Raveland XCA 1000, XCA 1002, XCA 1500, XCA 2000 Operating Instructions [ml]

Version 05/09
Raveland Endstufe Seite 4 -23
Raveland Amplifier Page 24- 43
Amplificateur Raveland
Page 44 - 63
Raveland eindtrap
Pagina 64 - 83
Item-No. / Node commande / Best.-Nr./ Bestnr.:
XCA 1000 37 22 05 XCA 1002 37 24 69 XCA 1500 37 22 14 XCA 2000 37 24 68
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.com
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Legal notice
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Information légales
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l'équipement.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Colofon
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microver­filming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
01_0509_02/HK
2
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wich­tige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 5.
These operating instructions belong with this product. They contain important information for putting it into service and operating it. This should be noted also when this product is passed on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference! A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 25.
Ce mode d'emploi appartient à ce produit. Il contient des recommanda­tions en ce qui concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers.
Conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile.! Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu à la table des matières avec mention de la page correspondante à la page 63.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belangrijke aan­wijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit pro­duct doorgeeft aan derden.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen! U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op pagina 65.
NL
F
GB
D
3
XCA 1500 XCA 2000
XCA 1000 XCA 1002
4
Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müs­sen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Pro­dukt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutschland: Tel. 0180 / 5 31 21 11
Fax 0180 / 5 31 21 10 E-mail: Bitte verwenden Sie unser Formular im Internet,
www.conrad.de, unter der Rubrik „Kontakt“
Mo. - Fr. 8.00 - 18.00 Uhr
Österreich: www.conrad.at oder www.business.conrad.at
Schweiz: Tel. 0848 / 80 12 88
Fax 0848 / 80 12 89 E-mail: support@conrad.ch Mo. - Fr. 8.00 - 12.00 Uhr, 13.00 - 17.00 Uhr
5
Einzelteilbezeichnungen
(1) Regler HPF (2) Regler LPF (3) Regler GAIN (4) Frequenzweichenschalter X-OVER (5) Anzeige-LEDs (6) Schalter SUPER BASS (7) Cinchanschluss IN (8) Cinchanschluss OUT (9) Anschluss HIGH IN
Inhaltsverzeichnis
Einführung ..................................................................................................................4
Einzelteilbezeichnungen..............................................................................................5
Inhaltsverzeichnis........................................................................................................5
Bestimmungsgemäße Verwendung ............................................................................6
Sicherheitshinweise ....................................................................................................6
Produktbeschreibung..................................................................................................7
Inbetriebnahme ..........................................................................................................8
Mechanischer Einbau ............................................................................................8
Anschluss der Stromversorgung ............................................................................9
Anschluss der Eingänge ......................................................................................11
Anschluss der Ausgänge......................................................................................14
Anschluss der Lautsprecherausgänge ............................................................14
Anschluss der Cinchausgänge ........................................................................16
Bedienung ................................................................................................................17
Aktivweiche ..........................................................................................................17
Super Bass-Schaltung..........................................................................................18
Erstinbetriebnahme ..............................................................................................18
Handhabung..............................................................................................................20
Wartung ....................................................................................................................20
Entsorgung................................................................................................................21
Behebung von Störungen ........................................................................................21
Technische Daten......................................................................................................23
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der bestimmungsgemäße Einsatz der Raveland Endstufe umfasst die Verstärkung von kleinpegeligen Audiosignalen in Kraftfahrzeugen. Das Produkt ist nur für den Anschluss an ein 12 V-Gleichspannungsbordnetz mit negativem Pol der Autobatterie an Karosserie zugelassen und darf nur in PKWs und LKWs mit dieser Bordspannungsart eingebaut und in Betrieb genommen werden. Durch die Art des Einbaus ist vom Benutzer sicherzustellen, dass die Endstufe vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt wird. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung des Pro­dukts, darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Die Endstufe darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet werden! Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen!
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folge­schäden übernehmen wir keine Haftung. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Hand­habung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
Ein in einem Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in der Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie bitte vor Inbe­triebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige Hin­weise zum korrekten Betrieb.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes nicht gestattet.
• Als Spannungsquelle darf nur das 12 V-Gleichspannungsbordnetz (negativer Pol der Batterie an der Karosserie des Fahrzeugs) verwendet werden. Schließen Sie den Verstärker nie an eine andere Spannungsversorgung an.
