• Parents and carers should ensure that children are properly
instructed in the use of this product.
• Use outdoors in places that allow you to improve your skills,
and NEVER in traffic, on roads or near motor vehicles, where
serious accidents can happen. Watch your surroundings for
pedestrians, and bike, skateboard, scooter and other riders.
Use in areas free from hazards such as poles, hydrants, and
parked cars.
• Wet weather impairs traction and visibility.
• Never use near streets, swimming pools, hills, or steps. Use on
smooth, dry, paved surfaces; avoid excessive speeds associated
with downhill use. Don’t use on loose debris (such as rocks,
gravel or sand), or speed humps. Do not use in the dark.
• Always wea r closed toe shoes.
• Avoid rolli ng faster than you ca n run.
• Like any other moving product, using this product can be a
dangerous activity and may result in injury even when used
with proper safety precautions.
• Do not touch the Spark Pads after using. They will be hot.
WARNING. Sparks Can Induce Fire.
To reduce risk of serious injury or fire:
• Use only under close adult supervision.
• Parents and carers should make sure riders understand that
sparks can start a fire.
• Never use your Jetts™ Heel Wheels to try to start a fire. Your heel
wheels emit localized sparks when the Spark Pads on moving
heel wheels come in contact with hardened outdoor surfaces
like asphalt or concrete. Be responsible.
• Keep sparks away from flammable or combustible substances.
• For outdoor use only on solid, clean, dry hardened surfaces.
Keep sparks away from substances that can catch fire, such
as dry vegetation, paper, chemicals or gasoline. Sparks can
induce fire.
• Do not use in any area prone to wildfires or posted by fire
authorities as a Fire Hazard Zone.
• The skill required to use this product may be greater than that
required to ride, for example, a kick scooter.
• Applying too much pressure to the Spark Pads may cause loss
of control.
• Do not spark continuously – only for short periods – while
using, as this may overheat components. Always allow to cool
(at least 15 minutes recommended) before replacing worn
Spark Pads.
• Do not use at night or in low visibility conditions.
• Keep sparks away from eyes, hair, exposed skin and clothing.
Sparks can burn.
• Spark Pads get hot during use. Do not touch after use.
• Adults must assist children in replacing Spark Pads.
Age and Weight Limits
• Not for children under age 6 (without sparks)/under age 8 (with
sparks).
Failure to heed product warnings, or to exercise caution, increases
risk of injury!
Where and How to Ride
• This product has no brake.
• Learn to fall (by rolling if possible) without the product.
• Learn with a friend or parent to help.
• This product was manufactured for performance and durability.
Trick riding can, over time, stress or damage any product.
• Risk of injury increases as degree of trick difficulty and product
stress increases.
• User assumes all risks associated with trick riding.
• You may see people in videos, or people you know, doing
tricks. These people have been practicing for a long time and
accept the risks of doing tricks. Do not assume you can try tricks
without great risk.
• Check local laws regarding where and how you may use your
product.
Maintenance
• Always inspect product before using and regularly maintain
it. If any parts are loose or broken, do not use. Replace worn or
damaged parts such as straps or worn wheels.
• Check that all connection components are firmly secured and
not broken.
• Under normal circumstances and conditions, the wheels and
bearings are maintenance free.
• Regularly check that the various screwed parts are tight.
• No modifications can be made that can impair safety.
• Wipe with a damp cloth to remove dirt and dust. Do not
use industrial cleaners or solvents, as they may damage the
surfaces. Do not use alcohol, alcohol-based or ammoniabased cleaners, as they may damage or dissolve the plastic
components or soften the decals.
• Use only authorized Razor replacement parts.
Limited Warranty
• This Limited Warranty is the only warranty for this product.
There is no other express or implied warranty.
• The manufacturer warranties this product to be free of
manufacturing defects for a period of 6 months from the
date of purchase. This Limited Warranty will be void if the
product is ever used in a manner other than for recreation or
transportation, modified in any way, or rented.
Failure to use common sense and heed the above warnings further
increases risk of serious injury. Use at your own risk and with
appropriate and serious attention to safe operation. Use caution.
3
EN
HOW TO RIDE
Stage 1- Practice:
• Find a fence, friend or something supportive to hold on to and
maintain your balance.
• Position your feet:
• One foot in front of the other (dominant foot in front position)
• Knees slightly bent
• Hands held out front
• Practice lifting your toes to feel the balance point of the wheels.
Stage 2- Give it a try:
• Starting with your back foot
• Step, set, then push off & roll (lift your toes)
STEPSETROLL!
Stage 3 - On your own:
• When confident, try it without support.
• Keep your center of gravity over your heels. Do not lean backwards. It helps to keep your arms forward.
STOPPING
• Transfer your weight to the balls of your feet and walk or jog out of your roll.
SPARKING:
• Use your front foot.
• Lift your toes higher so that the Spark Pads come in contact with the surface.
• DO NOT attempt sparking until you have practiced rolling and are completely
comfortable with the above steps.
4
FR
AVERTISSEMENT. Pour éviter toute blessure grave :
• La supervision directe d’un adulte est nécessaire.
• Ce produit est un équipement de sport/de transport.
• Les parents ou la personne responsable doivent s’assurer que
l’enfant est correctement informé sur l’usage de ce produit.
• N’utilisez ce véhicule que dans les lieux vous permettant
d’améliorer votre habileté et JAMAIS au milieu du trafic, sur une
route ou à proximité de véhicules motorisés, où un accident
grave peut se produire. Gardez l’œil sur les piétons, les vélos,
les planches à roulettes, les trottinettes et autres véhicules qui
vous entourent. N’utilisez ce produit que dans les zones sans
obstacles comme un poteau, une bouche d’incendie ou une
voiture en stationnement.
• Par temps pluvieux, l’adhérence et la visibilité diminuent.
• Ne jamais utiliser en bordure d’une rue, d’une piscine, d’une
descente ou d’une marche. N’utilisez ce produit que sur des
surfaces dures, lisses et sèches ; évitez toute vitesse excessive
en descente. Ne jamais utiliser sur un sol dangereux (par
exemple couvert de cailloux, de graviers ou de sable) ou sur un
ralentisseur. Ne pas utiliser de nuit.
• Portez toujours des chaussures à bout fermé.
• Évitez de rouler plus vite que vous ne pouvez courir.
• Comme pour tout autre véhicule, l’utilisation de ce produit
peut être une activité dangereuse et peut causer des blessures,
même si vous prenez des précautions de sécurité.
• Ne touche z jamais les Spark Pa ds (patins à étincel les) après
utilisation car ils sont très chauds.
AVERTISSEMENT. Les étincelles peuvent provoquer un
incendie.
Pour réduire les risques de blessure grave ou d’incendie :
• n’utilisez ce produit que sous la surveillance étroite d’un adulte.
• Les parents ou la personne responsable doit s’assurer que
l’utilisateur a conscience que les étincelles peuvent provoquer
un incendie.
• N’utilisez jamais les roulettes de talon Jetts™ pour tenter
d’allumer un feu. Lorsqu’ils roulent, ces patins sont conçus pour
émettre des étincelles localisées lorsque les Spark Pads (patins
à étincelles) sont en contact avec une surface dure, comme
du béton ou de l’asphalte, en extérieur. Agissez de manière
responsable.
• Ne produisez jamais d’étincelles à proximité d’une matière
inflammable.
• Prévu pour une utilisation extérieure exclusivement, sur des
surfaces solides, propres, sèches et dures. Ne produisez jamais
d’étincelles à proximité des matières susceptibles de propager
le feu, comme la végétation sèche, le papier, les produits
chimiques ou l’essence. Les étincelles produites peuvent
provoquer un incendie.
• N’utilisez jamais ce produit dans une zone sujette aux feux
de forêt ou indiquée comme zone à risque d’incendie par les
autorités.
• Le maniement de ce produit peut être plus difficile que pour
une trottinette (par exemple).
• Appliquer une pression excessive sur les Spark Pads (patins à
étincelles) peut entraîner une perte de contrôle.
• Ne produisez jamais d’étincelles trop longtemps, procédez
seulement par courtes pressions, car les composants peuvent
surchauffer. Avant de remplacer une cartouche usée, il faut
toujours la laisser refroidir (au moins 15 minutes).
• Ne pas utiliser le soir ou lorsque la visibilité est limitée.
• Gardez les étincelles à distance des yeux, des cheveux, de la
peau nue et des vêtements. Les étincelles peuvent causer des
brûlures.
• Les Spark Pads (patins à étincelles) chauffent pendant
l’utilisation. Ne les touchez pas après l’utilisation.
• Un adulte doit aider l’enfant pour le remplacement des
cartouches à étincelles.
Limites d’âge et de poids
• Ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans (sans
étincelles)/8 ans (avec étincelles).
• Poids maximal de l’utilisateur : 80 kg.
Équipement de protection
• Portez toujours un équipement de protection : casque,
coudières, genouillères et protège-poignets.
Le non-respect des mises en garde ou l’imprudence augmentent le
risque de blessures !
Où et comment pratiquer
• Ce produit n’est pas équipé de freins.
• Apprenez d’abord à tomber (en roulé-boulé, si possible) sans
le produit.
• Pour apprendre, faites-vous aider d’un parent ou d’un ami..
• Ce produit a été fabriqué pour offrir performance et durabilité.
La réalisation de figures peut, au fil du temps, user ou
endommager n’importe quel produit.
• Le risque de blessure augmente proportionnellement au
niveau de difficulté des tricks (figures) réalisés, tout comme
l’usure du produit.
• L’utilisateur assume tous les risques associés à la réalisation de
figures.
• Dans la rue ou sur des vidéos, vous pouvez voir des gens
réaliser des figures. Il s’agit de personnes pratiquant depuis
longtemps et qui acceptent les risques liés à la réalisation de
figures. N’imaginez pas que vous pouvez tenter des figures sans
prendre des risques considérables.
• Consultez les lois locales afin de savoir où et comment vous
pouvez utiliser votre produit.
Entretien
• Inspectez toujours vos patins avant de monter dessus, et
entretenez-les régulièrement. N’utilisez pas ces patins si une
pièce est desserrée ou cassée. Remplacez immédiatement
toute pièce usée ou endommagée, notamment une sangle ou
une roulette.
• Vérifiez que tous les éléments d’attache sont fermement serrés
et qu’aucun n’est cassé.
• Dans des conditions et des circonstances normales, les
roulettes et les roulements ne nécessitent aucun entretien.
• Vérifiez régulièrement le serrage des différentes pièces vissées.
• Aucune modification susceptible d’altérer la sécurité ne doit
être apportée.
• Pour enlever la saleté et la poussière, essuyez-les avec un linge
humide. N’utilisez jamais de produits nettoyants industriels ou
de solvants, car ils peuvent endommager les surfaces. N’utilisez
pas d’alcool ou de nettoyant à base d’alcool ou d’ammoniac,
car ils peuvent endommager ou dissoudre les composants en
plastique, ou ramollir les autocollants.
• Utilisez uniquement des pièces de rechange homologuées
Razor.
Garantie limitée
• Cette garantie limitée est la seule garantie couvrant ce produit.
Il n’existe aucune autre garantie explicite ou implicite.
• Le fabricant garantit que ce produit est exempt de défaut de
fabrication pour une durée de 6 mois à compter de la date
d’achat. Cette garantie limitée expire si le produit est utilisé
à des fins autres que les loisirs ou le transport, modifié de
quelque manière que ce soit, ou loué.
L’utilisation imprudente et le non respect des mises en garde
ci-dessus augmente le risque de lésion grave. Utilisez ces patins à
vos propres risques et avec l’attention et le sérieux nécessaires à un
fonctionnement en toute sécurité. Soyez prudent.
5
FR
COMMENT PRATIQUER
Étape 1 - Exercez-vous
• Utilisez une clôture ou un autre support, ou demandez à un ami de vous tenir, pour
garder l’équilibre.
• Position des pieds :
• Un pied devant l’autre (pied dominant à l’avant)
• Genoux légèrement pliés
• Mains tenues à l’avant
• Exercez-vous à soulever les orteils pour sentir le point d’équilibre des roues.
Étape 2 - Essayez vos patins :
• Commencez par le pied arrière
• Faites un pas, mettez-vous en position, puis poussez et roulez (soulevez les orteils)
FAITES UN PASMETTEZ-VOUS EN POSITIONROULEZ
Étape 3 - Par vous-même :
• Une fois à l’aise, essayez sans soutien.
• Maintenez votre centre de gravité sur vos talons. Ne vous penchez pas vers l’arrière. Pour vous aider, tendez les bras vers l’avant.
ARRÊT
• Transférez votre poids sur la plante des pieds et arrêtez de rouler en passant à la
marche ou à la course.
ÉTINCELLES :
• Utilisez le pied avant.
• Soulevez les orteils jusqu’à ce que les Spark Pads (patins à étincelles) touchent le sol.
• NE TENTEZ JAMAIS de produire des étincelles avant de vous être exercé à rouler et de
bien maîtriser les étapes ci-dessus.
6
ES
ADVERTENCIA. Para evitar lesiones graves:
• Se requie re la supervisi ón directa de lo s padres.
• Este pro ducto es un equip o deportivo/ tr ansportació n.
• Los padre s y personas al cuid ado deben asegu rarse de que
los niños cu enten con la instru cción adecuada p ara usar este
producto.
• Debe uti lizarse en luga res al aire libre que le p ermitan
mejorar s us habilidades y NU NCA en el tráfico o en c arreteras
o cerca de vehículos automotores, donde pueden causarse
accident es graves. Preste ate nción a los peaton es, ciclistas,
usuarios d e escúteres y de otro s conductores. U se las
áreas libr es de peligros com o postes, hidrant es y coches
estacionados.
• El clima húm edo imposibili ta la tracción y la vis ibilidad.
• Nunca us ar cerca de calles, p iscinas, colinas o e scalones.
Utiliza r en superficie s planas, secas y pav imentadas; evi te
el exceso d e velocidad prod ucido al ir cuesta a bajo. No se
recomienda el uso sobre superficies con escombros (como
piedra s, grava o arena) ni sob re badenes. No us ar en la
oscuridad.
• Usar siem pre zapatos cerra dos.
• Evitar ro dar más rápido de lo q ue se puede corre r.
• Como cualq uier otro objeto m óvil, circular con es te producto
puede se r una actividad p eligrosa y ocas ionar lesiones ,
aun cuand o se tomen las preca uciones de segur idad
correspondientes.
• No tocar la s Spark Pads (Pastil las de chispas) despu és del uso.
Éstas pu eden estar cali entes.
ADVERTENCIA. Las chispas pueden provocar un incendio.
Para reducir el riesgo de daños graves o incendio:
• Usar únicamente bajo la supervisión directa de un adulto.
• Los padres y los cuidadores deben asegurarse que los
conductores entiendan que las chispas pueden iniciar un
incendio.
• Nunca usar los patines de talón Jetts™ para prender fuego.
Sus patines de talón emiten chispas localizadas cuando las
Spark Pads (Pastillas de chispas) de los patines de talón en
movimiento hacen contacto con superficies exteriores duras,
como cemento o asfalto. Actúe de manera responsable.
• Mantenga las chispas alejadas de sustancias inflamables o
combustibles.
• Utilícese únicamente en exteriores y sobre superficies duras
sólidas, limpias y secas. Manténgase alejado de sustancias que
puedan encenderse como vegetación seca, papel, químicos o
gasolina. Las chispas pueden prender fuego.
• No usar en cualquier área propensa a los incendios forestales
o que haya sido identificada como zona de riesgo de incendio
por Protección Civil.
• La capacidad necesaria para utilizar este producto puede ser
mayor que la necesaria para conducir, por ejemplo, un escúter
kick.
• Si se aplica demasiada presión en las Spark Pads (Pastillas de
chispas) puede perderse el control.
• No presione continuamente las Spark Pads (Pastillas de
chispas) – solo durante períodos cortos – mientras esté usando
el producto, ya que puede sobrecalentar otros componentes.
Deje siempre que se enfríen (se recomienda por lo menos 15
minutos) antes de sustituir unas Spark Pads desgastadas.
• No utilizar de noche ni en condiciones de visibilidad reducida.
• No acerque los ojos, el cabello, la piel y la ropa a las chispas. Las
chispas pueden provocar quemaduras.
• Las Spark Pads (Pastillas de chispas) se calientan durante el uso.
No lo toque después del uso.
• Los adultos deben ayudar a los niños en el procedimiento de
sustitución de las Spark Pads (Pastillas de chispas).
Límite de edad y peso
• Límite de edad y peso No indicado para niños menores de 6
años (sin chispas) / menores de 8 años (con chispas).
• Peso máximo del usuario: 80 kg.
Equipo de protección
• Siempre debe usar equipo protector – casco, coderas, rodilleras
y muñequeras.
¡Hacer caso omiso de las advertencias sobre el producto o actuar
sin la debida precaución aumenta el riesgo de sufrir lesiones!
Dónde y cómo usar
• Este juguete no tiene frenos.
• Aprenda a caer (de ser posible rodando) sin el producto.
• Aprenda con un amigo o los padres, para que le presten ayuda.
• Este producto ha sido fabricado para rendir y durar. La
realización de trucos puede sobrefatigar o dañar cualquier
producto.
• El riesgo de sufrir lesiones aumenta en proporción al grado de
dificultad de los trucos y al esfuerzo exigido al producto.
• El usuario asume todos los riesgos asociados con la realización
de trucos.
• Podemos ver a personas en vídeos o a gente conocida
haciendo trucos. Pero estas personas han practicado mucho
tiempo y aceptan los riesgos implícitos en la realización de
trucos. No se debe suponer que es posible intentar los trucos
sin graves riesgos.
• Infórmese sobre las leyes locales, para saber dónde y cómo está
permitido usar el producto.
Mantenimiento
• Inspeccionar siempre el producto antes de utilizarlo y efectuar
un mantenimiento periódico.
• Si cualquier parte estuviera floja o rota, no debe utilizarse.
Reemplazar las partes desgastadas o dañadas, tales como tiras
o ruedas desgastadas.
• Compruebe que todos los componentes de conexión se han
fijado correctamente y que no están rotos.
• En circunstancias y condiciones normales, las ruedas y los
rodamientos no requieren mantenimiento.
• Verifique periódicamente que las distintas piezas atornilladas
estén bien apretadas.
• No deben efectuarse modificaciones que pudieran afectar la
seguridad.
• Limpiar con un trapo húmedo, para quitar la suciedad y el
polvo. No utilizar detergentes industriales ni disolventes, ya que
pueden dañar las superficies. No usar alcohol ni limpiadores a
base de alcohol o amoníaco, pues pueden dañar o disolver los
componentes de plástico, o bien ablandar las pegatinas.
• Utilice partes de repuestos Razor autorizados solamente.
Garantía Limitada:
• Esta garantía limitada es la única garantía para el presente
producto. No existe ninguna otra garantía explícita o implícita.
• El fabricante garantiza que este producto no presenta defectos
de fabricación durante un período de 6 meses a partir de la
fecha de compra. Esta garantía limitada se anulará, cuando en
algún momento el producto se utilice con otros fines que no
sean recreativos o de transporte, se modifique de alguna forma
o se alquile.
Si no se usa el sentido común y no se presta atención a las
advertencias anteriores puede aumentar el riesgo de sufrir
lesiones graves. Úsese bajo su propio riesgo y con la atención
correcta y seria para una operación segura. Tenga precaución.
7
ES
CÓMO USAR
Fase 1- Práctica:
• Apóyese en una valla, amigo o algo que le permita mantener el equilibrio.
• Coloque los pies:
• Un pie en frente del otro (el pie que domina debe ir delante)
• Rodillas ligeramente dobladas
• Las manos hacia delante
• Practique levantando los dedos para sentir el punto de equilibrio de las ruedas.
