.
• Používajte len autorizované náhradné diely Razor.
Obmedzená záruka:
Táto obmedz ená záruka sa vz ťahuje jedine n a tento výrobo k. Neexistuj e žiadna iná výsl ovná alebo impli citná záruka.
Výrobc a garantuje, že u toht o výrobku sa po čas doby 90 dní od dá tumu zakúpenia n evyskyt nú výrobné chyb y.
Platnosť tejto obmedzenej záruky sa skončí, ak bude výrobok:
• používaný iným spôsobom, ako na rekreačné a prepravné účely;
• akýmkoľvek spôsobom upravovaný;
• pož ičiava ný.
Opomenutie používať štandardný úsudok a dodržiavať hore uvedené výstrahy zvyšuje riziko vážnych poranení. Používajte na
vlastné riziko a pri správnom a serióznom uvážení bezpečnej prevádzky. Dávajte pozor.
Li-ion
Napätie
(nominálne) V DC
OBSAHUJE LÍTIUM-IÓNOVÚ BATÉRIU. BATÉRIE SA MUSIA RECYKLOVAŤ.
Kapacita
(nominálna) Ah
Rozsa h teplôt pri
nabíjaní
0° až 45°C
32° a ž 113°F
Rozsah prevádz kových
teplôt
-20° až 65°C
-4° až 149°F
36
CS
BEZPEČ NOSTNÍ POK YNY k provozu a údr žbě
Prosíme rodiče/dospělý dozor, aby nejprve prostudovali tuto stránku
POVINN OSTÍ RODIČŮ/DO HLÍŽEJÍCÍ CH DOSPĚLÝCH OSOB JE NAUČI T DĚTI BEZPEČN Ě JEZDIT NA TOMT O VÝROBKU.
Pokud už ivatel neb ude dodržova t zásady zdrav ého rozumu a db át na tato varová ní, je zde zv ýšené rizik o vážného zra nění,
případně i úmrtí.
Jízda n a tomto výro bku s sebou nes e možná rizik a.
• Stejn ě jako u každého jin ého dopravníh o prostředku můž e být nebezpe čná i jízda na tomto v ýrobku (napřík lad při pádu nebo v ýskytu
jiných neb ezpečných situa cí). Tyto výrob ky jsou samozře jmě určeny k pohybu, a p roto je možné, že jez dec ztratí kontr olu nebo se jiným
způsobem dostane do nebezpečných situací.
• Jak dě ti, tak dospělí o dpovědní za dohl ed nad nimi si musí uvě domit, že pokud k t akovéto situaci doj de, jezdec se můž e vážně zranit,
případn ě i zemřít, a to i při po užití bezpečn ostních pomůcek a p řijmutí dalších b ezpečnostníc h opatření.
POUŽITÍ J E NA VLASTNÍ N EBEZPEČÍ, Ř IĎTE SE PŘEDE VŠÍM ZDRAVÝM RO ZUMEM.
Je nutné zajistit dohled rodičů nebo jiných dospělých osob, které nesou veškerou odpovědnost
Vzhled em k tomu, že te nto výrobe k může být nebe zpečný, a ne kaž dý výrobe k je vhodný pro dí tě jakéhokol iv věku či veli kosti - v
této kategorii výrobků jsou uvedena různá věková doporučení, které mají odrážet povahu rizika a očekávané duševní nebo fyzické
schopnosti dítěte, případně obojí, v zájmu zvládnutí možných rizik. Rodiče a dohlížející dospělé osoby jsou povinny vybrat výrobek
vhodný vzhledem k věku dítěte, které bude na tomto výrobku jezdit, a zabránit možnému riziku, pokud by tento výrobek používalo
příli š malé nebo nez kušené dít ě a ohrozilo by t ím samo sebe ne bo své okolí.
• Dopo ručený věk uži vatele toho to výrobku j e 8 let a více. Jak ýkoliv uži vatel, byť st arší 8 let, k terý není sc hopen na kolo běžce
pohod lně jezdit , by se jí neměl po koušet použ ívat. Rozho dnutí rodi čů umožnit své mu dítěti jí zdu na tomto v ýrobku by měl o
vycházet z vyspělosti, dovedností a schopnosti dítěte dodržovat pravidla. Udržujte tento výrobek mimo dosah malých dětí
a pamatujte, že je určen pro použití pouze osobami, které jsou při ovládání tohoto výrobku minimálně ve zcela klidném a
způsobilém stavu.
• Maximál ní váha jezdc e je 50 kg.
• Osoby s mentálním nebo tělesným postižením, které by mohlo být příčinou zranění nebo negativně ovlivnit jejich tělesnou
zručnost nebo duševní schopnosti rozpoznat, pochopit a dodržovat bezpečnostní pokyny, stejně jako pochopit rizika spojená s
použitím Turbo A, nesmí výrobek používat, ani jim to nesmí být povoleno. Osoby se srdečními potíži, onemocněním hlavy, zad
nebo šíje (nebo před operací těchto částí těla), nebo těhotné ženy, by měly být upozorněny, aby tyto výrobky nepoužívaly.
Kontro la čtyřkol ky Turbo A před pou žitím – Údrž ba po použit í
• Před p oužitím zkontro lujte, zda jsou na sv ém místě a v provozusch opném stavu veške ré ochranné a jiné k ryty. Zkontr olujte kolečka , zda
nevyk azují plochá mís ta a zda správně fu nguje brzda.
• Po pou žití zajistěte ú držbu a opravy v ýrobku v soul adu se specikac emi výrobce uve denými v tomto návod u. Používejte pou ze náhradní
díly schválené výrobcem. Výrobek nijak neupravujte v rozporu s původním designem a kongurací výrobce.
Přijatelná technika a podmínky jízdy - Rodiče/dospělí jsou povinni své děti seznámit s těmito pravidly.
Doporučuje se používat ochranné pomůcky. Není určeno k použití v silničním provozu.
Kde jezd it na čtyřko lce Turbo A
• Vžd y ověřte a dodržuj te místní zákony či př edpisy, které se mo hou vztahov at na místa, kde se v ýrobek použí vá. Vždy udržuj te bezpečnou
vzdále nost od automob ilů a silničního pr ovozu a jezděte pou ze tam, kde je to povol eno a se zvýšen ou opatrností .
• Jez děte opatrně. Dávej te pozor na chodce, b ruslaře, skateb oardisty, jezdc e na koloběžce, kole , děti či zvířat a, které vám moh ou vstoupit do
cesty. Respektujte práva a majetek druhých osob.
• Výrobe k je určen k používá ní na plochém a such ém povrchu, např. cho dníku nebo rovi ně bez překážek , např. písku, listí , kamenů či štěrku .
• Mokré, h ladké, hrbolaté, n erovné či drsné po vrchy mohou zhorš it trakci a zvýš it riziko nehody.
• Na čty řkolce Turbo A nejezdě te v bahně, na náled í, v kalužích nebo ve v odě.
• Dávejte poz or na potenciální p řekážky, kter é by se mohly zachy tit o kolo nebo vás do nutit náhle změn it směr nebo ztra tit kontrolu.
• Vyhnět e se ostrým hrbo lům, roštům kaná lů a náhlým změnám p ovrchu.
• Na v ýrobku nejezd ěte za mokra neb o v ledovém počas í a výrobek nikd y neponořujte do v ody, elektrické a h nací prvky se b y mohly vodou
poškodi t nebo vytv ořit jiné pravděp odobně nebez pečné podmínk y.
• Nikdy neriskujte poškození povrchů, např. koberce nebo podlahy, používáním výrobku v interiéru.
• Nepoužívejte v blízkosti schodů nebo plováren.
Jak jez dit na čtyřko lce Turbo A
• Max. r ychlost je dvace t čtyři (16) km/h.
• POZNÁMK A: U tohoto výrob ku motor naskočí př i minimální rychl osti 5 km/h.
• Neakt ivujte pohon s nož ním ovládáním, do kud nejste bezp ečně na výrobk u a v bezpečném ve nkovním prostře dí vhodném k jízdě.
• Po celou dob u jízdy se držte ř idítek.
• Běh em použití kolob ěžky nebo ihn ed poté se nedot ýkejte brzd neb o motoru, tyto č ásti se mohou za hřát na velmi vyso kou teplotu.
• Nejezd ěte vysokou r ychlosti, zejmén a při jízdě ze svahu , kdy může dojít ke zt rátě kontroly.
• Nej ezděte v noci neb o za snížené vidit elnosti.Na el ektrické kolo běžce se nepokouš ejte o akrobatic ké kousky. Tato koloběžk a není
dostatečně pevná k tomu, aby odolávala nesprávnému používání skákáním, najížděním na obrubník nebo jiným typům akrobacie. Riziko
ztrát y kontroly zv yšuje také závodě ní, kaskadérs tví a další manév ry, které mohou z působit nekontr olované jednán í či reakce jezdce.
37
CS
Li-ion
• Takové chování mů že mít za následe k vážné zranění, p řípadně i úmrtí .
• Na kolobě žce nikdy nevozte s polujezdce ani ne dovolte, aby na ní je zdila více než jedn a osoba.
• Dbejte, a by se do kontaktu s p ohyblivými dí ly nebo koly ned ostaly ruce, nohy, vl asy, části těla, obl ečení apod.
• Při jízdě ni kdy nepoužívej te sluchátka nebo m obilní telefon .
• Nikdy nej ezděte zavěšeni z a jiným vozidlem.
Řádné ochranné pomůcky, oděv a obuv
• Vžd y noste vhodné och ranné vybaven í, např. schválenou oc hrannou přilbu (s p odbradním řemí nkem upevněným př ezkou), náloketní ky
a nákolen íky. Přilba může bý t ve vaší zemi ze záko na povinná. Krom ě toho se doporu čuje nosit, košili s dl ouhým rukávem, dl ouhé nohavice
a rukavice .
• Vžd y noste sportovn í obuv (šněrovací o buv s gumovou podr ážkou), nikdy nejez děte na boso nebo v s andálech a tkani čky mějte vždy
zaváza né a mimo dosah kol, m otoru a hnacího s ystému.
Používání nabíječky
• Nikdy neprovádějte změny elektrického systému.V případě změny by mohlo dojít k požáru.
• Používejte pouze nabíječku Turbo A .
• Počáteční doba nabíjení: 4 hodin.
• Doba dob íjení: do 3 hodin, a t o i v případě, že svít í zelené světlo. D oporučená max imální doba nabíj ení je 24 hodin.
• Vypnou t po každé jízdě. Po kud se baterie po nechají zapnuté , i když nejsou pou žívány, mohou ztr atit schopnost d obíjení.
• NENABÍJ ET při teplotách 0 º C a nižších.
• Dbejte, a by se nabíječka an i baterie nepřehř ívaly. Pokud se budo u přehřívat, ne chejte je vychla dnout. Nabíje t pouze při pokojo vé teplotě.
• Výrobe k ani nabíječku n evystavujte p římému slunci ani v ysokým tep lotám. Udržujt e při běžné pokojo vé teplotě.
• Baterie s e nesmí otevírat ani r ozebírat. Chrán it před případný m proražením, roz drcením či defor mací.
• Prav idelně kontroluj te, zda kabel, kon ektor, kryt a j iné části nabíje čky dodávané sp olu s výrobkem n ejsou poškozené , a v případě poškoze ní
se výrobek nesmí nabíjet, dokud nabíječka nebude opravena nebo vyměněna.
• Nabíje čka není na hraní. M ěla by ji obsluhovat d ospělá osoba.
• Nabíje čku nezapínej te v blízkosti hořl avých materiálů n ebo otevřeného o hně.
• Pokud se na bíječka nepou žívá, vyt áhněte ji ze zásuvk y a odpojte ji od v ýrobku.
• Nepřekračujte dobu nabíjení.
• Před otír áním či čištěním vlh kým hadříkem v ýrobek vžd y odpojte od nabíj ečky.
Model
Tur bo A10,82,15
Údržba
• Před jízd ou vždy zkontrol ujte výrobek a z ajistěte jeho pr avidelnou údr žbu. Opotřebe né nebo poškozen é díly je nutné ihne d vyměnit.
• Zkontrol ujte správnost nas tavení systému ř ízení, řádné zaj ištění a bezva dný stav všech kompo nentů.
• Zkontrol ujte správnou fun kci brzdy. Při stoupn utí na brzdu na zad ním blatníku no hou by brzda měla mí t pozitivní brz dný účinek.
• Za normá lních okolností a p odmínek jsou kol ečka a ložiska be zúdržbová.
