Razor Party Pop, Tekno User Manual

EN
Read and understand this guide before using product.
FR
Lire et assimiler ce manuel avant d’utiliser le produit.
ES
Es imprescindible leer y comprender esta guía antes de usar el producto.
DE
IT
Leggere e comprendere tutti i punti del presente manuale prima di utilizzare questo prodotto.
NL
Lees deze instructies goed door voordat je het product gaat gebruiken.
PT
Leia e compreenda este guia antes de utilizar o produto.
PL
Przed użyciem produktu należy przeczytać ze zrozumieniem niniejszą instrukcję.
HU
A termék használata előtt olvasd el és értsd meg ezt a használati útmutatót.
RU
Необходимо прочесть и понять эту инструкцию перед использованием продукции.
SV
Läs och förstå denna bruksanvisning innan du använder produkten.
NO
Les og forstå denne veiledningen før du bruker dette produktet.
DA
Læs og forstå hele denne vejledning før du lader nogen bruge produktet.
FI
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa.
RO
Consultaţi acest ghid înainte de a utiliza produsul.
SK
Pre používaním tohto výrobku si prečítajte a pochopte tento návod.
CS
Před použitím tohoto výrobku si řádně prostudujte návod k použití.
BG
Прочетете и разберете това ръководство преди да използвате продукта.
TR
Ürünü kullanmadan önce kılavuzu okuyup anlayınız.
UK
Необхідно прочитати й зрозуміти цю інструкцію перед використанням продукції.
KO
제품을 사용하시기 전에 이 안내서를 읽고 이해하십시오.
ZH
請在使用產品之前細心閱讀和瞭解此使用指南。
ZH
使用产品前请阅读并理解本指南。
Party Pop™ & Tekno™ Scooters
4-261-3
www.razor.com
3
2 1
1
4
5 6
7 8
5 mm
2
EN
Replacing the batteries.
FR
Remplacement des piles.
ES
Sustitución de las baterías.
DE
Wechseln der Batterien.
IT
Sostituzione delle batterie
NL
De batterijen vervangen
PT
Substituição das baterias.
PL
Wymiana baterii.
HU
Az akkumulátorok cseréje.
RU
Замена батарей.
SV
Byta batterier.
NO
Bytte av batterier.
DA
Udskiftning af batterier..
FI
Paristojen vaihtaminen.
RO
Înlocuirea bateriilor.
SK
Výmena batérií.
CS
Výměna baterií.
BG
Смяна на батериите
TR
Pillerin değiştirilmesi.
UK
Заміна батарей.
KO
배터리 교체하기
ZH
更換電池。
ZH
更换电池。
1 2
3
CR2 03 2L 3V x 2
3
EN
WARNING. To avoid serious injury:
• Adult supervision always recommended.
• Parents and carers should ensure that children are properly instructed in the use of this product.
• Hold handlebars at all times.
• Ride outdoors in places that allow you to improve your skills, and NEVER in traffic, on roads or near motor vehicles, where serious accidents can happen. Watch your surroundings for pedestrians, bike, skateboard, scooter and other riders. Use in areas free from hazards such as poles, hydrants, and parked cars.
• Wet weather impairs traction, braking and visibility.
• Never use near streets, swimming pools, hills, or steps. Use on smooth, dry, paved surfaces; avoid excessive speeds associated with downhill rides. Don’t ride on loose debris (such as rocks, gravel or sand), or speed humps. Do not ride in the dark.
• Always wear shoes when using this product.
• Allow only one rider at a time on this product.
• Do not touch the brake after using, it will be hot.
• Like any other moving product, riding this product can be a dangerous activity and may result in injury even when used with proper safety precautions.
Age and Weight Limits
• Not for children under age 6.
• Maximum rider weight 100 kg (220 lb).
Protective Equipment
• Always wear protective gear - helmet, elbow, knee and wrist guards (note parents should evaluate whether their child’s use of wrist guards may impair their ability to hold handlebars).
Failure to heed product warnings, or to exercise caution, increases risk of injury!