Fase 2- Pruébelo:
• Empiece por el pie de detrás
• De un paso, coloque el pie, empuje hacia delante y ruede (levante los dedos del suelo)
DÉ UN PASOCOLOQUE EL PIERUEDE
Fase 3 – Usted solo:
• Cuando se sienta con la confianza necesaria, pruébelo sin apoyo.
• Mantenga su centro de gravedad sobre las ruedas. No se eche hacia atrás. Le ayudará echar los brazos hacia delante.
PARADA
• Transfiera su peso a las bolas de los pies y camine o deje de patinar.
CHISPAS:
• Utilice el pie de delante.
• Levante los pies para que las Spark Pads (Pastillas de chispas) entren en contacto con
la superficie.
• NO trate de hacer chispas hasta que tenga práctica patinando y se sienta cómodo
con los pasos descritos arriba.
8
DE
WARNUNG. Um ernsthafte Verletzungen zu vermeiden:
• Unmitte lbare elterlich e Aufsicht ist gef ordert.
• Dieses Produkt ist ein Sportgerät/For tbewegungsmittel.
• Eltern un d Betreuer sollte n sicherstelle n, dass Kinder im
Umgang mi t diesem Produk t entsprechend g eschult sind.
• Im Freien an Orten benutzen wo die Fertigkeiten verbessert
werden kön nen und NIEMALS i m Verkehr, auf Str aßen oder
in der Nähe v on Kraftfa hrzeugen, wo er nsthafte Unfäl le
passieren können. Auf Fußgänger, Räder sowie Skateboard-,
Scooter- un d andere Fahrer in der Um gebung achten. N ur
an Orten b enutzen, die f rei sind von Gefah ren wie Pfosten ,
Hydranten und parkenden Autos.
• Nasse Wit terung beein trächtigt Traktio n und Sicht.
• Niemals i n der Nähe von Straße n, Schwimmbecke n,
Hügeln oder Stufen verwenden. Auf glatten, trockenen
und befestigten Oberflächen benutzen; übermäßige
Geschwindigkeit beim Bergabeinsatz vermeiden. Nicht
auf locke rem Material (wie Stei nen, Split oder S and) oder
Schikanen benutzen. Nicht im Dunkeln b enutzen.
• Immer geschlossene Schuhe tragen.
• Schneller rollen, als man laufen kann, vermeiden.
• Wie bei je dem sich bewege nden Produkt so k ann auch
die Verwendung dieses Produktes eine gefährliche
Aktivität sein und möglicherweise zu Verletzungen führen,
sogar dan n wenn es unter Einhal tung entspreche nder
Vorsichtsmaßnahmen benutzt wird.
• Die Spark P ads (Funkenklötz e) nach der Benutz ung nicht
berühre n – diese Teile erhitz en sich.
WARNUNG. Funken können Feuer auslösen.
Um das Risiko für ernsthafte Verletzungen oder Feuer zu
verringern:
• Benutzung nur unter strenger Aufsicht eines Erwachsenen.
• Eltern und Aufsichtspersonen sollten sich der Einsicht der
Fahrer vergewissern, dass Funken ein Feuer auslösen können.
• Niemals versuchen, mit Hilfe Deiner Jetts™ Fersenräder
ein Feuer zu entzünden. Deine Fersenräder erzeugen
lokalisiert Funken, wenn die Spark Pads (Funkenklötze) auf
den sich bewegenden Fersenrädern in Kontakt mit festem
Untergrund im Freien wie Beton oder Asphalt kommen.
Verantwortungsbewusst sein.
• Funken von entzündlichen oder brennbaren Substanzen
fernhalten.
• Zur Benutzung nur im Freien auf festem, sauberem und
trockenem Untergrund. Funken von entflammbaren
Substanzen wie trockener Vegetation, Papier, Chemikalien oder
Treibstoff fernhalten. Funken können einen Brand auslösen.
• Benutzung nicht in Gebieten mit Flächenbrandgefahr oder
in den von der Brandschutzaufsicht als brandgefährdet
ausgewiesenen Zonen.
• Dieses Produkt zu benutzen benötigt möglicherweise
weitergehende Fähigkeiten als es z. B. bei einem Kick-Scooter
der Fall ist.
• Ausübung übermäßigen Drucks auf die Spark Pads
(Funkenklötze) könnte zu Kontrollverlust führen.
• Bei der Benutzung nicht durchgehend Funken schlagen,
sondern nur kurzzeitig, da dies die Komponenten
überhitzten kann. Vor dem Ersetzen verschlissener Spark
Pads (Funkenklötze) immer warten, bis sie abgekühlt sind;
mindestens 15 Minuten werden empfohlen.
• Nicht in der Nacht oder bei eingeschränkter Sicht benutzen.
• Funken von Augen, Haaren, ungeschützter Haut und Kleidung
fernhalten. Funken können brennen.
• Die Spark Pads (Funkenklötze) werden beim Gebrauch heiß.
Nach dem Gebrauch nicht berühren.
• Erwachsene müssen Kindern beim Ersetzen von Spark Pads
(Funkenklötzen) helfen.
Alters- und Gewichtsbeschränkungen
• Nicht für Kinder unter 6 Jahren (ohne Funken)/unter 8 Jahren
(mit Funken) geeignet.
• Maximales Fahrergewicht: 80 kg.
Schutzausrüstung
• Immer Schutzausrüstung tragen – Helm, Ellbogen-, Knie- und
Handgelenkschoner.
Ein Missachten der Produktwarnungen oder fehlende Vorsicht
erhöhen das Verletzungsrisiko!
Hinweise zum Fahren: Wo und wie
• Dieses Produkt hat keine Bremse.
• Ohne das Produkt fallen lernen (durch Abrollen, wenn möglich).
• Mit einem Freund oder den Eltern als Hilfe üben.
• Dieses Produkt wurde auf Leistung und Haltbarkeit hin
gefertigt. Kunststückeinsätze können mit der Zeit jedes Produkt
belasten oder beschädigen.
• Das Verletzungsrisiko steigt mit dem Schwierigkeitsgrad der
Kunststücke und die Belastung des Produktes steigt.
• Der Fahrer ist für alle Risiken im Zusammenhang mit
Kunststückeinsätzen verantwortlich.
• Es werden evtl. Leute in Videos oder Leute die man kennt zu
sehen sein, die Kunststücke vollführen. Diese Leute haben
lange geübt und sind sich der Risiken, Kunststücke zu machen,
bewusst. Nicht davon ausgehen, dass man die gleichen
Kunststücke ohne erhöhtes Risiko versuchen kann.
• Die Gesetze vor Ort beachten, wo und wie dieses Produkt
benutzt werden kann.
Wartung
• Das Produkt vor dem Benutzen immer inspizieren und
regelmäßig warten. Finden sich lose oder defekte Teile, dann
nicht verwenden. Abgenutzte oder beschädigte Teile wie
Riemen oder abgenutzte Räder sind zu ersetzen.
• Alle Komponenten auf sicheren Sitz und Schäden überprüfen.
• Unter normalen Umständen und Bedingungen sind die Räder
und Lager wartungsfrei.
• Die verschiedenen geschraubten Teile regelmäßig auf festen
Sitz kontrollieren.
• Unzulässig sind jegliche Modifikationen, die die Sicherheit
beeinträchtigen könnten.
• Mit feuchtem Tuch abwischen um Schmutz und Staub zu
entfernen. Keinen Industriereiniger oder Lösungsmittel
verwenden, da diese zu Schäden der Oberfläche
führen könnten. Keinen Alkohol oder Reiniger auf
Alkohol- bzw. Ammoniakbasis verwenden, da diese die
Kunststoffbestandteile beschädigen oder lösen bzw. die
Aufkleber aufweichen könnten.
• Nur zugelassene Razor-Ersatzteile verwenden.
Begrenzte Gewährleistung
• Diese begrenzte Gewährleistung ist die einzige Gewährleistung
für das Produkt. Es gibt keine weitere ausdrückliche oder
stillschweigende Gewährleistung.
• Der Hersteller garantiert, vom Zeitpunkt des Kaufes an,
dass dieses Produkt für einen Zeitraum von 6 Monaten frei
von Herstellungsmängeln ist. Ein Verlust dieser begrenzten
Gewährleistung ergibt sich falls dieses Produkt jemals zu
anderen Zwecken als dem der Freizeitbeschäftigung oder
Transport verwendet wird bzw. durch jedwede Modifikation
oder Vermietung.
Vernunft und Beachtung der obigen Hinweise verringern das
Risiko ernsthafter Verletzungen. Benutzung auf eigene Gefahr und
mit entsprechender und besonderer Aufmerksamkeit zur sicheren
Handhabung. Vorsicht walten lassen.
9
DE
FAHRANLEITUNG
Phase 1- Üben:
• Einen Zaun, Freund oder etwas Unterstützendes zum Festhalten und Halten des
Gleichgewichts suchen.
• Stellung der Füße:
• Ein Fuß vor dem anderen (führender Fuß in Stellung vorne)
• Knie leicht gebeugt
• Hände nach vorne gestreckt
• Abheben von zwei Zehen üben, um den Ausgleichspunkt der Räder zu spüren.
Phase 2- Versuchs doch mal:
• Mit dem hinteren Fuß beginnen
• Einen Schritt machen, Gleichgewicht halten, danach abstoßen und rollen (Zehen anheben)
EINEN SCHRITT MACHENGLEICHGEWICHT HALTENROLLEN
Phase 3 - Eigenständig:
• Bei Zuversicht, ohne Stütze zu fahren versuchen.
• Den eigenen Schwerpunkt über den Fersen halten. Nicht nach hinten lehnen. Die Arme nach vorne Strecken hilft.
ANHALTEN
• Das Gewicht zu den Fußballen verlagern und aus dem Rollen heraus gehen oder
joggen.
FUNKEN SCHLAGEN:
• Den vorderen Fuß verwenden.
• Die Zehen höher anheben, damit die Spark Pads (Funkenklötze) in Kontakt mit dem
Boden kommen.
• Das Funken Schlagen NICHT versuchen, bis das Rollen geübt ist, und die oberen
Schritte gemütlich beherrscht werden.
10
IT
AVVERTENZE. Per evitare di incorrere in lesioni gravi:
• È richies ta la supervis ione diretta de i genitori.
• Questo p rodotto è proge ttato per il tras porto a uso spor tivo.
• Genitor i e familiari dovre bbero assicura rsi che i bambini sia no
correttamente istruiti sull’uso di questo prodotto.
• Utiliz zare all’apert o in luoghi che conse ntono di migliora re le
proprie a bilità e MAI nel tr affico, su strada o nell e vicinanze di
veicoli a mo tore, dove potrebb ero verificarsi g ravi incidenti.
Fare attenzione a pedoni, biciclette, skateboard, monopattini
e agli altr i conducenti. Utili zzare in aree do ve non sono
present i possibili peri coli come palett i, idranti e automo bili in
zone di parcheggio.
• La piog gia pregiudica la t razione e la visib ilità.
• Non utili zzare in prossi mità di strade, pi scine, pendii o
gradini . Utilizzare su su perfici asciut te e pavimentate ; evitare
velocit à eccessive associ ate all’uso in disces a. Non utilizz are
su detrit i (come sassi, ghiaia o s abbia) o su dossi arti ficiali. Non
utilizzare al buio.
• Indossare sempre scarpe chiuse con rinforzo anteriore.
• Evitare d i pattinare più vel ocemente di quanto n on si riesca
a correre.
• Come ogni a ltro mezzo in mov imento, l’utiliz zo di questo
prodot to può rivelarsi u n’attività peri colosa che potre bbe
causare f erite anche se usat o con le dovute prec auzioni di
sicurezza.
• Non tocca re i Spark Pads (cuscin etti che provoca no scintille)
dopo l’utilizzo. Potreste ustionarvi.
AVVERTENZE. Le scintille possono causare incendi.
Per ridurre il rischio di gravi lesioni personali o incendi:
• Use only under close adult supervision.
• Utilizzare solo sotto la stretta supervisione da parte di un
adulto.
• Genitori e familiari dovrebbero assicurarsi che i guidatori
capiscano che le scintille possono causare incendi.
• Non utilizzare mai i Jetts™ con ruote a livello del tallone per
tentare di appiccare un incendio. Le tue ruote a livello del
tallone emettono scintille circoscritte quando i Spark Pads
(cuscinetti che provocano scintille) sulle ruote in movimento
entrano a contatto con superfici esterne solide come cemento
o asfalto. Guidare con responsabilità.
• Tenere le scintille lontane da sostanze infiammabili o
combustibili.
• Da utilizzare solo all’esterno su superfici solide, pulite, asciutte
e indurite. Tenere le scintille lontane da sostanze infiammabili
come vegetazione secca, carta, prodotti chimici o benzina. Le
scintille possono causare incendi.
• Non utilizzare in prossimità di incendi o di zone a rischio di
incendio definite tali dai Vigili del Fuoco.
• L’abilità richiesta per guidare questo prodotto potrebbe essere
superiore a quella richiesta per guidare un monopattino
tradizionale.
• L’eccessiva pressione sui Spark Pads (cuscinetti che provocano
scintille) potrebbe causare una perdita di controllo.
• Non provocare continuamente scintille, farlo solo per brevi
periodi quando il prodotto è in movimento poiché questo
potrebbe surriscaldare i componenti. Consentire sempre il
raffreddamento (si consiglia di attendere almeno 15 minuti)
prima di sostituire i Spark Pads usurati.
• Non utilizzare di notte o in caso di scarsa visibilità.
• Tenere le scintille lontane da occhi, capelli, pelle esposta e
indumenti. Le scintille possono provocare ustioni.
• I Spark Pads (cuscinetti che provocano scintille) si surriscaldano
durante l’uso. Non toccare dopo l’uso.
• Gli adulti devono fornire assistenza ai bambini nella
sostituzione dei Spark Pads.
Limiti di età e di peso
• Non adatto ai bambini di età inferiore ai 6 anni (senza scintille) /
di età inferiore agli 8 anni (con scintille).
• Peso massimo del conducente: 80 kg.
Attrezzatura di protezione
• Indossare sempre l’adeguata attrezzatura di protezione: casco,
gomitiere, ginocchiere e polsini.
La mancanza di buon senso e l’inosservanza degli avvertimenti di
cui sopra aumentano il rischio di lesioni personali serie!
Dove e come pattinare
• Questo prodotto non ha freni.
• Imparare a cadere (rotolando, se possibile) senza il prodotto.
• Farsi aiutare da un amico o un genitore a imparare.
• Questo prodotto è fabbricato per assicurare durevolezza e
alte prestazioni. Le acrobazie possono creare, nel tempo,
un’eccessiva tensione o danneggiare qualsiasi prodotto.
• Il rischio di infortuni aumenta in proporzione all’aumento della
difficoltà dell’acrobazia e della tensione esercitata sul prodotto.
• L’utilizzatore si assume tutti i rischi associati a una guida
acrobatica.
• Vedrete sicuramente persone in video, o forse anche vostri
conoscenti, fare acrobazie. Queste persone fanno pratica da
molti anni e accettano i rischi legati a queste acrobazie. Non
pensare di fare le stesse acrobazie senza incorrere in gravi rischi.
• Controllare le leggi e le normative locali per vedere dove e
come poter usare questo prodotto.
Manutenzione
• Esaminare sempre il prodotto prima dell’utilizzo ed eseguire
una manutenzione periodica. Se una qualsiasi parte fosse
allentata o rotta, non usare il prodotto. Sostituire le parti
usurate o danneggiate come le fascette o le ruote usurate.
• Controllare che tutti i componenti di collegamento siano fissati
saldamente e non siano danneggiati.
• In circostanze e condizioni normali, le ruote e i cuscinetti non
hanno bisogno di manutenzione.
• Controllare periodicamente che le varie parti avvitate siano
serrate.
• Non possono essere apportate modifiche che mettono a rischio
la sicurezza.
• Pulire con un panno umido per rimuovere sporco e polvere.
Non utilizzare detergenti o solventi industriali poiché
potrebbero danneggiare le superfici. Non utilizzare detergenti
a base alcolica o ammoniaca poiché potrebbero danneggiare
o sciogliere i componenti di plastica o ammorbidire le
decalcomanie.
• Utilizzare solo pezzi di ricambio autorizzati Razor.
Garanzia Limitata
• Questa Garanzia Limitata è l’unica garanzia per questo
prodotto. Non esiste nessun’altra garanzia esplicita o implicita.
• Il produttore garantisce che questo prodotto è privo di difetti
di fabbricazione per un periodo di 6 mesi a partire dalla data
d’acquisto. Questa Garanzia Limitata sarà invalidata se il
prodotto è utilizzato per scopi diversi dal divertimento o dal
trasporto, modificato in qualsiasi sua parte o prestato.
La mancanza di buon senso e l’inosservanza degli avvertimenti di
cui sopra aumentano il rischio di gravi lesioni personali. Usare a
proprio rischio e pericolo e con la dovuta prudenza e attenzione
per garantire la sicurezza. Utilizzare con cautela.
11
IT
COME PATTINARE
Fase 1 - Esercitarsi:
• Trovare uno steccato, un amico o un supporto sul quale appoggiarsi e mantenersi in
equilibrio.
• Mettere i piedi in posizione:
• Un piede davanti all’altro (il piede dominante deve stare davanti)
• Ginocchia leggermente piegate
• Mani distese in avanti
• Esercitarsi a sollevare le dita dei piedi per avere la percezione del punto di equilibrio
delle ruote.
Fase 2 - Provarci:
• Iniziare con il piede posteriore
• Camminare, stabilizzarsi, quindi spingere e pattinare (tenere sollevate le dita dei piedi)
CAMMINARESTABILIZZARSIPAT TINARE!
Fase 3 – Da soli:
• Quando ci si sente più sicuri, provare a pattinare senza sostegno.
• Mantenere il proprio baricentro sopra i talloni. Non inclinarsi all’indietro. Aiuta a tenere le braccia in avanti.
FRENARE
• Trasferire il peso alle sfere dei propri piedi e camminare o smettere di pattinare.
PROVOCARE SCINTILLE:
• Usare il piede anteriore.
• Sollevare le dita del piede più in alto in modo che i Spark Pads (cuscinetti che
provocano scintille) vengano a contatto con la superficie.
• NON cercare di provocare le scintille finché non si avrà padronanza nel pattinare e
non ci si sentirà completamente a proprio agio nel praticare le fasi descritte prima.
12
NL
WAARSCHUWING. Zo kun je ernstig letsel voorkomen:
• Ouders moeten toezicht kunnen houden.
• Dit product is bedoeld voor sport/vervoer.
• Ouders of andere verantwoordelijke personen moeten
kinderen goed uitleggen hoe ze het product moeten
gebruiken.
• Gebrui k de Jetts™ Heel Wh eels buiten op pla atsen waar je
goed kun t oefenen, NOO IT op de openbare we g of tussen
het verke er of in de buurt van a uto’s, want dan kunne n
er ongel ukken gebeuren . Kijk goed om je he en of er
voetgangers, fietsen, skateboards, scooters of andere mensen
in de buur t zijn. Rijd allee n op plaatsen zon der gevaarlijke
obstakels zoals lantaarnpalen, verkeerslichten of geparkeerde
auto ’s.
• Als het reg ent, heb je minder g rip en heb je minde r goed
zicht.
• Niet geb ruiken in de buurt v an straten, water, he llingen of
trappen. Alleen gebruiken op een gladde, droge en vlakke
ondergrond. Beperk je snelheid als je van een helling naar
benede n rijdt. Rijd nie t op plaatsen met ro mmel op de grond
(zoals ste nen, gravel of zan d) of verkeersdr empels. Rijd nie t
als het don ker is.
• Draag altijd schoenen met een dichte neus.
• Rijd nooit sneller dan dat je kunt rennen.
• Net als bij a ndere bewegen de producten, k an het rijden op
dit produ ct gevaarlijk zi jn en letsel vero orzaken, zelf s als je de
juiste veiligheidsmaatregelen hebt g enomen.