• Pravidelně kontrolujte dotažení jednotlivých šroub ových spojů
• Nepříp ustné jsou jakéko liv úpravy, které b y mohly narušit be zpečnost.
• Nečisto ty odstraňujt e setřením vlhkou u těrkou.
• Používejte pouze nahradní díly schválené společností Razor.
Omezená záruka:
Tato omezená z áruka je jedino u zárukou na tento v ýrobek. Žád ná jiná výslovn á nebo implicitn í záruka neexi stuje.
Výrobc e poskytuje z áruku na výro bní vady tohoto v ýrobku na dobu 9 0 dnů od data zakoup ení.
Tato omezená z áruka zaniká v p řípadě:
• použití výrobku pro jiné účely než pro rekreaci nebo dopravu;
• jakýchkoli úprav výrobku;
• pronájmu výrobku.
Neuvážené jednání a nerespektování výše uvedených upozornění zvyšuje riziko vážného zranění. Výrobek používáte na vlastní
riziko, věnujte adekvátní a plnou pozornost bezpečnému provozu. Buďte opatrní.
Li-ion
OBSAHUJE LITHIUM-IONTOVÉ BATERIE. BATERIE JE NUTNÉ RECYKLOVAT.
Napětí
(jmenovité) Vss
Výkon
(jmenovitý) Ah
Rozsa h teplot při
dobíjení
0° až 45°C
32° a ž 113°F
Provozní teplotní
rozpětí
-20° až 65°C
-4° až 149°F
38
BG
МЕРКИ ЗА БЕ ЗОПАСНОСТ по вр еме на употр еба и поддр ъжка
Родители/възрастни, прочетете първо тази страница
РОДИТЕЛИТЕ/ВЪЗРАСТНИТЕ, ОСЪЩЕСТВЯВАЩИ НАДЗОР, ТРЯБВА ДА НАУЧАТ ДЕЦАТА КАК ДА ИЗПОЛЗВАТ ТОЗИ ПРОДУКТ
БЕЗОПАСН О. Ако потребит елят не изпо лзва здрав р азум и не спазв а тези преду прежден ия, това уве личава риск а от щети,
сериозни наранявания или дори смърт.
Използването на този продукт е свързано с потенциални рискове.
• Като в секи подобен про дукт, този продук т може да бъде опас ен (например, можете д а паднете или да се оз овете в опасна сит уация)
Този продук т, съвсем ес тествено, е с ъздаден да се дви жи и е възможно пот ребителят да из губи управл ение или да се озове в
опасна ситуация.
• Как то децата, така и в ъзрастните, ко ито осъществ яват надзор над т ях, трябва да о съзнават, че ако се сл учи нещо такова,
потреб ителят може да бъ де сериозно наране н или дори да умре, дор и и когато използва п редпазни средс тва и предпри ема други
мерки за безопасност.
ИЗПОЛЗВА ЙТЕ НА СВОЙ СОБСТВ ЕН РИСК И ПРОЯВЯВАЙ ТЕ ЗДРАВ РАЗУМ.
Необходимо е родителите или възрастните, които осъществяват надзор, да бъдат отговорни.
Понеж е този продук т може да бъде о пасен, а и не вс еки продук т е подходя щ за всяка въз раст или ръс т деца - за тази
категория продукти има различни препоръки в зависимост от възрастта, които отразяват естеството на опасностите
и необхо димите умс твени и физич ески спосо бности (или и д вете) на дете то, за да може то д а се справи с оп асностит е.
Родите лите и възрас тните, кои то упражня ват контрол , трябва да и збират прев озните сред ства така, ч е те да бъдат
подхо дящи за възр астта на де тето, което щ е ползва тоз и продукт, и да н е допускат де те, което не е до статъчно з ряло или
опитно за конкретен продукт, да го ползва.
• Преп оръчителн ата възраст н а потребите ля за този про дукт е над 8 год ини. Всеки п отребите л, дори и на 8 или п овече
годин и, който не мож е да седне удоб но на този прод укт, не трябв а да се опитва д а го кара. Реше нието на род ителя дали д а
разре ши на детето с и да използв а този продук т, трябва да вз еме предви д възраст та, уменият а и способнос тта на дете то
да спаз ва правила та. Дръжте п родукта д алече от мал ки деца и запо мнете, че то й е предназнач ен за употре ба само от
лица, които най-малкото могат да карат този продукт напълно удобно и правилно.
• Максимално тегло на потребителя 50 кг.
• Лица с у мствени ил и физическ и заболява ния, които мо же да се явят пре дпостав ка за нараняв ане или да поп речат на
физиче ските им уме ния или умс твените им сп особност и да разбира т и следват ин струкции те за безопас ност, какт о и да
разби рат с какви рис кове е свърза на употреб ата на Turbo A, не тря бва да изпо лзват и не тряб ва да им бъде ра зрешено
да използват продукти, които са неподходящи за техните способности. Лица със сърдечни заболявания и лица, които
стра дат от болки в гл авата, гър ба или врата (ил и са претърп ели преди то ва операци и на тези част и на тялото), ка кто и
бреме нни жени, не т рябва да бор авят с такива п родукти.
Проверка на Turbo A преди употреба – поддръжка след употреба
• Пре ди употреба про верете дали всич ки предпазите ли и капаци са на мес тата си и дали са в годн о за експлоатация с ъстояние.
Провере те дали по колела та няма плоски уч астъци от изно сване и дали спирачк ата функционир а правилно.
• След употреба, извършете дейностите по поддръжка и ремонт на този продукт, съгласно спецификациите на производителя в това
ръководс тво. Използвай те само одобрени от п роизводител я резервни част и. Не променяйте т ози продукт от ор игиналния дизай н и
конфигурация на производителя.
Прием ливи начини н а каране и усл овия – Родите лите/възра стните тряб ва да обсъд ят тези прав ила с децата с и.
Трябва д а бъде носен о защитно об орудване. Да н е се използва п о улиците.
Къде да се к ара Turbo A
• Про верете и спазвай те местните зак они и разпоредби , които указват к ъде може да се изпол зва този продук т. Дръжте се п рез
цялото в реме на безопасн о разстояние от а втомобили и авт омобилния траф ик и използвайте пр одукта само т ам, където е
позволено, като проявявате необходимото внимание.
• Карайте защитно. Внимавайте са избягвате пешеходци, кънкьори, скейтбордисти, скутери, велосипеди, деца или животни, които
може да ви из лязат на пътя. Уважа вайте правата и соб ственост та на другите.
• Този проду кт е предназнач ен за употреба в ърху равни, су хи повърхност и като пътна настилк а или равна земя б ез пясък, лис та,
камъни или чакъл.
• Мокри, х лъзгави, нерав ни или груби повър хности може да на малят сцеплен ието и да увеличат р иска от инциденти .
• Не карайт е Turbo A върх у кал, лед, локв и или вода.
• Вни мавайте за потенц иални препятс твия, които може д а закачат колелот о или да ви принудят д а завиете рязко, и ли да
изгубите контрол.
• Избягва йте бабуни, капац и на шахти и резки п ромени на повърхн остта.
• Не ка райте този продук т върху мокри и ли заледени пов ърхности и никога н е го потапяйте във в ода, понеже елек трическите и
задвижващите компоненти може да се повредят от водата или да създадат други потенциално опасни условия.
• Никога не из ползвайте този пр одукт на закри то, тъй като риск увате да повред ите повърхнос ти като килими ил и подови настилк и.
• Никога не из ползвайте прод укта в близос т до стълби ил и басейни.
Как да се к ара Turbo A
• Максима лна скорост (16) km/h.
• ЗАБЕЛЕ ЖКА: Този продукт т рябва да е дости гнал скорост на д вижение 5 км/ч, пр еди да се включи м оторът.
• Не пус кайте система та на захранване то с педално упра вление, освен ак о не сте върху прод укта и в безопас на среда на открит о,
подходяща за управление.
• Дръжте дръжките на кормилото постоянно докато карате.
• Не пип айте спирачките ил и мотора на ску тера по време на уп отреба или скоро с лед това, поне же тези части мог ат да станат
много горещи.
39
BG
• Избягва йте високи скорос ти, като наприм ер при спускане по нак лон, при които м ожете да изгуби те управление то.
• Не карайт е през нощта или при л оша видимост.
• Не се оп итвайте да прави те номера или каск ади с този продук т. Продуктът не е дос татъчно здр ав, за да издържи ло шо отношение
и натовар ване като наприме р скачане, триене в тр отоара или други п одобни. Състезан ията, каскади те и други подобни м аневри
също уве личават риска от из губване на упр авлението и може д а предизвикат не контролирани де йствия или реа кции на
потреб ителя. Всички те м оже да доведат до сер иозно нараняване и ли дори смърт.
• Никога не позволявайте повече от един човек да кара този продукт.
• Не поз волявайте ръце, к рака, коса, час ти на тялото, дрех и или подобни пре дмети да вляза т в контакт с движе щи се части
или колела.
• Никога не из ползвайте слу шалки или моби лен телефон док ато карате.
• Никога не се х ващайте за друго пр евозно средст во докато карате.
Подходяща екипировка, дрехи и обувки
• Носе те винаги подход ящо защитно обо рудване като одобр ена каска (със зако пчана каишка под бра дата), налакътниц и и наколенки.
Носенет о на каска може да е зад ължително на м ястото, къде то живеете, съгла сно местното з аконодателст во. В допълнение, б луза с
дълги ръкави, дълъг панталон и ръкавици са препоръчителни.
• Вина ги носете спортни о бувки (с връзки и гу мени подметки), ни кога не карайте с бо си крака или със са ндали, като държ ите.
връзкит е на обувките си зав ързани и далече от кол елата, мотора и з адвижващата си стема.
Използване на зарядното
• Не модифи цирайте елек трическата сис тема. Промени те могат да станат п ричина за пожар.
• Използв айте САМО зарядн о устройств о за Turbo A.
• Първонача лно време за зар еждане: 4 часа.
• Вре ме за презареж дане: до 3 часа, да же ако индикаторът све тне в зелено. Препо ръчителното макс имално време за з ареждане е
24 часа .
• Изк лючвайте сле д всяка употре ба. Ако оставит е продукта вк лючен, когато не го и зползвате, батер ията може да не е в съ стояние да
се презареди.
• НЕ зареж дайте при темп ература на зам ръзване или по- ниска (0º C).
• Не доп ускайте прегря ване на зарядното у стройство и ли батерията. Ако в и се сторят нагре ти, изчакайте да изс тинат. Зарежд айте
само при стайна температура.
• Не ос тавяйте проду кта или зарядн ото устройст во на слънце или в то пла околна среда . Съхранява йте при нормална
стайна температура.
• Батерия та не трябва да се ра зглобява, смачк ва, пробива, от варя или да се повре жда по друг начин .
• Зар ядното, което се дос тавя с този продук т трябва пери одично да се проверя ва за повреди по к абела, щепсела и ко рпуса, като в
случа й на такава повред а продуктът не т рябва да бъде зар еждан, докат о зарядното не бъд е ремонтирано и ли подменено.
• Зарядно то не е играчка. С него тр ябва да работя т само възраст ни.
• Не работе те със зарядно то в близост до зап алими материал и или открит плам ък.
• Изключ вайте заряднот о от електриче ската мрежа и от пр одукта, когат о не го използвате.
• Не надвиш авайте времет о за зареждан е.
• Винаги изк лючвайте прод укта от заряд ното преди да го бърш ете или почиств ате с влажен парца л.
Модел
Tur bo A10,82,15
Поддръжка
• Винаги проверявайте продук та преди каране и редовно проверявайте техническото му състояние. Незабавно подменяйте
износените или повредени части.
• Увер ете се, че кормилнат а система е рег улирана правилн о и че всички съедин ителни компоне нти са здраво за крепени и не
са счупени.
• Проверете дали спирачката функционира правилно. Когато стъпите на задната спирачка с крак, спирачката трябва да упражни
спирачно усилие.
• При нормални условия и обстоятелства колелата и лагерите не изискват поддръжка.
• Редовно проверявайте дали различните крепежни елементи са здраво закрепени.
• Не могат да б ъдат правени мод ификации, коит о влияят на сигу рността.
• Използв айте влажен парц ал за почистван е на мръсотията.
• Използвайте само оторизирани Razor резервни части.
Ограничена гаранция:
Тази ограничен а гаранция е единс твената гаранц ия за този продук т. Не съществува д руга пряка или кос вена гаранция.
