RANGEMASTER PROF90PD, PROP90DFFS, PROP90FXDFFIV-C, PROP90ECSS-C User Manual [fr]

MARQUE: FALCON
REFERENCE:
PROP90FXPDFSS/C-EU
CODIC:
Français
Table des matières
Avant de commencer… 1 Vue d’ensemble de la cuisinière 3 Brûleurs de table de cuisson 3 Plaque à griller 5 Gril Coulissant « Glide-out » 5 Fours 6 Horloge 6 Conseils pour la cuisson avec minuterie 8 Guide pour la cuisson au four 9
Conseils généraux pour la cuisson au four 10 Grilles de four 10 Handyrack (Four principal) 11 Eclairage d'un four 11 Nettoyage de la cuisinière 12 Dépannage 14 Installation 16
Modification Gaz de pétrole liquéfié GPL 22 Entretien 23 Schéma de câblage 27 Fiche technique 28
Français
ArtNo.324-0001 Steam burst
Avant de commencer…
Nous vous remercions d’avoir acheté une cuisinière Professional +. Installée et utilisée correctement, cette cuisinière vous donnera de nombreuses années de service fiable. Il est donc important de lire la présente section avant de commencer, en particulier si vous n’avez jamais utilisé de cuisinière mixte.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique. Toute autre utilisation n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du fabricant. En particulier, n’utilisez PAS le four pour chauffer la cuisine – non seulement cette pratique invalidera les réclamations, mais elle constituera un gaspillage d’énergie et un risque de surchauffe des boutons de commande.
Installation et Entretien
Toutes les installations doivent être conformes aux instructions appropriées des présentes et satisfaire à la réglementation nationale et locale en vigueur, ainsi qu’aux prescriptions des compagnies de gaz et d’électricité locales.
Vérifiez que l’alimentation en gaz est en service et que la cuisinière est raccordée à l’alimentation électrique et sous tension (la cuisinière a besoin d’électricité).
Réglez l’horloge pour permettre le fonctionnement des fours - voir la section appropriée des présentes instructions.
La cuisinière doit faire l’objet d’un entretien effectué par un technicien d’entretien qualifié, lequel doit utiliser uniquement des pièces de rechange approuvées.
Laissez toujours la cuisinière refroidir et mettez-la hors tension avant de la nettoyer ou d’effectuer une intervention d’entretien, sauf indication contraire dans les présentes instructions.
Odeur de neuf
Une légère odeur de neuf peut se dégager lors de la première utilisation de la cuisinière. Elle disparaîtra rapidement à l’usage.
Si vous sentez une odeur de gaz:
N’actionnez aucun interrupteur électrique, ni pour allumer, ni pour éteindre.
Ne fumez pas.
N’utilisez pas de flammes nues.
Coupez le gaz au compteur ou au niveau de la bouteille de gaz
Ouvrez portes et fenêtres pour évacuer le gaz
Eloignez toute personne de l’endroit concerné
Appelez votre fournisseur de gaz.
Ventilation
L’utilisation d’un appareil de cuisson à gaz produit de la chaleur et de l’humidité dans la pièce contenant l’appareil. Par conséquent, veillez à ce que la cuisine soit bien ventilée : laissez les ouvertures de ventilation naturelle ouvertes ou installez une hotte aspirante à évacuation extérieure. En cas d’utilisation simultanée de plusieurs brûleurs ou d’utilisation prolongée de la cuisinière, ouvrez une fenêtre ou mettez en marche une hotte aspirante.
Sécurité personnelle
Les parties accessibles de la cuisinière deviennent chaudes lorsque celle-ci est en marche et resteront chaudes même après la cuisson. Ne laissez pas les bébés et les enfants s’approcher de la cuisinière et ne portez jamais de vêtements amples ou flottants lors de l’utilisation de la cuisinière. Vérifiez toujours que les commandes sont sur la position Arrêt [OFF] lorsque le four n’est pas en marche et avant de nettoyer la cuisinière.
Lorsque le four est en marche, ne laissez PAS la porte du four ouverte plus longtemps que nécessaire, afin de prévenir une surchauffe des boutons de commande.
La cuisson d’aliments à haute teneur en eau peut produire une « bouffée de vapeur » à l’ouverture de la porte du four. Lorsque vous ouvrez la porte du four, reculez-vous et attendez que la vapeur se soit dissipée.
Avant la première utilisation de l’appareil, assurez-vous qu’il ne reste aucun matériau d’emballage, puis réglez les fours sur 200°C et faites-les marcher pendant une heure afin d’éliminer l’odeur de neuf.
Avant la première utilisation du gril, allumez-le et faites-le marcher pendant 30 minutes, avec la lèchefrite bien en place, et en laissant la porte du gril ouverte.
Veillez à ce que la pièce soit bien ventilée (voir « Ventilation » ci-dessous). Il est recommandé aux personnes souffrant de problèmes respiratoires ou d’allergies de quitter la pièce pendant ce temps.
Veillez à ce que les matériaux combustibles, (rideaux, liquides inflammables, etc.) soient toujours suffisamment éloignés de la cuisinière.
1
2
Français
N’utilisez pas d’aérosols à proximité de la cuisinière lorsque celle-ci est en marche.
