
EN
Read and understand this guide before using product.
ES
Es imprescindible leer y comprender esta guía antes de usar el producto.
www.razor.com/pa
Patinete
Modelos: RipStik y RipStik Ripster
•
Para edades de 8 años en adelante.
•
Lea el instructivo antes de operar el producto.
Hecho en China

EN
WARNING:
• Not for children under age 8.
• This product is sport/transport equipment.
• Always wear protective gear - helmet, elbow, knee and wrist guards.
• Like using any other moving product, riding a caster board can be a dangerous activity and may result in injury or death even
when used with proper safety precautions.
• Ride in places that allow you to improve your skills, not in trac or on roads, where serious accidents can happen. Watch your
surroundings for pedestrians, and bike, skateboard and scooter riders. Use in areas free from hazards, such as poles, hydrants,
parked cars and trac.
• Use caster board on smooth, dry, level ground. Don’t ride on loose debris (such as rocks, gravel or sand), speed humps or
anything else that could cause your wheels to stop.
• Learn slowly, including tricks. If you start to lose balance, don’t wait until you fall, step o and start again. Ride on at ground.
• Learn to fall (by rolling if possible) without the caster board.
• Learn with a friend or parent to help.
• Before you jump o your caster board, watch where it may go so it does not injure someone.
• This product was manufactured for performance and durability. Trick riding can, over time, stress or damage any product.
• Risk of injury increases as degree of trick diculty and product stress increases.
• Rider assumes all risk associated with trick riding.
• Check local laws regarding where and how you may use your product.
• You may see people in videos, or people you know, doing tricks on a caster board. These people have been practicing a long
time and accept the risks of trick riding. Do not assume you can try tricks without great risk.
• Use only authorised RipStik replacement wheels.
• Wipe with a damp cloth to remove dirt. Do not use industrial cleaners or solvents as they may damage the surface. Do not use
alcohol, alcohol-based or ammonia-based cleaners, as they may damage the plastic components.
• Inspect wheels and general condition of your caster board before riding.
• Under normal circumstances and conditions, the caster board wheels and bearings are maintenance free.
• Regularly check that the various screwed parts are tight, particularly the wheel axles, because the self-tightening screws or
other attachments may lose their eectiveness.
• Before use, check if all connecting elements are secure.
• Check caster board before use, and replace if you nd any cracks.
• The caster board parts do not require lubrication.
• No modications shall be made that can impair safety.
• Anytime you remove the wheel axle, apply a small dot of Loctite® Threadlocker Blue 242® (or compatible type thread glue) to
the axle thread prior to reassembly. Under normal circumstances and when properly tightened, the axle will not come loose.
The use of thread adhesive is recommended only as a precaution.
How to Learn to Ride a Caster Board
1. Watch the “RipStik Ride Guide“ video on www.ripstik.com.
2. When learning, ask a friend to help. Put your hand on your friend’s shoulder and have them do the same to you for stability.
If you don’t have a friend available, you can try holding onto a fence.
3. Step onto the front of the caster board, level the deck out, and check to make sure your foot feels secure and balanced. Your
foot should go straight across the desk (perpendicular to the direction of travel).
4. When your front foot feels balanced, push o (holding onto your friend) and put your back foot on. If you don’t feel balanced
and secure, step o and start again.
5. Once balanced, start moving your feet forward and backward in small motions. Slowly increase the size of the motions, which
will increase your speed. Speed = stability.
6. To turn, push down with the front foot in the direction you want to go. Lean your back foot in the opposite direction as your
front foot to maintain your balance and control the turn.
7. To stop, simply step o.

ADVERTENCIA:
• No indicado para niños menores de 8 años.
• Este producto es un equipo deportivo/ transportación.
• Llevar siempre equipo de protección: casco, coderas, rodilleras y muñequeras.
• Como todo otro producto móvil, andar en patinete puede ser una actividad peligrosa y ocasionar lesiones o la muerte, aun
cuando se tomen las precauciones de seguridad correspondientes.
• Andar en lugares que permitan mejorar la habilidad y no en sitios con tráco ni en la vía pública, donde podrían producirse
accidentes graves. Prestar atención a los peatones, ciclistas y usuarios de patinetes y escúteres, que pudieran estar alrededor.
