Rastar Range Rover Evoque User guide [ru]

Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ – Мелкие детали. Не предназначено для детей младше 3 лет.
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
О продукте Спецификация Комплектующие Сборка Установка батареек в пульт Р/У и в рулевое колесо Зарядка аккумулятора Обслуживание аккумуляторной батареи Защита от перегрузок и короткого замыкания Функциональное описание Предупреждение Уход и техническое обслуживание Руководство по устранению неисправностей Электрическая схема Гарантия и обслуживание
01
02
02
04
06
07
07
08
08
10
11
11
12
13
О продукте
Благодарим Вас за приобретение нашей продукции. ММы посвятили себя созданию комфортных и безопасных электронных игрушек дистанционного управления, и создания красочного детства для Ваших детей.
Внимательно прочитайте инструкцию перед использованием. Эта инструкция не только конкретного процесса сборки и правильного использования, но она также поможет вам избежать травмы или повреждения изделия в случае неправильной эксплуатации.
Производитель оставляет за собой право изменять комплектацию и характеристики товара без предварительного уведомления. Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дистрибьютором или напрямую обратитесь к нам, если у вас есть какие-либо вопросы.
Этот продукт может работать на аккумуляторных батареях, в режиме радиоуправления, ездить вперед, назад, влево, вправо, и оснащен светодиодными фарами.
Артикул
81400
Модель
Range Rover Evoque
Ручное управление + дистанционное управление
Функционал
01
Page 4
Спецификация
Размер
Возраст
Макс.нагрузка
Вес Нетто
Питание
Скорость
Аккумулятор
Зарядное устройство
Время зарядки
Время работы
Электромотор
Температура эксплуатации
Комплектующие
1
2
Описание
Рулевое колесо
Лобовое стекло
(120x65.5x51.6)см
3-7 лет
25кг.
15.3кг.
Электро
D1 (2-3)км/ч D2 (3-4)км/ч
12V 7Ah свинцово-кислотный
Вход: AC220-240V 50Hz Выход: DC 12V 1A
8-12 часов, но не более 20часов
60-90мин.беспрерывной езды
DC12V 25W
0
5-35 C
Внимательно ознакомьтесь перед монтажом.
Кол-во Кол-воОписание
1
1
12
13
Пульт Р/У
Смазка
1
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Сидение
Винт
Протектор
Аккумулятор
Фиксатор
аккумулятора
Крышка
аккумулятора
Винт
Гайка
Зарядное
устройство
1
5
5
1
1
1
1
1
1
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Ключ зажигания
Переходник MP3
Корпус машины
Втулка колеса
Шайба
Хомут
Колесо
Колпак колеса
Инструкция
2
1
1
9
8
5
4
4
1
02
Page 5
1
2
3
4
22
5
9
6
10
14
7
1513
8
1211
17
16
18
19
20
21
Номера всех деталей (№) использованы в раздле "Сборка".
Если количество и наименование некоторых запасных частей в данном руководстве отличается от фактического, это может быть потому, что некоторые детали уже установлены на свои места автомобиля или потому, что мы минимизируем шаги по монтажу и количество запасных частей, делая сборку легче. Пожалуйста проверьте перед сборкой.
03
Page 6
Сборка
1
2
Пазы
Крепления спереди
Разъемы
Пазы
1.Установка аккумулятора.
4
Установите аккумулятор в
8
7
батарейный отсек. Соедините соответствующие разъемы, проверьте, чтобы красный провод был соединен с плюсовой клеммой аккумулятора, а черный с минусовой клеммой соответственно. В противном случае произойдет короткое замыкание. Установите фиксатор
7) над батареей в
( зафиксируйте его (4). Установите крышку батарейного отсека( винтами(
8) и зафиксируйте ее двумя
4).
свое место и
двумя винтами
2.Установка сидения.
Установите сиденье (3) двумя креплениями расположенными в передней части в пазы кузова автомобиля.
Нажмите кнопку в задней части машинки за сиденьем и прижмите сиденье, затем отпустите кнопку, сиденье будет заблокировано. Чтобы разблокировать сиденье, нажмите на кнопку и поднимите сиденье.