• Achten Sie auf eine sachgerechte Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie hierbei diese Bedienungsanleitung.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z.B. Vasen) darauf ab. Es besteht höchste Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen Schlags. Sollte es dennoch zu einem solchen Fall kommen, trennen Sie sie sofort von der Stromver­sorgung und ziehen Sie eine Fachkraft zu Rate.
7
• Setzen Sie die Endstufe keinen hohen Temperaturen, Tropf- oder Spritzwasser, starken Vibrationen, sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
• Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät ab.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in tropischem Klima.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übri­gen Geräte, die angeschlossen werden.
• Beachten Sie bitte auch die zusätzlichen Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapiteln dieser Anleitung.
• Sollten Sie sich über den korrekten Anschluss nicht im Klaren sein oder soll­ten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abge­klärt werden, so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
Produktbeschreibung
• MOSFET Technologie
• Jeweils zwei Stereokanäle sind brückbar
• 3 Kanal Modus für Stereobetrieb mit Subwoofer (nur Modell XCA 1500 und XCA 2000)
• Super-Bass-Schaltung
• Extrem stabile PWM (Pulse Width Modulation) Stromversorgung
• Schutzschaltung gegen Kurzschluss an den Lautsprecherausgängen und Über­temperatur
• 2-Ohm-stabile Lautsprecherausgänge
• zuschaltbare Aktivweiche mit stufenlos regelbaren Trennfrequenzen
• Fernsteuerung über das Autoradio
Einschaltverzögerung zur Unterdrückung von Störgeräuschen im Einschalt­moment
• vergoldete Anschlussterminals
8
Inbetriebnahme
Um eine sachgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, lesen Sie vor Gebrauch unbedingt diese Bedienungsanleitung mit den Sicher­heitshinweisen vollständig und aufmerksam durch!
Mechanischer Einbau
Änderungen am Fahrzeug, die durch den Einbau der Endstufe oder anderer Komponenten nötig sind, müssen immer so ausgeführt werden, dass dadurch keine Beeinträchtigung der Verkehrssicher­heit oder der konstruktiven Stabilität des Kfz entstehen. Bei vielen Kfz erlischt bereits durch das Aussägen eines Blechteils die Betriebserlaubnis. Sollten Zweifel über die Auswahl des Einbauplatzes bestehen, infor­mieren Sie sich bitte bei Ihrem Kfz-Händler. Da die Endstufe im Betrieb Wärme erzeugt muss der Einbauort hit­zeunempfindlich sein. Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten, muss rund um das Gehäuse ein Bereich von 5cm freigehalten werden. Außerdem darf die Luftzirkulation nicht durch Gegenstände wie Zeitschriften, Decken, Abdeckungen o.ä. behindert werden. Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Befestigungsbohrun­gen, dass hierdurch keine elektrischen Kabel, Bremsleitungen, der Kraftstofftank o.ä. beschädigt werden. Beachten Sie bei der Verwendung von Werkzeugen zum Einbau Ihrer Auto-HiFi-Komponenten die Sicherheitshinweise der Werk­zeughersteller. Berücksichtigen Sie beim Einbau Ihrer Auto-HiFi-Anlage die Unfall­gefahr, die von losgerissenen Geräten im Falle eines Unfalls ausge­hen kann. Befestigen Sie deshalb jedes Teil sicher und an einem Platz an dem es nicht zu einer Gefahr für die Insassen werden kann.
Suchen Sie für die Endstufe einen geeigneten Einbauort. Ein geeigneter Montageort besitzt folgende Merkmale:
• trocken
• möglichst staubfrei
• wenig Vibrationen
• gute Luftzirkulation
• hitzeunempfindliche Umgebung
9
Als Einbauplätze bieten sich der Kofferraum und der Freiraum unter den Sitzen an. Beachten Sie dabei, dass die Endstufe soweit zugänglich bleiben muss, dass der elektrische Anschluss noch durchgeführt werden kann.
Ein günstiger Einbauort ist die Trennwand zwischen Kofferraum und Fahr­gastzelle.
• Zeichnen Sie am Einbauplatz die Löcher für die Schrauben an. Hierzu kann das Gerät als Schablone verwendet werden.
• Bohren Sie die Löcher für die Befestigungsschrauben.
• Befestigen Sie die Endstufe mit den beiliegenden Schrauben.
Anschluss der Stromversorgung
Der elektrische Anschluss sollte nur von einer Fachkraft durchge­führt werden. Um Kurzschlüsse und daraus resultierende Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden, muss während des Anschlusses der Minus­pol (Masse) der Autobatterie abgeklemmt werden. Schließen Sie den Minuspol der Batterie erst wieder an, wenn Sie die Endstufe vollständig angeschlossen und den Anschluss über­prüft haben.