Произво дителят гарант ира, че този проду кт няма да прояв и производств ени дефекти за п ериод от 90 дни сл ед датата
на поку пката. на поку пката. Тази ограничена г аранция ще бъде не валидна ако прод уктът някога е би л:
• използван за цел различна от забавление и транспорт;
• модифиц иран по какъвто и д а било начин;
• даван под н аем.
Li-ion
Li-ion
Напрежение
(номинално) Vdc
СЪДЪРЖА ЛИТИЕВОЙОННА БАТЕРИЯ. БАТЕРИИТЕ ТРЯБВА ДА БЪДАТ РЕЦИКЛИРАНИ.
Капацитет
(номин ален) Ah
Диапазон на темпер-
атур а на зарежд ане
От 0° до 45°C
От 32° д о 113 °F
Диапазон на работната температура
От-20 ° до 65°C
От-4 ° до 149°F
40
TR
Çalıştırma ve bakım süresince GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
Ebeveynler/yetişkin gözetmenler önce bu sayfayı okumalıdır
EBEVEYNLER/GÖZETMENLİK YAPAN YETİŞKİNLER ÇOCUKLARA BU ÜRÜNE NASIL GÜVENLİ ŞEKİLDE BİNİLECEĞİNİ
ÖĞRET MELİDİRLE R. Eğer bine n kişi sağduy usunu kulla namaz ve bu uyar ıları dikk ate almazsa; a rtmış hasa r, ciddi sakat lanma ya da
muhtemel ölüm riski bulunmaktadır.
Bu Ürüne Binmek Potansiyel Riskler Taşır.
• Diğer biniş ürünlerinde olduğu gibi bu ürün de tehlikeli olabilir (örneğin düşmek veya tehlikeli bir durumda binmek gibi). Bu ürün hareket
anlamına g elir ve bu yüzden bi nicinin kontrolü nü kaybetmesi vey a tehlikeli duruml ara düşmesi mümkü n olabilmekte dir.
• Gerek çocuklar gerekse çocukları gözetim altında tutmaktan sorumlu yetişkinler olsun, böyle bir durumda güvenlik ekipmanı kullanılıyor ve
diğer güvenlik önlemleri alınmış olsa bile, binicinin ciddi biçimde sakatlanabileceğinin veya ölebileceğinin bilincinde olmalıdırlar.
KULLAN IM RISKI SIZ E AITTIR VE SAĞDU YU ILE KULLAN INIZ.
Ebeveyn ve Yetişkin Sorumluluğu ile Gözetimi Gerekmektedir
Bu ürün tehlikeli olabildiğinden ve her ürün her yaştan çocuğa uygun olmadığı için tehlikelerin yapısını ve tehlikelerle mücadelede
çocuğun beklenilen zihinsel ve fiziksel yeteneğini yansıtan bu ürün kategorisinde farklı yaş tavsiyeleri bulunmaktadır. Ebeveynler
ve gözetimde tutan yetişkinlerin, bu ürüne binecek çocuğun yaşına uygun ürünler seçmesi ve çocukların kendilerini tehlikeye
atmamaları için ürünün karakteristikleri hakkında olgunlaşmamış ve deneyimsiz olanları engellemeleri gereklidir.
• Bu ürün için tavsiye edilen binme yaşı, 8 yaş ve üstüdür. 8 yaş ve üstünde olan ancak scooter üzerinde rahat biçimde oturamayan
çocukların binmesine izin verilmemelidir. Ebeveynin çocuğuna bu ürüne binmesi için izin vermesi çocuğun olgunluğuna,
becerisine ve kurallara uyma yeteneğine bağlıdır. Bu ürünü küçük çocuklardan uzak tutunuz ve çalıştırırken yalnızca tamamen
rahat ve yetkin biçimde kullanabilen çocukların binmesi gerektiğini unutmayınız.
• Maksimum sürücü ağırlığı 50 kg’dir.
• Kişileri sakatlanmaya açık hale getiren, güvenlik talimatlarının farkına varmaya, bu talimatları anlama ve uygulama için fiziki
veya zihinsel yeteneklerini bozan, Turbo A kullanımına ilişkin tehlikeleri kavramada herhangi bir zihinsel veya fiziksel engeli
bulunan kişilerce ya da yeteneklerine uygun olmayan ürünleri kullanım izni olmayan kişilerce kullanılmamalıdır. Kalp, baş, sırt ya
da boyun hastalıkları (ya da vücudun bu bölgelerine önceden yapılan ameliyatları) olan kişilerin veya hamile kadınların bu türden
ürünleri çalıştırmamasına dikkat edilmelidir.
Kullanımdan Önce Turbo A Kontrol Ediniz – Kullanım Sonrası Bakım
• Kulla nmadan önce tüm kor umaların veya diğe r kapakların ye rinde ve hizmet gör ebilir konumda ol duğunu onaylayın . Tekerlek lerin aşınma
bakımın dan yatay nokt asız olduğunu ve fre nin doğru biçimd e çalıştığını kont rol edin.
• Kullanımdan sonra bu ürünü üreticinin bu kılavuzdaki tanımlamalarına uygun şekilde tamir ediniz. Yalnızca üreticinin onayladığı yedek
parçaları kullanınız. Bu ürünü üreticinin orjinal dizaynı ve kongürasyonu dışında modiye etmeyiniz.
Kabul Edilebilir Biniş Usulleri ve Koşulları. Koruyucu Ekipman Giyilmelidir. Trafikte kullanım için değildir.
Turbo A nerede binilir
• Bu ürünün kullanılacağı yerleri etkileyebileyecek yerel kanunları daima kontrol ediniz ve bunlara uyunuz. Arabalardan ve motorlu taşıt
trağinden her zaman uzakta tutunuz ve yalnızca izin verilen yerlerde dikkatli biçimde kullanınız.
• Koruyucu biçimde bininiz. Yolunuza çıkabilecek yayalara, patencilere, kaykaylara, scooterlara, bisikletlere, çocuklara veya hayvanlara dikkat
ediniz. Diğerlerinin haklarına karşı saygılı olunuz.
• Bu ür ün kum, yaprakla r, kayalar y a da çakıl taşları g ibi gevşek malzem eler bulunmayan k aldırım ya da düz ze min gibi düzgün, ku ru
yüzeylerde kullanım için üretilmiştir.
• Islak, k aygan, tümsekli v eya pürüzlü yüze yler çekişi aza ltabilir ve böyle ce kaza riskin i arttırabil ir.
• Turbo A çamurd a, buzda, su birik intilerinde ya d a suda kullanmayını z.
• Tekerleğinize dolanabilecek veya sizi aniden döndürüp kontrolünüzü kaybettirecek olası engellere karşı dikkatli olunuz.
• Keskin tümsekler, drenaj çukurları ve ani yüzey değişimlerinden sakınınız.
• Isla k veya buzlu havada b u ürüne binmeyini z ve elektrikl i ve motor parçalar ı sudan ötürü hasar g örebileceği iç in bu ürünü asla suya
daldırmayınız ve başka güvensiz koşullar yaratmayınız.
• Bu ürünü iç mekanda kullanıp, halı veya döşeme gibi zarar veren yüzeylerde risk oluşturmayınız.
• Kesinlikle basamakların veya yüzme havuzlarının yanında kullanmayınız.
Turbo A nasıl binilir
• Maksim um hızı yirmi dör t (16) km/s.
• NOT: Motor devr eye sokulmadan ön ce bu ürün 5 km/saat hı zla ilerliyor olm alıdır.
• Ürünün üz erinde ve güvenli, b inişe uygun bir dış m ekan ortamın da bulunmadıkça ay akla kumanda ed ilen güç sistemini a ktive etmeyin .
• Binerken daima gidonu tutunuz.
• Aşırı derecede ısınabileceklerinden ötürü, kullanım süresince veya bindikten hemen sonra scooter’ınız üzerinde bulunan frenlere veya
motora dokunmayın.
• Kontrolü kaybedebileceğiniz yokuş aşağı binişlerde yüksek hızlardan kaçınınız.
• Gece ya da görüşün sınırlı olduğu zamanlarda binmeyiniz.
• Ürünün üzerinde akrobasi hareketleri veya numaralar yapmaya kalkışmayınız. Ürün; hatalı kullanım ile zıplama, kaldırım kenarında biniş
ve diğer numaralar gibi kötüye kullanımı kaldırabilecek kadar dayanıklı değildir. Yarış, akrobasi binişi ve diğer manevralar da kontrol kaybı
riskini arttırır veya kontrol dışı binici eylemleri veya reaksiyonları doğurabilir. Bütün bunlar ciddi sakatlanma ya da ölümle sonuçlanabilir.
• Aynı anda bi rden fazla kişin in bu ürüne binmes ine kesinlikle iz in vermeyiniz.
41
TR
Li-ion
• Elle r, ayaklar, sa çlar, vücudun diğer b ölümleri, kıy afetler ya da ben zer nesnelerin; h areketli parçal ar ya da tekerlekl erle temas etmesi ne
izin vermeyiniz.
• Kesinlikle biniş esnasında kulaklık ya da cep telefonu kullanmayınız.
• Kesinlikle başka bir araca bağlamayınız.
Uygun biniş ekipmani, giysiler, ayakkabilar
• Onaylanmış güvenlik kaskı (çene bandı güvenli biçimde tutturulmuş halde), dirseklikler ve dizlikler gibi uygun koruyucu ekipman daima
kullanıl malıdır. Bölgeniz deki yerel bir ka nun veya yönetme likle, kask kulla nımı yasal bir zor unluluk haline ge tirilmiş olabili r. Ayrıca uzu n
kollu bir ti şört, uzun pant olon ve eldiven ön erilir.
• Daima spor ayakkabı giyiniz (lastik tabanlı ve bağcıklı ayakkabılar), kesinlikle çıplak ayakla veya sandaletle binmeyiniz. Ayakkabı bağcıklarını
bağlayınız ve tekerlekler, motor ve tahrik sisteminden uzak tutunuz.
Şarj cihazinin kullanilmasi
• Elektrik sistemini kesinlikle modiye etmeyini z. Değişiklik yapılması sonucunda yangın çıkabilir.
• YALNIZCA Turbo A şarj aletini kullanınız.
• İlk şarj sür esi: 4 saat.
• Yeniden şarj s üresi: işık yeşil ren ge dönse bile 3 saate k adar. Tavsiye edilen mak simum şarj süresi 24 s aat.
• Her biniş sonrasında kapatınız. Akü kullanmadan açık bırakılırsa sonradan şarj edilemeyebilir.
• Donma no ktasında veya al tında şarj ETME YİNİZ (0º C).
• Şarj cihazının veya pil takımının aşırı derecede ısınmasına izin vermeyin . Isınmış görünüyorlarsa, soğumalarına izin verin. Yalnızca oda
sıcaklığında şarj ediniz.
• Ürünü veya ş arj cihazını güne şte veya sıcak or tamda bırakmay ın. Normal oda sıc aklığında tutu nuz.
• Pil takımı ayrılmamalı, ezilmemeli, delinmemeli, açılmamalıdır aksi taktirde hasar görür.
• Bu ür ünle sunulan şarj ci hazının kablo, ş , kutu ve diğer aks amı düzenli olara k hasara karşı göz den geçirilmel i ve böyle bir zara r halinde, şarj
cihazı ta mir edilene ya da de ğiştirilene k adar ürün şarj edi lmemelidir.
• Şarj cihazı bir oyuncak değildir. Şarj cihazı yalnızca bir yetişkin tarafından çalıştırılmalıdır.
• Şarj cihazını tutuşabilir malzemeler ya da açık bir ateş kaynağının yakınında çalıştırmayınız.
• Şarj ciha zı kullanımda değ ilken şten çekin iz ve üründen ayırın ız.
• Şarj dolum süresini geçirmeyiniz.
• Aşağıy a doğru silmede n ya da sıvıyla temiz lemeden önce şa rj cihazını daima ü ründen ayırınız .
Model
Tur bo A10,82,15
Bakım
• Binmed en önce ürünü daima ko ntrol ediniz ve düz enli olarak ürüne b akım yapınız. A şınan ya da hasar gö ren parçaları he men değiştirin iz.
• Direksiyon sisteminin doğru biçimde ayarlandığından ve tüm bağlantı parçalarının sıkıca sabitlendiğinden ve kırık olmadıklarından
emin olunuz.
• Doğru ça lışması için freni ko ntrol edin. Ayağın ızla arka çamurl uk frenine bastı ğınızda, fren po zitif bir frenle me eylemi sağlam alıdır.
• Normal koşullar altında tekerleri ve yuvaları bakım gerektirmez.