• Raak de Spa rk Pads (vonkencass ette) na gebruik n ooit aan.
Deze kun nen namelijk hee t worden.
WAARSCHUWING. Vonken kunnen brand veroorzaken.
Het risico van ernstig letsel of brand beperken:
• Alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene.
• Ouders of andere verantwoordelijke personen moeten
kinderen uitleggen dat vonken brand kunnen veroorzaken.
• De Jetts™ Heel Wheels nooit gebruiken om vuurtje te
stoken. De wieltjes produceren vonken als de Spark Pads
(vonkencassette) op de bewegende wieltjes in aanraking
komen met harde oppervlakken zoals asfalt of beton. Let
daarom altijd goed op.
• Geen vonken maken in de buurt van ontvlambare of brandbare
voorwerpen.
• Alleen buiten gebruiken en alleen op een vlakke, schone, droge
en harde ondergrond. Geen vonken maken in de buurt van
brandbare materialen, zoals droge struiken, papier, chemicaliën
of benzine. Vonken kunnen brand veroorzaken.
• Niet gebruiken in omgevingen met verhoogd brandgevaar,
zoals in het bos of op de hei.
• Het rijden met dit product kan moeilijker zijn dan het rijden
met bijvoorbeeld een gewone step.
• Als je te veel druk uitoefent op de Spark Pads (vonkencassette),
verlies je misschien de controle.
• Druk de Spark Pads alleen kort in (niet aanhoudend) tijdens het
rijden, anders kunnen de onderdelen oververhit raken. Laat een
versleten Spark Pads eerst afkoelen (ten minste 15 minuten)
voordat je deze vervangt.
• Niet gebruiken als het donker of mistig is.
• Vonken uit de buurt houden van ogen, haar, huid en kleding.
Die kunnen namelijk pijn doen of brandplekken veroorzaken.
• Spark Pads (vonkencassette) worden heet tijdens het gebruik.
Raak ze daarom niet aan als je ze hebt gebruikt.
• Vraag de hulp van een volwassene als je een Spark Pads
(vonkencassette)gaat vervangen.
Leeftijd en gewicht
• Niet voor kinderen jonger dan 6 (zonder vonken) / jonger dan
8 (met vonken).
• Het maximale gewicht van de berijder is 80 kg.
Beschermers
• Draag altijd beschermers, zoals een helm, elleboog-, knie- en
polsbeschermers.
Je kunt gewond raken als je de bovenstaande voorschriften niet
volgt of niet voorzichtig doet!
Waar en hoe je moet rijden
• Dit product heeft geen rem.
• Leer eerst hoe je moet vallen (bij voorkeur doorrollen) zonder
het product te gebruiken.
• Zorg dat er een vriend of een van je ouders bij is als je gaat
oefenen.
• Dit product is gemaakt voor prestaties en duurzaamheid. Door
het doen van tricks kan elk product na verloop van tijd te veel
worden belast en beschadigd raken.
• De kans op letsel en ook de belasting van het product neemt
toe als je moeilijkere tricks gaat doen.
• Je bent zelf verantwoordelijk voor de risico’s die horen bij het
doen van tricks.
• Misschien heb je vrienden of andere mensen in een filmpje
tricks zien doen. Deze mensen hebben al veel ervaring en
weten wat de risico’s van deze tricks zijn. Denk niet dat je tricks
kunt doen zonder grote risico’s te lopen.
• Check ook waar en hoe je het product volgens de wet mag
gebruiken.
Onderhoud
• Controleer het product altijd voordat je gaat rijden en verzorg
het product goed. Als er onderdelen loszitten of stuk zijn,
mag je de Heel Wheels niet gebruiken. Vervang versleten of
beschadigde onderdelen, zoals de riempjes of wieltjes.
• Controleer of alle verbindingen en aansluitingen goed
vastzitten en niet kapot zijn.
• Onder normale omstandigheden vereisen de wielen en lagers
geen onderhoud.
• Kijk regelmatig of de verschillende schroeven en bouten nog
goed vastzitten.
• Er mogen geen aanpassingen worden doorgevoerd die
gevolgen kunnen hebben voor de veiligheid.
• Gebruik een vochtige doek om het product schoon te maken.
Gebruik geen professionele schoonmaak- of oplosmiddelen.
Hierdoor kan het product worden beschadigd. Gebruik geen
alcohol of schoonmaakmiddelen met alcohol of ammonia;
hierdoor kunnen de kunststof onderdelen worden beschadigd
of de opdruk vervagen.
• Gebruik alleen goedgekeurde vervangingsonderdelen van
Razor.
Beperkte garantie
• Deze beperkte garantie is de enige garantie voor dit product. Er
is geen andere expliciete of impliciete garantie.
• De fabrikant garandeert dat dit product vanaf de datum van
aankoop gedurende een periode van 6 maanden vrij zal zijn
van fabrieksfouten. Deze beperkte garantie vervalt als het
product voor iets anders wordt gebruikt dan recreatie of
transport, op de een of andere manier wordt aangepast of
wordt verhuurd.
Als geen gezond verstand wordt gebruikt en bovenstaande
waarschuwingen niet in acht worden genomen, wordt de kans
op ernstig lichamelijk letsel alleen maar groter. Gebruik van dit
product is op eigen risico, gebruik het met gepaste en serieuze
aandacht voor veilig gebruik. Wees voorzichtig.
13
NL
HOE JE MOET RIJDEN
Stap 1- oefenen:
• Zoek een hek, een vriendje of iets anders om je aan vast te houden en in balans te
blijven.
• Zet je voeten goed neer:
• De ene voet voor de andere (je sterkste been vooraan)
• Iets door je knieën buigen
• Je handen naar voren houden
• Til de voorkant van je voet op om te kijken waar het evenwichtspunt van de wieltjes zit.
Stap 2- rijden met hulp:
• Begin met je achterste voet
• Klaar staan, voorkant van je voet omhoog, afzetten en rollen (til de voorkant van je voeten op)
KLAARAFZETTENROLLEN
Stap 3 - rijden zonder hulp:
• Als je genoeg hebt geoefend, kun je het zonder steun proberen.
• Zorg dat het zwaartepunt van je lichaam boven je hielen ligt. Ga niet naar achteren hangen. Dit gaat gemakkelijker als je je
handen naar voren houdt.
STOPPEN
• Breng je gewicht over naar het midden van je voeten en loop of ren tot je
stilstaat.
VONKEN MAKEN:
• Gebruik je voorste voet.
• Til het voorste deel van je voet verder omhoog, zodat de Spark Pads de grond raken.
• Je moet GEEN vonken proberen te maken als je nog niet goed kunt rollen en de
bovenstaande stappen nog niet goed kunt uitvoeren.
14
PT
AVISO. Para evitar ferimentos graves:
• É necessá ria a supervis ão direta dos pais .
• Este pro duto é um equipamen to de desporto/t ransporte.
• Os pais e os re sponsáveis pela s crianças devem ass egurar
que esta s estão corretam ente instruídas q uanto à utilizaçã o
deste produto.
• Ande em lo cais ao ar livre que lh e permitam ape rfeiçoar
as suas habi lidades e NUNCA n o trânsito, em estra das ou
próximo de veículos motorizados, onde possam ocorrer
acidente s graves. Tenha em atençã o a existência de p eões,
ciclistas, utilizadores de skates, trotinetas ou outros veículos
nas imedi ações. Utilize em á reas livres de per igos tais como
postes, bocas-de- incêndio e carros estacionados
• O tempo chu voso prejudica a tr ação e a visibilida de.
• Nunca and e próximo de estr adas, piscinas, e ncostas ou
degraus . Ande em superf ícies lisas, se cas e pavimentada s;
evite velocidades excessivas associadas às deslocações em
declives. Não ande sobre materiais soltos (t ais como pedras,
gravilha o u areia) ou lombas. N ão ande em locais es curos.
• Use sempr e calçado fecha do à frente.
• Evite rola r mais rápido do que co nsegue correr.
• Como acontece com qualquer outro produto móvel, andar
neste pro duto pode ser uma a tividade peri gosa e dar origem
a ferimen tos mesmo quando ut ilizado com as pre cauções de
segurança adequadas.
• Não toque n as Spark Pads (base s para faíscas) dep ois de usar.
Estão quentes.
AVISO. As faíscas podem originar incêndios.
Para reduzir o risco de ferimentos graves ou incêndio:
• Utilize apenas sob a supervisão atenta de um adulto.
• Os pais e os responsáveis pelas crianças devem certificar-se
de que elas compreendem que as faíscas podem originar um
incêndio.
• Nunca utilize as rodas do calcanhar dos Jetts™ para tentar
iniciar um incêndio. As rodas do calcanhar emitem faíscas
locais quando as Spark Pads (bases para faíscas) nas rodas
do calcanhar em movimento entram em contacto com
superfícies exteriores endurecidas como asfalto ou cimento.
Seja responsável.
• Não produza faíscas próximo de substâncias inflamáveis ou
combustíveis.
• Apenas para utilização no exterior em superfícies sólidas,
limpas, secas e resistentes. Mantenha as faíscas afastadas de
substâncias que podem incendiar-se tal como vegetação
seca, papel, produtos químicos ou gasolina. As faíscas podem
originar incêndios.
• Não use em nenhuma área propensa a fogos florestais ou
assinalada pelas autoridades florestais como zona de perigo
de incêndios.
• A habilidade necessária para usar este produto pode ser maior
do que a necessária para andar, por exemplo, numa trotineta
tradicional.
• Exercer uma pressão excessiva nas Spark Pads (bases para
faíscas) pode causar a perda do controlo.
• Não provoque faíscas continuamente – apenas por períodos
curtos – durante o uso, caso contrário os componentes podem
sobreaquecer. Deixe sempre arrefecer (recomenda-se pelo
menos 15 minutos) antes de proceder à substituição das Spark
Pads (bases para faíscas) gastas.
• Não use de noite ou em condições de pouca visibilidade.
• Mantenha os olhos, o cabelo, a pele exposta e as roupas
afastados de faíscas. As faíscas podem queimar.
• As Spark Pads (bases para faíscas) aquecem durante a
utilização. Não lhes toque após a utilização.
• Os adultos devem ajudar as crianças na substituição das Spark
Pads (bases para faíscas).
Limites de idade e peso
• Não adequado para crianças com menos de 6 anos (sem
faíscas)/com menos de 8 anos (com faíscas).
• O peso máximo do utilizador é de 80 kg.
Equipamento de proteção
• Use sempre equipamento de proteção – capacete, cotoveleiras,
joelheiras e proteções para os pulsos.
O desrespeito pelos avisos relativos ao produto, ou pelas medidas
de precaução, aumenta o risco de ferimentos!
Onde e como utilizar
• Este produto não tem travão.
• Aprenda a cair (rolando se possível) sem o produto.
• Aprenda com a ajuda de um amigo ou com os pais.
• Este produto foi fabricado para performance e durabilidade. As
acrobacias podem, com o tempo, danificar qualquer produto.
• O risco de lesões aumenta conforme o grau de dificuldade da
acrobacia e o stress do produto aumentam.
• O utilizador assume todos os riscos associados à execução de
acrobacias.
• Poderá ver pessoas em vídeos, ou pessoas conhecidas, a fazer
acrobacias. Estas pessoas praticaram durante muito tempo e
aceitaram os riscos que a execução de acrobacias implica. Não
assuma que pode fazer acrobacias sem grandes riscos.
• Verifique as leis locais relativamente a onde e como poderá
usar o seu produto.
Manutenção
• Inspecione sempre o produto antes de utilizar e faça
regularmente a sua manutenção. Se houver peças soltas ou
partidas, não o utilize. Substitua as peças gastas ou danificadas,
tais como tiras/alças ou rodas gastas.
• Verifique se todos os componentes de ligação estão
firmemente presos e não estão partidos.
• Em circunstâncias e condições normais, as rodas e os
rolamentos não requerem manutenção.
• Verifique regularmente o aperto dos vários componentes com
parafusos.
• Não podem ser feitas quaisquer modificações que prejudiquem
a segurança.
• Limpe a sujidade e a poeira com um pano húmido. Não utilize
detergentes industriais ou solventes uma vez que podem
danificar as superfícies. Não utilize álcool, detergentes à base de
álcool ou amoníaco, uma vez que podem danificar ou dissolver
os componentes plásticos ou amolecer os autocolantes.
• Utilize somente peças de reposição autênticas da Razor.
Garantia Limitada
• Esta Garantia Limitada é a única garantia para este produto.
Não existem outras garantias expressas ou implícitas.
• O fabricante garante a isenção de defeitos de fabrico deste
produto por um período de 6 meses a contar da data da
compra. Esta Garantia Limitada será anulada se o produto for
utilizado para finalidades que não sejam o lazer ou transporte,
se for modificado de alguma forma ou alugado.
A falta de bom senso e o desrespeito pelos avisos acima aumentam
os riscos de ferimentos graves. Use por sua conta e risco e com a
devida atenção à segurança. Seja prudente.
15
PT
COMO UTILIZAR
Fase 1- Prática:
• Agarre-se a uma vedação, amigo ou algo que o suporte e o ajude a manter o
equilíbrio.
• Posicione os seus pés:
• Um pé à frente do outro (pé dominante na posição dianteira)
• Joelhos ligeiramente dobrados
• Mãos mantidas em frente
• Pratique elevar os seus dedos dos pés para sentir o ponto de equilíbrio das rodas.
Fase 2- Experimente:
• A começar com o seu pé traseiro
• Pise, posicione e, em seguida, empurre e role (eleve os seus dedos dos pés)
PISARPOSICIONARROLAR
Fase 3 - Sozinho:
• Quando estiver confiante, experimente sem suporte.
• Mantenha o centro de gravidade sobre os seus calcanhares. Não se incline para trás. Ajuda manter os seus braços para a frente.
PARAR
• Transfira o seu peso para a planta dos pés e caminhe ou corra para abrandar a
velocidade.
PROVOCAR FAÍSCAS:
• Use o seu pé dianteiro.
• Eleve mais os seus dedos dos pés para que as Spark Pads (bases para faíscas) entrem
em contacto com a superfície.
• NÃO tente provocar faíscas até ter praticado rolar e estar completamente confortável
com os passos acima.
16
PL
OSTRZEŻENIE. Aby uniknąć poważnego urazu:
• Bezpoś redni nadzór rod ziców jest wym agany przez cał y czas.
• Ten produkt to sprzęt sportowy/transportowy.
• Rodzice bądź opiekuni powinni dopilnować, aby dzieci
dokładnie znały obsługę tego produktu.
• Używ ać na zewnątrz w mie jscach, które um ożliwiają naukę
jazdy, NIG DY w ruchu dro gowym, na drog ach lub w pobliżu
samoch odów, ponieważ gro zi to poważnym wy padkiem.
Należ y rozglądać się, cz y w pobliżu nie ma p ieszych,
rowerów, des korolek, skute rów i innych jeżdżą cych. Używa j
w miejsca ch wolnych od niebe zpieczeńst w takich jak słup ki,
hydranty i zaparkowane samochody.
• Opady negatywnie wpływają na przyczepność i widoczność.
• Nigdy nie u żywaj w pobl iżu ulic, basenó w, pagórkó w lub
schodów. Uż ywać na gład kim, suchym, ut wardzonym
podłoż u; unikać nadmier nej szybkośc i związanej z
jazdą po z boczu w dół. Nie j eździć po nieut wardzonych
powier zchniach (np. kamie nnych, szutrow ych czy
piaskow ych) ani progach zw alniających. Ni e wolno jeździć
po ciemku.
• Zawsze no sić buty z zabud owaną częścią p alcową.
• Unikać pr ędkości wyż szej niż prędkość o siągana w trakcie
biegu.
• Tak jak w przypadku każdego poruszającego się obiektu,
używ anie tego produk tu może być niebe zpieczne i moż e
być prz yczyną uraz u ciała nawet prz y stosowaniu wsz ystkich
środków ostrożności.
• Nie dot ykać Spark Pads (k aset iskrowyc h) po używaniu. S ą
wtedy gorące.
OSTRZEŻENIE. Iskry mogą wywołać pożar.
Aby zmniejszyć ryzyko poważnego urazu lub ognia:
• Stosować wyłącznie pod nadzorem dorosłych.
• Rodzice lub opiekuni powinni dopilnować, aby osoby jeżdżące
wiedziały, iż iskry mogą spowodować pożar.
• Nigdy nie używać rolek piętowych Jetts™ Heel Wheels do
wzniecenia ognia. W trakcie jazdy, zetknięcia się Spark Pads
(kaset iskrowych) z twardym podłożem takim jak asfalt lub
beton powoduje powstawanie iskier. Zachować rozsądek.
• Należy zachować bezpieczną odległość między iskrami a
substancjami palnymi.
• Używać tylko na zewnątrz budynków, na pewnych, czystych,
suchych i utwardzonych podłożach. Zachować bezpieczną
odległość iskier od substancji, które mogą ulec zapłonowi,
takimi jak suche rośliny, papier, środki chemiczne czy benzyna.
Iskry mogą wywołać pożar.
• Nie używać w miejscach naturalnie narażonych na pożary lub
oznaczonych przez władze jako zagrożone pożarem.
• Umiejętności wymagane do jazdy na tym produkcie mogą być
większe niż niezbędne do jazdy na tradycyjnej hulajnodze.
• Zbyt silne naciskanie Spark Pads (kaset iskrowych) może
spowodować utratę kontroli.
• Nie naciskać stale kasety iskrowej gdy hulajnoga jest w ruchu,
tylko przez krótki czas, ponieważ może to spowodować
przegrzanie podzespołów. Zawsze odczekać do ostygnięcia (co
najmniej 15 minut) przed wymianą zużytych Spark Pads (kaset
iskrowych).
• Nie korzystać z produktu w nocy ani w warunkach ograniczonej
widoczności.
• Utrzymywać bezpieczną odległość iskier od oczu, włosów,
skóry i odzieży. Iskry mogą spowodować oparzenia.
• Spark Pads (kasety iskrowe)są gorące podczas używania. Nie
dotykać po użyciu.
• Wymiana Spark Pads (kaset iskrowych) przez dzieci musi
odbywać się przy pomocy dorosłych.
Ograniczenia dotyczące wagi ciała i wieku.
• Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku poniżej 6 lat
(bez iskier) / poniżej 8 lat (z iskrami).
• Maksymalna waga jeźdźca to 80 kg.
Wyposażenie ochronne
• Zawsze nosić odzież ochronną: kask, nakładki na łokcie, kolana
i nadgarstki
Niestosowanie się do ostrzeżeń dotyczących produktu lub
niezachowanie uwagi zwiększa ryzyko urazu!
Wskazówki dotyczące miejsca i sposobu eksploatacji
• Ten produkt nie jest wyposażony w hamulce.
• Naucz się upadać (najlepiej, turlając się), bez produktu.
• Przy nauce poproś o pomoc przyjaciela lub rodzica.
• Ten produkt został wyprodukowany z myślą o wydajności
i trwałości. Wykonywanie akrobacji podczas jazdy może z
czasem nadwyrężyć lub uszkodzić produkt.
• Ryzyko urazu zwiększa się wraz ze zwiększaniem trudności
trików i naprężeń zmęczeniowych produktu.
• Osoba jeżdżąca przyjmuje na siebie całość ryzyka z wiązanego z
wykonywaniem akrobacji podczas jazdy.
• Być może masz w pamięci filmy, na których osoby nieznajome
lub znajomi wykonują akrobacje. Te osoby trenowały przez
długi czas i akceptują ryzyko związane z jazdą wyczynową. Nie
zakładaj, że możesz wykonać akrobacje w sposób wolny od
zagrożenia.
• Sprawdź w przepisach, gdzie i jak możesz używać produktu.
Konserwacja
• Zawsze sprawdzaj produkt przed jazdą na nim i regularnie go
konserwuj. Nie używać, jeśli jakiekolwiek części są luźne lub
uszkodzone. Wymienić zużyte lub uszkodzone części, takie jak
paski lub kółka.