10
Benutzen Sie zum Überprüfen der Spannung an Bordspannungslei­tungen nur ein Voltmeter oder eine Diodenprüflampe, da normale Prüflampen zu hohe Ströme aufnehmen und so die Bordelektronik beschädigen können. Achten Sie bei der Verlegung von Leitungen darauf, dass diese nicht gequetscht werden oder an scharfen Kanten scheuern, benutzen Sie bei Durchführungspunkten Gummitüllen. Um Störeinflüsse der Lichtmaschine oder anderer elektrischer Ein­richtungen des Fahrzeugs zu vermindern sollte die Spannungsver­sorgung der Endstufe direkt über den Abgriff an der Bordbatterie erfolgen. Keine anderen Verbraucher, wie z.B. Lüfter, Scheiben­waschanlage etc. dürfen über das gleiche Kabel wie die Endstufe mit Spannung versorgt werden. Verwenden Sie für den Anschluss von Spannungsversorgung und Masse der Endstufe Anschlusskabel mit einem möglichst großen Lei­tungsquerschnitt. Der erforderliche Leitungsquerschnitt richtet sich nach dem Leistungsbedarf der angeschlossenen Komponenten. Werden Kabel mit einem zu geringen Querschnitt verwendet, kann dies in ungünstigen Fällen zum Durchschmoren eines Kabels führen. Außerdem kommt es durch den erhöhten ohmschen Wider­stand zu unnötigen Leistungsverlusten. Eine zusätzliche Sicherung in der Pluszuleitung der Endstufe ist unbedingt erforderlich (Sicherungshalter ist nicht im Lieferumfang enthalten). Die Sicherung muss möglichst nahe der Batterie plat­ziert werden. Im Falle eines Kurzschlusses (z.B. Anschlusskabel durchgescheuert) unterbricht die Sicherung die Plusleitung, eine Beschädigung der Batterie oder ein Kabelbrand der Zuleitung wird somit verhindert. Die Sicherungsstärke richtet sich nach der Stromaufnahme der angeschlossenen Geräte der Auto-HiFi-Anlage.
Masse (-)
Steuerleitung
Zusatzsicherung
Batterie (+)
11
Verbinden Sie den Anschluss "B+" des Anschlussterminals für die Stromversor­gung direkt mit dem Pluspol der Bord­batterie.
Verbinden Sie den Anschluss "REMOTE bzw. REM" des Anschlussterminals für die Stromversorgung mit dem Fernsteu­eranschluss oder Antennensteueraus­gang des Autoradios.
Verbinden Sie den Anschluss "GND"des Anschlussterminals für die Stromversor­gung mit der Minusklemme (Masse) der Batterie oder mit der Fahrzeugkarosserie.
Führen Sie die Verteilung der Spannungsversorgung sternförmig aus, d.h. die Anschlüsse der Minusleitungen für alle Komponenten der Auto-HiFi­Anlage gehen jeweils von einem Punkt aus. Durch diese Art der Verteilung werden Masseschleifen vermieden. Ebenso sollte mit den Plusleitungen verfahren werden.
Anschluss der Eingänge
Modell XCA 1500 und XCA 2000
Die Endstufe besitzt Cincheingänge zum Anschluss an das Autoradio. Autoradios mit Cinchausgängen können direkt an die Eingangsbuchsen angeschlos­sen werden. Sollte das Autoradio nur über Lautsprecherausgänge verfügen, so muss zum Anschluss ein geeigneter NF-Adapter verwendet werden.
Modell XCA 1000 und XCA 1002
Die Endstufe besitzt sowohl Lautsprecher-, als auch Cincheingänge zum Anschluss an das Autoradio. Wenn Ihr Autoradio über Cinchausgänge verfügt, sollte die Endstufe im Interesse einer klanglich hochwertigen Wiedergabe auf jeden Fall über die Cincheingänge angeschlossen werden. Besitzt Ihr Autoradio jedoch keine Cinchausgänge, so können Sie die Endstufe ohne Ver­wendung von Zusatzgeräten oder Adaptern an die Lautsprecherausgänge anschließen. Auf keinen Fall dürfen jedoch beide Eingangsarten (Lautsprecher- und Cincheingän­ge) gleichzeitig verwendet werden.