аккумулятора
Примечание: данное кресло оборудовано ремнем безопасности, которое только придерживает ребенка во время езды и не обеспечивает полноценную защиту для него.
3
04
Page 7
3.Установка рулевого колеса.
Снимите протектор (5) с рулевой
колонки, который не является
1
10
9
4
функциональным, он используется для защиты во время транспортировки. Пожалуйста, утилизируйте правильно. Установите рулевое колесо (1) на
рулевую колонку и закрепите его винтом (9) и шестигранной гайкой (10), закрутите винт до упора с небольшим усилием. Пожалуйста, см. рисунок 4.
Установка лобового стекла
4. и зеркал.
Установите лобовое стекло (2) на
его место и закрепите его. Для этого установите лобовое стекло (2) в указанное место, см. рис.6. Сдвиньте фиксоторы по бокам
лобового стекла в противоположные стороны друг от друга для фиксации, см.рис.6.
5.Установка колес.
На рисунке 7 (стр.6) показана
последовательность деталей установки колес на машину. Пожалуйста следуйте схеме при
монтаже и демонтаже колес.
5
2
6
05
Page 8
Сожмите концы хомута (19) для
17
19
21
расширения кольца и оденьте на край осей для фиксации.
18
19
21
19
18
21
19
18
21
7
17
17
20
17
18
20
18
17
20
Смажте втулки колес (17) смазкой (13).
17
17
17
18
20
Установка батареек в пульт Р/У и в рулевое колесо
1.Установка батареек в пульт Р/У
Вкрутите антену в гнездо пульта.
Откройте крышку батарейного
отсека, вставьте батарейку 9В соблюдая полярность, закройте крышку.
2.Установка батареек в рулевое колесо
Снимите крышку батарейного отсека
в сторону указанную стрелкой. Правильно поставить две “AA”
батареи, а затем закройте отсек.
3.Обратите внимание при замене батареи
Не перезаряжаемые батареи не
заряжаются.
кумуляторные батареи должны быть
Ак
извлечены перед их зарядкой. Различные типы батарей или новые и
использованные батареи не должны быть смешанными. Использованные батарейки должны
быть удалены из игрушки. Только батареями того же или
эквивалентного типа, рекомендуются для использования. Замену батареек должны выполнять
только взрослые. Пожалуйста, соблюдайте полярность.
Извлеките батареи в случае утечки
и коррозии при длительном хранении. Пожалуйста, выньте батарейки,
если они не будут использоваться длительное время. Пульт Р/У должен
эксплуатироваться взрослыми или под их присмотром.
Батарейка
Переключатель вкл/выкл
6F22
9V
8
Винт
Батарейки
9
06
Page 9
Зарядка аккумулятора
11
Индикатор
Гнездо для
подзарядки
10
Гнездо зарядки находится под крышкой бензобака. Откройте крышку
заливной горловины, вставьте штекер зарядного устройства в гнездо и подключите зарядное устройство в розетку 220В. Для полного заряда аккумулятора потребуется от 8 до 10 часов зарядки. Не
заряжайте аккумулятор больше 20 часов. Во время зарядки аккумулятор и зарядное устройство могут стать теплыми.
Не используйте адаптер или аккумулятор, если они повреждены.
Сохраните данное руководство, поскольку оно содержит важную
информацию. Зарядное устройство и аккумуляторы не рассматриваются как игрушки.
Пожалуйста осматривайте периодически батареи и зарядное устройство на
предмет повреждения, обрывов в проводах. Отключите электромобиль, если он не используется.
Пожалуйста, заряжайте аккумулятор после каждого использования это
увеличит его ресурс. Используйте только оригинальное зарядное устройство поставляемое в
комплекте.
Обслуживание аккумуляторной батареи
Пожалуйста, зарядите аккумулятор перед первым использованием в
течении 8-10 часов. Пожалуйста, используйте оригинальный адаптер для зарядки
аккумулятора, в противном случае электромобиль может быть поврежден. Пожалуйста, зарядите автомобиль, как только он станет ездить
медленнее, чем обычно, в противном случае ресурс аккумулятора будет уменьшаться. Пожалуйста, полностью заряжайте электромобиль, прежде чем
ездить на нем и не забудьте заряжать батарею каждые 30 дней, если он не используется. Это поддержит аккумулятор для сохранения его ресурса, в противном случае он может потерять свою емкость или работоспособность. В целях безопасности, пожалуйста, используйте только батареи,
поставляемые компанией Rastar или приобретенные в авторизованном сервисном центре.
