RAPOO V25S User Manual [ru]

V25S
Guide de démarrage rapide
Overview/ Überblick/ Vue d'ensemble/ Descrizione/ Visión general/ Overzicht/ Загальний огляд
Installation/ Installation/ Installation/ Installazione/ Instalación/ Installatie/ Інсталяція
Install driver/ Treiber installieren/ Pilote d'installation/ Installazione del driver/ Instalar el controlador/ Stuurprogramma
Configuring your mouse/ Maus konfigurieren/ Configurer votre souris/ Configurazione del mouse/
Configurar el ratón/ Uw muis configureren/ Конфігурація миші
Button assignment/ Tastenzuweisung/ Affectation des boutons/ Assegnazione dei tasti/ Asignación de botones/
Knoptoewijzing/ Призначення кнопок
DPI adjustment/ DPI-Anpassung/ Réglage DPI/ Regolazione DPI/ Ajuste de DPI/ DPI-aanpassing/ Регулювання DPI
Report rate settings/ Einstellbare Abfragegeschwindigkeit/ Paramétrage de la fréquence de scrutation/ Impostazioni velocità
polling/ Configuración del índice de sondeo/ Instellingen pollingsnelheid/ Налаштування частоти запитів
LED light control/ LED-Beleuchtungssteuerung/ Contrôle lumineux LED/ Controllo luce LED/ Control de luz de LED/
LED-verlichtingsbeheer/ Контроль світлодіодного підсвічення
Configuration Profiles/ Konfigurationsprofile/ Profils de configuration/ Profili di configurazione/ Perfiles de configuración/
Configuratieprofielen/ Профілі конфігурації
Restore defaults/ Standardeinstellungen wiederherstellen/ Restaurer les réglages par défaut/ Ripristino predefiniti/ Restaurar
valores predeterminados/ Standaardinstellingen herstellen/ Відновлення фабричних значень
Macro Manager/ Makromanager/ Gestionnaire de macros/ Macro Manager/ Administrador de macros/ Macrobeheer/ Macro
Manager
Troubleshooting/ Problemlösung/ Dépannage/ Risoluzione dei problemi/ Solucionar problemas/ Problemen oplossen/ Усунення
несправностей
Warranty/ Garantie/ Garantie/ Garantie/ Garantie/ Garantie / Гарантія
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
16
Package contents
Wired mouse, Quick start guide
Packungsinhalt
Kabelgebundene Mäuse, Schnellstartanleitung
Contenu du paquet
Souris filaire, Guide de démarrage rapide
Contenuto della confezione
Mouse con fili, Guida introduttiva
Contenidos del Embalaje
Ratón con cable, Guía rápida de inicio
Inhoud van de verpakking
Gaming Muis, Beknopte handleiding
Вміст пакунку
Дротова миша, Короткий посібник користувача
System requirements
Windows® XP/Vista/7/8/10, USB port
Systemvoraussetzungen
Windows® XP/Vista/7/8/10, USB-Anschluss
Exigences du système
Windows® XP/Vista/7/810, Port USB
Requisiti di sistema
Windows® XP/Vista/7/8/10, Porta USB
Requerimientos del sistema
Windows® XP/Vista/7/8/10, Puerto USB
Systeemvereisten
Windows® XP/Vista/7/8/10, USB-poort
Системні вимоги
Windows® XP/Vista/7/8/10, USB-порт
Overview/ Überblick/ Vue d'ensemble/ Descrizione/ Visión general/ Overzicht/ Загальний огляд
Left button / Linke Maustaste / Bouton gauche / Tasto sinistro /
A
Botón izquierdo / Linkerknop / Ліва кнопка
Right button / Rechte Taste / Bouton droit / Tasto destro / Botón
B
derecho / Rechterknop / Права кнопка
Scroll wheel & Middle button / Scrollrad und mittlere Taste / Molette
C
de défilement et bouton central / Rotella di scorrimento e tasto
centrale / Rueda de desplazamiento y botón central / Scrollwiel
& middelste knop / Коліщатко прокручення і середня кнопка
DPI switch button/ DPI-Umschalttaste / Bouton de changement
D
DPI / Tasto selettore DPI / Botón de cambio de DPI /
DPI-schakelknop / Кнопка перемикання DPI
Forward / Vorwärts / Avant / Avanti / Adelante / Volgende /
E
Вперед
Back / Zurück / Arrière / Parte posteriore / Atrás / Vorige /
F
Назад
Installation/ Installation/ Installation/ Installazione/ Instalación/ Installatie/ Інсталяція
Install driver/ Treiber installieren/ Pilote d'installation/ Installazione del driver/ Instalar el controlador/
Stuurprogramma installeren/ Інсталяція драйвера
To customize the gaming mouse for each operation, please download the software from www.rapoo.com.
Bitte laden Sie zum Anpassen von Gaming-Maus je nach Betrieb die Software von www.rapoo.com
herunter und installieren sie.
Pour personnaliser la souris de jeu pour chaque opération, veuillez télécharger le logiciel sur www.rapoo.com et l’installer.
Per personalizzare il gaming mouse gioco per ogni operazione, scaricare il software dal sito www.rapoo.com e installarlo.
Para personalizar el ratón para juegos para cada operación, descargue el software desde
www.rapoo.com e instálelo.
Om de gamemuis aan te passen voor elke bewerking, downloadt u de software van www.rapoo.com en installeert u deze.
Щоб пристосувати ігрові мишу для кожної операції, будь ласка, завантажте ПЗ з www.rapoo.com та інсталюйте його.
Configuring your mouse/ Maus konfigurieren/ Configurer votre souris/ Configurazione del mouse/ Configurar el ratón/ Uw muis configureren/ Конфігурація миші
Customize the functions of your mouse according to your specific requirements in each game.
Passen Sie die Funktionen Ihrer Maus an die ganz speziellen Herausforderungen jedes einzelnen
Spiels an.
Personnalisez les fonctions de votre souris en fonction des exigences spécifiques de chaque jeu.
Personalizzare le funzioni del mouse in base alle esigenze personali specifiche per ogni gioco.
Personalice las funciones del ratón conforme a los requisitos específicos de cada juego.
Pas de functies van uw muis aan volgens de specifieke vereisten in elk spel.
Пристосуйте функції миші згідно специфічних потреб кожної гри.
Loading...
+ 16 hidden pages