Der Verstärker wird über diesen Eingang eingeschaltet, wenn eine Spannung von +12V anliegt. Inzwischen besitzen fast alle Autoradios einen solchen Steuerausgang, der nur +12V führt, wenn das Radiogerät einge­schaltet wird.
Achtung, da bedingt durch die immer häufiger verwendete Klebetechnik bzw. durch lackierte Metallteile die elektri­sche Leitfähigkeit eingeschränkt wird, ist nicht jedes Metallteil als Massepunkt geeignet.
12
Benutzen Sie zum Anschluss der Cincheingänge nur hierfür geeig­nete abgeschirmte Cinchleitungen. Bei Verwendung anderer Kabel können Störungen auftreten. Halten Sie die Länge der Anschlussleitungen möglichst kurz. Verlegen Sie die Leitungen nicht in der Nähe anderer Kabel. Sie ver­meiden so störende Einstreuungen auf den Verstärkereingang. Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung der Endstufe führen können, dürfen an die Cinchein­gänge nur Quellen mit einem Cinchausgang und an die Lautspre­chereingänge der Modelle XCA 1000 und XCA 1002 nur Lautspre­cherausgänge angeschlossen werden. Beachten Sie hierzu auch die Anschlusswerte in den "Technischen Daten".
Modell XCA 1500 und XCA 2000
Verbinden Sie die Cinchausgänge Ihres Autoradios mit den Cinchanschlüssen IN (7) der Endstufe
L
R
Min Min50H80H
80H
Max Max250H2K 2K
IN INOUT FRONTREAR
HPFLPF FULL
HPF LPF LPFGAIN GAIN
FULL HPF
1260 SUPER
BASS
POWER PROTECTION
RF
hintere Ausgänge > Anschluss REAR IN
vordere Ausgänge > Anschluss FRONT IN
Achten Sie auf die Kennzeichnung der Cinchanschlüsse: L > links R > rechts
Sollte Ihr Autoradio nicht über 4 Vorver­stärkerausgänge verfügen, verwenden Sie bitte sogenannte Y-Adapter.
13
Modell XCA 1000 und XCA 1002
Anschluss über die Cincheingänge
Verbinden Sie die Cinchausgänge Ihres Autoradios mit den Cinchanschlüssen IN (7) der Endstufe
Anschluss über die Lautsprecherein­gänge
Stecken Sie die beiliegende Lautspre­cher-Anschlussleitung in den Anschluss HIGH IN (9) der Endstufe.
Verbinden Sie die Lautsprecherausgän­ge Ihres Autoradios mit den Leitungsen­den der Lautsprecher-Anschlussleitung.
L
R
80Hz50Hz
2KHz
250Hz
IN OUT
FULLLPF HPF
LPF HPF
Min Max
GAIN
0dB6dB 12dB
SUPER BASS
X-OVER
+--+ LR
HIGHIN
Achten Sie auf die Kennzeichnung der Cinchanschlüsse: L > links R > rechts
Leitung L+ > linker positiver Lautspre­cherausgang Leitung L- > linker negativer Lautspre­cherausgang Leitung R- > rechter negativer Lautspre­cherausgang Leitung R+ > rechter positiver Lautspre­cherausgang
14
Anschluss der Ausgänge
Anschluss der Lautsprecherausgänge
Die Endstufe besitzt Ausgänge für 4 Modell XCA 1500 und XCA 2000 bzw. 2 Laut­sprecher Modell XCA 1000 und XCA 1002. Jeweils 2 Lautsprecherausgänge lassen sich auch im Mono-Brückenbetrieb betrei­ben, so dass zwar nur noch ein Lautsprecher angetrieben wird, jedoch eine wesent­lich höhere Ausgangsleistung zur Verfügung steht. Außerdem steht noch ein Cinchausgang für die Ansteuerung weiterer Anlagenkom­ponenten zur Verfügung.
Die Verdrahtung zu den Lautsprechern muss jeweils zweiadrig aus­geführt werden. Isolieren Sie offene Verbindungsstellen. Achten Sie darauf, dass keine der Leitungen durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Verwenden Sie nur Lautsprecher mit einer ausreichenden Belast­barkeit (siehe "Technische Daten"). Achten Sie darauf, dass alle Lautsprecher richtig gepolt sind - also die Plus- und Minuskennzeichen übereinstimmen! Die Anschlusskabel der Lautsprecher sind im Normalfall codiert: Einige Lautsprecherhersteller markieren die (+)-Leitung mit einem zusätzlichen Farbstreifen, andere wiederum verwenden eine gerif­felte Leitung für den (+)-Pol, für den (-)-Pol hingegen eine glatte Lei­tung. Die Endstufe wurde für den Betrieb an Lautsprecherimpedanzen von mindestens 2 Ohm (Stereobetrieb) bzw. 4 Ohm (Mono-Brücken­betrieb) entwickelt. Schließen Sie auf keinen Fall Lautsprecher mit einer geringeren Impedanz an.