• Sprawdzić, czy wszystkie łączniki są pewnie zamocowane i nie
są uszkodzone.
• W normalnych warunkach koła i łożyska nie wymagają
konserwacji.
• Regularnie sprawdzać, czy części są pewnie dokręcone.
• Nie wprowadzać modyfikacji, które są zagrożeniem dla
bezpieczeństwa.
• Zabrudzenia i kurz usuwać wilgotną szmatką. Nie używać
przemysłowych środków czyszczących ani rozpuszczalników,
ponieważ mogą uszkodzić powierzchnię. Nie używać alkoholu,
środków czyszczących na bazie alkoholu ani amoniaku,
ponieważ mogą uszkodzić lub rozpuścić plastikowe elementy.
• Używać tylko oryginalnych części zamiennych Razor.
Ograniczenia gwarancyjne
• Ta ograniczona gwarancja jest jedyną gwarancją na ten
produkt. Nie obowiązuje żadna inna jawna lub dorozumiana
gwarancja.
• Producent gwarantuje, że ten produkt będzie wolny od
wad produkcyjnych przez okres 6 miesięcy od zakupu. Ta
Ograniczona gwarancja zostaje unieważniona, gdy produkt
jest używany w sposób inny niż do celów rekreacyjnych lub
transportowych, zostanie zmodyfikowany lub wypożyczony.
Nieprzestrzeganie zasad zdrowego rozsądku i powyższych
ostrzeżeń zwiększa ryzyko poważnego urazu. Używać na własne
ryzyko, ściśle stosując się do zasad obsługi. Zachować uwagę.
17
PL
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE JAZDY
1 etap - ćwiczenia:
• Wybierz odpowiedni płot, zapewnij pomoc innej osoby lub skorzystaj z innego
sposobu zapewnienia sobie podparcia i utrzymania równowagi.
• Ustawienie stopy:
• Jedna stopa przed drugą (stopa dominująca z przodu)
• Kolana lekko ugięte
• Ręce z przodu
• Trenuj podnosząc palce stóp w celu wyczucia punktu równowagi kół.
2 etap ćwiczeń - próba jazdy:
• Rozpocznij od stopy ustawionej z tyłu
• Wykonaj krok, ustaw się i odepchnij w celu rozpoczęcia jazdy (podnieś palce)
KROKUSTAWIENIEJAZDA!
3 etap ćwiczeń - samodzielna jazda:
• Po nabraniu pewnej wprawy zrezygnuj z podparcia.
• Utrzymuj środek ciężkości pomiędzy piętami. Nie przechylaj się do tyłu. Trzymanie ramion z przodu pomaga.
ZATRZMYWANIE SIĘ
• Przenieś ciężar ciała na pięty i idź lub wyjdź z rolki.
ISKRZENIE:
• Skorzystaj ze stopy znajdującej się z przodu.
• Podnieś palce ku górze tak, aby Spark Pads (kasety iskrowe) zetknęły się z
powierzchnią.
• NIE PRÓBUJ iskrzenia przed osiągnięciem dobrej umiejętności jazdy.
18
HU
FIGYELMEZTETÉS. Súlyos sérülés elkerülése érdekében:
• Közvetlen szülői felügyelet szükséges.
• Ez a termé k egy sport- vag y közlekedési esz köz.
• Szülőknek és gondozóknak kell gondoskodni arról, hogy a
gyermekek megfelelően megismerjék ennek a terméknek a
használatát.
• Használ d a szabadban, a hol tudásod javu lhat és SOHASEM a
forgalomban, közutakon vagy gépjárművek közelében, ahol
súlyos bal esetek történ hetnek. Figye lj a környezetedb en
lévő gyalogosokra, kerékpárosra, gördeszkásra, rolleresre és
más kereke zőre. Veszélyme ntes területeken h asználd, ahol
például nincsenek oszlopok, tűzcsapok, parkoló autók
• A nyirkos id ő rontja a tapadást é s a láthatóságot.
• Soha ne has ználd utca, úszó medence, domb v agy lépcsők
közeléb en. Használd sim a, száraz, bur kolt útfelüle ten; a
lejtőkön ke rüld a túl nagy seb ességet. Ne has ználd laza
kőtörme léken (mint például k övek, kavics, h omok) vagy
bukkanókon. Ne használd sötétben.
• Mindig vi selj elöl zár t cipőt.
• Kerüld a fu tási sebesség nél gyorsabb ro llerezést.
• Egyéb mozg ásra alkalmas ter mékhez hasonl óan az ezen
a terméke n történő deszk ázás veszélye s tevékenység
lehet, é s sérüléshez vez ethet még megf elelő biztons ági
óvintézkedések betartásával is.
• Ne érintsd meg a szikrapárnákat a használat után.
Felmelegednek.
FIGYELMEZTETÉS. A szikrák tüzet okozhatnak.
Súlyos sérülés vagy tűz kockázatának csökkentése
érdekében:
• Kizárólag aktív szülői felügyelett mellett használható.
• A szülőknek és gondozóknak meg kell bizonyosodni arról, hogy
a használók megértették, a szikrák tüzet idézhetnek elő.
• Soha ne használd a Jetts™ Heel Wheels eszközt tűzgyújtásra. A
sarok korcsolya helyenként szikrákat bocsát ki, amint a mozgó
sarok korcsolyára szerelt Spark Pads (Szikra párnák) kemény
útburkolattal kerülnek kapcsolatba, mint pl. aszfalt vagy beton.
Légy felelősségteljes.
• Tartsd távol a szikrákat gyúlékony vagy éghető anyagoktól.
• A szabadban csak szilárd, tiszta, száraz, kemény felületen
használd. Tartsd távol a szikrát a gyúlékony anyagoktól, mint
például száraz növényzettől, papírtól, vegyszerektől vagy
benzintől. A szikrák tüzet okozhatnak!
• Ne használd olyan részeken, ahol futótűz keletkezhet, vagy amit
a hatóságok tűzveszélyes területként jelölnek meg.
• Ennek a terméknek a használatához nagyobb ügyesség kellhet,
mint például amilyen a kick scooterhez szükséges.
• Ha túlságosan nyomod a Spark Pads (Szikra párnák),
elveszítheted az irányítást.
• Ne szikrázzon folyamatosan - csak rövid időszakokra - használat
közben, mivel az túlmelegítheti az alkatrészeket. Mindig hagyd
lehűlni (legalább 15 perc ajánlott) az elhasznált szikrapárnák
cseréje előtt.
• Ne használd éjjel vagy rossz látási viszonyok között.
• Tartsd távol a szikrákat a szemtől, hajtól, bőrtől és ruházattól. A
szikrák égethetnek.
• A Spark Pads (Szikra párnák) használat közben felmelegszenek.
Ne nyúlj hozzá a használat után.
• Felőtt segítségre van szükség ahhoz, hogy kicseréld a Spark
Pads (Szikra párnák).
Kor- és súlyhatár
• (szikra nélkül) 6 év alatt gyermekeknek nem használható,
(szikrával) 8 év alatti gyermekkenek nem használható.
• Maximális teherbírás 80 kg.
Védőfelszerelés
• Viselj mindig védőfelszerelést – védősisakot, könyök-, térd- és
csuklóvédőt
A termékkel kapcsolatos figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása
vagy az óvatosság betartásának elmulasztása növeli a sérülés
kockázatát!
Hol és hogyan használható
• Ezen a terméken nincsen fék.
• Tanulj meg elesni (lehetőleg gurulva) a termék nélkül.
• Egy baráttal vagy szülővel tanulj, aki segít.
• Ez a termék teljesítmény nyújtására és tartósságra készült.
A használat idővel bármely terméket igénybe vehet vagy
károsíthat.
• A sérülés kockázata nõ a trükkök nehézségi fokának és a termék
igénybevételének növekedésével.
• A használó magára vállalja a használattal járó minden
kockázatot.
• Láthatsz trükköket végrehajtó embereket videón, vagy akiket
te is ismersz. Ezek az emberek régóta gyakorolnak, és vállalják
a trükkökkel járó kockázatokat. Ne feltételezd, hogy nagy
kockázat nélkül trükközhetsz.
• Ellenőrizd az arra vonatkozó helyi jogszabályokat, hogy hol és
hogyan használhatod a terméket.
Karbantartás
• Mindig ellenőrizd a terméket, mielőtt elindulsz, és rendszeresen
tartsd karban. Ha bármelyik alkatrész laza vagy törött,
ne használd a rollert. Cseréld ki az elkopott vagy sérült
alkatrészeket, például a hevedereket vagy a kopott kerekeket.
• Ellenőrizd, hogy minden összekötő elem szorosan meg van
húzva és nem törött.
• Rendes körülmények és használati feltételek mellett a kerekek
és csapágyak nem igényelnek karbantartást.
• Rendszeresen ellenőrizd, hogy a különböző csavarozott részek
szorosan álljanak.
• Nem lehet a biztonságot veszélyeztető változtatásokat végezni.
• Törölje át nedves ronggyal a szennyeződések és a por
eltávolításához. Ne használjon ipari tisztítókat és oldószereket,
mivel megsérthetik a deszka felszínét. Ne használjon alkoholt,
alkohol alapú vagy ammónia alapú tisztítóanyagokat, mivel
azok károsíthatják a műanyag alkatrészeket vagy feláztatják a
matricákat.
• Csak engedélyezett Razor cserealkatrészeket használj.
Korlátozott jótállás
• Ez a korlátozott jótállás az egyedüli garancia erre a termékre.
Nincs semmilyen más kifejezett vagy feltételezett garancia.
• A gyártó garantálja, hogy a termék a vásárlás időpontjától
számított 6 hónapig gyártási hibáktól mentes. Ez a korlátozott
jótállás megszűnik, amennyiben a termék bármikor
szabadidősporton vagy közlekedésen kívül más célra
lett használva, bármilyen formában módosítva lett, vagy
bérbeadásra került.
A józan ész használatának elmulasztása és a fenti figyelmeztetések
figyelmen kívül hagyása jelentősen növeli a súlyos sérülés
kockázatát. Saját felelősségedre használd, megfelelően és
komolyan figyelj a biztonságos működésre. Legyél óvatos.
19
HU
HOGYAN HASZNÁLHATÓ
1. lépés - Gyakorlás:
• Keress egy kerítést, barátot vagy valamit, amibe kapaszkodhatsz, hogy megtartsd az
egyensúlyodat.
• A lábak elhelyezkedése:
• Egyik láb a másik elé (a domináns láb van elöl)
• A térdek kissé behajlítva
• Kezek kinyújtva előre
• Gyakorold a lábujjak felemelését, hogy érezd a kerekek egyensúlyi pontját.
2. lépés - Próbáld meg:
• Kezdés a hátsó lábbal
• Lépj, állítsd be, majd nyomd rugaszkodj el és gurulj (emeld fel a lábujjaidat)
LÉPÉSBEÁLLÍTÁSGURULÁS!
3. lépés - Egyedül:
• Ha már magabiztosan megy, próbáld meg segítség nélkül.
• Tartsd a súlypontodat a sarkadnál. Ne hajolj előre. Segít, ha előre tartod a karodat.
MEGÁLLÁS
• Helyezd át a súlyodat a lábfejedre és sétálj vagy lökd el magad a görgőkről.
SZIKRÁZÁS:
• Használd az elülső lábadat.
• Emeld fel a lábujjaidat magasabbra, így a Spark Pads (Szikra párnák) érintkeznek a
felülettel.
• NE próbálj meg szikrát hányni addig, amíg nem gyakoroltad a gurulást és teljesen
magabiztos nem vagy az előző lépésekben.
20
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать серьезных травм:
• Необходим прямой родительский присмотр.
• Эта прод укция предназ начена для заня тий спортом и
поездок.
• Родители и о пекуны должн ы быть уверены в то м,
что дети до лжным образом п роинструк тированы об
использовании этой продукции.
• Использу йте на открытом в оздухе в мест ах, которые
позволяю т улучшить ваши на выки, но НИКОГДА
в скоплен иях транспорта , на дорогах или воз ле
автомобилей, где могут случиться серьезные несчастные
случаи. Избегайте пешеходов, велосипедов, скейтбордов,
моторол леров и других тр анспортных сре дств.
Использу йте доску в мес тах, где нет таки х опасностей,
как столбы, гидранты и припаркованные машины. Сырая
погода в лияет на тягу и ви димость.
• Никогда не используйте вблизи улиц, бассейнов, склонов
или ступеней. Используйте на гладкой, сухой, твердой
поверхности; избегайте высокой скорости во время
спуска. Не к атайтесь по сыпу чим предмета м (таким как
камни, г алька или песок) и ли «лежачим пол ицейским». Не
катайтесь в темноте.
• Всегда надевайте обувь, закрывающую пальцы.
• Не катайт есь быстрее, ч ем вы можете бежат ь.
• Как и с любым другим движущимся предметом, езда
на этой про дукции может пре дставлять о пасность и
может при вести к травма м, даже если по льзоваться ею с
должными предосторожностями.
• Не касайт есь Spark Pads (колод ок для искр) посл е
использования. Они нагреваются.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Искры могут привести к пожару.
Чтобы избежать риска серьезных травм или пожара:
• Использовать только под пристальным наблюдением
родителей.
• Родители и опекуны должны убедиться в том, что
пользователи понимают, что искры могут привести к
пожару.
• Никогда не используйте Jetts™ Heel Wheels для того, чтобы
зажечь огонь. Ролики Heel Wheels производят искры, когда
Spark Pads (колодки для искр) соприкасаются с твердыми
поверхностями, такими как асфальт или бетон. Будьте
ответственны.
• Искры не должны появляться вблизи легковоспламеняемых
или горючих веществ.
• Использовать только на улице на прочных, чистых, сухих,
твердых поверхностях. Не производить искры вблизи
веществ, которые могут загореться, например, сухой
растительности, бумаги, химикатов и бензина. Искры могут
привести к пожару.
• Не использовать в местах, склонных к пожарам, или в
местах, в которых, по мнению пожарных, велик риск
пожаров.
• Навыки, необходимые для езды на этом изделии, должны
быть лучше, чем навыки, необходимые для езды, например,
на обычном самокате.
• Слишком сильное давление на Spark Pads (колодки для
искр) может привести к потере управления.
• Не нужно постоянно производить искры – только
короткими периодами – во время использования, так как
это может привести к перегреванию компонентов. Всегда
давайте остыть (рекомендуется хотя бы 15 минут) перед
заменой изношенных Spark Pads (колодок для искр)
• Не используйте ночью или в условиях плохой видимости.
• Не допускайте попадания искр в глаза, волосы, на открытую
кожу и одежду. Искры могут оставлять ожоги.
• Spark Pads (колодки для искр) нагревается при
использовании. Не касайтесь после использования.
• Взрослые должны помогать детям при замене Spark Pads
(колодок для искр).
Возрастные и весовые ограничения
• Не предназначено для детей младше 6 лет (без искр) и
младше 8 лет (с искрами).
• Максимальный вес пользователя – 80 кг.
Защитное оснащение
• Всегда надевайте защитное оснащение – шлем,
налокотники, наколенники и напульсники.
Невыполнение инструкций или предостережений увеличивает
риск травм!
Где и как кататься
• У изделия нет тормозов.
• Научитесь падать (если получится – кубарем) без этой
продукции.
• Учитесь с помощью друга или родственника.
• Данная продукция произведена с учетом хороших
характеристик и надежности. Выполнение трюков со
временем может повредить продукцию.
• Риск травм возрастает по мере усложнения трюков, также
возрастает нагрузка на продукцию.
• Пользователь принимает все риски, связанные с
выполнением трюков.
• Возможно, вы видели, как люди на видеороликах
выполняют трюки, возможно, ваши знакомые это делают.
Эти люди долго тренировались и принимают все риски,
возможные при выполнении трюков. Не нужно думать, что
вы можете пытаться выполнить трюки без большого риска.
• Ознакомьтесь с местными правилами, регулирующими
место и способ использования продукции.
Обслуживание
• Всегда проверяйте продукцию перед поездкой и регулярно
выполняйте обслуживание. Если какие-то детали не
зафиксированы или поломаны, не используйте продукцию.
Заменяйте изношенные или поврежденные детали, такие
как ремни или изношенные колеса.
• Все соединения должны быть надежно зафиксированы и
исправны.
• При нормальных условиях и обстоятельствах колеса и
подшипники не нуждаются в обслуживании.
• Регулярно проверяйте фиксацию всех закручивающихся
деталей.
• Нельзя вносить изменения, которые могут повлиять на
безопасность.
• Для удаления грязи и пыли протирайте влажной тканью. Не
используйте промышленные очистители или растворители,
так как они могут повредить поверхность. Не используйте
спирт, очистители на основе спирта или аммиака, так как
они могут повредить или растворить пластиковые детали
или испортить наклейки.
• Используйте только разрешенные запчасти Razor.
Ограниченная гарантия
• Эта ограниченная гарантия является единственной
гарантией для продукции. Других явно выраженных или
подразумеваемых гарантий нет.
• Производитель гарантирует, что эта продукция не имеет
производственных дефектов на протяжении 6 месяцев с
даты покупки. Эта Ограниченная гарантия аннулируется,
если продукция использовалась не для отдыха или
транспортировки, изменялась каким-либо образом или
сдавалась в аренду.
Неразумное использование и игнорирование вышеуказанных
предупреждений увеличивают риск серьезных травм.
Используйте на свой риск и обращайте особое внимание на
безопасность. Используйте меры предосторожности
21
RU
КАК КАТАТЬСЯ
Этап 1 – практика:
• Найдите ограду, друга или что-то, за что можно держать и поддерживать свой
баланс.
• Расположение ног:
• Одна нога перед другой (рабочая нога впереди)
• Колени слегка согнуты
• Руки вытянуты вперед
• Попытайтесь поднять переднюю часть стопы, чтобы почувствовать точку
равновесия колес.
Этап 2 – первые шаги:
• Начните с задней ноги
• Шагните, держите равновесие, затем оттолкнитесь и езжайте (поднимите переднюю часть стопы)
ШАГНИТЕДЕРЖИТЕ РАВНОВЕСИЕЕЗЖАЙТЕ!
Этап 3 – самостоятельно:
• Когда будете уверены, пробуйте без поддержки.
• Центр тяжести должен быть над пятками. Не отклоняйтесь назад. Руки лучше вытянуть вперед.
ОСТАНОВКА
• Перенесите свой вес на подъем стопы и начните идти или бежать, чтобы
остановиться.
ИСКРЫ:
• Используйте переднюю ногу.
• Поднимите переднюю часть стопы, чтобы Spark Pads (колодки для искр)
соприкоснулись с поверхностью.
• НЕ пытайтесь производить искры, пока не научитесь кататься и полностью не
освоите предыдущие этапы.
22
SV
VARNING. Så här undviker du allvarliga skador:
• Direkt övervakning av föräldrar krävs.
• Detta ä r en sport- eller t ransportpro dukt.
• Föräldr ar och barnpassa re måste se till att b arnen har fått rä tt
instruktioner om hur de ska använda denna produkt.
• Använd uto mhus i områden där du k an förbättra d ina
färdigh eter men ALDRIG i tr afiken, på vägar el ler nära
motorfordon, där allvarliga olyckor kan inträffa. Se upp
för fotgängare, cyklister och användare av skateboardar,
sparkcyklar och andra färdmedel. Använd i områden utan
farliga f öremål som t.ex . stolpar, vattenp oster och parke rade
bilar.
• Fuktigt väder försämrar väggreppet och s ynligheten.
• Använd ald rig i närheten av gato r, simbass änger, kullar eller
trappo r. Använd på sl äta, torra och be lagda ytor. Undvi k höga
hastigh eter vid körning i ne dförsbacke. Anv änd inte på löst
underla g (t.ex. stenar, grus e ller sand) elle r över fartgupp.