Where and How to Ride
• Place one foot on the baseboard, push forward with the other foot. Steer with both hands on the handlebars. For enhanced cornering, lean slightly into the direction of the turn.
• Gently step on the LED light button on deck to activate the LED lights. Lights will remain on for approximately 20 seconds after button has been released. Gently step on the LED light button again to re-activate the lights.
• For controlled stops, apply the brake by stepping on the brake. Razor recommends that you practice applying the brake at various speeds and in an open area free from obstructions before riding your Razor scooter around others.
• Learn to fall (by rolling if possible) without the product.
• Learn with a friend or parent to help.
• Check local laws regarding where and how you may use your product.
Maintenance
• Always inspect product before riding and regularly maintain it. If any parts are loose or broken, do not use. Replace worn or damaged parts such as grips, handlebars, handlebar endcaps or worn wheels.
• Check that the steering system is correctly adjusted and that all connection components are firmly secured and not broken.
• Check brake for proper function. When you push on the brake with your foot, brake should provide positive braking action.
• Under normal circumstances and conditions, the wheels and bearings are maintenance free.
• Regularly check that the various screwed parts are tight.
• No modifications can be made that can impair safety.
• Wipe with a damp cloth to remove dirt.
• If repairs are needed, bring product to a bicycle repair shop.
• Use only authorized Razor replacement parts.
WARNING. Battery
• Lithium batteries included for lights - adult attention for changing and disposal.
• Battery should only be replaced by an adult.
• Loose battery could present a choking hazard and should be kept away from small children.
• Dispose of batteries properly.
Note: Batteries are not covered under the limited warranty.
Limited Warranty
• This Limited Warranty is the only warranty for this product. There is no other express or implied warranty.
• The manufacturer warranties this product to be free of manufacturing defects for a period of 6 months from the date of purchase. This Limited Warranty will be void if the product is ever used in a manner other than for recreation or transportation, modified in any way, or rented.
Failure to use common sense and heed the above warnings further increases risk of serious injury. Use at your own risk and with appropriate and serious attention to safe operation. Use caution.
4
AVERTISSEMENT Pour éviter de graves blessures:
• La supervision d’un adulte est recommandée en permanence.
• Les parents et les surveillants doivent s’assurer que les enfants sont correctement informés sur l’usage de ce produit.
• Tenir le guidon en toutes circonstances.
• Pratiquer à l’extérieur, des lieux vous permettant d’améliorer vos compétences et JAMAIS au milieu du trafic, sur des routes ou à proximité de véhicules motorisés, où des accidents graves peuvent se produire. Garder l’oeil sur les piétons, les vélos, les planches à roulettes, les scooters et autres conducteurs qui vous entourent. Utiliser dans des zones exemptes de dangers tels que des poteaux, des bouches d’incendie et des voitures en stationnement.
• Une température humide nuit à la traction, au freinage et à la visibilité.
• Ne jamais utiliser en bordure de rues, de piscines, de routes en pentes ou de marches. Utiliser sur des surfaces pavées, lisses et sèches ; évitez les vitesses excessives associées à la pratique en descentes. Ne pas rouler sur des débris (tels que des cailloux, des graviers ou du sable) ou sur des ralentisseurs. Ne pas rouler de nuit.
• Toujours porter des chaussures pour utiliser ce produit.
• Le produit ne doit porter qu’une seule personne à la fois.
• Ne pas toucher au frein après l’utilisation, il sera chaud.
• Comme avec tout autre produit mobile, l’utilisation de ce produit peut être une activité dangereuse et peut entraîner des blessures, même si des précautions de sécurité appropriées sont prises.
Limites d’âge et de poids
• Ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans.
• Poids maxi. de l’utilisateur : 100 kg.
Équipement de protection
• Toujours porter un équipement de protection : casque, coudières, genouillères et protège-poignets (remarque : les parents doivent évaluer si la capacité à tenir le guidon de leurs enfants est altérée lorsqu’ils portent des protège-poignets).
Le non respect des avertissements relatifs au produit ou l’absence de prudence augmentent le risque de blessures !