• Çeşitli vidalı parçaların sıkılığını düzenli olarak kontrol ediniz.
• Kirler i temizlemek içi n nemli kumaş parça sı kullanın.
Sınırlı Garanti:
Bu Sınırlı G aranti bu ürüne ili şkin tek garantid ir. Başka herhangi b ir açık veya zımni gar anti yoktur. Üretic i bu ürünü, satın alı m tarihinden
itibaren 90 gün süreyle üretim hatalarına karşı garantisi altına almaktadır. Bu Sınırlı Garanti şu koşullar altında geçersiz olacaktır, eğer ürün:
• eğlence y a da ulaşımdan başk a bir amaçla kullan ılmışsa;
• herhangi bir şekilde modiye edilmişse;
• kiralanmışsa.
Sağduyusuz olarak ve yukarıdaki uyarılara aldırmadan kullanımı ciddi sakatlanma riskini daha da arttırır. Kullanım riski size aittir
ve güvenli biçimde çalışması için uygun şekilde ve büyük dikkatle kullanınız. Dikkatli olunuz.
Li-ion
LİTYUM İYON PİL TAKIMI İÇERİR. PİLLER GERİ DÖNÜŞTÜRÜLMELİDİR.
Voltaj
(Nominal) Vdc
Kapasite
(Nominal) Ah
Şarj Sıcaklık AralığıÇalışma Sıcaklık Aralığı
0° - 45°C
32° - 11 3°F
-20° - 65°C
-4° - 149°F
42
UK
ЗАПОБІЖНІ ЗАСОБИ під час використання і обслуговування
Батькам / наглядачам необхідно спочатку прочитати цю сторінку
БАТЬКИ АБО НАГЛЯ ДАЧІ ПОВИННІ СПОЧАТК У НАВЧИТИ ДІТЕЙ Б ЕЗПЕЧНО КАТАТИСЯ НА ЦЬОМУ В ИРОБІ. Якщо д итина не буде
уваж ною і не зверта тиме уваг у на ці застер еження, іс нує підвище ний ризик по шкодженн я, серйозни х тілесних т равм і
можливої смерті.
Їзда на цьому виробі становить потенційні ризики.
• Як і будь-який інший транспортний засіб, цей виріб може бути небезпечним (наприклад, падіння або небезпечні ситуації). Звичайно,
цей виріб пр изначений для пе ресування, т ому їздець може вт ратити керуванн я або потрапити в і ншу небезпечну си туацію.
• Діти і д орослі, які за н ими наглядають, п овинні усвідом лювати, що якщо так е станеться , їздець може бут и серйозно травмов аний або
навіть померти, навіть якщо використовувати захисне оснащення і дотримуватись запобіжних засобів.
ВИКОРИС ТОВУЙТЕ НА СВІЙ ВЛ АСНИЙ РИЗИК І БУДЬТЕ РОЗСУД ЛИВІ.
Необхідна відповідальність та нагляд батьків і дорослих
Оскіл ьки дані вир оби можу ть бути небез печними, і н е кожна проду кція підхо дить для будь -якого вік у або розміру д итини,
для ці єї категорі ї продукц ії надані р екоменда ції для різ ного віку, во ни призначе ні для опис у природи ри зиків і очік уваних
розумових і фізичних здібностей (або того і іншого) дитини, щоб уникнути небезпеки. Батьки і наглядачі повинні обирати
транс портну прод укцію, що від повідає ві ку дитини , яка кататим еться на ць ому виробі, і н е можна, щоб ду же малень кі або
недосвідчені для характеристик продукції діти піддавали себе ризику.
• Реком ендовани й вік корист увача цьог о виробу – 8 рокі в і старше. Ніх то з корист увачів, на віть старш е 8 років, не
повин ен намагати ся їздити н а виробі, якщ о він відчува є себе на ньому н екомфортн о. Дозвіл бат ьків кататис я на даній
проду кції пови нен ґрунтув атися на віц і дитини, йо го навичка х та здатнос ті дотриму ватися пра вил. Не дава йте продукц ію
мален ьким дітям і п ам’ятайте, що в она признач ена для вик ористанн я людьми, які , як мінімум , зручно себе в ідчувають п ід
час керу вання виро бом і знають, я к це робити.
• Максима льна вага – 50 кг.
• Люди з розумовими і фізичними особливостями, які роблять їх сприйнятливими до травм або впливають на фізичну
здатн ість керув ати або розумо ву здатніс ть сприйма ти, розуміти і д отримува тися інстр укцій з безпе ки і здатні сть розуміт и
ризики, пов’язані з використанням виробу, не повинні використовувати або допускатися до використання продукції, що
не відп овідає їх мож ливост ям. Особи з хво робами серц я, захвор юваннями г олови, спи ни або шиї (або ті , що перенес ли
опера цію на цих час тинах тіла) а бо вагітні жі нки не можу ть корист уватися ц ією продук цією.
Перевірте Turbo A перед використанням – проведіть роботи з обслуговування після використання
• Пер ед використанн ям виробу переко найтеся, що всі з ахисні пристр ої або інші кожу хи знаходятьс я на місці та переб увають в
робочо му стані. Переві рте, що на шинах нема є плоских ділян ок від зносу і що гал ьмо функціонує на лежним чином .
• Після використання проведіть обслуговування і ремонт відповідно до рекомендацій виробника в цій інструкції. Використовуйте
лише дозволені виробником запчастини. Не змінюйте первинну конструкцію і конфігурацію цього виробу.
Допус тима практ ика і умови їз ди – батьки/дор ослі повин ні обговор ити ці правил а зі своїми ді тьми.
Необхідно надягати захисне оснащення. Не для використання серед машин.
Де катат ися на Turbo A
• Зав жди перевіряй те і дотримуйте ся місцевих зако нів або норм, які м ожуть вплин ути на місця ви користання цьо го виробу. Завжди
остері гайтеся автом обілів і транспор тного руху та в икористовуйт е самокат обере жно і в дозволених м ісцях.
• Сл ід їздити акур атно. Уникайте пішохо дів, ролерів, скей тбордистів , самокатів, мот оциклів, діте й і тварин, які мож уть встати у в ас на
дорозі. Пов ажайте права і пр иватну власніс ть тих, хто ва с оточує.
• Цей ви ріб призначений д ля використанн я на рівній сухі й поверхні, такій як т ротуар або рівн ий майданчик без та ких забруднень, як
пісок, ли стя, каміння а бо гравій.
• Мокрі, с лизькі, вибоїс ті, нерівні або гру бі поверхні мож уть зменшити т ягу і збільшити р изик нещасних вип адків.
• Не катайт еся на Turbo A по бруду, кризі , калюжам або воді .
• Остері гайтеся мож ливих перешкод , в які може попаст и ваше колесо, або як і можуть приз вести до відхи лення або втрат и керування.
• Уникайте рі зких ударів, дрен ажних ґрат і неспо діваних змін пов ерхні.
• Не ка тайтеся на виро бі під час вологої або с нігової погоди і ніко ли не занурюйте в иріб у воду, оскільки е лектричні ком поненти і
привід мо же пошкодитися в одою, а також можу ть виникнут и інші небезпечні у мови.
• Ніколи не ри зикуйте пошко дженням таких п оверхонь, як кили м або настил, вико ристовуючи ви ріб в приміщенні.
• Ніколи не ви користовуйте п облизу сходів аб о басейнів.
Як катат ися на Turbo A
• Максима льна швидкість – 16 км /год.
• ПРИМІТК А: Цей електри чний самокат пов инен їхати зі швидк істю 5 км/г (3 милі /г) перед тим, як зав едеться мотор.
• Не активуйте ножну систему електроживлення, доки не станете на виріб і не впевнитеся, що зовнішнє середовище є безпечним і
підходить для катання.
• Завжд и тримайтеся з а кермо під час їзди .
• Не тор кайтеся галь м або двигуна са моката під час вико ристання або од разу ж після ката ння, оскільки ці ча стини дуже наг ріваються.
• Уникайте ви соких швидкос тей, таких як їзд а з гори, де ви можете вт ратити керуванн я.
• Не катайт еся вночі або з обм еженим освітле нням.
• Не на магайтеся і не вик онуйте трюки на в иробі. Виріб недо статньо міцний д ля неправильн ого використан ня, такого як стр ибки,
їзда по кр омці та інші види т рюків. Перегони , трюки і інші маневр и також збільшуют ь ризик втрати керу вання і можу ть призвести до
некеров аних дій або реакці й. Все це може привес ти до серйозних тр авм або можливо ї смерті.
43
UK
Li-ion
• Ніколи не доз воляйте декільк ом людям катати ся на цьому виро бі.
• Частин и тіла (наприклад , руки й ноги), волосс я, одяг тощо не по винні торкатис я рухомих част ин або коліс.
• Під час їзд и ніколи не викорис товуйте навушни ки або мобільний те лефон.
• Ніколи не ка тайтеся з іншим т ранспортом.
Необхідне оснащення для катання, одяг, взуття
• Зав жди надівайт е необхідне захи сне оснащення, т аке як затвердже ний захисний шле м (з надійно закріп леним ременем д ля
підборі ддя), налокітн ики і наколінники. Н аявність шле му може бути потр ібною відповідн о до місцевого зако ну або норм у вашом у
регіоні . Крім того, рекомен дується соро чка з довгим рукав ом, довгі брюки т а рукавиці.
• Зав жди одягайте с портивне взут тя (шнуроване в зуття з гум овою підошвою), ніко ли не катайтеся б осоніж або в санд алях і завжди
зав’язуйте ш нурки, щоб вони н е потрапили в коле са, двигун і сис тему приводу.
Використання зарядного пристрою
• Ніколи не зм інюйте елект ричну систему. Змі ни можуть при звести до пожеж і.
• Застос овуйте ТІЛЬКИ зар ядний пристрі й Turbo A.
• Час першо го заряджання : 4 годин.
• Час пе резаряджанн я: до 3 годин, навіть я кщо індикатор ст ав зеленим. Реко мендований макс имальний час заря джання скла дає
24 години.
• Вимикай те після кожної п оїздки. Якщо зал ишити увімкне ним без використ ання, батарея м оже не заряджат ися.
• НЕ заряд жайте при темпер атурі замерз ання (0º C) і нижч е.
• Уника йте перегріванн я зарядного при строю або блок а акумуляторів . Якщо вам здаєт ься, що вони пер егріваються , дайте їм
охолонути. Заряджайте тільки при кімнатній температурі.
• Не тр имайте виріб або з арядний прист рій під сонячними пр оменями або в теп лому середовищ і. Зберігайте при н ормальній
кімнатній температурі.
• Не слід р озбирати, розда влювати, проко лювати, відкри вати або в будь-як ий інший спосіб пошк оджувати бл ок акумулятор ів.
• Зар ядний пристрій , який надаєть ся з цим виробом , необхідно рег улярно переві ряти на наявніс ть пошкоджень шн ура, вилки,
кожу ха і інших деталей . В разі пошкоджен ь виріб не потрібно з аряджати, док и зарядний прис трій не буде відрем онтований
або замінений.
• Зарядни й пристрій – це не ігр ашка. Зарядний п ристрій можу ть використо вувати лише доро слі.
• Не викорис товуйте заря дний пристрій бі ля легкозаймис тих матеріалів та в ідкритого вогн ю.
• Вимикай те зарядний прис трій і відключ айте його від виро бу, якщо він не ви користовуєт ься.
• Не перевищуйте час зарядження.
• Завжд и відключайте в иріб від зарядно го пристрою пер ед тим, як протер ти його або очисти ти за допомогою р ідини.
Модель
Tur bo A10,82,15
Технічне обслуговування
• Зав жди перевіряй те продукт пер ед поїздкою й рег улярно здійсню йте обслугов ування. Зношен і або пошкоджені д еталі підляг ають
негайній заміні.
• Перекон айтеся, що сист ема керування пр авильно відрег ульована, а всі з лучні деталі на дійно зафіксовані т а справні.
• Перевір те правильну роб оту гальма. Кол и ви натискаєте но гою на заднє галь мо, має спрацьовув ати гальмівна си стема.
• За норма льних умов і обс тавин колеса та під шипники не потре бують обслуг овування.
• Регуляр но перевіряйте фі ксацію всіх детал ей, що закручую ться.
• Не можна вн осити зміни, які м ожуть впли нути на безпек у.
• Для видалення бруду протирайте вологою тканиною.
• Використовуйте лише оригінальні запчастини.