Använd aldrig i mörker.
• Använd all tid skor med slutna t år.
• Rulla aldr ig snabbare än du ka n springa.
• Som alla an dra rörliga prod ukter kan denna p rodukt vara
farlig at t använda och kan l eda till skada även o m den
används med lämpliga försiktighetsåtgärder.
• Vidrör in te Spark Pads-dy norna (gnistdy norna) efter
användning. De blir mycket varma.
VARNING. Gnistor kan orsaka brand.
För att minska risken för allvarlig skada eller brand:
• Använd endast under nära uppsikt av en vuxen person.
• Föräldrar och barnpassare måste se till att användaren förstår
att gnistor kan orsaka en brand.
• Försök aldrig att använda dina Jetts™-hjul för att tända en eld.
Hälhjulen avger gnistor när de rör sig och Spark Pads-dynorna
(gnistdynorna) vidrör hårda utomhusytor som t.ex. asfalt eller
betong. Var ansvarsfull.
• Håll gnistorna på avstånd från lättantändliga eller brännbara
material.
• Får endast användas utomhus på fasta, rena, torra och hårda
underlag. Håll gnistorna på avstånd från material som kan fatta
eld, t.ex. torr vegetation, papper, kemikalier och bensin. Gnistor
kan orsaka brand.
• Använd aldrig i brandbenägna områden eller i områden som är
registrerade som brandriskområden av brandmyndigheterna.
• Den skicklighet som krävs för att använda denna produkt kan
vara större än den som krävs t.ex. för att köra en sparkcykel.
• Om du belastar Spark Pads-dynorna (gnistdynorna) med för
stort tryck kan det leda till att du tappar kontrollen.
• Tryck inte ned gnistdynorna kontinuerligt – bara korta stunder
– medan produkten används eftersom det kan överhetta
delarna. Låt alltid svalna innan du byter slitna Spark Pads-dynor
(gnistdynor). Minst 15 minuters svalning rekommenderas.
• Använd inte när det är mörkt eller när sikten är dålig.
• Håll gnistorna borta från ögon, hår, hud och kläder. Gnistorna
kan brännas.
• Spark Pads-dynorna (gnistdynorna) blir varma när de används.
Vidrör inte efter användning.
• Vuxna måste hjälpa barn att byta Spark Pads-dynorna
(gnistdynorna).
Ålders- och viktbegränsningar
• Ej för barn under 6 år (utan gnistor) eller under 8 år (med
gnistor).
• Maximal användarvikt: 80 kg.
Skyddsutrustning
• Använd alltid skyddsutrustning – hjälm, armbågsskydd,
knäskydd och handledsskydd.
Om produktvarningarna inte följs eller om användaren inte kör
försiktigt ökar risken för skada!
Var och hur du ska köra
• Denna produkt har ingen broms.
• Lär dig att falla utan produkten (genom att rulla om du kan).
• Lär dig med hjälp av en vän eller en förälder.
• Denna produkt har tillverkats för prestanda och slitstyrka.
Trickåkning kan med tiden påfresta och skada alla produkter.
• Risken för personskada ökar när trickens svårighet och
påfrestningen på produkten ökar.
• All trickåkning görs på åkarens eget ansvar.
• Du kanske har sett personer på video eller någon du känner
utföra trick. Dessa personer har tränat under lång tid och är
medvetna om riskerna med trickåkning. Anta inte att du kan
utföra trick utan stora risker.
• Kontrollera lokala lagar om var och hur du kan använda
produkten.
Underhåll
• Kontrollera alltid produkten innan användning och underhåll
den med jämna mellanrum. Använd inte produkten om några
delar är lösa eller sönder. Byt slitna eller skadade delar som t.ex.
remmar eller slitna hjul.
• Kontrollera att alla anslutningskomponenter är säkert
fastspända och inte är trasiga.
• Under normala förhållanden är hjulen och lagren underhållsfria.
• Kontrollera regelbundet att fastskruvade delar är ordentligt
fastskruvade.
• Inga ändringar får göras som kan försämra säkerheten.
• Torka av smuts och damm med en fuktig trasa. Använd inte
industriella rengöringsmedel eller lösningsmedel eftersom
de kan skada ytorna. Använd inte alkohol eller alkohol- eller
ammoniakbaserade rengöringsmedel eftersom sådana medel
kan skada eller upplösa plastkomponenterna eller göra
dekalerna mjukare.
• Använd endast auktoriserade reservdelar från Razor.
Om du inte använder sunt förnuft och följer varningarna ovan ökar
risken för allvarliga skador. Produkten används på egen risk och
ordentlig hänsyn ska tas till att den används på ett säkert sätt. Var
försiktig!
23
SV
HUR DU KÖR
Fas 1 – Öva dig:
• Använd något som du kan stödja dig mot för att hålla balansen, t.ex.
ett stängsel eller en vän.
• Placera fötterna:
• En fot framför den andra (den dominanta foten framför)
• Knäna lätt böjda
• Händerna utsträckta framför kroppen
• Öva att lyfta på tårna så att du känner balanspunkten i hjulen.
Fas 2 – Gör ett försök:
• Börja med den bakre foten
• Ta ett steg framåt, säkra foten stadigt mot marken, skjut iväg och rulla (lyft på tårna)
TA ETT STEG FRAMÅTSÄKRA FOTEN STADIGTRULLA IVÄG
Fas 3 – På egen hand:
• När du känner dig säker, försök utan stöd.
• Håll tyngdpunkten ovanför hälarna. Luta dig inte bakåt. Det är lättare med armarna riktade framåt.
STOPPA
• Överför vikten till framfoten och börja gå eller jogga för att avsluta rullningen.
SKAPA GNISTOR:
• Använd den främre foten.
• Lyft tårna högre så att Spark Pads-dynorna (gnistdynorna) vidrör marken.
• FÖRSÖK INTE att skapa gnistor förrän du har övat dig på att rulla och känner dig helt
säker på de föregående stegen.
24
NO
ADVARSEL. Slik unngår du alvorlig skade:
• Direkte foreldreoppsyn er nødvendig.
• Dette p roduktet er spo rts-/transp ortutsty r.
• Foreldr e og omsorgsyte re skal sikre at bar n blir riktig ins truert
i bruken av de tte produkte t.
• Produk tet må kun brukes på s teder som lar deg f orbedre
ferdigh etene dine, og ALDR I i trafikken, på vei er eller i
nærhete n av biler, hvor alvorlig e ulykker kan skj e. Sjekk
omgivelser for fotgjengere, sykler, skateboards, sparkesykler
og andre r yttere. Bru k i områder uten far er som stenger,
brannhydrater og parkerte biler
• Vått vær gi r dårligere veigr ep og sikt.
• Bruk aldri i nærheten av gater, svømmebasseng, bakker eller
trappe r. Bruk kun på j evnt, tørt og fa st veidekke. Unng å for
høy hasti ghet i nedoverba kker. Ikke kjør på lø st underlag
(som stein er, grus eller sand), e ller på farts dumper. Ikke bruk
i mørket.
• Bruk allt id sko med lukket tå .
• Unngå å rull e raskere enn du kan l øpe.
• Som med al le bevegelige pr odukter, kan bruk a v dette
produk tet være en farli g aktivitet og k an resultere i skad e selv
ved bruk av riktige sikkerhetsforanstaltninger.
• Ikke ber ør Spark Pads (gnist sålene) etter b ruk. De vil være
varme.
ADVARSEL. Gnister kan forårsake brann.
Slik reduserer du faren for alvorlig skade og brann:
• Bruk bare med nært oppsyn av voksen.
• Foreldre og omsorgsytere skal forsikre seg om at kjøreren
forstår at gnister kan starte brann.
• Bruk aldri Jetts™ Heel Wheels for å starte en brann. Hælhjulene
avgir lokaliserte gnister når Spark Pads (gnistsålene) på hælhjul
i bevegelse kommer i kontakt med harde overflater utendørs,
slik som asfalt og betong. Vær ansvarlig.
• Hold gnister unna brannfarlige og lettantennelige stoffer.
• Bruk bare på solide, rene og tørre harde overflater for bruk
utendørs. Hold gnister unna stoffer som kan antennes, slik
som tørr vegetasjon, papir, kjemikalier eller bensin. Gnister kan
forårsake brann.
• Ikke bruk i områder som er utsatt for skogbrann eller som er
angitt som en brannfaresone av brannmyndigheter.
• Bruken av produktet krever større modenhet og ferdigheter
enn det som er nødvendig for å kjøre, for eksempel, en
sparkesykkel.
• Du kan miste kontroll dersom du påfører for mye trykk på Spark
Pads (gnistsålene).
• Avgi ikke gnister kontinuerlig – bare i korte perioder under
bruk, ellers kan dette kan føre til overoppheting av deler. Vent
alltid på nedkjøling (minst 15 minutter anbefales) før du bytter
ut slitte Spark Pads (gnistsåler).
• Ikke bruk om kvelden eller ved forhold med dårlig sikt.
• Hold gnister unna øyne, hår, utsatt hud og klær. Gnister kan
brenne.
• Spark Pads (gnistsåler) blir varme under bruk. Ikke berør etter
bruk.
• Voksne må assistere barn med skifte av Spark Pads (gnistsåler).
Alder- og vektbegrensninger
• Ikke egnet for barn under 6 (uten gnister) / under 8 (med
gnister).
• Maksimum vekt for kjører er 80 kg.
Beskyttelsesutstyr
• Bruk alltid beskyttelsesutstyr – hjelm, albue-, kne- og
håndleddbeskyttelse.
Unnlatelse fra å følge produktadvarsler eller utøve forsiktighet
øker faren for skade!
Hvor og hvordan du kjører
• Dette produktet har ingen bremse.
• Lær å falle (ved å rulle hvis det er mulig) uten produktet.
• Lær med en venn eller en forelder som hjelper.
• Dette produktet ble produsert for yteevne og holdbarhet.
Bruk for triks kan, over tid, belaste eller skade hvilket som helst
produkt.
• Risiko for skade økes ved økt vanskelighet for triks og
belastning på produktet øker.
• Bruker påtar seg all risiko som er knyttet til bruk for triks.
• Du kan se personer i videoer, eller folk du kjenner, som utfører
triks. Disse personene har øvd mye og aksepterer risikoen fra å
utføre triks. Ikke anta at du kan utføre triks uten stor fare.
• Sjekk lokale lover angående hvordan og hvor du kan bruke
produktet.
Vedlikehold
• Inspiser alltid produktet før kjøring og vedlikehold det
regelmessig. Ikke bruk produktet hvis noen deler er løse eller
ødelagt. Bytt ut slitte og skadde deler slik som stropper og
slitte hjul.
• Sjekk alle koblingskomponenter er godt festet og ikke ødelagt.
• Under vanlige forhold og ved vanlig bruk, vil hjulene og
lagrene være vedlikeholdsfrie.
• Sjekk regelmessig at de forskjellige skrudde delene er stramme.
• Ingen modifikasjoner som kan svekke sikkerhet skal utføres.
• Tørk av produktet med en fuktig klut for å erne skitt og støv.
Ikke bruk industrielle rengjøringsmidler eller løsemiddel da
de kan skade overflatene. Ikke bruk alkohol, alkohol- eller
ammoniakk-baserte rengjøringsmidler, da disse kan skade eller
smelte plastdelene eller myke opp merking.
• Bruk kun reservedeler som er autorisert av Razor.
Hvis det ikke brukes sunn fornuft og hvis det ikke tas hensyn til
ovenstående advarsler, økes risikoen for alvorlige skader. Brukes
på eget ansvar og med passende og alvorlig hensyn til sikker bruk.
Vær forsiktig.
25
NO
HVORDAN DU KJØRER
Trinn 1- Øvelse:
• Finn et gjerde, en venn eller noe annet som støtte og hold balansen.
• Plasser beinene:
• Én for foran den andre (dominant fot i frontstilling)
• Knær litt bøyd
• Hender holdt ut fremover
• Øv på å løfte tærne for å føle balansepunktet til hjulene.
Trinn 2- Gjør et forsøk:
• Start med den bakre foten
• Ta et trinn, sett ned foten og dytt og rull (løft tærne)
TA ET TRINNSETT NED FOTENRULL
Trinn 3 - På egen hånd:
• Prøv uten støtte når du føler deg trygg.
• Hold tyngdepunktet over hælene. Ikke len deg bakover. Det hjelper å holde hendene fremover.
STOPPING
• Overfør vekten til fotballene og gå eller jogg ut av rullingen.
GNISTRING:
• Bruk den fremre foten.
• Løft tærne høyere slik at Spark Pads (gnistsålene) berører overflaten.
• IKKE prøv å gnistre før du har øvd på rulling og er helt trygg på trinnene ovenfor.
26
DA
ADVARSEL. Sådan undgår du alvorlige ulykker:
• Der kræv es opsyn af en foræ lder eller voks en.
• Dette p rodukt er udst yr til sport /transport.
• Forældr e og voksne med ans var for barnet sk al sikre at barne t
bliver ordentligt undervist i brugen af dette produkt.
• Må bruges på steder, der muliggør udvikling af
køref ærdigheder men A LDRIG i trafikken , på veje eller i
nærhed en af motorkøret øjer, hvor der er fare fo r at alvorlige
ulykke r kan forekomme. H old øje med omgive lserne og
pas på fod gængere, cyk ler, skateboard, s cooter samt andre
legende børn. Må bruges på steder hvor der ikke findes
lygtepæle, brandhaner eller parkerede biler. Vådt og glat føre
forringer trækkraften og synligheden.
• Må aldrig b ruges i nærhede n af veje, swimming pools, bakker
eller tra pper. Brug på glat te, tørre, asfalte rede overflade r og
undgå høj e hastigheder ve d kørsel ned ad b akke. Undlad at
benyt te på steder med g rus, småsten, san d eller vejbump.
Undlad at k øre når det er mørk t.
• Anvend alti d en lukket sko.
• Du må ikke k øre hurtigere e nd du kan løbe.
• Ligesom alle andre køretøjer, er der risici forbundet med
brugen af dette produkt og der kan forekomme uheld selvom
sikkerhedsforanstaltningerne overholdes.
• Undlad at rø re ved Spark Pads (gni stdannerne) ef ter brug. De
bliver me get varme.
ADVARSEL. Gnister kan starte en brand.
For at undgå risiko for alvorlig personskade eller brand:
• Må kun bruges under overvågning af en voksen.
• Forælder eller værge skal sikre, at barnet forstår at gnister kan
starte en brand.
• Brug aldrig Jetts™ hælhjul til at antænde ild. Dine hælhjul
frembringer gnister når Spark Pads (gnistdannerne) på de
bevægelige hælhjul kommer i kontakt med en hård udendørs
overflade som asfalt eller beton. Vær ansvarlig.
• Sørg for at holde gnister på afstand af brandbare eller
letantændelige substanser.
• Kun til udendørs brug på solide, rene, tørre og hårde overflader.
Hold gnister på afstand af substanser der kan antændes såsom
tør vegetation, papir, kemikalier eller brændstof. Gnister kan
starte en brand.
• Du må ikke bruge produktet på noget sted hvor der er risiko for
skovbrand eller hvor myndighederne har gjort opmærksom på
at der er en brandfare.
• Der stilles evt. større krav til brugeren af dette produkt end til
brugeren af et løbehjul.
• Hvis du anvender for stort pres på Spark Pads (gnistdannerne),
kan du miste herredømmet.
• Undlad konstant at aktivere gnistdannerne men brug dem
kun i korte intervaller mens køretøjet bevæger sig, idet dele
kan blive overhedet. Lad altid gnistdannerne afkøle (anbefalet
tidsrum min. 15 min.) inden udskiftning af slidte Spark Pads
(gnistdannere).
• Du må ikke bruge om aftenen eller i forhold med ringe
sigtbarhed.
• Hold gnister væk fra øjne, hår, udsat hud og beklædning.
Gnister kan forårsage forbrændinger.
• Spark Pads (gnistdannere) bliver meget varme under brug.
Undlad at røre efter brug.
• Det kræver tilsyn af en voksen for at udskifte Spark Pads
(gnistdannerne).
Alders- og vægtgrænser
• Uegnet til børn under 6 år (uden gnister) / under 8 år (med
gnister).
• Førerens maksimale legemsvægt er 80 kg.
Beskyttelsesudstyr
• Brug altid beskyttelsesudstyr - hjelme, albuebeskytter,
knæbeskytter og håndledsbeskytter.
Manglende overholdelse af advarsler eller forsigtighed vil øge
risikoen for uheld!
Hvor og hvordan man skal køre
• Produktet har ingen bremser.
• Lær at falde (ved at rulle rundt om muligt) uden brug af
produktet.
• Lær fra en ven eller forælder for at komme i gang.
• Dette produkt blev fremstillet til høj ydelse og holdbarhed.
Udførelse af tricks kan med tiden slide og/eller beskadige
produktet.
• I takt med trickenes sværhedsgrad øges risikoen for
tilskadekomst og slitage af produktet.
• Brugeren påtager sig det fulde ansvar forbundet med udførelse
af tricks.
• Du har måske set personer i videoer eller nogen du kender
udføre forskellige tricks. Sådanne personer har øvet sig i lang
tid og er indforstået med risikoen forbundet med udførelsen
af tricks. Du må ikke forvente, at du kan lave de samme tricks
uden at udsætte dig selv for fare.
• Undersøg de lokale vedtægter vedrørende hvor og hvordan du
må benytte produktet.
Vedligeholdelse
• Efterse altid dit produkt inden brug og foretag jævnlig
vedligeholdelse. Hvis du opdager løse eller beskadigede dele,
må du ikke benytte det. Udskift slidte eller defekte dele såsom
stropper eller slidte hjul.
• Kontroller at alle komponenter er fastgjorte og
funktionsdygtige.
• Under normale omstændigheder kræver hjulene og
kuglelejerne ingen vedligeholdelse.
• Kontroller jævnligt om de forskellige skruer er stramme.
• Der må ikke foretages nogen ændringer, der kan gå ud over
sikkerheden.
• Brug en fugtig klud til at erne støv og snavs. Du må
ikke benytte rengøringsmidler fordi de kan beskadige
overfladen. Undlad at bruge alkohol eller ammoniakbaserede
opløsningsmidler, eftersom det kan beskadige eller opløse
plasticdelene og blødgøre mærkaterne.
• Anvend udelukkende originale Razor reservedele.
Bruger du ikke din sunde fornuft og følger advarslerne ovenfor,
øges risikoen for alvorlig tilskadekomst. Produktet bruges på eget
ansvar og med særlig opmærksomhed på sikkerhed. Vær forsigtig!
27
DA
SÅDAN KØRER DU
Trin 1 - Øvelse:
• Brug et stakit, en af dine venner eller noget andet som du kan støtte dig til og hjælpe
med at holde balancen.
• Placer dine fødder:
• Den ene fod skal være foran den anden (din foretrukne fod skal være forrest)
• Bøj lidt i knæene
• Stræk armene ud foran dig
• Øv dig i at løfte dine tæer så du mærker hjulenes balancepunkt.
Trin 2 - Gør et forsøg:
• Start med din bageste fod
• Træd, placer, og skub fra og rul (løft dine tæer)
TRÆDPLACERRUL
Trin 3 - På egen hånd:
• Når du føler dig selvsikker, så prøv uden støtte.
• Hold tyngdepunktet over dine hæle. Undlad at læne dig tilbage. Det hjælper hvis du holder dine arme fremad.
STOP
• Overfør din vægt til fodballerne og begynde at gå eller jogge.
GNISTDANNELSE:
• Brug din forreste fod.
• Løft dine tæer højere således at Spark Pads (gnistdannerne) kommer i kontakt med
overfladen.
• DU MÅ IKKE forsøge med gnistdannelse før du har øvet dig i at rulle og er fuldt ud
fortrolig med ovenstående trin.
