Buttons and ports
Volume up button
Volume down button
Next song button
Previous song button
Power button
Micro USB port
Built-in microphone
LED indicator
④
⑤
Turn on or off
To turn on, press and hold the power button.
To turn off, press and hold the power button.
⑧
Status Lights
LED indicator
The green LED blinks once every 1s when the wired connection is successful or the Bluetooth
connection is unsuccessful.
The blue LED blinks once every 5s when the Bluetooth connection is successful.
The green LED is on when fully charged.
LED indicator
The red LED is on when charging.
LED indicator
The red LED and the blue LED blink once every 5s when the battery is low.
⑥
⑦
⑨
2
Bluetooth connection Multipoint connection
The headset enters into pairing mode automatically after turnning it on. Activate the Bluetooth
feature on your device, and scan and search for the
headset. Enter "0000" if a password is required.
Voice call
To answer/end a call, press the power button
shortly.
To reject an incoming call, press and hold the
power button.
Wired connection
Use the USB cable to connect the headset to a
PC, and run the player.
Troubleshooting
Make sure the Bluetooth connection is successful.
No sound at all
I can not hear music or
sound even though it is
connected to the laptop.
Sound drops out within
short transmitting distance
Make sure you have charged the headset.
Set the headset as the default audio device.
Restart the media player.
Some laptops with Bluetooth function will work normally after installing the driver
(Please check the system description of laptop for more information).
Bluetooth transmission distance may vary according to actual usage conditions, please
make sure there are no big objects between them.
Move other working wireless devices away from the audio device.
Follow the pairing steps to connect the headset to
device 1, then turn off the headset.
Follow the pairing steps to connect the headset to
device 2, then device 1 initiates a connection to the
headset.
The headset is now connected to the two devices
and works normally.
Note: Up to two devices can be connected to one
headset at the same time.
Music player
To play/pause music, press the power button shortly.
To play the previous song, lightly touch the previous
song button. To play the next song, lightly touch the
next song button.
Charging
Use the charging cable to connect the headset
to a USB charger, PC or other device with
standard DC 5V USB port.
3
Lade- und Akkuwarnungen
Charging and battery warnings
EN
To avoid the risk of explosion, fire or leakage of toxic chemicals, please observe
the following warnings:
1. Do not dispose of the product or battery in fire, and do not expose it to
temperatures above 100°C.
2. Charge the battery according to the instructions printed on the quick start
guide.
3. Do not open, deform or mutilate the battery as it may contain corrosive
materials which can cause damage to eyes or skin and may be toxic if
swallowed.
4. Do not charge the battery in extreme temperatures.
5. Do not clean this product when charging. Before you clean it, please pull the
plug.
Safety instructions
Do not open or repair this device. Do not use the device in a damp
environment. Clean the device with a dry cloth.
CE
The device meets the essential requirements and other relevant provisions of
the applicable European directives. The Declaration of Conformity is available
at www.rapoo.com.
WEEE
Do not dispose of the device with household waste.
Warranty
The device is provided with two-year limited hardware warranty from the
purchase day. Please see www.rapoo.com for more information.
Copyright
It is forbidden to reproduce any part of this quick start guide without the
permission of Rapoo Technology Co., Ltd.
If your problem is not solved, please contact the helpdesk at
www.rapoo.com.
Avertissements relatifs à la charge et à la batterie
FR Carica e avvisi batteria
Pour éviter tout risque d'explosion, d'incendie ou de fuite de produits chimiques
toxiques, veuillez respecter les consignes suivantes :
1. Ne jetez pas le produit ni sa batterie dans le feu, et ne l'exposez pas à des
températures supérieures à 100°C.
2. Chargez la batterie selon les instructions indiquées dans le guide de démarrage
rapide.
3. Ne pas ouvrir, déformer ou endommager la batterie car il peut y avoir des matériaux
corrosifs susceptibles d'altérer les yeux ou la peau et potentiellement toxiques en cas
d'ingestion.
4. Ne pas recharger la batterie à des températures extrêmes.
5. Ne pas nettoyer cet appareil pendant qu'il est en train de se charger. Avant de le
nettoyer, veuillez retirer la prise.