07
Page 10
Защита от перегрузок и короткого замыкания
Защита электромобиля установлена
под сиденьем. Электром
предохранителем самостоятельного
отор оснащен
восстановления.После перегрузки или неправильной операции, предохранитель автоматически отключит питание. Пожалуйста, поверните ключ в положение off и подождите 30 секунд, предохранитель восстановится автоматически. Аккумулятор оснащен плавким
предохранителем. При коротком замыкании предохранитель сгорает. Чтобы восстановить цепь, необходимо заменить сгоревший предохранитель.
Внимание! РИСК ПОЖАРА. Для замены используйте только 250V 40A.
11
Плавкий
предохранитель
Самовосстанавливающийся предохранитель
Функциональное описание
1.Пульт дистанционного управления
Радиус действия сигнала может
Антенна
Вправо
Влево
Вперед
Назад
Стоп
12
охватывать около 20-30 метров на открытой местности. Если команды передаваемые пультом в пределах радиуса действия не выполняются электромобилем надлежащим образом, проверьте его аккумулятор. Примечание: в целях защиты электродвигателя, повороты влево/ вправо на пульте отключаются, если кнопки нажаты более двух секунд. Таким образом, чтобы непрерывно поворачивать машику, необходимо нажимать данные кнопки несколько раз подряд.
13
Переключа тель, находится на обратной стороне
Клаксон
2.
Рулевое колесо
Включите переключатель.
Чтобы издать звуковой сигнал
нажмите на кнопку клаксона.
08
Page 11
Дополнительный включатель, находится на обратной стороне панели
Замок зажигания
Педаль акселератора
Стоп
Переключение
скоростей
Громкость
Поворотники
Радио управление/ ручное управление
Включатель фар
Звук двигателя
MP3 разъем (находится под крышкой)
14
Управление
Вставьте ключ в замок зажигания, затем поверните ключ до щелчка. Вперед на высокой скорости: установите рычаг переключения передач в положение D2, нажмите ногой на педаль акселератора, машина будет двигаться вперед с большой скоростью. Вперед на малой скорости: установите рычаг переключения передач в положение D1, нажмите ногой на педаль акселератора, машина будет двигаться вперед с малой скоростью. Остановка: уберите ногу с педали акселератора, электромобиль остановится, установите рычаг переключения передач в положение STOP. Реверс: установите рычаг переключения передач в положение R, нажмите ногой на педаль акселератора, электромобиль будет двигаться назад. Налево: поверните рулевое колесо влево, когда машина едет вперед. Направо: поверните рулевое колесо вправо, когда машина едет вперед. Тормоза: электромобиль оборудован кнопкой "СТОП", ее можно использовать при нажатой педали акселератора, при этом двигатель отключается и срабатывает блокировка колеса.
Запасной включатель питания машины находится на обратной стороне замка зажигания. Он имеет те же функции, что и ключ зажигания. Переключите его в нижнее положение для включения питания или в верхнее для выключения. Радио управление/Ручное управление Переключите электромобиль в режим радио управления (R/C), при этом педаль акселератора будет не активна, теперь Вы можете управлять машиной пультом Р/У. На пульте Р/У также имеется кнопка "СТОП" для экстренной остановки.
Внимание! Когда не используется MP3 разъем для проигрывания музыки, пожалуйста, извлеките переходник с MP3 разъема. В противном случае, все другие звуковые эффекты будут неактивны.
09
Page 12
Предупреждение
Пожалуйста, прочитайте внимательно, поскольку здесь содержится важная информация.
Заряжать электромобиль должны только взрослые.
Использоваться электромобиль должен под присмотром взрослого. Игрушка должна собираться взрослым или под присмотром взрослого,
чтобы убедиться в правильности сборки. Не использовать игрушку на общественных дорогах, при наличии дорожного
движения и припаркованных автомобилей, на крутых уклонах, вблизи ступенек и лестниц, водных потоков и бассейнов. Не перегружайте машинку. Максимальная грузоподъемность 25 килограмм.