Обмежена гарантія:
Ця обме жена гарантія є є диною гарантією н а продукт. Інших яв но виражених або у явних гарантій не має. Виробник га рантує, що ця
продук ція не має виробнич их дефектів пр отягом 90 діб з дат и придбання. Дана о бмежена гаран тія буде анульована , якщо продукці я:
• викорис товувалася н е для розваги або к атання;
• якимось чином змінювалася;
• здава лася в прокат.
Легковажне використання та ігнорування вищезазначених попереджень збільшує ризик серйозних травм. Використовуйте
на свій ризик та зважаючи на безпеку використання. Дотримуйтеся заходів безпеки.
Li-ion
Номінальна напруга
(В пост. ст руму)
МІСТИТЬ БЛОК ЛІТІЙ-ІОННИХ АКУМУЛЯТОРІВ.
АКУМУЛЯТОРИ ПІДЛЯГАЮТЬ ПОВТОРНОМУ ВИКОРИСТАННЮ.
부모나 보호자들은 어린이들에 게 본 제품을 안전하게 타는 것을 가르쳐야 합니다. 만약 사용자가 일반상식에 맞게 행동하지 않 고 이러한 경고
를 따르지 않을 경우, 손상, 심각한 부상 또는 사 망을 초래 할 위험이 커질 수 있습니다.
본 제품의 탈 때는 위험 의 소지가 있습니다.
• 여느 타고 다니는 제품들과 마찬가지로 본 제품도 위험할 수 있습니다(예: 떨어지거나 위험한 상황으로 운행 ). 본 제품은 당연히 움직이게
되어있어 타는 사람이 제어를 잃거나 위험한 상황에 처할 수도 있습니다.
• 어린이와 어린이를 감독할 책임이 있는 보 호자 들 모두는 이러한 일이 발생할 경우, 보호장 비를 사용하고 다 른 안전주의를 지키더라도, 타 는
사람이 심각 하게 부상을 입거나 심지어 사망 할 수도 있음을 인지하 여야 합니다.
상식적 사용방 법과 주의사 항에 따르십시오.
부모와 어른의 책임과 감독 이 필요합니다.
본 제품은 위험할 수 있으며, 또한 모든 제 품이 모든 나이 또 는 크기의 어린이에게 다 적합 하지는 않으 므로, 이 제품의 범주에 한해 각 나이에 적
합한 권장안 내는 어린이의 위험 대처에 있어 위험의 성격, 요구되는 정신력 혹은 육체적 능력, 또는 둘 다를 반영하였습니다. 부모 나 보호자들 은
타는 제품의 선택 시 본 제품을 탈 어린이의 나 이에 적합한 제 품을 선택하 여야 하며, 아 주 미숙하거나 제품의 특 성을 경험하지 못한 어린이가 그
주위에서 위험에 처 하지 않도록 주의하셔야 합니다.
• 본 제품의 사용 권장 연령은 8 세 이상입니다. 8 세 이상 이라도 스쿠터 위에 편하게 탈 수 없는 경우 스쿠터 를 타면 안됩니다. 본 상품의
사용에 대한 부모 의 허가는 어린이의 성숙함, 기술 및 규칙을 따 를 수 있는 능력을 기준으로 해야 합니다. 본 제품은 소아 들이 미치지 못하는
곳에 보관하 며, 최소한 완전히 편안 하고 자신 있게 본 제 품을 운행할 수 있는 사람 들만이 사 용하도록 고안되었음을 기억하 십시오.
• 운전자의 최대 체중: 50 킬로그램 .
• 정신적 또는 신체적 상태로 인하여 부상 을 잘 당하거나, 숙달력 또는 인식력, 안전설명서의 이해력, Tur bo A 사 용에 따 른 위험의 인식, 이해
및 준수 등에 장애가 있는 사 람들 은 자신의 능 력에 적합하지 않은 제 품들 을 사용해서는 않 되며 허용되어서도 않 됩니다. 심장 장애, 머리, 등
또는 목에 이상 (또는 이 부분 들의 수술 전 )이 있거나 임산부들 은 이와 같은 제품의 작동을 금지하여야 합니다.
Tur bo A 는 사 용 전 점검하시고 사용 후 관리하십시오.
• 이 제품 을 사용하기 전에 모든 보호대나 덮개가 제대로 장착 되어 있고 작동 가능한 상 태인지 확인하 십시오. 바퀴에 닳아서 공기가 빠진 곳이
없는 지 또한 브레이크가 정상적으로 기능하 는지 확인하 십시오.
• 본 제품의 시용 후, 본 매뉴얼에 있는 제조사 의 설명서에 따라 관리와 보수 를 하도록 하십시오. 제조 사의 허가를 받은 교체용 부 품만
사용하 십시오. 본 제품 제조사의 원래 디자 인과 구성을 개 조하지 마십시오.
허용되는 사 용법 및 조건 - 부모나 어른들은 어린이들과 함께 본 규정을 상의하셔야 합니다.
보호장비는 항 상 착용해야 합 니다. 차도에서 사용하지 마십시오 .
Tur bo A 사 용 장소
• 본 제품 을 사용할 수 있는 장소에 관한 현지 법 또는 규정들 을 확인하고 따르십시 오. 항상 자동차 들과 교통차량들로부터 멀리 떨어져 있고
허가된 곳에서만 주의를 하며 사용 하십시오.
• 방어적으로 타 십시오. 보행자, 스케이트, 스 케이트보 드, 스쿠터, 자전거를 타는 사 람들, 타는 방 향으로 오는 어린이 또는 동 물들 을 피하도록
주의하십시오.
• 본 제품 은 보도나 수평지대와 같이 평탄하고 건조하며 모래, 나뭇잎, 암석, 자갈과 같이 널려진 부스러기들 이 없는 평면에서 사용 하여야
합니다.
• 젖고, 미끄러우며 평탄치 않거나 거친 평면은 견인력을 줄일 수 있으며 사고의 위험을 증가시킬 수 있습니다.
• Turb o A 는 진흙, 얼음, 진탕 또는 물이 있는 곳 에서 사용하지 마십시오.
• 바퀴를 급정거시키거나 또는 갑자기 방향 을 바꾸거나 제어를 잃게 할 수 있 는 방해물 들을 조심하십시오.
• 예리하게 튀어나온 표면, 배수구, 갑작스럽게 바뀌는 표면들을 피하 십시오.
• 전기와 구 동 부품 들은 물 에 의해 손상 을 입거나 위험한 상황을 초래할 수 있으므 로 비가 내리거나 미끄러운 날씨에서는 본 제품을 타지 말고
절대로 본 제품을 물에 넣지 마십시오.
• 본 제품을 실내에서 사 용하면 카 펫이나 마루가 손상될 수 있습니다.
• 계단이나 수영장 근처에서 사용하지 마 십시오.
Tur bo A 의 사 용법
• 최대 속도는 16 km /h.
• 주의: 본 제품은 모터가 맞물 리기 이전에 5 km/h 의 속도 로 움직여야 합니다.
• 발로 제어하는 동력장치는 반드시 탑승한 후에, 그리고 타기에 안전하고 적합한 야외에서만 작동시키십시오.
• 타는 동안은 늘 반듯이 핸 들을 잡도록 하 십시오.
• 사용 중 또는 타고난 직 후에 스쿠터의 브레이크나 모터를 만지지 마십시 오. 이 부품 들은 매우 뜨거울 수 있습니다.
• 내리막길에서는 제어를 잃을 수 있으므 로 속도를 줄이십시오.
• 밤이나 또는 시야에 제한 이 있을 때는 타지 마십시오.
• 본 제품의 사용 시 스턴트 또는 묘기를 시도하지 마십시오. 본 제 품은 점프, 커 브 그라인딩 또는 기타 스턴트 와 같은 잘못된 사 용이나 남용에
견딜 수 있을 만큼 강하지 않습니다. 레이스, 스턴트 라이딩 또는 다른 묘 기 등은 제어상 실의 위험을 증가시키거나 라이더의 억제되지 않은
행동 혹은 반작용 을 유발할 수 있습 니다. 이러한 모든 행동은 심각한 부 상이나 사망 을 유발할 수 있습니다.
• 본 제품은 반드시 한번에 한 사람만 이 탈 수 있습니다.
• 손, 발, 머리카락, 신체 일부, 옷 등이 움직이는 부품, 또는 바퀴와 접 촉하지 않도록 하십시오.
• 타는 동안 절대로 핸드폰이나 셀 폰을 사용 하지 마십시오.
• 다른 차로 끌지 마십시오.
47
KO
Li-ion
적합한 장비, 의복, 신발
• 승인된 (턱끈이 확실하게 잠긴) 안전헬멧 , 팔꿈치 패드, 무릎 패 드와 같은 보 호장비를 항상 사 용하십시오. 헬멧은 지역 현지법에 규정되어
있을 수도 있습니다. 또한, 긴 소매 셔츠, 긴 바지와 장갑을 권합니다.
• 항상 (끈 이 있고 바닥이 고무인) 운동 용 신발 을 신으시고 절대로 맨발이나 샌 들을 신고 타지 마십시오. 신발 끈은 꼭 매도록 하며 바퀴, 모터,
구동시스템에 서 멀리 하도록 하십시오.
충전기 사용 방법
• 절대로 전동 시스템을 개조해서 는 안됩니다. 개조 시 화재를 유발할 수 있습니다.
• Turb o A 충전기만 사용하십시오.
• 첫 충전 시간: 3 시간
• 재충전 시간: 파란 불이 켜지더라도 4 시간까지 재충전할 수 있습니다. 최대 권장 충전 시간은 24 시간 입니다.
• 사용 후 항상 끄십시오. 건전지를 사 용하지 않을 때 켠 상태 (“ ON”) 로 두면 재충전되지 않을 수도 있습니다.
• 반드시 섭씨 영도 (0º C ) 이하에서는 충전하지 마십시오.
• 충전기나 베터리 팩이 과열되지 않도록 하십시오. 만약 따뜻해지면 열을 식히십시오. 충 전은 실온에서만 실행 하십시오.
• 제품과 충전기를 햇볕 아래나 더운 곳 에 두지 마 십시오. 정상적인 실온에 보관 해야 합니다.
• 베터리 팩은 분해되거나, 쭈그러지거나, 구멍이 나거나, 열렸거나 또는 파손되어서는 안됩니다.
• 본 제품 에 포함된 충전기는 수시로 검사하여 코 드, 플러그 , 엔클로저, 기타 부 품에 손 상이 있는지 확인하여야 합니다. 이러한 손상이 있을
경우, 충전기가 보수 또는 교체될 때까지 제품을 충전하지 마십시오.
• 이 충전기는 장난감이 아닙니다. 충전기는 어른만이 작동할 수 있습니다.
• 가연성이 있는 물질이나 불길 근처에서 충전기를 작동하지 마십시오.
• 충전기는 사용 하지 않을 시 플러그를 뽑고 본 제품의 연결을 끊으십시오.
• 충전 시간을 초 과하지 마십시오.
• 젖은 천으로 닦고 세척하기 전 반듯이 충 전기에서 제품의 연결을 끊으십시오.
모델전압 (공칭) Vdc용량 (공칭) Ah충전 시 온도 범위작동 시 온도 범위
Tur bo A10.82.15
유지관리
• 항상 타기 전 제품을 검사하고 정기적으 로 유지관리 하 십시오. 닳거나 손상된 부품 은 즉시 교체하 십시오.
• 스티어링 시스템이 정확하게 조정되었는지 확인하고 모든 연결 부 품이 단단 하게 고정되어 있으며 부러지지 않았는지 확인하십시오.
• 브레이크의 정상 기능 을 확인하 십시오. 리어 펜더 브레이크를 발로 누르면 브레이크가 제대로 동작하게 됩니다.
• 정상적인 상황과 조건 하에서, 바퀴와 베어링의 정비는 필요하지 않습니다.
• 각 나사 부품이 확실하게 조여져 있는지 정기적으로 확인하십시오.
• 안전을 저해할 수 있는 변경을 하지 말십시오.
• 젖은 천으로 흙 등을 닦으십시오.
• 오직 공인된 Razor 교체 부품만을 사 용하 십시오.
한정 보증:
본 한정보증은 이 상 품에 대한 유일한 보증이며, 이외 다른 표현 또는 암시된 보증은 없습니다. 제조업체는 본 제품에 제조상의 결함 이 없음을
구매일로부터 90 일간 보증합니다. 본 한정보증은 다 음과 같은 경우 무효 가 됩니다:
• 레크리에이션 또는 운송 이외의 방식으로 사 용했을 경우
• 어떠한 방법으로든지 개 조된 경우
• 렌트된 경우.