Verbinden Sie die Lautsprecherausgänge je nach Modell und Betriebsart gemäß den folgenden Zeichnungen. Beachten Sie die angegebenen Minimalimpedanzen abhän­gig von der Betriebsart.
15
Stereobetrieb Modell XCA 1500 und XCA 2000
Lautsprecherimpedanz min. 2 Ohm
Stereobetrieb Modell XCA 1000 und XCA 1002
Lautsprecherimpedanz min. 2 Ohm
Mono-Brückenbetrieb Modell XCA 1500 und XCA 2000
Lautsprecherimpedanz min. 2 Ohm (Stereo-Lautsprecherpaar) und min. 4 Ohm (Subwoofer)
16
oder
Lautsprecherimpedanz min. 4 Ohm
Mono-Brückenbetrieb Modell XCA 1000 und XCA 1002
Lautsprecherimpedanz min. 4 Ohm
Anschluss der Cinchausgänge
Die Endstufe besitzt zusätzlich zu den Lautsprecherausgängen Cinchausgänge, mit denen das Eingangssignal ohne Verwendung von Adaptern zu weiteren Komponen­ten der Auto-HiFi-Anlage durchgeschleift werden kann.
Benutzen Sie zum Anschluss der Cinchausgänge nur hierfür geeig­nete abgeschirmte Cinchleitungen. Bei Verwendung anderer Kabel können Störungen auftreten. Halten Sie die Länge der Cinchleitungen möglichst kurz. Verlegen Sie die Cinchleitungen nicht in der Nähe anderer Kabel. Sie vermeiden so störende Einstreuungen auf den Eingang der nachge­schalteten Komponente.
17
Um Verzerrungen oder Fehlanpassungen zu vermeiden, die zur Beschädigung der Endstufe oder der nachgeschalteten Komponen­te führen können, dürfen an die Cinchausgänge nur Geräte mit einem Cincheingang angeschlossen werden.
Verbinden Sie den Anschluss OUT (8)
mit dem Eingang der nachgeschalteten Komponente:
Bedienung
Aktivweiche
Modell XCA 1500 und XCA 2000
Die Endstufe ist mit einer Aktivweiche ausgestattet, die es erlaubt für die hinteren Kanäle einen Hochpass- bzw. Tiefpasszweig zu schalten. Für die vorderen Kanäle steht ein Hochpasszweig zur Verfügung. Die Trennfrequenzen sind hierbei stufenlos einstellbar.
Modell XCA 1000 und XCA 1002
Die Endstufe ist mit einer Aktivweiche ausgestattet, die es erlaubt für die beiden Kanäle einen Hochpass- bzw. Tiefpasszweig zu schalten. Die Trennfrequenzen sind hierbei stufenlos einstellbar.
Mit dem Frequenzweichenschalter X-OVER (4) wird die Betriebsart der Aktivweiche eingestellt:
Cinchbuchse (L) > Eingang links
Cinchbuchse (R) > Eingang rechts
FULL:
Aktivweiche ausgeschaltet, der Ver­stärkerzweig gibt den kompletten Fre­quenzbereich wieder.
HPF:
Hochpassweiche eingeschaltet, der Verstärkerzweig gibt nur den Frequenz­bereich oberhalb der mit dem Regler HPF (1) eingestellten Frequenz wieder.
LPF:
Tiefpassweiche eingeschaltet, der Ver­stärkerzweig gibt nur den Frequenzbe­reich unterhalb der mit dem Regler LPF (2) eingestellten Frequenz wieder.
18
Super Bass-Schaltung
Die Endstufe besitzt zusätzlich eine Bass-Boost-Schaltung, die Tiefbassfrequenzen in zwei Stufen verstärkt. Dies dient vor allem dazu, kleineren Basslautsprechern oder Subwoofern im Tief­bassbereich etwas mehr "Volumen" zu verleihen.