Электромобиль рассчитан на возраст между 37 и 96 месяцев.
Некоторые детали электромобиля могут быть повреждены в результате
неправильной эксплуатации.
Никогда не переключайте скорость в противоположную сторону из
положения вперед или назад без полной остановки игрушки. Протирать электромобиль влажной тканью. Не допускать прямого попадания
воды, не ездить в местах скопления воды. Зарядное устройство не является игрушкой. Пожалуйста, убирайте его после
зарядки.
Этот продукт сделан из пластмассы. Пожалуйста, держите его подальше от огня. При пуске двигателя может возникнуть искра. Запрещается ездить возле
легко воспламеняющихся веществ. При работе игрушки обратите внимание на то, чтобы дети не помещали
руки, ноги или другие части тела, одежду или другие предметы вблизи движущихся частей. При вождении игрушки дети должны всегда быть обутыми.
Автомобиль предназначен только для езды по гладкой и ровной
поверхности. Никогда не ездите на песке, мягком грунте, неровных поверхностях. Упаковочные пакеты не игрушка для детей, ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ!
Взрослые должны внимательно прочитать инструкцию и дать правильные
руководства для детей перед началом игры. Ремень безопасности является только украшением, он развивает чувство
безопасности у детей и не может предоставить какой-либо существенной защиты. Научите детей как нажать и отпустить педаль акселератора, как объезжать
препятствия, как останавливаться. Не используйте неисправный электромобиль до тех пор, пока неисправности
не будут устранены. Не допускайте, чтобы антенна и другие провода попали в бытовые розетки.
Осторожно
При замене батареек Вы можете обнаружить повреждения, утечки жидкости и другие опасные явление. Пожалуйста, обратите внимание на следующее:
Одна батарея 9V необходима для пульта Р/У.
Замена батареек должна осуществляться взрослыми. Установите батарею правильно в соответствии с их полярностью.
Аккумулятор может быть удален из электромобиля и заряжается отдельно.
Не держите аккумулятор вблизи нагревательных элементов и под солнечными
лучами, не бросайте в огонь. Не перезаряжаемые батареи не заряжаются.
Периодически проверяйте аккумулятор и зарядное устройство во время зарядки.
10
Page 13
При низком заряде аккумулятора или батареи радиус действия пульта Р/У
сокращается. Пожалуйста, зарядите аккумулятор, замените батарейки на новые. Извлеките батарейки, если игрушка не используется в течение длительного
периода. Не вызывайте короткое замыкание батарей.
Будьте внимательными с детьми младше 3-х лет, возможно отделение
мелких деталей от игрушки, что чревато попаданием в дыхательные пути. Пользоваться пультом радиоуправления может только взрослый или под
присмотром взрослого.
Уход и техническое обслуживание
Пожалуйста, не пользуйтесь электромобилем, если в нем имеются
неисправности. Пожалуйста, проверяйте и поддерживайте автомобиль в исправном
техническом состоянии для безопасности вашего ребенка. Пожалуйста, периодически проверяйте все винты и соединения.
Перед использованием машины проверьте все ее части тщательно.
Чтобы избежать не предвиденных ситуаций и повреждений, пожалуйста,
прочитайте подробно эту инструкцию перед сборкой и эксплуатацией.
Руководство по устранению неисправностей
Неисправность
Машина не едет
Машина едет медленно
Не заряжается аккумулятор
Причина
Аккумуляторные разъемы
плохо соединены Рычаг переключения передач
находится в неправильном положении Автомобиль перегружен
Цепь электропроводки
нарушена
Низкий заряд аккумулятора
Не ровная поверхность для
езды
Аккумуляторные разъемы
плохо соединены Зарядное устройство не
подключено к розетке Зарядное устройство не
работает
11
Устранение неисп
Переподсоедините
Рычаг переключения передач
должен быть в положении вперед или назад Снизить вес нагрузки до 25кг.