28
FI
VAROITUS. Välttyäksesi vakavilta vammoilta:
• Vanhempien valvontaa vaaditaan.
• Tämä tuote o n urheilu- / kulje tusväline.
• Vanhempi en ja huoltajien p itäisi varmist aa, että lapset o vat
saaneet asianmukaisen opastuksen tämän tuotteen käytössä .
• Käytä p aikoissa, joiss a voit parantaa ta itojasi. ÄLÄ KOSKA AN
aja liikenteessä, tiellä tai moottoriajoneuvojen lähellä, jossa
voi tapah tua vakavia onnet tomuuksia. Pi dä ympäristöä
silmällä jalankulkijoiden, pyörien, rullalautojen, skootterien
ja muiden a jajien varalta . Käytä alueill a, joissa ei ole vaa roja,
kuten pylväitä, paloposteja ja pysäköityjä autoja
• Kostea sää h eikentää pitoa ja n äkyvy yttä.
• Älä koskaan käytä lähellä katuja, uima-altaita, mäkiä tai
portaita. Käytä sileällä, kuivalla ja päällystety llä pinnalla. Vältä
liiallis ta nopeutta al amäessä. Älä käy tä irralliste n esineiden
(kuten kivien, soran tai hiekan) tai hidastustöyssyjen päällä.
Älä käytä pimeässä.
• Älä käytä varvassandaaleja.
• Vältä rullaamista kävelyvauhtia nopeammin.
• Muiden liikkuvien tuotteiden tavoin tämän tuotteen
käyttäminen voi olla vaarallista ja siitä saattaa aiheutua
vammoja, vaikka sitä käytettäisiin asianmukaisten
turvatoimien mukaisesti.
• Älä koske Spark Padseja (kipinätyyny) käytön jälkeen. Ne ovat
kuumia.
VAROITUS. Kipinät voivat sytyttää tulen.
Vakavan tapaturman vaaran tai tulipalon riskin
vähentäminen:
• Käytä vain tarkassa aikuisen valvonnassa.
• Aikuisten ja huoltajien pitäisi varmistaa, että käyttäjät
ymmärtävät, että kipinät voivat sytyttää tulen.
• Älä koskaan käytä Jetts™ Heel Wheelsiä tulen sytyttämiseen.
Pyörät lennättävät paikallisia kipinöitä kun liikkuvien
pyörien Spark Padsit (kipinätyyny) tulevat kosketuksiin
kovien ulkopintojen, kuten asfaltin tai betonin, kanssa. Ole
vastuullinen.
• Pidä kipinät poissa syttyvistä tai palavista aineista.
• Vain ulkokäyttöön kiinteillä, puhtailla ja kuivilla kovilla
pinnoilla. Pidä kipinät poissa syttyvistä aineista, kuten kuivasta
kasvillisuudesta, paperista, kemikaaleista tai bensiinistä. Kipinät
voivat sytyttää tulen.
• Älä käytä alueilla, joissa on metsäpalovaara tai
paloviranomaisten määrittämillä alueilla, joissa on
tulipalovaara.
• Tuotteen käyttämiseen tarvitaan mahdollisesti enemmän taitoa
kuin esimerkiksi potkulaudan käyttöön.
• Liiallinen Spark Padsiin (kipinätyyny) kohdistuva paine voi
aiheuttaa hallinnan menetyksen.
• Älä käytä kipinöitä jatkuvasti - vain lyhyitä aikoja - sillä se voi
ylikuumentaa komponentteja. Aina anna jäähtyä (suositus
vähintään 15 minuuttia) ennen kuin vaihdat kuluneet Spark
Pads -tyynyt.
• Älä käytä yöllä tai huonossa näkyvyydessä.
• Pidä kipinät poissa silmistä, hiuksista, paljaalta iholta ja
vaatteista. Kipinät voivat polttaa.
• Spark Padsit (kipinätyyny) kuumentuvat käytön aikana. Älä
koske käytön jälkeen.
• Aikuisten on autettava lapsia Spark Padsien (kipinätyyny)
vaihtamisessa.
Ikä- ja painorajoitukset
• Ei alle 6-vuotiaille (ilman kipinöitä) / alle 8-vuotiaille (kipinöillä).
• Käyttäjän enimmäispaino 80 kg.
Suojavarusteet
• Käytä aina suojavarusteita - kypärää, kyynärpää-, polvi- ja
rannesuojia.
Tuotteen varoitusten noudattamatta jättäminen ja varomaton
käyttö lisää loukkaantumisvaara!
Missä ja miten tuotetta voidaan käyttää
• Tässä tuotteessa ei ole jarrua.
• Opi kaatumaan (kierimällä jos mahdollista) ilman tuotetta.
• Opi ystävien tai vanhempien avulla.
• Tämä tuote on valmistettu suorituskykyiseksi ja kestäväksi.
Temppukäyttö voi ajan mittaan rasittaa tai vahingoita tuotetta.
• Loukkaantumisriski kasvaa temppujen vaikeuden ja tuotteen
rasituksen lisääntyessä.
• Käyttäjä on vastuussa kaikista temppuihin liittyvistä riskeistä.
• Saatat nähdä ihmisiä videoilla tai tuttujasi, jotka tekevät
temppuja. Nämä ihmiset ovat harjoitelleet pitkään ja he
hyväksyvät temppujen riskit. Älä oleta, että voit kokeilla
temppuja ilman suuria riskejä.
• Tarkista paikalliset lait liittyen siihen miten ja missä voit käyttää
tuotetta.
Kunnossapito
• Tarkasta tuote aina ennen käyttöä ja huolla se säännöllisesti.
Älä käytä tuotetta, jos osia on löysällä tai ne ovat rikki. Vaihda
kuluneet tai vahingoittuneet osat, kuten hihnat tai kuluneet
pyörät.
• Tarkista että kaikki liitäntäkomponentit ovat tukevasti
kiinnitettynä ja ehjiä.
• Pyörät ja laakerit ovat huoltovapaita normaaleissa olosuhteissa.
• Tarkista säännöllisesti, että ruuvattavat osat ovat tiukat.
• Turvallisuutta heikentäviä muutoksia ei voi tehdä.
• Poista lika ja pöly pyyhkimällä kostealla kankaalla. Älä
käytä teollista puhdistusaineita tai liuottimia, sillä ne voivat
vahingoittaa pintoja. Älä käytä alkoholia, alkoholi- tai
ammoniakkipohjaisia puhdistusaineita, sillä ne voivat
vahingoittaa tai sulattaa muoviosia tai pehmentää tarroja.
• Käytä vain Razorin hyväksymiä varaosia.
Jos käyttäjä ei käytä maalaisjärkeä ja noudata edellä olevia
varoituksia, tämä lisää entisestään vakavien vammojen riskiä.
Käytä omalla vastuulla ja kiinnitä asiaankuuluvaa huomiota
turvamääräyksiin. Käytä tuotetta varoen.
29
FI
AJAMINEN
Vaihe 1- Harjoittelu:
• Etsi aita, ystävä tai jotain tukevaa, josta voit pitää kiinni ja ylläpidä tasapainoa.
• Jalkojen asettaminen:
• Yksi jalka toisen edessä (hallitseva jalka etuasennossa)
• Astu, aseta ja työnnä pois & rullaa (nosta varpaat)
ASTUASETARULLAA
Vaihe 3 - Omillasi:
• Kun olet luottavainen, kokeile sitä ilman tukea.
• Pidä painopiste kantapäiden päällä. Älä nojaa taaksepäin. Käsien pitäminen edessä auttaa.
PYSÄHTYMINEN
• Siirrä paino päkiöillesi ja kävele tai hölkkää rullaamisen lopettamiseksi.
KIPINÖINTI:
• Käytä edessä olevaa jalkaa.
• Nosta varpaita korkeammalle niin, että Spark Padsit (kipinätyyny) koskettavat pintaa.
• ÄLÄ yritä kipinöintiä ennen kuin olet harjoitellut rullausta ja pystyt suorittamaan
edellä olevat vaiheet.
30
RO
AVERTISMENT. Pentru a evita accidentele grave:
• Este nece sară supraveghe rea directă a pă rinţilor.
• Acest pro dus este echipame nt sportiv/de trans port.
• Părinţii şi t utorii trebuie s ă îi instruiască p e copii cu privire la
modul de utilizare a produsului.
• A se utiliz a în aer liber, în locur i care vă ajută să vă
îmbunătăţiţi abilităţile. Nu folosiţi NICIODATĂ produsul în
trafic, pe şosele sau în apropierea vehiculelor cu motor, unde
pot avea lo c accidente grave. Pe tr aseu, aveţi grijă la pi etoni,
la bicicli şti, la cei care se dep lasează pe ska teboard, scute r sau
alte mijlo ace. A se utiliza în zo ne în care nu exist ă pericole, ca
de exemplu stâlpi, hidranţi, autoturisme parcate.
• Vremea umedă afectează tracţiunea şi vizibilitatea.
• Nu utilizaţi niciodată produsul în apropierea străzilor,
piscinelor, dealurilor sau treptelor. Produsul trebuie utilizat
pe supraf eţe pavate, plate, us cate; evitaţi vite za excesivă cân d
utilizaţi produsul la vale. Nu utilizaţi produsul pe grohotiş
(cum ar fi pietr iş, prundiş sau nis ip) sau peste pragu ri de
reducere a vitezei. Nu utilizaţi produsul pe întuneric.
• Purtaţi întotdeauna pantofi închişi în faţă.
• Evitaţi d eplasarea la vite ze mai mari decât ce a cu care puteţi
alerga.
• Ca în cazul oricărui alt produs mobil, utilizarea acestui produs
poate fi o ac tivitate peri culoasă şi se pot pr oduce accidente
chiar şi atu nci când este folos it în deplină sigur anţă.
• Nu atingeţi produsul Spark Pads (tălpile cu scântei) după
utilizare. Produsul va fi fierbinte.
AVERTISMENT. Scânteile pot produce incendii.
Pentru a reduce riscul de rănire gravă sau incediu.
• Folosiţi produsul numai sub supravegherea atentă a adulţilor.
• Părinţii şi îngrijitorii trebuie să se asigure că cei care utilizează
produsul sunt conştienţi de faptul că scânteile pot genera
incendii.
• Nu utilizaţi niciodată produsul Jetts™ Heel Wheels (roţi pentru
călcâie) pentru a aprinde focul. Roţile pentru călcâie emit
scântei localizate când Spark Pads (tălpile cu scântei) montate
pe roţile pentru călcâie intră în contact cu suprafeţele din
aer liber tari, ca de exemplu asfaltul sau betonul. Acţionaţi
responsabil.
• Nu produceţi scântei în apropierea substanţelor inflamabile şi
a carburanţilor.
• Utilizaţi produsul numai în aer liber şi pe suprafeţe dure, solide,
curate şi uscate. Nu vă apropiaţi cu scânteile de substanţe
care pot lua foc, ca de exemplu iarbă uscată, hârtie, substanţe
chimice sau benzină. Scânteile pot produce incendii.
• Nu utilizaţi în nicio zonă predispusă la incendii sau indicată de
autorităţi ca prezentând risc de incendiu.
• Pentru utilizarea acestui produs poate fi nevoie de o
îndemânare mai mare decât în cazul utilizării unui scuter pliabil.
• Dacă aplicaţi o presiune prea mare asupra produsului Spark
Pads (tălpilor pentru scântei), puteţi pierde controlul.
• Nu produceţi continuu scântei – ci doar pentru perioade scurte
de timp – în timpul utilizării produsului, deoarece acest lucru
poate supraîncălzi componentele. Permiteţi întotdeauna răcirea
dispozitivului (cel puţin 15 minute recomandat) înainte de a
înlocui produsul Spark Pads (tălpile pentru scântei) uzat.
• Nu folosiţi produsul pe timpul nopţii sau în condiţii de
vizibilitate redusă.
• Evitaţi contactul scânteilor cu ochii, părul, pielea neacoperită
sau îmbrăcămintea. Scânteile pot produce arsuri.
• Produsul Spark Pads (tălpile pentru scântei) se va încinge în
timpul folosirii. Evitaţi atingerea acestuia după utilizare.
• Adulţii trebuie să ajute copiii când înlocuiesc produsul Spark
Pads (tălpile pentru scântei)..
Limite de vârstă şi greutate
• Nu se va folosi de către copii cu vârsta mai mică de 6 ani (fără
scântei) / cu vârsta mai mică de 8 ani (cu scântei).
• Greutatea maximă a utilizatorului este de 80 kg.
Echipament de protecţie
• Purtaţi întotdeauna echipament de protecţie – cască, cotiere,
genunchiere şi benzi de protecţie pentru încheieturi.
Riscul de accidentare creşte în cazul în care nu se respectă aceste
instrucţiuni de siguranţă sau nu se utilizează cu atenţie produsul!
Unde şi cum să folosiţi produsul
• Acest produs nu este prevăzut cu frână.
• Învăţaţi să cădeţi (prin rostogolire, dacă este posibil) fără
produs.
• Învaţaţi împreună cu un prieten sau cu unul dintre părinţi care
vă poate ajuta.
• Acest dispozitiv a fost produs pentru a asigura performanţă şi
durabilitate. Utilizarea produsului pentru efectuarea de diverse
manevre poate să ducă în timp la deteriorarea sau defectarea
produsului.
• Riscul de accidentare creşte odată cu gradul de dificultate a
schemelor efectuate şi solicitarea la care este supus produsul.
• Persoana care utilizează produsul este responsabilă pentru
toate riscurile asociate cu respectivele scheme de deplasare.
• Puteţi vedea diverse persoane în filme sau persoane cunoscute
efectuând diferite manevre în timpul utilizării produsului.
Aceste persoane au foarte multă experienţă în practicarea
acestor scheme de deplasare şi sunt responsabile pentru
riscurile asociate schemelor. Efectuarea de manevre implică un
grad sporit de risc.
• Consultaţi legislaţia locală referitoare la locurile şi modul în care
puteţi utiliza produsul.
Întreţinere
• Verificaţi întotdeauna produsul înainte de utilizare şi efectuaţi
operaţii de întreţinere în mod regulat. Dacă există piese slăbite
sau stricate, nu utilizaţi produsul. Înlocuiţi piesele uzate sau
deteriorate cum ar fi chingile sau roţile.
• Verificaţi dacă toate conexiunile sunt securizate şi nu prezintă
rupturi.
• Roţile şi pivoţii nu necesită operaţii de întreţinere în condiţii
normale de utilizare.
• Verificaţi în mod regulat ca şuruburile să fie bine strânse.
• Nu efectuaţi modificări care pot pune în pericol siguranţa.
• Pentru îndepărtarea murdăriei şi a prafului trebuie utilizată
o lavetă umedă. A nu se utiliza agenţi de curăţare industriali
sau solvenţi deoarece aceştia pot deteriora suprafaţa
dispozitivului. Nu utilizaţi alcool, agenţi de curăţare pe bază de
alcool sau amoniac deoarece aceştia pot deteriora sau dizolva
componentele din plastic sau pot înmuia autocolantele.
• Folosiţi doar piese de schimb autorizate Razor.
Garanţie limitată
• Garanţia limitată este singurul tip de garanţie pentru acest
produs. Nu există niciun alt fel de garanţie explicită sau
implicită.
• Producătorul garantează că acest produs nu va prezenta
defecte de fabricaţie pe o perioadă de 6 luni de la data
achiziţiei. Această Garanţie limitată va fi nulă în cazul în care
produsul este utilizat într-un alt scop decât pentru agrement
sau transport, în cazul în care produsul este modificat în orice
fel sau închiriat.
În lipsa simţului realităţii şi nerespectând avertismentele de mai
sus, creşte riscul accidentelor grave. Utilizaţi produsul pe riscul
dumneavoastră, acordând atenţie maximă utilizării sigure. A se
utiliza cu grijă.
31
RO
MODUL DE FOLOSIRE
Etapa 1 - Exersaţi:
• Folosiţi un gard, ajutorul unui prieten sau un obiect de sprijin de care să vă ţineţi şi să
vă păstraţi echilibrul.
• Poziţionaţi-vă picioarele:
• Un picior în faţa celuilalt (piciorul dominant în faţă)
• Genunchii uşor îndoiţi
• Mâinile în faţă
• Exersaţi ridicarea degetelor de la picioare pentru a simţi punctul de echilibru al roţilor.
Etapa 2 - Încercaţi:
• Începând cu piciorul din spate
• Faceţi un pas, aşezaţi-vă, apoi împingeţi înapoi şi deplasaţi-vă (ridicaţi degetele de la picioare)
PASAŞEZAREDEPLASARE
Etapa 3 - Pe cont propriu:
• Când aveţi încredere în forţele proprii, încercaţi să vă deplasaţi fără sprijin.
• Păstraţi-vă centrul de greutate deasupra călcâielor. Nu vă aplecaţi spre înapoi. Vă ajută dacă vă ţineţi mâinile înainte.
OPRIRE
• Transferaţi-vă greutatea către bilele pe care le aveţi montate la picioare şi păşiţi
sau alergaţi pe role.
PRODUCEREA SCÂNTEILOR:
• Folosiţi piciorul din faţă.
• Ridicaţi-vă degetele de la picioare, aşa încât Spark Pads (tălpile pentru scântei) să
intre în contact cu suprafaţa.
• NU încercaţi să produceţi scântei decât după ce aţi exersat deplasarea pe role şi aţi
parcurs cu succes paşii de mai sus.
32
SK
VÝSTRAHA. Aby ste predišli vážnym poraneniam:
• Vyžaduje sa priamy rodičovský dozor.
• Tento výrobok je zariadením na športovanie/prepravu.
• Rodičia a o patrovatelia mus ia pre deti zabez pečiť správne
poučenie o používaní tohto výrobku.
• Používaj te vonku, na miest ach, ktoré vám um ožnia skvalitn iť
si svoje sc hopnosti; NIKDY ne používajte na mi estach s
premávko u, na cestách, ani v b lízkosti motorov ých vozidiel,
kde môže dôj sť k vážnym nehod ám. Sledujte svoj e okolie
a dávajte po zor na chodcov, na jazdco v na bicykloch ,
skejtbo rdoch a ostatných ja zdcov. Používajte na mi estach bez
výsk ytu rizík, a ko sú stĺpy, hydranty, zap arkované vozidlá a
miesta s dopravou.
• Mokré poveternostné podmienky znižujú trakciu
a viditeľnosť.
• Nikdy nep oužívajte v blíz kosti ulíc, bazén ov, na kopcoch ani
na schod och. Používajte na h ladkých, suchýc h dláždených
povrcho ch; vyhnite sa r ýchlostiam spo jeným s jazdou z
kopca. N epoužívajte na vo ľných úlomkoch (ako sú k amene,
štrk alebo piesok) alebo obmedzovačoch r ýchlosti.
Nepoužívajte za tmy.
• Vždy používajte obuv s uzavretou špičkou.
• Vyhnite s a jazdeniu, kto ré je rýchlejšie a ko váš beh.
• Podobne , ako je to v prípade po užívania iných poh yblivých
výrobkov, používanie tohto výrobku môže predstavovať
nebezp ečnú činnosť, k torej dôsledko m môže byť poran enie, a
to aj ak sa pou žíva pri dodrž iavaní správnych be zpečnostných
opatrení.
• Po použit í sa nedotýkaj te Spark Pads (iskr iace doštičky). Bu dú
horúce.
VÝSTRAHA. Iskry môžu spôsobiť požiar..
Aby ste znížili riziko poranenia alebo vzniku požiaru:
• Používajte len pod pozorným dohľadom dospelej osoby.
• Rodičia a opatrovatelia musia jazdcov poučiť tak, aby pochopili,
že iskry môžu spôsobiť požiar.
• Kolieska na pätu Jetts™ nikdy nepoužívajte na pokusy
o zapálenie ohňa. Vaše kolieska na päty budú emitovať
lokalizované iskry, ak Spark Pads (iskriace doštičky) na
pohybujúcich sa kolieskach na päty prídu do kontaktu so
spevnenými exteriérovými povrchmi ako je asfalt alebo betón.