Der Schalter SUPER BASS (6) steuert die Tiefbassverstärkung:
Erstinbetriebnahme
Nachdem der Anschluss erfolgt ist und Sie die Verkabelung nochmals überprüft haben können Sie die Endstufe in Betrieb nehmen.
Klemmen Sie nach der Überprüfung der Verkabelung den Minuspol der Batterie wieder an.
Drehen Sie den/die Regler GAIN (3) gegen den Uhrzeigersinn auf Minimum.
Schieben Sie den/die Frequenzweichen­schalter X-OVER (4) in die für Ihre Konfi­guration richtige Stellung.
Stellen Sie mit den Reglern HPF (1) und LPF (2) die Trennfrequenzen für die angeschlossenen Lautsprecher ein.
Schalten Sie Ihr Autoradio ein.
Stellung "0":
Tiefbassverstärker ausgeschaltet
Stellung "6":
Tiefbass wird um 6dB verstärkt
Stellung "12":
Tiefbass wird um 12dB verstärkt
Siehe "Aktivweiche".
Die Trennfrequenzen lassen sich im Be­reich von 50–250Hz bzw. 80-2.000Hz stufenlos einstellen. Beachten Sie bei der Einstellung die Frequenzangaben des Lautsprecher­herstellers.
Die Anzeige-LED POWER (5) leuch­tet auf. Sollte die Anzeige-LED PROTECTION (5) leuchten, so liegt ein Fehler vor. Die Endstufe muss sofort ausgeschaltet werden. Überprüfen Sie in solch einem
19
Leuchtet die Anzeige-LED POWER (5), drehen Sie die Lautstärke des Autoradios auf ca. 75% der maximalen Lautstärke.
Justieren Sie jetzt die Maximallautstärke der Lautsprecher mit dem/den Reglern GAIN (3) auf ein für Sie erträgliches Maß. Beim Einsatz mehrerer Endstufen pas­sen Sie die Lautstärke der verschiede­nen Endstufen untereinander an.
Stellen Sie nach dieser Einstellung mit dem Lautstärkeregler des Autoradios einen mittleren Lautstärkepegel ein.
Um einen optimalen Klang zu erreichen, können jetzt noch die eingestellten Trennfrequenzen mit den Reglern HPF (1) und LPF (2) leicht verändert werden.
Bei zu schwacher Tiefbasswiedergabe können Sie mit dem Schalter SUPER BASS (6) einen zweistufigen Tiefbas­sverstärker aktivieren
Fall alle Anschlüsse und Lautsprecher. Sollte hierbei kein Fehler feststellbar sein, ziehen Sie bitte einen Fachmann zu Rate.
Achten Sie darauf, dass die maximale Lautstärke von der Leistungsfähigkeit der Lautsprecher und der Endstufe abhängt. Durch eine zu hohe Lautstär­ke kann es zu Schäden sowohl an den Lautsprechern, als auch an der Endstu­fe kommen. Eine Überlastung ist durch auftretende Verzerrungen leicht hörbar.
Die Gesamtlautstärke wird von nun an ausschließlich mit dem Lautstärkereg­ler des Autoradios eingestellt.
Achten Sie darauf, dass bei den Ein­stellarbeiten die vom Lautsprecherher­steller angegebenen zulässigen Fre­quenzbereiche nicht überschritten wer­den. Bei Verwendung eines Subwoofers kann ein Umpolen der Lautsprecherlei­tungen am Subwoofer klanglich eine Verbesserung bewirken. Oftmals bringt die gedrehte Phasenlage eine bessere Basswiedergabe (dies ist abhängig vom Einbauort des Subwoofers).
siehe "Super Bass-Schaltung"
20
Handhabung
• Eine zu hohe Lautstärke im Kfz-Innenraum hat zur Folge, dass akustische Warnsi­gnale nicht mehr wahrgenommen werden können. Dadurch werden Sie und ande­re Verkehrsteilnehmer gefährdet. Achten Sie deshalb auf eine angepasste Laut­stärke.
• Unachtsamkeit im Straßenverkehr kann zu schwerwiegenden Unfällen führen. Eine Bedienung der Auto-HiFi-Anlage darf deshalb immer nur dann erfolgen, wenn es die Verkehrssituation erlaubt und Sie durch die Bedienung der Anlage nicht vom Verkehrsgeschehen abgelenkt werden.
• Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung der Endstufe. Decken Sie den Kühl­körper keinesfalls ab.
• Musik sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke gehört werden. Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden.