Пожалуйста, обратитесь в
службу поддержки
Зарядите аккумулятор
Выберите ровное место для
езды
Переподсоедините
Переподсоедините
Замените зарядное
устройство
равности
Page 14
Неисправность
Причина
Устранение неисправности
Машина не останавливается
Время работы машины стало меньше
При зарядке аккумулятора слышен слабый звук и выделяется тепло
Редуктор при езде издает посторонний шум
Светодиоды в фарах не горят
Индикатор заряда не горит
Электрическая схема
Антенна
Пульт Р/У
Антенна приема
Вперед/назад/стоп
Плата приема
Машина неисправна
Аккумулятор разряжен
Аккумулятор вышел из
строя
Химический процесс
Сломаны шестеренки в
редукторе
Переключатель включения
фар выключен Разряжен аккумулятор
Зарядное устройство
не работает
Включатель
Реле радио акселера тора
Педаль
R1
Индикатор заряда
Усилитель
Пожалуйста, обратитесь в
службу поддержки
Зарядите аккумулятор
Замените аккумулятор
Нормальный процесс
Пожалуйста, обратитесь в
службу поддержки за помощью
Включите переключатель
Зарядите аккумулятор
Пожалуйста, обратитесь в
службу поддержки за помощью
Аккумуляторный отсек
MP3 разъем
Громкость
R2
Включа тель фар
+ -
Аккуму лятор
Плата зарядки
R3
Самовосста навливающийся предохранитель
Рулевой редуктор Редуктор колеса
Динамик
Клаксон
Вправо
Влево
Рулевое колесо
Музыка
Фары
Гнездо зарядки
Примечание: Спецификация может отличаться от этой электрической иллюстрации.
12
Page 15
Гарантия и обслуживание
В случае обнаружения скрытых дефектов или отказа в работе электрооборудования, электромобиль подлежит гарантийному ремонту с заменой некачественных деталей в течение 6 месяцев со дня продажи.
Условия гарантии:
Гарантийное обслуживание предоставляется при соблюдении следующих условий:
1. Наличие данного руковдства с правильно (без исправлений) заполненного
гарантийного раздела с указанием, дата продажи, печати ООО «Сервис центр Ягуар» и печати торгующей организации;
2. Наличие документа подтверждающего дату покупки данного изделия (кассовый и товарный чек);
3. Сборка изделия осуществлена в соответствии с инструкцией производителя;
4. Изделие используется в домашних (бытовых) условиях.
Настоящая гарантия не действительна, если недостатки в товаре возникли в случае:
1. Не соблюдения указаний Инструкции по эксплуатации;
2. Механических повреждений;
3. Неправильного подключении аккумулятора, других электрических контактов, при
зарядке аккумулятора не исправной электросетью и плохого ухода за изделием.
4. Попадания внутрь механических и электрических агрегатов посторонних
предметов, воды насекомых и продуктов их жизнедеятельности;
5. Повреждений вызванных грызунами;
6. Ремонта товара не уполномоченными на это лицами, его разборки и других не
предусмотренных инструкцией по эксплуатации вмешательств;
7. Использование данного изделия в коммерческих целях;
8. Действия непреодолимой силы (пожара, аварии, природной катастрофы и т.п.);
С правилами эксплуатации ознакомлен(а), к внешнему виду и комплектации претензий не имею:
__________(роспись)________________________(расшифровка)
Наш адрес: 115470, г.Москва, ул.Судостроительная д.9 Тел. 8(499) 504-80-05
М.П (ООО "Сервис центр Ягуар")
13
Page 16
Устраненные неполадки
1.________________________________________ __________________________________________ __________________________________________
2._________________________________________ __________________________________________ __________________________________________
3._________________________________________ __________________________________________ __________________________________________
4._________________________________________ __________________________________________ __________________________________________
5._________________________________________ __________________________________________ __________________________________________
6._________________________________________ __________________________________________ __________________________________________
7._________________________________________ __________________________________________ __________________________________________
Дата покупки:________________________________ Место покупки:_______________________________ Продавец:__________________________________
М.П (продавец)
14
Page 17
Land Rover и логотип Land Rover являются товарными знаками, принадлежащими и лицензированными Jaguar Land Rover Limited. Они используются компанией Rastar (HK) Industrial Company Limitedunder по лицензии. Лицензиат: RASTAR (HK) INDUSTRIAL COMPANY LIMITED Производитель: XINGHUI BABY SUPPLIES CO.,LTD. www.rastar.cn
01.04.81400.01910
Loading...