Buďte zodpovední.
• Zabráňte tomu, aby iskry prišli do kontaktu s horľavými alebo
zápalnými látkami.
• Určené len na použitie v exteriéri a na tvrdých, čistých, suchých
a spevnených povrchoch. Iskry vytvárajte v dostatočnej
vzdialenosti od látok, ktoré sa môžu vznietiť, ako je suchá
vegetácia, papier, chemikálie alebo benzín. Iskry môžu spôsobiť
požiar.
• Nepoužívajte na žiadnych miestach, ktoré sú náchylné na
ničivé požiare, alebo ktoré sú požiarnymi úradmi označené ako
požiarne rizikové oblasti.
• Požiadavky na zručnosti na používanie tohto výrobku môžu
byť väčšie ako zručnosti, ktoré sú napríklad potrebné na jazdu
na kolobežke.
• Veľmi veľký tlak na iskriace doštičky môže mať za následok
stratu ovládania.
• Iskry nevytvárajte nepretržite – iba krátkodobo – len počas
používania, pretože môže dôjsť k prehrievaniu prvkov. Pred
výmenou opotrebovaných iskriacich doštičiek nechajte vždy
doštičky vychladnúť (odporúča sa aspoň 15 minút).
• Nepoužívajte v noci ani počas podmienok so zníženou
viditeľnosťou.
• Dávajte pozor, aby iskry nezasiahli oči, vlasy, nechránenú
pokožku a odev. Iskry môžu spôsobiť zapálenie.
• Spark Pads (iskriace doštičky) budú počas používania horúce.
Po použití sa ich nedotýkajte.
• Pri výmene Spark Pads (iskriace doštičky) môžu deťom pomôcť
dospelí.
Obmedzenia veku a hmotnosti
• Nevhodné pre deti mladšie než 6 rokov (bez iskier)/mladšie než
8 rokov (s iskrami).
• Maximálna hmotnosť jazdca je 80 kg.
Ochranné prostriedky
• Vždy používajte ochranné prostriedky – prilbu, chrániče na
lakte, kolená a zápästia..
Opomenutie dodržiavať výstrahy ohľadne výrobku alebo
upozornenia ohľadne jazdy zvyšujú riziko vzniku poranení!
Kde a ako jazdiť
• Tento výrobok nie je vybavený brzdou.
• Naučte sa padať (ak je to možné spôsobom zvalenia), a to bez
výrobku.
• Učte sa za pomoci priateľa alebo rodiča.
• Tento výrobok bol navrhnutý tak, aby sa dosiahol maximálny
výkon a trvanlivosť. Stváranie rôznych kúskov počas používania
môže časom spôsobiť namáhanie, alebo poškodenie výrobku.
• Riziko poranenia sa zvyšuje so stupňom náročnosti vašich
kúskov a so zvyšovaním namáhania výrobku.
• Používateľ preberá všetky riziká spojené s používaním so
stváraním rôznych kúskov.
• Na videách alebo v prípade ľudí, ktorých poznáte, môžete vidieť
stvárať rôzne kúsky. Títo ľudia takéto používanie praktizujú
dlhodobo a preberajú na seba riziká používania so stváraním
takýchto kúskov. Nemyslite si, že môžete stvárať rôzne kúsky
bez veľkého rizika.
• Informácie o tom, kde a ako môžete svoj výrobok používať,
nájdete v miestnych zákonoch.
Údržba
• Výrobok vždy pred použitím dôkladne skontrolujte a pravidelne
vykonávajte jeho údržbu. Ak je ktorákoľvek časť uvoľnená
alebo poškodená, výrobok nepoužívajte. Opotrebované alebo
poškodené diely, napr. popruhy alebo opotrebované kolieska
vymeňte.
• Skontrolujte, že všetky spojovacie prvky sú pevné zaistené a že
nie sú zlomené.
• Za štandardných okolností a podmienok kolieska ani ložiská
nevyžadujú žiadnu údržbu.
• Pravidelne kontrolujte, že sú rôzne zaskrutkované diely
utiahnuté.
• Nie je možné realizovať žiadne úpravy, ktoré môžu zhoršiť
bezpečnosť.
• Špinu a prach odstráňte utrením navlhčenou tkaninou.
Nepoužívajte priemyselné čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá,
pretože môžu poškodiť povrchy. Nepoužívajte alkohol ani
čistiace prostriedky na báze alkoholu alebo amoniaku, pretože
môžu poškodiť alebo rozpustiť plastové prvky alebo zmäkčiť
štítky.
• Používajte len autorizované náhradné diely Razor.
Obmedzená záruka
• Táto obmedzená záruka sa vzťahuje jedine na tento výrobok.
Neexistuje žiadna iná výslovná alebo implicitná záruka.
• Výrobca garantuje, že u tohto výrobku sa počas 6 mesiacov od
dátumu zakúpenia nevyskytnú výrobné chyby. Platnosť tejto
obmedzenej záruky sa skončí v prípade používania výrobku
na iné ako rekreačné alebo prepravné účely, ak dôjde k jeho
úprave, alebo v prípade jeho požičiavania.
Opomenutie používať štandardný úsudok a dodržiavať hore
uvedené výstrahy zvyšuje riziko vážnych poranení. Používajte
na vlastné riziko a pri správnom a serióznom uvážení bezpečnej
prevádzky. Dávajte pozor.
33
SK
SPÔSOB JAZDY
1. fáza – praktizovanie:
• Nájdite plot, požiadajte kamaráta alebo nájdite nejakú oporu, ktorej sa môžete chytiť
s cieľom zachovať vlastnú rovnováhu.
• Umiestnite nohy:
• Jednu nohu položte pred druhú (dominantná noha musí byť vpredu),
• kolená mierne ohnite,
• ruky majte vpredu,
• praktizujte zdvíhanie prstov, aby ste pocítili bod rovnováhy na kolieskach.
2. fáza – vyskúšanie:
• Začnite zadnou nohou,
• urobte krok, položte, potlačte a jazdite (zdvihnite prsty).
KROKPOLOŽIŤJAZDIŤ
3. fáza – samostatná jazda:
• Ak ste získali dôveru, vyskúšajte bez podpory.
• Svoje ťažisko majte nad pätami. Nenakláňajte sa dozadu. Pomôže vám, ak budete mať ruky vpredu.
ZASTAVENIE
• Svoju hmotnosť preneste na vankúšiky prednej časti chodidla a z jazdy prejdite
do chôdze alebo behu.
ISKRENIE:
• Používajte prednú nohu.
• Zdvihnite prsty ešte vyššie, aby sa Spark Pads (iskriace doštičky) dotkli povrchu.
• NEPOKÚŠAJTE sa vytvárať iskry bez praktizovania jazdy a úplného zvládnutia hore
uvedených krokov.
34
CS
UPOZORNĚNÍ. Aby nedošlo k vážnému zranění:
• Vždy je za potřebí neust álý dohled rodič ů.
• Tento výrobek je sportovní/přepravní vybavení.
• Rodiče a pe čovatelé by měli z ajistit, aby děti by ly o používání
tohoto výrobku řádně poučeny.
• Používej te venku v místech, k teré vám umožní zl epšit své
dovednos ti, NIKDY v provozu ne bo na silnicích neb o poblíž
motorov ých vozidel, kde mů že dojít k vážné neh odě. Dávej
pozor na ok olí, zejména na kol emjdoucí, cyk listy, jezdce na
skatebo ardech a jiných kolo běžkách či tří kolkách. Výrob ek
používe jte v místech bez ri zikových objek tů, jako jsou
například stožáry, hydranty, zaparkovaná auta nebo silniční
provoz.
• Mokr ý podklad naruš uje trakci a viditel nost.
• Nepouž ívejte v blízkosti r ušných ulic, plová ren, svahů
nebo schodů. Výrobek používejte na suchém a zpevněném
podkl adu; vyhněte se na dměrným rychl ostem, které mo hou
být spo jeny s jízdou ze svah u. Nepoužívejt e na volně se
vyskytujících úlomcích ( jako je např. kamenivo, štěrk nebo
písek) nebo retardérech. Nepoužívejte ve tmě.
• Vždy noste uzavřenou obuv.
• Nejezd ěte rychleji, ne ž dokážete zvl ádnout.
• Stejně jako u ji ných pohybliv ých výrobků můž e být jízda na
tomto vý robku nebezp ečná a může mít za nás ledek zranění , a
to i při použ ití řádných ochra nných pomůcek.
• Po použit í se nedotýkejt e Spark Pads (jisk rových kazet ).
Budou horké.
UPOZORNĚNÍ. Jiskry mohou způsobit požár.
Pro snížení rizika vážného zranění nebo požáru:
• Používejte pouze pod pečlivým dohledem dospělé osoby.
• Rodiče a pečovatelé by měli zajistit, aby jezdci pochopili, že
jiskry mohou způsobit požár.
• Dvoukolečkové brusle Jetts™ nikdy nepoužívejte s úmyslem
pokusit se o založení požáru. Vaše dvoukolečkové brusle
vypouštějí místně směrované jiskry, a to vždy v okamžiku, kdy
Spark Pads (jiskrové kazety) přijdou za pohybu do styku se
zpevněným venkovním povrchem, jako je například asfalt nebo
beton. Buďte zodpovědní.
• Dbejte, aby ke vzniku jisker nedocházelo v blízkosti hořlavých
látek.
• Používejte pouze venku a na pevných, čistých, suchých,
zpevněných plochách. Jiskření nikdy nevyvolávejte v blízkosti
materiálů, které mohou způsobit požár, např. suché vegetace,
papíru, chemikálií nebo benzínu. Jiskry mohou způsobit požár.
• Nepoužívejte v oblastech náchylných k požárům nebo
označených orgány požární ochrany jako rizikové.
• Dovednosti potřebné pro jízdu na tomto výrobku mohou být
větší, než pro ježdění např. na koloběžce.
• Nadměrný tlak na Spark Pads (jiskrové kazety) může způsobit
ztrátu kontroly.
• Jiskření nevyvolávejte nepřetržitě - pouze krátkodobě –
mohlo by dojít k přehřátí komponentů. Před výměnou
opotřebovaných Spark Pads (jiskrových kazet) vždy vyčkejte do
vychladnutí (doporučuje se nejméně 15 minut).
• Nepoužívejte v noci ani za nízké viditelnosti.
• Dbejte, aby se jiskry nikdy nedostaly do blízkosti očí, vlasů, kůže
nebo oblečení. Jiskry mohou způsobit popálení.
• Spark Pads (jiskrové kazety) se během používání zahřívají. Po
použití se jich nedotýkejte.
• Dospělí jsou povinni dětem pomoci s výměnou Spark Pads
(jiskrových kazet).
Věkové a hmotnostní omezení
• Není určeno pro děti do 6 let (bez jisker) / mladších 8 (s
jiskrami).
• Maximální váha jezdce je 80 kg.
Ochranné prostředky
• Používejte ochranné pomůcky - helmu, náloketníky, nákoleníky
a ochranu zápěstí.
V případě nerespektování varování týkajících se výrobku nebo
zvýšené opatrnosti se zvyšuje nebezpečí zranění!
Kde a jak jezdit
• Tento výrobek nemá brzdu.
• Naučte se padat (do kotoulu, pokud možno) i bez tohoto
výrobku.
• Učte se s přítelem nebo rodiči, kteří vám pomohou.
• Tento výrobek byl vyroben tak, aby byl uspokojivě fungoval
a měl dlouhou životnost. Provádění různých triků během
používání mohou časem přispět k namáhání nebo poškození
jakéhokoli výrobku.
• S rostoucí obtížností triku se zvyšuje riziko zranění, stejně jako
namáhání výrobku.
• Uživatel přebírá veškerá rizika spojená s triky během používání.
• Provádění triků můžete „odkoukat“ od lidí z videa nebo od lidi,
které znáte. Tito lidé již mají za sebou dlouhodobý trénink a
berou na sebe riziko spojené s prováděním triků. Nepočítejte s
tím, že triky dokážete zvládnout bez velkého rizika.
• V otázce místa a způsobu používání výrobku se řiďte místními
zákony.
Údržba
• Před použitím vždy zkontrolujte výrobek a zajistěte jeho
pravidelnou údržbu. Pokud jsou některé části uvolněné
nebo poškozené, výrobek nepoužívejte. Opotřebované nebo
poškozené díly, jako jsou např. popruhy nebo opotřebovaná
kolečka, vždy včas vyměňte.
• Zkontrolujte řádné zajištění a bezvadný stav všech
komponentů.
• Za normálních okolností a podmínek jsou kolečka a ložiska
bezúdržbová.
• Pravidelně kontrolujte dotažení šroubovaných dílů.
• Nepřípustné jsou jakékoliv úpravy, které by mohly narušit
bezpečnost.
• Nečistoty a prach odstraňujte setřením vlhkou utěrkou.
Nepoužívejte průmyslové čisticí prostředky ani rozpouštědla,
mohly by poškodit povrch. Nepoužívejte alkohol ani čisticí
prostředky na bázi alkoholu nebo amoniaku, mohlo by dojít k
poškození nebo rozpuštění plastových dílů či změknutí štítků.
• Používejte pouze originální náhradní díly Razor.
Omezená záruka
• Tato omezená záruka je jedinou zárukou na tento výrobek.
Žádná jiná výslovná nebo implicitní záruka neexistuje.
• Výrobce poskytuje záruku na výrobní vady tohoto výrobku
na dobu 6 měsíců od data zakoupení. Tato omezená záruka
propadá, pokud bude výrobek použit jiným způsobem než pro
zábavu nebo přepravu, bude jakkoliv změněn nebo pronajat.
Neuvážené jednání a nerespektování výše uvedených upozornění
zvyšuje riziko vážného zranění. Výrobek používáte na vlastní
riziko, věnujte adekvátní a plnou pozornost bezpečnému provozu.
Buďte opatrní.
35
CS
ZPŮSOB JÍZDY
Fáze 1 - Cvičení:
• Najděte si plot, požádejte přítele nebo použijte nějakou podpěru, které se můžete
chytit a udržet tak rovnováhu.
• Umístěte chodidla:
• Jednu nohu dejte před druhou (dominantní noha vpředu)
• Mírně pokrčte kolena
• Předpažte
• Procvičte si zvedání prstů u nohou a vyhledávání bodu rovnováhy koleček.
Fáze 2 - Vyzkoušejte si to:
• Rozjezd odrazem zadní nohou
• Udělejte krok, stabilizujte postoj a pak se odrazte a rozjeďte (zvedněte prsty)
KROKS TÁTROZJEZD
Fáze 3 - Zkuste to sami:
• Až si budete více jisti, zkuste to bez podpory.
• Své těžiště udržujte nad patami. Nenaklánějte se dozadu. Vždy pomůže mít ruce vředu.
ZASTAVENÍ
• Přenesením váhy na polštářky chodidel můžete z jízdy přejít do chůze nebo
běhu.
JISKŘENÍ:
• K tomuto účelu používejte přední nohu.
• Prsty u nohou nadzvedněte tak, aby Spark Pads (jiskrové kazety) přišly do kontaktu s
tvrdým povrchem.
• Nepokoušejte se jiskřit, dokud si řádně neprocvičíte ježdění a nemáte zcela zvládnuté
výše uvedené kroky.
36
BG
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. С цел избягване на сериозно
нараняване:
• Необходи м е пряк родителск и контрол.
• Този продук т е средство за сп орт/придвижване.
• Родители те и хората, гриже щи се за децата, тря бва да
се уверят, че де цата са правилн о инструктир ани как да
използват този продукт.
• Използв айте на открито на м еста, които ви д ават
възмож ност да усъвърш енствате уме нията си, и НИКОГА
не карайт е в трафика, по улиц ите или в близост д о
моторни п ревозни средс тва, където им а опасност
от сериозни злополуки. Внимавайте за пешеходци,
велосипедисти, скейтбордисти, мотористи и други
участ ници в движението. К арайте на мест а, където ням а
потенциални опасности като стълбове, противопожарни
кранове и паркирани коли.
• Мокрото време влошава сцеплението и видимостта.
• Никога не из ползвайте прод укта в близос т до улици,
плувни басейни, възвишения или стълби. Използвайте
на гладки , сухи и асфалти рани повърхнос ти; избягвайте
прекоме рната скорост, свъ рзана със спускан ето по
нанадол нища. Не използва йте върху камън и, чакъл, пяс ък
или „легнали полицаи“. Не използвайте в тъмното.
• Винаги носете затворени отпред обувки.
• Избягва йте да карате по- бързо, отколкото м ожете да
тичате.
• Подобно на всеки друг движещ се продукт, използването
на този прод укт може да бъде о пасно и може да дове де
до нараня ване дори тогава , когато се използва с ъс
съответните предпазни средства.
• Не докосвайте Spark Pads (искрогенераторите) след
употреба. Те ще бъдат нагорещени.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Искрите могат да предизвикат пожар.
За да намалите риска от сериозно нараняване или пожар:
• Използвайте само под пряк надзор от възрастен.
• Родителите и хората, грижещи се за децата, трябва да се
уверят, че децата разбират, че искрите могат да предизвикат
пожар.
• Никога не използвайте ролковите кънки за пети Jetts™, за да
опитвате да запалите огън. Вашите ролкови кънки за пети
изпускат искри на определени места, когато по време на
движение техните Spark Pads (искрогенератори) влязат в
контакт с твърди външни повърхности, като асфалт и бетон.
Проявявайте отговорност.
• Не правете искри в близост до леснозапалими или
взривоопасни вещества.
• Използвайте само на открито и върху здрави, чисти, сухи
и твърди повърхности. Не правете искри в близост до
предмети, които може да се запалят, като суха растителност,
хартия, химикали или бензин. Искрите могат да предизвикат
пожар.
• Не използвайте на места, където има опасност от пожари,
или места, които са обозначени от противопожарните
власти, като зони с опасност от пожар.
• За използването на този продукт може да се необходими поголеми умения, отколкото за каране на традиционен скутер
с отблъскване например.
• Прилагането на прекалено силен натиск върху Spark Pads
(искрогенераторите) може да доведе до загуба на контрол.
• Не правете искри продължително — а само за кратко —
по време на използване, тъй като това може да причини
прегряване на компонентите. Преди подмяната на
износените Spark Pads (искрогенератори) винаги изчаквайте
да се охладят (препоръчват се поне 15 минути).
• Не използвайте през нощта или при условия на слаба
видимост.
• Не правете искри в близост до очите, косата, кожата или
дрехите. Искрите могат да причинят изгаряне.
• Spark Pads (искрогенераторите) се нагорещяват по време на
употреба. Не докосвайте след употреба.
• Възрастните могат да помагат на децата при смяна на Spark
Pads (искрогенераторите).
Ограничения за възраст и тегло
• Не са за деца под 6-годишна възраст (без искри) / под
8-годишна възраст (с искри).
• Максимално тегло на потребителя 80 кг.
Защитно оборудване
• Винаги носете защитна екипировка — каска, налакътници,
наколенки и протектори за китки.
Неспазването на предупрежденията на производителя, както и
невниманието увеличават риска от нараняване!
Къде и как да карате
• Този продукт няма спирачки.
• Научете се как да падате (по възможност с претъркулване)
без продукта.
• Учете се в присъствието на приятел или родител, който да
ви помага.
• Този продукт е произведен с цел добра експлоатация
и издръжливост. Изпълнението на номера с течение на
времето може да натовари или повреди всеки продукт.
• Опасността от нараняване се увеличава с увеличаването на
трудността на номерата и натоварването на продукта.
• Потребителят носи пълна отговорност за всички рискове,
свързани с изпълнението на номера.