Où et comment pratiquer
• Placer un pied sur le plateau, et pousser la trottinette vers l’avant avec l’autre pied. Conduire en tenant le guidon à deux mains. Pour des virages améliorés, se pencher légèrement dans le sens du virage.
• Appuyer doucement avec le pied sur le bouton des lumières à DEL du plateau pour allumer les lumières à DEL. Les lumières demeurent allumées pendant environ 20 secondes une fois le bouton relâché. Appuyer de nouveau doucement avec le pied sur le bouton des lumières à DEL pour rallumer les lumières.
• Pour arrêter de façon adéquate, appliquer le frein en appuyant avec le pied sur le frein arrière. Razor vous recommande de pratiquer le freinage à différentes vitesses dans un espace dégagé avant d’utiliser la trottinette Razor avec d’autres personnes.
• Apprendre à tomber (en roulant si possible) sans le produit.
• Apprendre avec un ami ou un parent pour vous aider.
• Consultez les lois locales afin de savoir où et comment utiliser votre produit.
Maintenance
• Toujours inspecter le produit avant de monter dessus et l’entretenir régulièrement. Si une pièce est desserrée ou cassée, ne pas utiliser le produit. Remplacer les pièces usées ou endommagées, telles que les poignées, le guidon, les capuchons de guidon ou des roues usées.
• Vérifier que le système de direction est correctement réglé et que tous les éléments de liaison sont fermement serrés et ne sont pas cassés.
• Contrôler le bon fonctionnement du frein. Lorsque vous appuyez sur le frein, ce dernier doit déclencher une action de freinage positive.
• Dans des conditions et des circonstances normales, les roues et les roulements ne nécessitent aucune maintenance.
• Vérifier régulièrement le serrage des différentes pièces vissées.
• Aucune modification susceptible d’altérer la sécurité ne doit être apportée.
• Essuyer avec un chiffon humide afin d’éliminer la saleté.
• Si des réparations sont nécessaires, déposer le produit dans un atelier de réparation de vélos.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange homologuées Razor.
AVERTISSEMENT. Batterie
• Piles au lithium incluses pour les lumières; le remplacement et l’élimination des piles requièrent l’attention d’un adulte.
• La batterie doit uniquement être remplacée par un adulte.
• Une pile laissée sans surveillance présente un risque d’étouffement et doit être gardée à l’écart des jeunes enfants.
• Éliminer les piles convenablement.
Remarque : Les piles ne sont pas couvertes par la garantie limitée.
Garantie limitée
• Cette garantie limitée est la seule garantie couvrant ce produit. Il n’existe aucune autre garantie explicite ou tacite.
• Le fabricant garantit que ce produit est exempt de défauts de fabrication pour une durée de six mois à compter de la date d’achat. Cette garantie limitée s’éteindra si le produit est utilisé à des fins autres que des fins de loisirs ou de transport, modifié de quelque manière que ce soit ou loué.
L’absence de bon sens et le non respect des avertissements ci-dessus augmente davantage le risque de lésions graves. À utiliser à vos propres risques et avec l’attention et le sérieux nécessaires à un fonctionnement sûr. Faire preuve de prudence.
5
ADVERTENCIA. Para evitar lesiones graves:
• Se recomienda la supervisión permanente de un adulto.
• Los padres y personas al cuidado de los niños deben asegurarse de enseñarles a utilizar este producto de manera adecuada.
• El manillar debe sujetarse en todo momento.
• Se recomienda patinar al aire libre, en lugares que permitan mejorar las habilidades del usuario, y NUNCA con tráfico, en carreteras o cerca de vehículos motorizados, donde podrían ocurrir accidentes graves. Debe prestarse atención a peatones, ciclistas, y usuarios de patinetes y otros vehículos. Este producto debe utilizarse en áreas sin obstáculos que supongan un riesgo, tales como postes, hidrantes y automóviles estacionados.
• El tiempo lluvioso perjudica la tracción, el frenado y la visibilidad.