상식적으로 사 용하지 않고 위의 경고에 주의하지 않으면 심각 한 부상의 위험이 증가 됩니다. 고객님이 위험을 감수하고 사 용해야 하며 안전한 사
용을 위해 적절하고 엄 중한 관심을 기울여야 합니다. 주의 를 기울이십시오.
Standing i n the center of the dec k while the power is on , engages the foo t-controlled po wer system.
Do not ac tivate the foot-co ntrolled power s ystem (pressure s ensor is locate d under deck grip ta pe)
unless you a re on the Turbo A and in a safe , outdoor environ ment suitable fo r riding.
Press the p ower button (A), the LED w ill light up.
Get on the s cooter and place bo th hands on the handl ebars. Kick to s tart (B).
NOTE: Electr ic
scooter mu st be moving
at least 5 k m/h (3 mph)
while eng aging the footcontroll ed power system to
engage motor.
HOW TO ST OP
For controlled stops, apply the brake by putting pressure on the rear-fender brake. Razor recommends
that you pra ctice applyin g the brake at variou s speeds and in an op en area free from o bstructions
before riding your scooter around others.
NOTE: As an addi tional
safet y feature, the scoo ter is
designe d to cut power to the
motor when the brake
is applied.
NOTE: Motor wil l re-engage,
(without h aving to kick to
start ), if brake is release d and
foot-co ntrolled power s ystem
is applie d before scooter
has slowed d own to under 5
km/h (3 mp h).
NOTE: Practi ce riding only
in wide op en areas clear
from curb s, parking blo cks
and other o bstacles.
Impact ing the wheels
against any hard surface can
damage the wheels. Wheels
are not cover ed under the
limited warranty.
53
FR
COMMENT CONDUIRE
La posit ion debout au centr e du plancher en pos ition Marche act ionne le systèm e de commande au
pied du mo teur.
N’action nez pas le systèm e de commande au pie d (le capteur de pre ssion est sous la ba nde d’adhérence
du planch er) tant que vous n’êtes pa s sur le Turbo A et dans un envir onnement exté rieur sûr et appro prié
pour la pr atique.
Appuyez s ur le bouton d’alime ntation (A), le voyant LE D s’allument.
Montez su r le scooter et place z les deux mains sur le g uidon. Poussez ave c le pied pour dém arrer (B).
REMARQUE: Le scooter
élect rique doit se dép lacer à
au moins 5 km /h pour qu’une
action s ur l’accélérateur
active l e moteur.
COMMENT S’ARRÊTER
Pour des arr êts contrôlés, u tilisez le frein e n appuyant sur le gar de-boue arr ière. Razor vous
recomma nde de vous entraîn er au freinage à di érentes vitesses d ans un espace dégag é avant d’utiliser
votre scoo ter avec d’autres per sonnes.
REMARQUE: Par mesure
de sécur ité supplémenta ire,
le scoote r est conçu pour
couper l’alimentation du
moteur cha que fois la
méthode de freinage
est utilisée.
REMARQUE: Le moteur se
réacti ve (sans avoir à pousse r
pour démarrer) en relâchant
le frein e t en actionnant
l’accélérateur avant que le
scooter ai t ralenti en desso us
de 5 km/h .
REMARQUE: Utiliser
l’appareil uniquement dans
de vastes e spaces ouvert s,
exempts d e trottoirs, de
blocs d e stationnemen t et
d’autres ob stacles. Si les
roues heu rtent une surf ace
dure, elle s peuvent être
endommagées. Les roues
ne sont pas c ouvertes par la
garantie limitée.
54
ES
CÓMO CONDUCIR ESTE PRODUCTO
Permane cer en el centro de la pla taforma cuando e l producto est á encendido act iva el sistema de
accionamiento con el pie.
No acti var el sistema de acci onamiento con el pi e (sensor de presió n ubicado bajo la ci nta de agarre de
la plataf orma), excepto esta ndo montado en el Turb o A y en un ambiente ex terior seguro y ad ecuado
para circular.
Pulse el bo tón de encendido (A); la l uz LED se iluminará .
Súbase al p atinete eléct rico y coloque amb as manos en el manilla r. Tome impulso p ara arrancar (B).
NOTA : El patinete el éctrico
debe move rse a una
velocid ad de 5 km/h mientr as
se activa el acelerador para
arrancar el motor.
CÓMO DETENERSE
Para reali zar paradas cont roladas, accion e el freno pisand o el freno del guard abarros poster ior. Razor
recomie nda accionar el fre no a distintas velo cidades y en zonas a biertas y libre s de obstáculos , antes de
conducir el patinete en otro sitio.
NOTA : Como característica
de segur idad extra, el
patinete está diseñado
para que co rte la corriente
del motor c uando se active
el freno.
NOTA : El motor se reac tivará
(sin tener qu e arrancarlo) si
se suelt a el freno y se acciona
el acelerador antes de que el
patinet e haya disminuido la
velocidad a una inferior
a 5 km/h.
NOTA : Conduzca solo en
áreas abiertas amplias,
sin bordi llos, topes de
estaci onamiento u otros
obstác ulos. El impacto d e
las ruedas contra cualquier
super cie dura puede
dañarlas. Las ruedas no
están cub iertas por la
garantía limitada.
55
DE
WIE GE FAHREN WI RD
Das fußgesteuerte Antriebssystem wird aktiviert, wenn Sie bei eingeschaltetem Strom in der Mitte des
Trittbretts stehen.
Aktiv ieren Sie das fußge steuerte Antr iebssystem nur (D rucksensor b endet sich unter d er Matte des
Trittbret ts), wenn Sie sich auf de m Turbo A und in e iner sicheren, fü r das Fahren geeigne ten Umgebung
draußen benden.
Den Ein-/Aus-Schalter (A) drücken und die LED leuchtet auf.
Steigen Si e auf den Roller und h alten beide Händ e am Lenker. Mit dem Roll er lostreten (B).
HINWEIS: Der
Elektroroller muss mit
einer Geschwindigkeit von
mindest ens 5 km/h fahren ,
damit der Motor einkuppelt,
wenn Sie de n Gashebel
betätigen.
ANHALTEN
Zum gesteu erten Anhalte n auf die Bremse am hint eren Schutzbl ech treten. Razo r empehlt, dass d as
Bremsen bei verschiedenen Geschwindigkeiten in einem hindernisfreien Bereich geübt wird, bevor Sie
mit dem Roller um andere herumfahren.
HINWEIS: Als zusätzlich es
Sicherheitsmerkmal ist der
Roller so ausgelegt, dass er
die Motorstromversorgung
unterbricht, wenn die Bremse
betätigt wird.
HINWEIS: Der Motor kuppe lt
(ohne Antre ten) wieder ein,
wenn die Br emse gelöst
wird und de r Gashebel
betäti gt wird, bevor der
Roller au f unter 5 km/h
abgebremst hat.
HINWEIS: Das Fahren nur
auf große n und oenen
Flächen fern von Bordsteinen,
Parkplätzen und anderen
Hindernissen praktizieren.
Das Anfahren harter
Gegenstände mit den Rädern
kann die Räder beschädigen.
Batterienfallen nicht unter die
begrenzte Gewährleistung.
56
IT
COME GUIDARE
Stare con il p iede al centro dell a tavola mentre il mot ore è acceso, innesc a il sistema di alime ntazione
a pedale.
Non atti vare il sistema di al imentazione a p edale (il sensor e di pressione si trov a sotto la tavola) a me no
che non ci si t rovi sul Turbo A e in un ambien te esterno sicuro e a datto alla guida .
Premere il p ulsante di accensi one (A), la luce a LED si accend erà.
Salire sul m onopattino e m ettere entramb e le mani sul manubri o. Darsi una spinta (B).
NOTA : Il monopattino
elett rico deve muoversi a d
almeno 5 k m/h prima di
accelerare per avviare
il motore.
COME FERMARSI
Per arresti controllati, utilizzare il freno pigiando sul freno del parafango posteriore. Razor consiglia di
provare a ut ilizzare il fr eno a velocità dive rse e in una zona all ’aperto s enza la presenz a di ostacoli pri ma
di usare il m onopattino in m ezzo alle pers one.
NOTA : Come ulteriore
funzio ne di sicurezza , il
monopattino è progettato
per interrompere
l’alimentazione del motore
quando si frena.
NOTA : Il motore si riav vierà
(senza do verlo far parti re),
se il fren o viene lasciato e
l’acceler atore viene usato
prima che il mono pattino
abbia ral lentato no a una
velocità inferiore a 5 km/h.
NOTA : Guidare solo in aree
apert e prive di cordoli,
barrie re di parcheggio e al tri
ostacol i. L’impatto de lle ruote
contro le su perci solid e
può danne ggiare le ruote. Le
ruote non sono coperte dalla
garanzia limitata.
57
NL
RIJDEN
Als u bij inge schakelde Turbo A mid den op het platfo rm gaat staan, sch akelt het met de voe t geregelde
aandrijfsysteem in.
Active er het met de voet ge regelde aandri jfsysteem uit sluitend terw ijl u zelf op de Turbo A aanwe zig
bent (de dru ksensor bevi ndt zich onder de gr ipstrook in het pl atform), in een veil ige omgeving
buitensh uis waar u goed met h et product kunt r ijden.
Premere il p ulsante di accensi one (A), la luce a LED si accend erà.
Salire sul m onopattino e m ettere entramb e le mani sul manubri o. Darsi una spinta (B).
LET OP: O m de motor te
starten, moet de elektrische
scooter mi nimaal 5 km/h
rijden op h et moment dat u
de snelheidsknop bedient.
STOPPEN
Afremme n: druk met uw voet op d e achterspatbo rd-rem. Razor a dviseert om e erst goed te oef enen met
de remmet hoden. Doe dat e rgens waar u voldoe nde ruimte hebt en g een andere mens en in de buurt
zijn. Kij k hoe u bij verschill ende snelhede n het beste kunt re mmen.
LET OP: A ls een aanvullend e
veiligheidsmaatregel
verbreekt de scooter de
stroomtoevoer naar de
motor wan neer de rem
twordt gebruikt.
LET OP: D e motor zal weer
inschakelen, (zonder dat u
met uw voe t extra snelhe id
hoef t te maken), als u de
betre ende rem weer losl aat
en de snelh eidsknop indr ukt
voordat de snelheid onder 5
km/uur daalt.
LET OP: Probe er uitsluitend
in ruim ope n gebieden te
rijden, ver van stoepranden,
parkeerblokken en andere
hindernissen. Als de wielen
tegen een hard oppervlak
botsen , kan dit de wielen
beschadigen. Wielen
vallen niet onder de
beperkte garantie.
58
PT
COMO UTILIZAR
Permane cer no centro da tábua c om a energia ligada a ciona o sistema de p otência controla do pelos pés.
Não ative o si stema de potência c ontrolado pelo s pés (o sensor de potê ncia está local izado sob a
ta antid errapante da táb ua) a menos que esteja n o Turbo A e num loc al exterior se guro para andar
de trotineta.
Prima o bot ão de alimentaçã o (A), o LED acende.
Suba para a t rotineta e ponha a s duas mãos no guiado r. Dê um impul so para arrancar ( B).
NOTA : a trotineta elétrica
tem de ser mo ver a pelo
menos 5 km /h com o
acelerador ativado para
acionar o motor.
COMO PARAR
Para paragens controladas, aplique o travão por pressão no travão do para-lamas traseiro. A Razor
recomen da treinar aplic ar o travão a várias vel ocidades e numa ár ea aberta sem ob struções antes de
conduzir a t rotineta per to de outras pesso as.
NOTA : Como funcionalidade
de segur ança adicional, a
trotineta está concebida
para cor tar a energia do
motor aquando da ativação
do travão.
NOTA : O motor volta a se r
acionad o (sem ter de dar
impulso para arrancar),
se o travão f or solto e o
acelerador for aplicado antes
de a trotin eta abrandar par a
menos de 5 k m/h.
NOTA : Pratique andar
apenas em áreas abertas,
sem passe ios, blocos de
estaci onamento e outros
obstác ulos. A colisão
contra qualquer superfície
dura com as ro das pode
danica r as mesmas. As roda s
não estã o cobertas pel a
garantia limitada.
59
PL
JAK JEŹDZIĆ
Stanięcie na środku deski, gdy zasilanie jest włączone, uruchamia system napędowy sterowany stopą.