• Може да видите ваши познати, изпълняващи номера, или
видеоклипове с хора, които изпълняват номера. Тези хора
са се упражнявали дълго време и приемат рисковете,
свързани с изпълнението на номера. Не мислете, че можете
да пробвате да изпълнявате номера, без това да е свързано
с голям риск.
• Направете справка с местните разпоредби относно това
къде и как можете да използвате този продукт.
Поддръжка
• Винаги проверявайте продукта преди употреба и редовно
извършвайте техническа поддръжка. Ако има разхлабени
или счупени части, не използвайте продукта. Подменете
износените или повредените части, като каишки или
износени колела.
• Уверете се, че всички съединителни компоненти са здраво
закрепени и не са счупени.
• При нормални условия и обстоятелства колелата и лагерите
не изискват поддръжка.
• Редовно проверявайте дали различните крепежни
елементи са здраво закрепени.
• Не могат да бъдат правени модификации, които намаляват
на сигурността.
• Използвайте влажен парцал за почистване на замърсяване
и прах. Не използвайте промишлени почистващи
препарати или разтворители, тъй като те може да повредят
повърхностите. Не използвайте алкохол и почистващи
препарати на алкохолна или амонячна основа, тъй
като те може да повредят или разтворят пластмасовите
компоненти или да омекотят самозалепващите етикети.
• Използвайте само оторизирани резервни части на Razor.
Ограничена гаранция
• Тази ограничена гаранция е единствената гаранция за този
продукт. Не съществува друга пряка или косвена гаранция.
• Производителят гарантира, че този продукт няма да покаже
производствени дефекти за период от 6 месеца след датата
на покупката. Тази ограничена гаранция ще бъде анулирана,
ако продуктът бъде използван за цел, различна от отдих или
транспортиране, ако бъде модифициран по какъвто и да
било начин или се дава под наем.
Липсата на здрав разум и неспазването на горните
предупреждения увеличава допълнително риска от сериозно
нараняване. Използвайте на собствена отговорност и
полагайте необходимата грижа и внимание за безопасността.
Бъдете внимателни.
37
BG
КАК ДА КАРАТЕ
Етап 1 — Практика:
• Намерете ограда, нещо, за което да се държите, или използвайте помощ от
приятел, за да пазите равновесие.
• Позиционирайте краката си:
• Единият крак пред другия (водещият крак в предна позиция)
• Коленете трябва да са леко огънати
• Ръцете да се държат отред
• Упражнявайте се да повдигате пръстите на краката, за да почувствате точката на
равновесие на ролковите кънки.
Етап 2 — Опитайте:
• Започнете със задния крак
• Стъпете, нагласете, след това отблъснете и задвижете (повдигнете прътите на краката)
СТЪПЕТЕНАГЛАСЕТЕЗАДВИЖЕТЕ
Етап 3 — Самостоятелно:
• Когато добиете увереност, опитайте без помощ.
• Дръжте центъра на тежестта върху петите си. Не се навеждайте назад. Това помага да се държат ръцете напред.
СПИРАНЕ
• Прехвърлете тежестта си на възглавничката на стъпалата, преминавайки
към ходене или бърз вървеж.
ОБРАЗУВАНЕ НА ИСКРИ:
• Използвайте предната част на стъпалата си.
• Повдигнете пръстите на краката по-високо, така че Spark Pads
(искрогенераторите) да влязат в контакт с повърхността.
• НЕ СЕ опитвайте да правите искри, преди да сте се упражнявали да карате и
преди да сте усвоили напълно горните стъпки.
38
TR
UYARI. Ciddi yaralanmayı önlemek için:
• Doğrudan ebeveyn gözetimi gerekir.
• Bu ürün spor/ulaşım ekipmanıdır.
• Ebeveynler ve bakıcılar, çocuklara bu ürünün kullanımıyla
ilgili doğru şekilde talimatlar verildiğinden emin olmalıdır.
• Becerilerinizi geliştirmenize imkan veren dış mekan
alanlarında kullanın. HİÇBİR ZAMAN ciddi kazaların meydana
gelebileceği yollardaki trafikte veya motorlu araç yakınlarında
kullanmayın. Çevrenizde bulunan yayalara, bisiklet, kaykay,
scooter ve diğer araçların binicilerine karşı dikkatli olun.
Direkler, musluklar ve park etmiş araçlar gibi tehlikelerden
uzak bölgelerde kullanın.
• Islak hava ko şulları çekiş güc ünü ve görünürlüğü a zaltır.
• Hiçbir zaman sokaklarda, yüzme havuzlarında, yokuşlarda
veya merd ivenlerde kulla nmayın. Düzgün, k uru, asfaltlı
yüzeylerde kullanın; yokuş aşağı kullanımla meydana gelen
aşırı hızlardan kaçının. Gevşek yapılı yollarda (kaya, çakıltaşı
veya kum gib i) ya da hız rampala rında kullanmayı n. Karanlıkt a
kullanmayın.
• Daima kapalı burunlu ayakkabılar giyin.
• Koştuğunuzdan daha hızlı yuvarlanmasından kaçının.
• Diğer har eket eden ürünle rde olduğu gibi bu ü rünü
kullanmak tehlikeli olabilir ve uygun güvenlik tedbirleriyle
kullanıldığında bile yaralanmayla sonuçlanabilir.
UYARI. Kıvılcımlar yangına neden olabilir.
Ciddi yaralanma veya yangın riskini azaltmak için:
• Yalnızca yakın yetişkin gözetiminde kullanın.
• Ebeveynler ve bakıcılar, binicilerin bir kıvılcımın yangına neden
olabileceğini anladığından emin olmalıdır.
• Jetts™ Heel Wheels ürününüzü asla bir yangın çıkarmak
amacıyla kullanmayın. Hareket eden topuk tekerleklerindeki
Spark Pads (Kıvılcım Yastık ları) asfalt veya beton gibi
sertleştirilmiş dış mekan yüzeylerine temas ettiğinde, topuk
tekerleriniz lokal kıvılcımlar çıkarır. Sorumluluğunuzu biliniz.
• Kıvılcımları, tutuşabilir veya yanabilir maddelerden uzak
tutunuz.
• Dış mekanda yalnızca sert, temiz, kuru sertleştirilmiş yüzeylerde
kullanın. Kıvılcımları kuru yapraklar, kağıt, kimyasallar veya
benzin gibi tutuşabilecek maddelerden uzak tutun. Kıvılcımlar
yangına neden olabilir.
• Doğal yangınların oluşabileceği veya yangın otoriteleri
tarafından Yangın Tehlike Bölgesi olarak bildirilen alanlarda
kullanmayın.
• Bu ürünü kullanmak için gereken beceri, örneğin bir kick
scooter’a binmek için gerekenden fazla olabilir.
• Spark Pads’e (Kıvılcım Yastıkları) çok fazla basınç uygulamak
kontrol kaybına neden olabilir.
• Bileşenleri aşırı derecede ısıtabileceğinden, kullanırken
devamlı değil sadece kısa süreli olarak kıvılcım çıkarınız. Aşınan
Spark Pads’i (Kıvılcım Yastıkları) değiştirmeden önce daima
soğumasına izin veriniz (önerilen süre minimum 15 dakikadır).
• Geceleyin veya düşük görüş koşullarında kullanmayın.
• Kıvılcımların gözlere, saçlara, çıplak cilde ve kıyafetlere
gelmesine izin vermeyin. Kıvılcımlar yakabilir.
• Spark Pads (Kıvılcım Yastık ları) kullanım esnasında ısınır.
Kullanımdan sonra dokunmayın.
Ürün uyarılarına uyulmaması ya da dikkatli olunmaması yaralanma
riskini arttırır!
Nerede ve Nasıl Binilir
• Bu ürünün freni yoktur.
• Ürün olmadan düşmeyi öğrenin (mümkünse yuvarlanarak).
• Yardım edecek bir arkadaş veya ebeveynle öğrenin.
• Bu ürün performans ve dayanıklılık için üretilmiştir. Akrobatik
biniş zamanla her üründe gerilim yaratıp hasar meydana
getirebilir.
• Akrobasinin zorluk derecesine göre yaralanma riski ve ürün
gerilimi artar.
• Kullanıcı akrobatik kullanımdan kaynaklanan tüm riskleri
üstlenir.
• Videolarda veya gerçekte akrobasi yapan kişileri görebilirsiniz.
Bu kişiler uzun bir süredir pratik yapmakta ve akrobasi
yapmanın risklerini kabul etmektedirler. Büyük bir risk almadan
akrobasi yapabileceğinizi düşünmeyiniz.
• Ürününüzü nerede ve nasıl kullanabileceğinize ilişkin yerel
kanunlara bakınız.
Bakım
• Ürünü kullanmadan önce daima muayene edip bakımını
düzenli olarak gerçekleştirin. Herhangi bir parça gevşemiş
veya kırılmışsa kullanmayın. Kayışlar veya aşınmış tekerler gibi
aşınmış veya hasar görmüş parçaları değiştirin.
• Tüm bağlantı bileşenlerinin sıkıca sabitlendiğinden ve kırılmış
olmadığından emin olun.
• Normal şartlar ve koşullar altında tekerler ve yataklar bakım
gerektirmez.
• Önceden vidalanan parçaların sıkı olduğunu düzenli olarak
kontrol edin.
• Güvenliği azaltacak hiçbir modifikasyon yapılmamalıdır.
• Kir ve tozdan arındırmak için nemli bir bezle silin. Yüzeylere
zarar verebilecekleri için endüstriyel temizleyiciler veya
solventler kullanmayın. Plastik bileşenlere hasar verebilecekleri
veya eritebilecekleri ya da çıkartmaları yumuşatabilecekleri için
alkol, alkol bazlı veya amonyak bazlı temizleyicileri kullanmayın.
• Sadece onaylı Razor yedek parçalarını kullanın.
Sınırlı Garanti
• Bu Sınırlı Garanti sadece bu ürünün garantisi içindir. Başka
ekspres veya zımni bir garantisi yoktur.
• Üretici, bu ürünün satın alınma tarihinden sonra 6 ay boyunca
üretim hatalarından muaf olacağını garanti etmektedir. Bu
Sınırlı Garanti ürünün rekreasyon veya ulaşımdan farklı bir
amaçla kullanılması, herhangi bir şekilde modifiye edilmesi
veya kiralanması durumunda geçersiz olacaktır.
Sağduyuyla kullanılmaması ve yukarıdaki uyarılara uyulmaması
halinde ciddi yaralanma riski artar. Kendi riskinizi alarak ve güvenli
çalışması için uygun ve ciddi bir dikkatle kullanınız. Dikkatli
kullanınız.
39
TR
NASIL BİNİLİR
Aşama 1- Pratik yapın:
• Dengenizi korumanızı sağlayacak bir çit, arkadaş veya destekleyici bir şey bulun.
• Ayaklarınızı konumlandırın:
• Bir ayak ötekinin önünde (baskın ayak önde konumu)
• Dizlerinizi hafifçe kırın
• Ellerinizi önde tutun
• Tekerlerin denge noktasını hissetmek için ayakparmaklarınızı kaldırma pratiği yapın.
Aşama 2- Deneyin:
• Arka ayağınızla başlayın
• Adınm atın, doğrulun. itin ve yuvarlayın (ayakparmaklarınızı kaldırın)
ADIM ATDOĞRULYUVARLA
Aşama 3 - Kendi başınıza:
• Emin olduğunuzda, desteksiz deneyin.
• Topuklarınızdaki yerçekimi merkezini muhafaza edin. Geriye yatmayın. Kollarınızı önde tutmanıza yardımcı olur.
DURDURMA
• Ağırlığınızı ayağınıza verin ve yürüyün ya da hafifçe koşun.
KIVILCIM YAPMA:
• Ön ayağınızı kullanın.
• Spark Pads’in (Kıvılcım Yastıkları) yüzeye temas etmesi için ayakparmaklarınızı daha
yukarıya kaldırın.
• Sürme pratiği yapmadan ve yukarıdaki adımlarda tamamen konforlu hale gelmeden
kıvılcım yapmaya ÇALIŞMAYIN.
40
UK
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не допустити серйозних травм,
• батьки по винні пильно нагля дати за своїми ді тьми.
• Цей виріб є сп ортивним знаря ддям та (або) засоб ом
пересування.
• Батьки й осо би, які наглядаю ть за дітьми, пов инні
забезпечити належний інструктаж дітей щодо
використання цього виробу.
• Кататис я дозволено за ме жами приміщен ь у місцях, де
можна спокійно вдосконалювати навички. Кататися
ЗАБОРОНЕН О в місцях із дорожн ім рухом, на доро гах
або побл изу автомобілів , де можуть тра питися серйозн і
нещасні випадки. Уникайте пішоходів, велосипедистів,
скейтб ордистів, а також в одіїв моторол ерів та інших
транспо ртних засобів. Вик ористовуйте в иріб у місцях, де
немає таких небезпечних предметів, як стовпи, гідранти,
припарковані автомобілі тощо.
• У негоду зче плення з поверхн ею та видиміст ь
погіршуються.
• Заборонено використовувати виріб поблизу вулиць,
басейнів , схилів або сход ів. Виріб слід вик ористовуват и на
рівній, с ухій, твердій п оверхні. Під час спус ку під гору не
можна роз ганятися надт о швидко. Не можна ка татися по
нетвер дих поверхнях (так их як камені, га лька або пісок)
або переї жджати «л ежачі поліцейськ і». Не можна кататис я
в темряві.
• Кататис я можна лише в зак ритому взут ті.
• Під час ру ху не можна пере вищувати свою пр иродну
швидкість бігу.
• Їзда на ць ому виробі, як і на будь -якому іншому ру хомому
предметі, може становити небезпеку та спричинити
травми , навіть якщо корис туватис я ним з належною
обачніс тю.
• Заборо нено торкатис я Spark Pads (іскров их накладок) п ід
час використання. Вони нагріваються.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Іскри можуть призвести до пожежі.
Щоб зменшити ризик серйозних травм або пожежі,
• користуватися виробом можна лише під пильним наглядом
дорослих.
• Батьки або інші особи, які доглядають за дитиною, мають
переконатися, що вона розуміє небезпеку пожежі внаслідок
виникнення іскор.
• П’яткові ролики Jetts™ заборонено використовувати
для розпалювання вогню. Коли під час руху на п’яткових
роликах Spark Pads (іскрові накладки) контактують із
твердою поверхнею (наприклад, асфальтом або бетоном), у
місці контакту утворюються іскри. Будьте відповідальні.
• Не створюйте іскри поблизу займистих або пальних
речовин.
• Кататися можна лише за межами приміщень і лише на
чистих та сухих твердих поверхнях. Не створюйте іскри
поблизу предметів або речовин, що можуть зайнятися,
таких як суха рослинність, папір, хімікати або бензин. Іскри
можуть призвести до пожежі.
• Не катайтеся в місцевостях, схильних до утворення лісових
пожеж, або в зонах пожежної небезпеки, оголошених
протипожежними службами.
• Для катання на цьому виробі можуть вимагатися кращі
навички, ніж для катання, наприклад, на самокаті.
• Надмірний тиск на Spark Pads (іскрові накладки) може
призвести до втрати керування.
• Іскри можна створювати лише час від часу. Постійно іскрити
не можна, адже це може призвести до перегрівання.
Перш ніж заміняти зношені Spark Pads (іскрові накладки),
слід дочекатися охолодження (рекомендується почекати
щонайменше 15 хвилин).
• Заборонено кататися вночі або в умовах поганої видимості.
• Бережіть від іскор очі, волосся, шкіру й одяг. Іскри можуть
спричиняти опіки.
• Spark Pads (іскрові накладки) нагріваються під час
використання. Не торкайтеся їх після використання.
• Заміняти Spark Pads (іскрові накладки) дітям дозволено
лише за допомогою дорослих.
Вікові та вагові обмеження
• Виріб призначений для дітей віком від 6 років (без іскор) або
від 8 років (з іскрами).
• Максимально допустима вага користувача становить 80 кг
(176 фунтів).
Захисне спорядження
• Кататися дозволено лише в захисному спорядженні —
шоломі, налокітниках, наколінниках і напульсниках..
Ігнорування попереджень або необачність збільшують ризик
травмування!
Де та як кататися
• Цей виріб не має гальм.
• Навчіться падати (бажано з перекочуванням) без цього
виробу.
• Учіться за допомогою друга або родича.
• Цей виріб виготовлений із розрахунку на певні технічні
характеристики й певний строк служби. Виконання трюків із
часом може призвести до пошкодження будь-якого виробу.
• Ризик травм і навантаження на виріб зростають в міру
ускладнення трюків.
• Користувач бере на себе всі ризики, пов’язані з виконанням
трюків.
• Можливо, ви бачили трюки у відеозаписах або у виконанні
ваших знайомих. Такі трюки виконуються особами, які довго
тренувалися й беруть на себе всі пов’язані з цим ризики. Не
потрібно думати, що ви теж можете виконувати трюки без
великого ризику.
• Ознайомтеся з місцевими правилами, які регулюють місце
та спосіб використання виробу.
Обслуговування
• Завжди перевіряйте виріб перед використанням. Регулярно
обслуговуйте його. Якщо якісь деталі не зафіксовані або
поламані, не використовуйте виріб. Замінюйте зношені або
пошкоджені деталі, такі як ремінці або колеса.
• Переконайтеся, що всі з’єднувальні деталі надійно
зафіксовані та справні.
• За нормальних умов і обставин колеса та підшипники не
потребують обслуговування.
• Регулярно перевіряйте, чи щільно затягнуто всі нарізні
деталі.
• Заборонено вносити зміни, які можуть негативно вплинути
на безпеку.
• Бруд і пил слід витирати вологою ганчіркою. Не
використовуйте промислові очисники або розчинники, тому
що вони можуть пошкодити поверхню. Не використовуйте
спирт, а також очисники на основі спирту або аміаку,
тому що вони можуть пошкодити пластмасові деталі або
розм’якшити декоративні елементи.
• Використовуйте лише оригінальні запчастини Razor.
Обмежена гарантія
• Ця обмежена гарантія є єдиною гарантією на виріб. Інших
гарантій, явно виражених або таких, що маються на увазі,
немає.
• Виробник гарантує відсутність виробничих дефектів
упродовж 6 місяців із дати придбання виробу. Ця обмежена
гарантія анулюється, якщо виріб використовувався не для
відпочинку або пересування, зазнавав будь-яких змін або
здавався напрокат.
Легковажне використання та ігнорування наведених
вище попереджень збільшує ризик серйозних травм.
Використовуйте виріб на свій ризик і ставтеся до безпеки з
усією серйозністю. Будьте обачні.
41
UK
ЯК КАТАТИСЯ
Етап 1. Підготовка
• Тримайтеся за паркан або друга, щоб не втратити рівновагу.
• Поставте ноги
• одну перед другою (поштовхова нога спереду).
• Злегка зігніть ноги в колінах.
• Витягніть руки вперед.
• Повправляйтеся відривати пальці ніг від землі, щоб відчути
точку рівноваги роликів.
Етап 2. Перша спроба
• Почніть рух із задньої ноги.
• Зробіть крок, упріться другою ногою в землю, тоді відштовхніться й котіться (відірвавши пальці ніг від землі).
КРОКУПОРРУХ
Етап 3. Самостійне катання
• Коли будете впевнено триматися на роликах, спробуйте проїхати без підтримки.
• Тримайте центр ваги над п’ятами. Не відхиляйтеся назад. Це допоможе тримати руки спереду.
ЗУПИНЕННЯ
• Перенесіть вагу на подушечки стоп і трохи пройдіть швидким кроком або
пробіжіть, щоб погасити інерцію після руху на роликах.
ІСКРІННЯ
• Працюйте передньою ногою.
• Підніміть пальці стопи вище, ніж зазвичай, щоб Spark Pads (іскрові накладки)
торкнулися поверхні.
• Створювати іскри дозволено ЛИШЕ ПІСЛЯ ТОГО, як ви навчитеся кататися та
зможете впевнено виконувати описані вище дії.