• Este producto nunca debe usarse cerca de calles, piscinas, pendientes o escalones. Es aconsejable patinar sobre superficies planas, secas y pavimentadas; evitando el exceso de velocidad producido al patinar cuesta abajo. No es recomendable patinar sobre superficies con escombros (como piedras, grava o arena) ni sobre badenes. Se aconseja no patinar en la oscuridad.
• Siempre que se utilice este patinete, es preciso llevar un calzado adecuado.
• Este producto no está diseñado para su uso por varias personas a la vez.
• El freno no debe tocarse después de usarlo, pues estará caliente.
• Como en el caso de todo medio de transporte, circular con este producto puede conllevar riesgos y ocasionar lesiones, aun cuando se tomen las precauciones de seguridad correspondientes.
Límite de edad y peso
• No está indicado para niños menores de 6 años.
• Peso máximo del usuario: 100 kg.
Equipo de protección
• Siempre use equipo de protección: casco, coderas, rodilleras y muñequeras (nota: los padres deben evaluar si el uso de muñequeras puede afectar la capacidad del niño para sostener el manillar).
¡Hacer caso omiso de las advertencias sobre el producto o actuar sin la debida precaución aumenta el riesgo de sufrir lesiones!
Dónde y cómo patinar
• Colocar un pie sobre la base del patinete e impulsarse hacia adelante con el otro pie. Guiar el patinete sujetando el manillar con ambas manos. Para tomar mejor las curvas es recomendable inclinarse ligeramente hacia la dirección de giro.
• Pisar ligeramente el botón de las luces LED, ubicado en la base del patinete, para que dichas luces se enciendan. Al dejar de pisar el botón, las luces permanecerán encendidas aproximadamente 20 segundos más. Pisar nuevamente el botón de las luces LED con suavidad para volver a encenderlas.
• Cuando se desee detener el patinete debe aplicarse el freno, presionando este último con el pie de impulso. Antes de utilizar el patinete Razor en lugares donde haya otras personas, Razor recomienda practicar la frenada a distintas velocidades y en zonas al aire libre con ausencia de obstáculos.
• Es aconsejable aprender cómo caer (de ser posible rodando) sin el producto.
• Se recomienda que el niño practique en presencia de sus padres o con algún amigo, para que le puedan prestar ayuda.
• Es preciso informarse sobre las leyes locales para saber dónde y cómo está permitido usar el producto.
Mantenimiento
• Inspeccionar siempre el producto antes de utilizarlo y efectuar un mantenimiento periódico. Si cualquier parte estuviera floja o rota, no debe utilizarse. Reemplazar las partes desgastadas o dañadas, tales como las empuñaduras, el manillar, los tapones del manillar o las ruedas.
• Verificar que el mecanismo de dirección esté correctamente ajustado y que todos los componentes de acoplamiento estén firmemente sujetos y sin roturas.
• Verificar el correcto funcionamiento del freno. El freno debe responder correctamente, en proporción a la presión ejercida con el pie.
• En circunstancias y condiciones normales, las ruedas y los rodamientos no requieren mantenimiento.
• Verifique periódicamente que las distintas piezas atornilladas estén bien apretadas.
• No deben efectuarse modificaciones que pudieran comprometer la seguridad.
• Pare limpiar el producto es aconsejable utilizar un trapo húmedo.
• Si fuera necesario reparar el patinete, se recomienda llevarlo a un taller de reparación de bicicletas.
• Utilizar exclusivamente piezas de repuesto autorizadas por Razor.
ADVERTENCIA. Batería
• Baterías de litio incluidas para las luces; deberán ser cambiadas y desechadas por un adulto.
• Las baterías solo deben ser sustituidas por un adulto.
• Una batería suelta puede representar un peligro de asfixia y, por ello, debe mantenerse alejada de los niños.
• Deseche las baterías de manera apropiada.
Nota: Las baterías no están cubiertas por la garantía limitada.
Garantía Limitada
• Esta garantía limitada es la única garantía para el presente producto. No existe ninguna otra garantía explícita o implícita.