Wartung
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit der Endstufe z.B. auf Beschä­digung der Anschlussleitungen und des Gehäuses.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Bordnetz abklemmen! Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
• das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist
• das Gerät nicht mehr arbeitet, oder
• nach schweren mechanischen Beanspruchungen
Bevor Sie die Endstufe reinigen oder warten beachten Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise:
Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen können spannungsführende Teile freigelegt werden. Vor einer Wartung oder Instandsetzung muss deshalb die Endstufe von allen Spannungsquellen getrennt werden. Kondensatoren im Gerät können noch geladen sein, selbst wenn es von allen Spannungsquellen getrennt wurde. Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den damit verbundenen Gefahren bzw. einschlägigen Vorschriften ver­traut ist.
Ist ein Sicherungswechsel erforderlich, ist darauf zu achten, dass nur Sicherungen vom angegebenen Typ und Nennstromstärke (siehe Technische Daten) als Ersatz Verwendung finden.
21
Ein Flicken von Sicherungen oder ein Überbrücken des Sicherungs­halters ist unzulässig.
• Nach erfolgter Trennung von der Stromversorgung (Bordnetz abklemmen!) ziehen Sie vorsichtig die Sicherung FUSE aus dem Sicherungshalter heraus.
• Ersetzen Sie sie mit einer Sicherung gleichen Typs.
• Erst danach die Endstufe wieder mit dem Bordnetz verbinden und in Betrieb neh­men.
Entsorgung
Entsorgen Sie das unbrauchbare Gerät gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
Behebung von Störungen
Mit der Raveland Endstufe haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. Deshalb möchten wir Ihnen hier beschreiben, wie Sie mögliche Störungen beheben können:
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise!
Problem Lösung
Keine Funktion, • Der Anschluss GND des Anschlussterminals für die Anzeige-LED
Stromversorgung hat keine Verbindung zur Fahrzeugmasse. POWER (5) • Der Anschluss REMOTE bzw. REM des Anschlussterminals leuchtet nicht: für die Stromversorgung hat keine Verbindung zum
Antennensteuerausgang des Autoradios.
• Der Anschluss B+ des Anschlussterminals für die Strom­versorgung wird nicht mit +12V versorgt.
• Die Sicherung FUSE der Endstufe oder die Sicherung in der Plusleitung ist defekt.
Die Anzeige-LED • Der Lautstärkeregler des Autoradios steht auf Minimum. POWER (5) leuchtet, • Der Regler GAIN (3) der Endstufe steht auf Minimum. es ist jedoch kein • Die Lautsprecher sind nicht ordnungsgemäß Ton zu hören: angeschlossen.
22
Problem Lösung
Die Anzeige-LED • Die Kurzschluss-Schutzschaltung der Endstufe hat PROTECTION (5) aufgrund eines Kurzschlusses am Lautsprecherausgang leuchtet, es ist kein angesprochen. Ton zu hören: • Die Temperatur-Schutzschaltung der Endstufe hat auf-
grund einer Überhitzung angesprochen. Lassen Sie das Gerät abkühlen.
Ein Kanal • Überprüfen Sie die Cinchanschlüsse IN (7). funktioniert nicht: • Überprüfen Sie den Anschluss der Lautsprecher an
den Anschlussterminals und an den Lautsprechern selbst.
• Der Balanceregler am Autoradio steht nicht in der Mittelstellung.
Störgeräusche • Schlechte Masseverbindung des Massekabels, treten auf: eventuellen Rost oder Farbe von den Kontaktflächen
entfernen.
• Der Massepunkt des Autoradios und der Endstufe liegen nicht auf dem gleichen Potential, verschiedene Masse­punkte ausprobieren.
• Die Kabel der Endstufe liegen zu nahe an den Kabeln für die Zündanlage des Fahrzeugs.
• Die Zündanlage ist nicht entstört.
• Die Kabel des Verstärkereingangs liegen zu nahe an den Spannungsversorgungskabeln.
Das Gerät schaltet • Schlechter Massekontakt des Masseanschlusskabels, An­während des schlusspunkt des Kabels oder Batterieklemme korrodiert. Betriebs ein • Zu geringe Spannung am Anschluss B+ des Anschluss­und aus: terminals für die Stromversorgung, Anschlusspunkt des
Kabels oder Batterieklemme korrodiert, zu schwache Batterie.
• Wackelkontakt an der Remote-Leitung, Anschluss REMO­TE bzw. REM des Anschlussterminals für die Stromversor­gung hat Wackelkontakt oder ist korrodiert.