Usar en zonas exentas de peligros tales como postes, bocas de incendio, coches estacionados y tráco.
• Utilizar el patinete sobre supercies llanas, secas y niveladas. No circular sobre supercies con material suelto (como piedras,
gravilla o arena), badenes ni ningún otro elemento que pudiera bloquear las ruedas.
• Aprender lentamente, incluso los trucos. Si se comienza a perder el equilibrio, no esperar a caer, sino bajarse y empezar de
nuevo. Andar sobre supercies planas.
• Aprender cómo caer (de ser posible rodando) sin el monopatín.
• Aprender con un amigo o los padres, para que presten ayuda.
• Antes de saltar para bajarse del patinete, prestar atención para no lastimar a nadie.
• Este producto ha sido fabricado para rendir y durar. La realización de trucos puede sobrefatigar o dañar cualquier producto.
• El riesgo de sufrir lesiones aumenta en proporción al grado de dicultad de los trucos y al esfuerzo exigido al producto.
• El usuario asume todos los riesgos asociados con la realización de trucos.
• Informarse sobre las leyes locales, para saber dónde y cómo está permitido usar el producto.
• Podemos ver a personas en vídeos o a gente conocida haciendo trucos con un patinete. Pero estas personas han practicado
mucho tiempo y aceptan los riesgos implícitos en la realización de trucos. No se debe suponer que es posible intentar los
trucos sin graves riesgos.
• Usar únicamente ruedas de recambio RipStik autorizadas.
• Limpiar con un trapo húmedo para quitar la suciedad. No utilizar detergentes industriales ni disolventes, ya que pueden dañar
la supercie. No usar alcohol ni limpiadores a base de alcohol o amoníaco, pues pueden dañar los componentes de plástico.
• Inspeccionar las ruedas y el estado general del patinete antes de usarlo.
• En circunstancias y condiciones normales, las ruedas y los rodamientos del patinete no requieren mantenimiento.
• Revise regularmente que las diversas partes atornilladas estén ajustadas, particularmente los ejes de las ruedas porque los
tornillos autoajustables u otros aditamentos pueden perder su efectividad.
• Antes de usar, verique que todos los elementos de conexión estén asegurados.
• Revise el caster board antes de usar y reemplace si encuentra alguna grieta.
• Las partes del caster board no requieren lubricación.
• No debe hacerse ninguna modicación que pueda deteriorar la seguridad.
• En cualquier momento que retire el eje de las ruedas, aplique un pequeño punto de Loctite® Threadlocker Blue 242® (o algún
tipo de pegamento de tipo para rosca que sea compatible) a la rosca del eje antes de volver a ensamblar. Bajo circunstancias
normales y cuando se ajuste correctamente, el eje no debe aojarse. Se recomienda el uso de adhesivo para rosca solamente
como una precaución.
Cómo aprender a Montar un Caster Board
1. Vea el vídeo de la “Guía para Montar el RipStik” www.ripstik.com
2. Cuando esté aprendiendo, pida ayuda a un amigo. Coloque sus manos en el hombro de su amigo y pídale que haga lo mismo
con usted para obtener estabilidad. Si no tiene un amigo disponible, puede intentar sujetarse de una barda.
3. Párese en la parte delantera del caster board, nivele la plataforma y revise para asegurarse que siente su pie seguro y
balanceado. Su pie debe estar recto a través de la plataforma (perpendicular a la dirección del recorrido).
4. 4. Cuando sienta que el pie que está delante se encuentra balanceado, empuje (sujetándose de su amigo) y suba el pie que
está atrás. Si no se siente balanceado y seguro, bájese y empiece de nuevo.
5. Una vez balanceado, inicie moviendo sus pies hacia adelante y hacia atrás con pequeños movimientos. Lentamente aumente
la dimensión de los movimientos, lo cual hará que aumente su velocidad. Velocidad = estabilidad.
6. Para girar, empuje hacia abajo con el pie que se encuentra adelante en la dirección que desea ir. Apóyese en el pie que está
atrás en dirección opuesta al pie que está adelante para mantener su balance y controlar el giro.
7. Para detenerse, simplemente bájese.
www.razor.com/pa
5