• El fabricante garantiza que este producto está exento de defectos de fabricación por un periodo de 6 meses, a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada quedará nula y sin efecto en caso de que el producto se utilice con otros fines que no sean recreativos o de transporte, se modifique de alguna forma o se alquile.
Este producto debe utilizarse con prudencia, haciendo caso de las advertencias indicadas previamente, de lo contrario podría aumentar el riesgo de sufrir lesiones graves. El uso de este producto es por su cuenta y riesgo, debiendo realizarse de manera responsable y con el grado de atención preciso para garantizar la seguridad. Se recomienda actuar con precaución en todo momento.
6
WARNUNG. Um ernsthafte Verletzungen zu vermeiden:
• Jederzeitige Aufsicht durch Erwachsene empfohlen.
• Eltern und Betreuer sollten sicherstellen, dass Kinder im Umgang mit diesem Produkt entsprechend geschult sind.
• Lenker immer festhalten.
• Im Freien fahren wo die Fertigkeiten verbessert werden können, und NIEMALS bei Verkehr, auf Straßen oder in der Nähe von Motorfahrzeugen, wo ernsthafte Unfälle passieren können. Auf Fußgänger, Räder sowie Skateboard-, Scooter- und andere Fahrer in der Umgebung achten. Nur an Orten benutzen, die frei sind von Gefahren wie Pfosten, Hydranten und parkenden Autos.
• Nasse Witterung beeinträchtigt Traktion, Bremsen und Sicht.
• Niemals in der Nähe von Straßen, Schwimmbecken, Hügeln oder Stufen verwenden. Auf glatten, trockenen und befestigten Oberflächen benutzen; übermäßige Geschwindigkeit beim Bergabfahren vermeiden. Nicht auf lockerem Material fahren (wie Steinen, Split oder Sand) oder Schikanen. Nicht im Dunkeln benutzen.
• Bei Benutzung des Produktes immer Schuhe tragen.
• Niemals mehr als eine Person gleichzeitig auf dem Produkt fahren lassen.
• Die Bremse nach Gebrauch nicht berühren, da sie heiß sein wird.
• Wie bei jedem sich bewegenden Produkt so kann auch das Fahren dieses Produktes eine gefährliche Aktivität sein und möglicherweise zu Verletzungen führen, sogar dann wenn es unter Einhaltung entsprechender Vorsichtsmaßnahmen benutzt wird.
Alters- und Gewichtsbeschränkungen
• Nicht für Kinder unter 6 Jahren.
• Maximales Fahrergewicht: 100 kg.
Schutzausrüstung
• Immer Schutzausrüstung tragen – Helm, Ellbogen-, Knie- und Handgelenkschoner (Eltern sollten überprüfen, ob ihre Kinder den Lenker ohne Einschränkung durch Verwendung der Handgelenkschoner halten können).
Ein Missachten der Produktwarnungen oder fehlende Vorsicht erhöhen das Verletzungsrisiko!
Hinweise zum Fahren: Wo und wie
• Einen Fuß auf die Grundplatte stellen und mit dem anderen Fuß vorwärts stoßen. Mit beiden Händen am Lenker lenken. Für fortgeschrittenes Kurvendrehen leicht zur Seite in Richtung der Wendung neigen.
• Sanft auf die LED-Lichtknopf am Deck treten, um die LED­Leuchten einzuschalten. Nach Loslassen des Knopfes bleiben die Leuchten für ca. 20 Sekunden eingeschaltet. Erneut sanft auf den LED-Lichtknopf treten, um die Leuchten wieder einzuschalten.
• Razor empfiehlt, dass das Betätigen der Bremse bei verschiedenen Geschwindigkeiten in einem Areal ohne Hindernisse geübt wird, bevor der Razor Scooter anderweitig gefahren wird.
• Ohne das Produkt fallen lernen (durch Abrollen, wenn möglich).
• Mit einem Freund oder den Eltern als Hilfe üben.
• Die Gesetze vor Ort beachten wo und wie dieses Produkt benutzt werden kann.