DE
Bitte beachten Sie zur Vermeidung von Explosions- und Brandgefahr sowie
eines Auslaufens giftiger Chemikalien folgende Warnhinweise:
1. Entsorgen Sie Produkt oder Akku nicht durch Verbrennen; Nicht
Temperaturen über 100 °C aussetzen.
2. Laden Sie den Akku entsprechend den Anweisungen in der
Schnellstartanleitung auf.
3. Öffnen, deformieren und beschädigen Sie den Akku nicht, da er korrosive
Materialien beinhalten kann, die Augen- und Hautschäden verursachen und
bei Verschlucken giftig sein können.
4. Laden Sie den Akku nicht bei extremen Temperaturen auf.
5. Reinigen Sie dieses Produkt nicht während des Aufladens. Bitte ziehen Sie
vor der Reinigung den Stecker.
Sicherheitshinweise
Versuchen Sie niemals, das Gerät zu öffnen oder selbst zu reparieren. Nutzen
Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung. Reinigen Sie das Gerät mit einem
weichen, trockenen Tuch.
CE
Dieses Gerät erfüllt essenzielle Anforderungen und weitere relevante
Vorgaben der zutreffenden europäischen Direktiven. Eine
Konformitätserklärung können Sie unter www.rapoo.com abrufen.
WEEE-Hinweise
Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem regulären Hausmüll.
Garantie
Wir gewähren eine zweijährige, eingeschränkte Hardware-Garantie ab
Kaufdatum. Weitere Informationen finden Sie hier: www.rapoo.com.
Copyright
Jegliche Reproduktion dieser Schnellstartanleitung (gänzlich oder teilweise)
ohne Zustimmung der Rapoo Technology Co., Ltd. ist untersagt.
Falls sich das Problem nicht lösen lassen sollte, wenden Sie sich bitte unter
www.rapoo.com an den technischen Kundendienst.
IT
Per evitare il rischio di esplosioni, incendi o perdite di sostanze chimiche
tossiche, osservare le seguenti avvertenze:
1. Non smaltire il prodotto o la batteria nel fuoco e non esporlo a temperature
superiori a 100°C.
2. Caricare la batteria osservando le istruzioni stampate sulla guida
introduttiva.
3. Non aprire, deformare o tagliare la batteria in quanto potrebbero essere
presenti materiali corrosivi che possono causare danni agli occhi e
all'epidermide e potrebbero essere tossici, se ingeriti.
4. Non caricare la batteria a temperature estreme.
5. Non pulire il prodotto durante la carica. Prima di pulirlo, tirare la spina.
Consignes de sécurité
Ne pas ouvrir ou réparer cet appareil. Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement
humide. Nettoyer l'appareil avec un chiffon sec.
CE
L'appareil satisfait aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des
directives européennes applicables. La déclaration de conformité est disponible sur
www.rapoo.com.
DEEE
Ne pas jeter l'appareil avec les ordures ménagères.
Garantie
L'appareil est fourni avec deux ans de garantie matérielle limitée à compter du jour
d'achat. Merci de consulter www.rapoo.com pour plus d'informations.
Droit réservés
Il est interdit de reproduire une quelconque partie de ce guide de démarrage rapide
sans la permission de Rapoo Technology Co., Ltd.
Si votre problème n'est pas résolu, merci de contacter le helpdesk sur
www.rapoo.com.
Istruzioni sulla sicurezza
Non aprire o tentare di riparare il dispositivo. Non utilizzare il dispositivo in
ambienti umidi. Pulire il dispositivo con un panno asciutto.
CE
Il dispositivo soddisfa i requisiti essenziali ed altre precauzioni pertinenti
definite dalle direttive europee applicabili. La Dichiarazione di conformità è
disponibile su www.rapoo.com.
WEEE
Non smaltire il dispositivo con i rifiuti domestici.
Garanzia
il dispositivo viene fornito con due anni di garanzia hardware limitata a parite
dalla data di acquisto. Per ulteriori informazioni consultare www.rapoo.com.
Copyright
È vietato riprodurre qualsiasi parte della presente guida rapida senza
l'autorizzazione di Rapoo Technology Co., Ltd.
Se il problema non viene risolto, contattare l'helpdesk su www.rapoo.com.