Nie uży wać systemu na pędowego stero wanego stopą (cz ujnik nacisku znaj duje się pod taśmą c ierną na
desce) prz ed zajęciem mie jsca na produkcie Turb o A w bezpieczny m i odpowiednim d o jazdy miejscu
w terenie.
Naciśnij przycisk zasilania (A), dio da LED zaświeci.
Wejdź na hula jnogę i umieść obi e dłonie na kiero wnicy. Popchnij, by r uszyć (B).
UWAGA: Aby ur uchomił się
silnik hulajnogi elektrycznej,
musi poru szać się ona z
prędkością co najmniej
5 km/h z na ciśniętą
przepustnicą.
JAK ZATRZ YMAĆ
W celu kontro lowanego zatr zymania uż yj hamulca, nacis kając tylny bł otnik. Firma Raz or zaleca, aby
przed j azdą w pobliżu innyc h osób poćwic zyć używan ie hamulców prz y różnych prędkości ach w
otwar tej przestrz eni, wolnej od pr zeszkód.
UWAGA: Hulajnoga jest
wypo sażona w dodatkow e
zabezpieczenie, które odcina
zasilanie silnika w momencie
użycia hamulca.
UWAGA : Gdy naciskasz
przepustnicę, silnik
ponown ie się uruchomi (b ez
konieczności odpychania
się) po zwo lnieniu hamulca ,
zanim hulajnog a zwolni do
prędkości poniżej 5 km/h .
UWAGA: Ćwic z jazdę tylko
w otwartej przestrzeni,
bez krawężników, progów
parkin gowych i innych
przeszkód. Uderzenie
kołami o twardą
powier zchnię może uszko dzić
koła. Ko ła nie są objęte
ograniczoną gwarancją.
60
HU
HOGYAN KELL HASZNÁLNI
Ha Ön a fedé lzet közepén áll, m iközben az áram be v an kapcsolva , akkor bekapc sol a lábbal vezér elt
áramellátó rendszer.
Csak ak kor aktiválja a láb bal vezérelt ára mellátó rendsz ert (nyomásérzé kelő van a fedélze ti deszka
csúszá sgátló ragasz tószalagja al att), ha rajta áll a Turbo A já rművön és bizton ságos kültéri kö rnyezetben
van, amely a jármű használatához megfelelő.
Nyomja meg a bekapcsoló gombot (A), a LED kigyullad.
Álljon a ro llerre és tegye min dkét kezét a kormány ra. Rúgja meg a ro llert indítás hoz (B).
MEGJEGYZÉS: Az
elektromos rollernek
legalább 5 km/óra
sebességgel kell haladnia,
amikor me gnyomja a gázt a
motor bekapcsolásához.
HOGYAN LEHET LEÁLLÍTANI
Az irány ított leállítá shoz fékezzen, l enyomva a hátsó sár védő fékjét . A Razor ajánlja, ho gy gyakorolja
a fékezés t különböző seb ességeknél és a kadályok nélk üli nyílt terepe n, mielőtt a roll errel forgalmas
helyen közlekedne.
MEGJEGYZÉS: A roller
kiegészítő biztonsági
funkcióval rendelkezik:
azt úgy t ervezték , hogy
a fék ráadásakor a motor
feszültsége lekapcsolódik.
MEGJEGYZÉS: A motor
újra bekapcsolódik (ehhez
a roller t nem kell megrúg ni
indításhoz), amint felengedi
a féket és a me gnyomja az
indítógombot, még mielőtt
a roller lassulna 5 km/óránál
alacsonyabb sebességre.
MEGJEGYZÉS: A roller
használ atát tágas, nyíl t
terület en kell begyakor olni,
ahol nincsenek szegélykövek,
parkolá sjelző tömbök és
egyéb ak adályok. Kemé ny
felület hez ütközve a kere kek
megrongálódhatnak. A
kerekek nem tartoznak
a korlátozott jótállás
hatálya alá.
61
RU
КАК Е ЗДИТЬ НА СК УТЕРЕ
Размеще ние ноги в центре пл атформы посл е включения пит ания активируе т ножную
систему электропитания.
Не активируйте ножную систему электропитания (сенсор давления находится под лентой,
накле енной сверху пла тформы), пока не вс танете на Turbo A и не убе дитесь, что внеш няя среда
являет ся безопасной и п одходит для кат ания.
Нажми те кнопку питан ия (A), после чего загорится светодиод.
Встаньте на с кутер и поме стите обе руки на р уль. Оттолкни тесь ногой (B).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Электр ический ску тер
должен дв игаться по
крайней м ере 5 км/ч,
после чего можно
поверну ть ручку газ а, чтобы
включить двигатель.
КАК ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ
Для ос тановки нажм ите на задний торм оз. Razor рекоме ндует потренир оваться в прим енении
тормозов в о время езды на ра зной скорости и н а открытых учас тках, не имею щих препятств ий,
преж де чем выезжать на до рогу с транспо ртными средст вами.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Дополнительная
функция безопасности
предусматривает, что
питание двигателя скутера
выключ ается во время
нажатия тормоза.
ПРИМЕЧАНИЕ. Двигатель
снова вк лючится
(без необходимости
отталкиваться ногой),
если вы о тпустите торм оз
и поверне те ручку газа
прежде чем скоро сть
движени я скутера сниз ится
до 5 км/ч.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Тренируйтесь ездить
на скутере на широких
открытых площадках
без бордюров,
парковочных барьеров
и других пр епятствий.
Наезд кол еса на любую
твердую поверхность
может его п овредить.
Ограниченная гарантия не
распространяетс я
на колеса.
62
SV
HUR DU Å KER
Om du stäl ler dig mitt på pla ttan medan str ömmen är påslage n aktiveras det fo tstyrda kr aftsystem et.
Aktive ra inte det fotst yrda kraft systemet (en try cksensor är pla cerad under plat tans griptejp) om du i nte
står på di n Turbo A och be nner dig i en säker ut omhusmiljö som är lä mplig för åkning .
Tryck på påslagningsknappen (A). Lysdioden tä nds.
Ställ dig på s parkcykeln oc h placera båda händ erna på styre t. Sparka igång (B).
OBS! Den elek triska
sparkc ykeln måste rulla i
minst 5 km /h när gasreglag et
aktive ras för att motor n ska
startas.
HUR DU S TOPPAR
För kontrollerade stopp bromsar du genom att trycka på bromsen på den bakre stänkskärmen. Razor
rekomme nderar att du trä nar på att använda br omsen i olika has tigheter, och på en öpp en plats utan
hinder, innan du kör din sparkcykel i närheten av andra människor.
OBS! S om en ytterli gare
säkerhetsdetalj är sparkcykeln
konstruerad så att strömmen
till motor n stängs av när
bromsen används.
OBS! Motorn kom mer
att sta rta om (utan att du
behöver sparka igång den)
om bromse n släpps och
gasreglaget används innan
sparkc ykeln har sakta t ner till
under 5 km/h.
OBS! Övningskör
endast i öppna områden
utan trottoarkanter,
parkeringsstopp eller andra
hinder. Om hju len stöter emot
hårda yt or kan hjulen skad as.
Hjulen om fattas inte av den
begränsade garantin.
63
NO
SLIK K JØRER D U
Når du stå r midt på dekket me ns strømmen er på, a ktiveres det fo tkontrollerte
strømforsyningssystemet.
Ikke aktiverer det fotkontrollerte strømforsyningssystemet (trykksensoren er plassert under tappen
på dekke t) med mindre du stå r på Turbo A og er p å et sikkert og pa ssende sted uten dørs som passer
for kjøring.
Trykk på st rømknappen (A), LE D-lyset blir t ent.
Still deg på s cooteren og plas ser begge hende ne på styret. S park fra for å star te (B).
MER K: Den elek triske
scootere n må ha en fart på
minst 5 km /t mens du gir gass
for å star te motoren.
HVORDAN STOPPE
For kontro llert stans, k an du bremse med bak bremsen. Raz or anbefaler at du ø ver på å bruke bremse n
ved forsk jellige hasti gheter i et åpent om råde uten hindrin ger før du kjører s cooteren i nærhet en
av andre.
MERK: Som en ek stra
sikkerh etsfunksjo n, så vil
scootere n kutte strømm en til
motoren når bremsen brukes.
MERK: Motoren s tarter på
nytt ig jen (uten å sparke den
igang), hvis b remsen slippes
opp og gass b lir gitt før
scootere n har senket far ten til
under 5 km/t.
MERK: Øvelsekjøring skal
bare gjøres i åpne områder
der det ik ke er fortau,
parkeringsplasser eller andre
hindringer. Dersom hjulene
kommer i kon takt med harde
overat er, så kan de skades.
Hjulene d ekkes ikke av den
begrensede garantien.
64
DA
SÅDAN KØRER MAN
Når du stå r midt på dækket me d strøm tilslutt et, aktiveres de t fodkontrolle rede strømfor syningssyste m.
Du må ikke ak tivere det fod kontrollerede s trømforsyni ngssystem (try ksensor er pla ceret under tap en på
dækket), m edmindre du ben der dig på Turbo A og i sikr e udendørs omgi velser, der er egnet t il kørsel.
Tryk på Tænd-k nappen (A), tændes LED.
Stå op på sco oteren og anbring b egge hænder på s tyret. Spark f ra for at starte ( B).
BEMÆRK: Den elektri ske
scooter sk al køre med
minimum 5 k m/t samtidig
med at man ak tiverer
gashåndtaget inden motoren
slås til.
SÅDAN STOPPER MAN
For at brems e kontrolleret sk al du enten træde på b remsen på bages te skærm. Razor a nbefaler at du
øver digi at b remse ved forske llige hastighe der og på et åbent are al uden forhindr inger, før du kører p å
scooteren i nærheden af andre.
BEMÆRK: Som en ekstra
sikkerhedsanordning er
scootere n udformet på en
måde, så motoren afbrydes
når bremsen aktiveres.
BEMÆRK: Motoren vil
koble til igen (uden at skulle
start e den), hvis bremsen
frigives og gashåndtaget
aktiveres inden scooteren
har reduceret hastigheden til
under 5 km/t.
BEMÆRK: Øv dig i at køre
på store åb ne arealer uden
kantsten, parkeringsblokke
og andre forhindringer.
Hvis hjulene bliver udsat
for kraf tpåvirknin ger med
hårde over ader, kan det
beskadige hjulene. Hjulene
er ikke omf attet af den
begrænset garanti.
65
FI
AJAMIN EN
Kytke jalalla ohjattava voimajärjestelmä päälle seisomalla laudan keskellä virran ollessa päällä.
Älä aktivoi jalalla ohjattavaa voimajärjestelmää (paineanturi sijaitsee laudan tartuntatarran alla), ellet ole
Turbo A:n päällä ja turvallisessa ulkoympäristössä, joka soveltuu ajamiseen.
Paina virtapainiketta (A), LED sy ttyy.
Nouse sko otterin pääll e ja aseta molemma t kädet ohjausta ngoille. Käynn istä polkaise malla (B).
HUOM: Sähköskootterin
on liikuttava vähintään 5
km/h käy tettäessä k aasua
moottorin kytkemiseksi.
PYS ÄYTT ÄMI NEN
Voit pysähtyä hallitusti painamalla takajarrua. Razor suosittelee jarrutuksen harjoittelua eri nopeuksilla
ja avoimel la alueella, joss a ei ole esteitä en nen skootteril la ajamista muid en henkilöide n ympärillä.
HUOM: Lisäturvallisuusominaisuutena skootteri on
suunniteltu katkaisemaan
moottorin teho kun
jarrua käytetään.
HUOM: Moottori kytkeytyy
uudelleen (ilman polkaisukäynni stystä), jos jar ru
vapautetaan ja kaasua
käytetään ennen kuin
skootteri on hidastunut alle
5 km/h nopeuteen.
HUOM: Harjoittele ajamista
vain laajoilla avoimilla alueilla, jotka ovat kaukana reunakivistä, pysäköintialueista
ja muista e steistä. Pyör ien
osuminen k ovaa pintaa vasten voi vahi ngoittaa pyör iä.
Pyörät eivät kuulu rajoitetun
takuun piiriin.
66
RO
MODU L DE DEPLA SAR
Dacă sta ți în picioare în cent rul platforme i în timp ce alimenta rea electrică e ste activată, s e cuplează
sistemul d e acționare coma ndat de la picior.
Nu activ ați sistemul de ac ționare comandat d e la picior (senzor ul de presiune est e amplasat sub band a
antialun ecare de pe plat formă) decât dacă v ă aați pe produsu l Turbo A și sunteț i într-un mediu ex terior
sigur, adec vat pentru depl asarea pe acest pr odus.