Wartung
• Das Produkt vor dem Fahren immer inspizieren und regelmäßig warten. Finden sich lose oder defekte Teile, dann nicht verwenden. Abgenutzte oder beschädigte Teile wie Griffe, Lenker, Lenkerendkappen sowie abgenutzte Räder sind zu ersetzen.
• Die Lenkung auf korrekte Justierung und alle Komponenten auf sicheren Sitz und Schäden überprüfen.
• Bremse auf korrekte Funktion überprüfen. Das Betätigen der Bremse mit dem Fuß sollte zu einem deutlichen Abbremsen führen.
• Unter normalen Umständen und Bedingungen sind die Räder und Lager wartungsfrei.
• Die verschiedenen geschraubten Teile regelmäßig auf festen Sitz kontrollieren.
• Unzulässig sind jegliche Modifikationen, die die Sicherheit beeinträchtigen könnten.
• Mit einem feuchten Tuch abwischen um Schmutz zu entfernen.
• Im Falle benötigter Reparaturen das Produkt zu einer Fahrradwerkstatt bringen.
• Nur zugelassene Razor-Ersatzteile verwenden.
WARNUNG. Batterie
• Für die Beleuchtung sind Lithiumbatterien im Lieferumfang enthalten – Austausch und die Entsorgung der Batterien sollten nur unter Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen.
• Der Batterienwechsel sollte nur von einer erwachsenen Person ausgeführt werden.
• Lose Batterien können bei Verschlucken eine Erstickungsgefahr darstellen und dürfen daher nicht in die Hände von kleinen Kindern gelangen.
• Entsorgen Sie die Batterien ordnungsgemäß.
Hinweis: Batterien fallen nicht unter die begrenzte Gewährleistung.
Begrenzte Gewährleistung
• Diese begrenzte Gewährleistung ist die einzige Gewährleistung für das Produkt. Es gibt keine weitere ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung.
• Der Hersteller garantiert, vom Zeitpunkt des Kaufes an, dass dieses Produkt für einen Zeitraum von 6 Monaten frei von Herstellungsmängeln ist. Diese begrenzte Gewährleistung erlischt, falls dieses Produkt jemals zu anderen Zwecken als dem der Freizeitbeschäftigung oder Transport verwendet wird bzw. durch jedwede Modifikation oder Vermietung.
Vernunft sollte walten und die obigen Warnungen beachtet werden, sonst erhöht sich die Gefahr ernsthafter Verletzungen zusätzlich. Benutzung auf eigene Gefahr und mit entsprechender Vorsicht und besonderer Aufmerksamkeit hinsichtlich der Sicherheit. Vorsicht walten lassen.
7
AVVERTENZE. Consigli per evitare di incorrere in lesioni gravi:
• È sempre richiesta la supervisione di un adulto.
• Genitori e familiari dovrebbero assicurarsi che i bambini siano correttamente istruiti sull’uso di questo prodotto.
• Tenere sempre le mani sul manubrio.
• Guidare all’esterno in luoghi che permettono di migliorare le proprie abilità e MAI nel traffico, su strada o nelle vicinanze di veicoli a motore, dove potrebbero verificarsi gravi incidenti. Fare attenzione a pedoni, biciclette, skateboard, monopattini e agli altri guidatori. Utilizzare in aree dove non sono presenti possibili pericoli come paletti, idranti e automobili in zone di parcheggio.
• La pioggia pregiudica la trazione, la frenata e la visibilità.
• Non utilizzare in prossimità di strade, piscine, pendii o gradini. Utilizzare su superfici lisce, asciutte e pavimentate; evitare la velocità eccessiva associata alle corse in discesa. Non guidare su detriti (come sassi, ghiaia o sabbia) o su dossi artificiali. Non guidare al buio.
• Indossare sempre le scarpe alla guida di questo prodotto.
• Non permettere che più di una persona alla volta guidi questo prodotto.
• Non toccare il freno dopo l’utilizzo perché potreste ustionarvi.