Die Wiedergabe • Ein Lautsprecher ist verpolt angeschlossen. erfolgt ohne • Der Bass-Regler am Autoradio steht auf Minimum. Bassanteil: • Die Aktivweiche ist falsch eingestellt.
Die Wiedergabe • Die Aktivweiche ist falsch eingestellt. erfolgt ohne Mittel- • Der Hochtonregler am Autoradio steht auf Minimum. Hochtonanteil:
Andere Reparaturen als zuvor beschrieben sind ausschließlich durch einen autorisierten Fachmann durchzuführen.
23
Technische Daten
XCA 1000 XCA1002 XCA 1500 XCA 2000
Betriebsspannung 12V= 12V= 12V= 12V= Kfz-Flachsicherungen 1 x 30A 2 x 20A 2 x 20A 2 x 30A Eingangsempfindlichkeit 0,1-1V 0,1-1V 0,1-1V 0,1-1V Eingangsimpedanz 10kOhm 10kOhm 10kOhm 10kOhm Ausgangsleistung 2 x 150W RMS 2 x 400W RMS 4 x 120W RMS 4 x 200W RMS
1 x 300W RMS 1 x 800W RMS 2 x 240W RMS 2 x 400W RMS (gebrückt) (gebrückt) (gebrückt) (gebrückt) 2 x 350W max. 2 x 1000W max. 4 x 300W max. 4 x 500W max.
Ausgangsimpedanz 2-16 Ohm 2-16 Ohm 2-16 Ohm 2-16 Ohm
(Stereo) (Stereo) (Stereo) (Stereo) 4-16 Ohm 4-16 Ohm 4-16 Ohm 4-16 Ohm (gebrückt) (gebrückt) (gebrückt) (gebrückt)
Trennfrequenzen Tiefpass: Tiefpass: Tiefpass: Tiefpass:
50-250Hz 50-250Hz 50-250Hz 50-250Hz Hochpass: Hochpass: Hochpass: Hochpass:
80-2.000Hz 80-2.000Hz 80-2.000Hz 80-2.000Hz Tiefbassverstärkung 0 / 6 / 12 dB 0 / 6 / 12 dB 0 / 6 / 12 dB 0 / 6 / 12 dB Abmessungen 250 x 50 x 220 250 x 50 x 340 250 x 50 x 340 250 x 50 x 380
B x H x T mm Masse 2,3kg 3.5kg 3,3kg 3,6kg
24
Introduction
Dear Customer, Thank you for purchasing this product.
This product complies with all current National and European requirements. We kind­ly request the user to follow the operating instructions, to preserve this condition and to ensure safe operation!
These operating instructions relate to this product. It contains important information concerning commissioning and handling. Please take this into consideration when you pass on the product to third parties. Please keep these instructions for further reference!
All names of companies and products are trademarks of the respective owner. All rights reserved.
For a fast response of your technical enquiries please contact or consult our Technical Advisory Service:
Germany: Tel. + 49 9604 / 40 88 80
Fax + 49 9604 / 40 88 48 E-mail: tkb@conrad.de Mon to Thurs 8.00am to 4.30pm Fri 8.00am to 2.00pm
25
Overview of Components and Control Elements
(1) HPF control unit (2) LPF control unit (3) GAIN control unit (4) Frequency duplexer switch X-OVER (5) Indicator LEDs (6) SUPER BASS switch (7) Cinch connection IN (8) Cinch connection OUT (9) Connection HIGH IN
Table of Contents
Introduction ..............................................................................................................24
Overview of Components and Control Elements......................................................25
Contents....................................................................................................................25
Intended Use ............................................................................................................26
Safety Instructions ....................................................................................................26
Product Description ..................................................................................................27
Startup ......................................................................................................................28
Mechanical Installation ........................................................................................28
Connecting the Power Supply..............................................................................29
Connecting the Inputs ..........................................................................................31
Connecting the Outputs ......................................................................................34
Connecting the Loudspeaker Outputs ............................................................34
Connecting the Cinch Outputs ........................................................................36
Operation ..................................................................................................................37
Active Duplexer ....................................................................................................37
Super Bass Switch ..............................................................................................38
Initial Startup ........................................................................................................38
Handling ....................................................................................................................40
Maintenance..............................................................................................................40
Disposal ....................................................................................................................41
Troubleshooting ........................................................................................................41
Technical Data ..........................................................................................................43
Loading...
+ 60 hidden pages