Apăsați b utonul de aliment are electrică (A), LED-ul se va apr inde.
Urcați- vă pe trotinetă și aș ezați ambele mâ ini pe ghidoane. D ați un impuls pentr u a porni (B).
NOTĂ : Trotineta electrică
trebuie s ă se deplaseze cu o
viteză d e cel puțin 5 km/h în
timpul cuplării accelerației,
pentru cuplarea motorului.
MODU L DE OPRIR E
Pentru opr iri controlate, ap licați frâna prin p resiune asupra f rânei apărătoar ei spate. Razor vă re comandă
să exers aţi aplicarea fr ânei la diverse vi teze şi într-un spaţi u deschis, fără ob stacole, înainte d e a vă
deplas a cu trotineta în lo curi în care se aă şi alt e persoane.
NOTĂ : Ca funcție
suplime ntară de siguranț ă,
trotineta este proiectată
pentru a în trerupe
aliment area electric ă la motor
când este aplicată frâna.
NOTĂ : Motorul va re cupla
(fără por nire rapidă) dacă
frâna es te eliberată și
accelera ția este aplicată
înainte ca trotinet a să
încetine ască, până la o vite ză
mai mică de 5 k m/h.
NOTĂ : Exersați deplasarea
exclusiv î n spații deschise, î n
care nu ex istă borduri, lo curi
de parcar e și alte obstacole .
Lovirea roților de orice
suprafe țe dure poate duce la
avarierea roților. Roțile
nu sunt acop erite de
garanţia limitată.
67
SK
SPÔS OB JAZDY
Ak je zapnuté napájanie, stojac na strede dosky zapojíte nohou ovládaný elektrický systém.
Nohou ov ládaný elektri cký systém nea ktivujte (tlakov ý snímač sa nachá dza pod protišmy kovou
páskou na do ske), ak nestojíte na v ýrobku Turbo A anie ste vb ezpečnom ex teriérovom pros tredí
vhodnom na jazdenie.
Stlačte hl avný vypínač (A); roz svieti sa LED ind ikátor.
Postav te sa na kolobežku a o be ruky polož te na riadidlá. Na štartujte odk opnutím (B).
POZNÁMKA: Elektrická
kolobe žka musí ísť rýchl osťou
aspoň 5 km /h na zaradeni e
škrtiacej klapky a
zaradenie motora.
SPÔ SOB Z ASTAVE NIA
Na vykonanie kontrolovaného zastavenia aplikujte brzdu tlakom na brzdu na zadnom blatníku.
Spoloč nosť Razor odpo rúča pred jazde ním na kolobežke v b lízkosti osôb v yskúšať si použí vanie
možnost í brzdy pri rôznych r ýchlostiach na o tvorenej plo che bez prekážo k.
POZNÁMKA: Doplnkovou
bezpečnostnou funkciou
je, že napájanie motora
kolobe žky sa vypne p ri
použití brzdy.
POZNÁMKA: Motor sa znov a
zapojí ( bez nutnosti spu stenia
kopom), ak došlo k uvoľneniu
brzdy a šk rtiacej klap ky pred
spomalením kolobežky pod
hodnotu 5 km/h.
POZNÁMKA: Jazdenie
prakt izujte na širokýc h
otvore ných plochách bez
obrubníkov, parkovacích
blokov a inýc h prekážok.
Náraz kolieskami na
akýko ľvek tvrdý pov rch môže
kolieska poškodiť. Na
koliesk a sa obmedzená
záruka nevzťah uje.
68
CS
ZPŮSOB JÍZDY
Pohon s nožním ovládáním se zapíná postavením doprostřed desky při zapnutém napájení.
Neakt ivujte pohon s nož ním ovládáním (sním ač tlaku je umístěn p od protiskluzo vou páskou), pokud
nejste na v ýrobku Turbo A a v bez pečném venkovní m prostředí vho dném k jízdě.
Stiskněte tlačítko napájení (A), rozsvítí s e LED diody.
Nastupt e si na koloběžku a ob ě ruce položte na ř ídítka. Odraz em od země se rozjeď te (B).
POZNÁMKA: Podmínkou
spuštění motoru po
zapnut í plynu je minimáln í
rychlost elektrická
koloběžky 5 km/h.
ZA STAVEN Í
Chcete- li mít zastavení p od kontrolou, p oužijte brzdu na z adním nárazní ku. Společnos t Razor
doporu čuje před jízdou n a koloběžce kolem j iných osob procv ičit brzdění při r ůzných rychlos tech a v
otevřeném prostoru bez překážek.
POZNÁMKA: Jako doplňkový
bezpe čnostní prvek j e
koloběžka konstruována
tak, aby s e při použití br zdy
odpojilo napájení motoru.
POZNÁMKA: Motor se
znovu za pne (aniž by musel
start ovat), pokud se brz da
uvolní a st iskne se plynov á
páčka je ště před zpomalením
na méně ne ž 5 km/h.
POZNÁMKA: Učte se
jezdit p ouze v otevřených
prostorech bez obrubníků
a jiných přek ážek. Jízda
obtížný m terénem může
poškodi t kolečka. Na
kolečka s e nevztahuj e
omezená záruka.
69
BG
КАК СЕ К АРА
Като сто ите в центъра на пл ощадката, док ато захранване то е включено, за действайте си стемата на
захранването с педално управление.
Не актив ирайте систем ата на захранва нето с педално уп равление (да тчикът на налягане то се
намира по д лентата против п лъзгане на площ адката), освен ако не с те върху Turbo A и в безо пасна
среда на о ткрито, подход яща за управлен ие.
Натиснете бутона на захранването (A), светодиодът ще светнат.
Качете се на ск утера и пос тавете ръцете си на ко рмилото. Бутне те с крак за старт иране (B).
ЗАБЕЛЕЖ КА:
Елек трическият ск утер
трябва д а се движи поне с 5
км/ч, ког ато се подава газт а,
преди да се
вк лючи м оторът.
КАК СЕ С ПИРА
За контролирано спиране включете спирачката, като натиснете задната спирачка. Razor
препоръчва да се упражнявате да прилагате за включване на спирачката при различни скорости и
на открит о място, без преп ятствия, пре ди да карате ску тера, когато нао коло има други хора .
ЗАБЕЛЕЖ КА: Скутерът
е проек тиран така, че да
прекрат и подаването на
мощността към мотора,
когато се включва спирачка.
ЗАБЕЛЕЖ КА: Моторът
ще се задей ства отново,
(без да се нала га бутане с
крак за с тартиране), ако
спирачкат а е освободена и
се прилож и подаване на газ
преди скуте ра да е намалил
скорос тта до под 5 км/ч.
ЗАБЕЛЕЖ КА:
Упражня вайте се да карате
само на шир оки, отворени
пространства без бордюри,
паркинг б локове и други
препятс твия. Сблъсъ кът на
колелат а с каквато и да е
твърда по върхност може д а
ги повреди. Колелата
не се покри ват от
ограничената гаранция.
70
TR
NASIL BINILIR
Güç açık ken tahtanın ort asında ayakta d urulması halinde ay akla kumanda ed ilen güç sistemi
devreye girer.
Turbo A üzerin de ve güvenli, biniş e uygun bir dış meka n ortamında bu lunmadıkça ayakl a kumanda
edilen gü ç sistemini (bası nç sensörü tahta t utma bandının alt ında bulunur) akt ive etmeyin.
Güç düğme sine (A) basın, LED yanacaktır.
Scooter ’a binin ve her iki elin izi de gidona yerl eştirin. Çalışt ırmak için başlatı n (B).
NO T: Elektrikli scooter,
motoru devreye sokmak
üzere gaz k elebeğini
çalıştı rırken en az
5 km/s hızla hareket
ediyor olmalıdır.
NASIL DURDURULUR
Kontrollü duruşlar için arka çamurluk frenine basınçla fren uygulayın. Razor, scooter’ınızı başkalarının
etrafın da sürmeden önce ç eşitli hızlardave e ngellerden uz ak açık bir alanda fr en uygulayarak pr atik
yapmanızı önerir.
NO T: Ek bir güvenli k özelliği
olarak scooter, fren seçeneği
uygulandığında motora
giden güc ü kesmek üzere
tasarlanmıştır.
NO T: Fren bırakıl ır ve 5 km/s
hızın altı na düşmeden önce
gaz kelebeği uygulanırsa,
motor yeni den çalışacak tır
(çalıştırmak için başlatmaya
gerek olmadan).
NO T: Yalnızca bordürler, park
blokları ve diğer engellerin
bulunma dığı geniş ve açık
alanlarda sürüş pratiği yapın.
Tekerlekleri sert yüzeylerde
kullanmak tekerleklere zarar
verebilir. Tekerlekler sınırlı
garanti kapsamında değildir.
71
UK
ЯК ЇЗДИТИ НА СКУТЕРІ
Розміщенн я ноги в центрі плат форми після вм икання живлен ня активує ножн у систему
електроживлення.
Не актив уйте ножну сист ему електро живлення (сенсор ти ску знаходить ся під стрічкою, н аклеєною
зверху п латформи), доки не с танете на виріб і не в певнитеся, що з овнішнє середов ище є
безпечним і підходить для катання.
Натисніть кнопку живлення (A), після чог о загориться св ітлодіод.
Станьте на ску тер і помістіть о бидві руки на керм о. Відштовхніть ся ногою (B).
ПРИМІТКА: електричний
скут ер має рухатис я
принайм ні 5 км/год, піс ля
чого можна повертати ручку
газу, щоб увім кнути двиг ун.
ЯК ЗУПИНЯТИСЬ
Для зді йснення зупинки н атисніть на задн є гальмо. Razor ре комендує потре нуватися в
застос уванні гальм ів під час їзди на різн ій швидкості та на в ідкритій ділян ці, вільної від пер ешкод,
перед ти м, як виїждж ати на дорогу з тра нспортними засо бами.
ПРИМІТКА: Додаткова
функція безпеки
передбачає, що живлення
двигу на скутера буде
вимкне но під час
натиснення гальма.
ПРИМІТКА: Двигун
знову увімкнеться
(без необхідності
відштовхуватися ногою),
якщо ви від пустите гальм о і
поверне те ручку газа перед
тим, ніж с кутер спові льніть
свій рух до 5 км/год.
ПРИМІТКА: Тренуйтеся
їздити н а скутері на
широких відкритих
майданчи ках без бордюрі в,
паркувальних бар’єрів
та інших пе решкод.
Наїзд коле са на будьяку тверду поверхню
може його пошкодити.
Обмеже на гарантія не
розповсюджується
на колеса.
This devi ce complies with In dustry Canada l icence-exem pt RSS standard(s). Op eration is subje ct to the followin g two conditions :
(1) this device may not c ause interfere nce, and
(2) this devic e must accept any inter ference, inclu ding interfere nce that may cause und esired operati on of the device.
Under Ind ustry Canada re gulations, this r adio transmit ter may only operat e using an antenna of a t ype and maximum (or l esser) gain
approved f or the transmit ter by Industry C anada. To reduce poten tial radio inter ference to other us ers, the antenna t ype and its gain sh ould
be so chos en that the equival ent isotropica lly radiated powe r (e.i.r.p.) is not more th an that necessar y for successful co mmunication.
Le présen t appareil est conf orme aux CNR d’In dustrie Canada a pplicables aux a ppareils radio exempts de licen ce. L’exploitati on est autorisée
aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doi t pas produire de br ouillage, et
(2) l’utilisa teur de l’appareil do it accepter tout bro uillage radioé lectrique su bi, même si le broui llage est suscepti ble d’en comprome ttre
le fonctionnement.
Conform ément à la régleme ntation d’Ind ustrie Canada, l e présent émett eur radio peut fo nctionner avec u ne antenne d’un typ e et d’un gain
maximal (o u inférieur) appro uvé pour l’émett eur par Industri e Canada. Dans le but d e réduire les risq ues de brouillage r adioélect rique à
l’intent ion des autres util isateurs, il fau t choisir le type d ’antenne et son gain de s orte que la puiss ance isotrope ray onnée équivale nte (p.i.r.e.)
ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une communication satisfaisante.
EUROPE, MIDDLE EAST, AFRICA
Razor USA LLC (Europe)
Handelsweg 2
2742 RD Waddinxveen
Netherlands
+44 (0) 120 267 2702
info@razoreu.com
UNIT ED KINGD OM AND IRE LAND
Razor USA LLC (UK)
Unit 20
Hartnoll Business Centre
Post Hill, Tiverton
Devon EX16 4NG
UK