• Come ogni altro mezzo in movimento, l’utilizzo di questo prodotto può rivelarsi un’attività pericolosa che potrebbe causare ferite anche se usato con le dovute precauzioni di sicurezza.
Limiti d’età e di peso
• Non adatto ai bambini di età inferiore ai 6 anni.
• Peso massimo del guidatore 100 kg.
Attrezzatura di protezione
• Indossare sempre l’adeguata attrezzatura di protezione: casco, gomitiere, ginocchiere e polsini (i genitori dovrebbero valutare se l’uso dei polsini possa mettere a rischio la possibilità da parte dei bambini di tenere il manubrio).
La mancanza di buon senso e l’inosservanza degli avvertimenti di cui sopra aumentano il rischio di gravi lesioni personali!
Dove e come guidare
• Posizionare un piede sulla pedana e spingere in avanti con l’altro piede. Guidare con entrambe le mani sul manubrio. Per accentuare le curve, inclinarsi leggermente verso la direzione della curva.
• Pigiare con delicatezza sul pulsante del LED della tavola per attivare i LED. Le luci resteranno accese per circa 20 secondi dal rilascio del pulsante. Pigiare nuovamente con delicatezza sul pulsante del LED per riattivare le luci.
• Per arresti controllati, utilizzare il freno pigiando sul freno. Razor consiglia di provare a utilizzare il freno a velocità diverse e in una zona all’aperto senza la presenza di ostacoli prima di usare il monopattino Razor in mezzo alle persone.
• Imparare a cadere (rotolando, se possibile) senza il prodotto.
• Farsi aiutare da un amico o un genitore a imparare.
• Controllare le leggi e le normative locali per vedere dove e come poter usare questo prodotto.
Manutenzione
• Esaminare sempre il prodotto prima dell’utilizzo ed eseguire una manutenzione periodica. Se una qualsiasi parte fosse allentata o rotta, non usate il monopattino. Sostituire le parti usurate o danneggiate come manopole, manubrio, coperchi del manubrio e ruote usurate.
• Controllare che il sistema sterzante sia regolato correttamente e che tutti i componenti di collegamento siano fissati saldamente e non siano danneggiati.
• Controllare che il freno funzioni correttamente. Quando si spinge il piede sul freno, quest’ultimo deve rispondere con un’azione frenante positiva.
• In circostanze e condizioni normali, le ruote e i cuscinetti non hanno bisogno di manutenzione.
• Controllare periodicamente che le varie parti avvitate siano serrate.
• Non possono essere apportate modifiche che mettono a rischio la sicurezza.
• Pulire con un panno umido per rimuovere lo sporco.
• Se è necessaria una riparazione, portare il prodotto presso un negozio per la riparazione di biciclette.
• Utilizzare solo pezzi di ricambio Razor.
AVVERTENZE. Batteria
• Batterie al litio incluse per le luci. Si consiglia l’intervento di un adulto per sostituzione e smaltimento.
• Il caricabatteria deve essere sostituito solo da un adulto.
• Le batterie sciolte possono essere motivo di soffocamento se ingerite pertanto devono essere tenute fuori dalla portata dei bambini piccoli.
• Smaltire le batterie in modo adeguato.
Nota: Le batterie non sono coperte dalla garanzia limitata in vostro possesso.
Garanzia Limitata
• Questa garanzia limitata è l’unica garanzia per questo prodotto. Non esiste nessun’altra garanzia esplicita o implicita.
• Il produttore garantisce che questo prodotto è privo di difetti di fabbricazione per un periodo di 6 mesi a partire dalla data d’acquisto. Questa Garanzia Limitata sarà invalidata se il prodotto è utilizzato per scopi diversi dal divertimento o dal trasporto, modificato in qualsiasi sua parte o prestato.
La mancanza di buon senso e l’inosservanza degli avvertimenti di cui sopra aumentano il rischio di gravi lesioni personali. Usare a proprio rischio e pericolo e con la dovuta prudenza e attenzione per garantire la sicurezza. Utilizzare con cautela.
8
Loading...
+ 19 hidden pages