Au besoin, utilisez des gants isolants secs – l’emploi de gants humides risque de causer des brûlures dues à la vapeur lors du contact avec une surface chaude. N’utilisez pas de torchon ou autre chiffon épais à la place d’un gant isolant – ils risquent de d’enflammer au contact d’une surface chaude.
Ne faites jamais fonctionner la cuisinière avec les
mains mouillées.
Ne recouvrez pas les grilles, les panneaux internes
ou la voûte du four de papier aluminium.
Ne chauffez jamais des récipients alimentaires
qui n’ont pas été ouverts. La pression accumulée à l’intérieur des récipients peut les faire éclater et blesser l’utilisateur.
N’utilisez pas des casseroles instables. Tournez
toujours les manches des récipients de cuisson vers l’intérieur de la table de cuisson.
Ne laissez jamais la table de cuisson en marche sans
surveillance si les brûleurs sont réglés sur maximum. Le débordement des récipients peut produire de la fumée et des taches de gras qui risquent de s’enflammer. Si possible, utilisez un thermomètre à bain de friture pour prévenir une surchauffe de l’huile au-delà du point de fumée.
Veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans l’appareil.
Seuls certains types de récipients en verre, vitrocéramique, terre cuite ou autres récipients émaillés peuvent être utilisés sur la table de cuisson; les autres risquent de se briser en raison du changement soudain de température.
Cet appareil est lourd; prenez garde lorsque vous le
déplacez.
Nettoyage
Pour des raisons d’hygiène et de sécurité, la cuisinière doit toujours être propre, afin de prévenir le risque d’incendie causé par l’accumulation de graisse et autres particules alimentaires.
Nettoyez uniquement les composants indiqués dans les présentes instructions.
Nettoyez avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer des taches sur une surface chaude, prenez garde au risque de brûlures par la vapeur. Certains produits nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives au contact d’une surface chaude.
Ne laissez jamais une friteuse sans surveillance.
Faites toujours chauffer l’huile lentement, en la surveillant. Les friteuses ne doivent être remplies qu’à un tiers de leur capacité. Une friteuse trop pleine peut déborder lorsqu’on y plonge des aliments. Si vous utilisez un mélange d’huile et de graisse pour la friture, mélangez-les avant de chauffer, ou pendant la fonte des graisses.
Les aliments à frire doivent être le plus sec possible. La présence de cristaux de glace sur des aliments congelés ou d’humidité sur des aliments frais peut provoquer une ébullition et un débordement de l’huile. Surveillez attentivement pour prévenir les débordements et la surchauffe pendant la friture à haute ou moyenne température. N’essayez jamais de déplacer un récipient de cuisson contenant de l’huile chaude, en particulier une friteuse. Attendez que l’huile ait refroidi.
Lorsque le gril est en marche, ne vous servez pas de la grille d’évacuation (la grille le long de la partie arrière de la cuisinière) pour réchauffer des assiettes ou des plats, sécher des torchons ou ramollir du beurre.
N’utilisez pas d’eau pour éteindre les incendies
dus à la graisse et ne soulevez jamais un récipient de cuisson qui a pris feu. Eteignez la cuisinière et étouffez un récipient qui a pris feu sur une table de cuisson en le recouvrant complètement avec un couvercle de taille appropriée ou une plaque de cuisson. Si possible, utilisez un extincteur à poudre chimique ou à mousse de type polyvalent.
Français
ArtNo.311-0018F Hob burner details French
 
  
ArtNo.270-0001
Proplus control to high
ArtNo.270-0003
Proplus control to low
ArtNo.311-0001 Right pans gas
Vue d’ensemble de la cuisinière
La cuisinière Professional + 90 Mixte à Dispositif de Sécurité Spécial (DSS) comprend :
Cinq brûleurs de table de cuisson, y compris un brûleur de Wok, chacun doté d’un Dispositif de Sécurité Spécial.
Un panneau de commande.
Un gril coulissant.
Deux fours ventilés.
Pour allumer un brûleur, appuyez sur le contacteur d’allumage et appuyez sur le bouton de commande associé et mettez-le sur le symbole grande flamme (
):
Le dispositif d’allumage produit une étincelle et allume le gaz. Continuez d’appuyer sur le bouton pendant quelques secondes pour permettre l’arrivée du gaz dans le brûleur.
Si le brûleur s’éteint lorsque vous relâchez le bouton de commande, le dispositif de sécurité n’a pas été enclenché. Mettez le bouton de commande sur la position Arrêt [Off] et attendez une minute avant d’essayer de nouveau, en appuyant un peu plus longtemps sur le bouton.
Tournez le bouton en sens horaire pour régler la hauteur de flamme:
Brûleurs de table de cuisson
Le schéma à côté de chaque bouton indique le brûleur associé à ce bouton.
Chaque brûleur est doté d’un dispositif de sécurité spécial qui coupe l’alimentation en gaz en cas d’extinction de la flamme.
Un dispositif d’allumage par étincelle est déclenché lorsqu’on appuie sur le bouton d'ignitor.
Lorsqu’on appuie sur le bouton d'ignitor, une étincelle se produit à chaque brûleur – ceci est normal. N’essayez jamais de démonter ou de nettoyer autour d’un brûleur lorsqu’un autre brûleur est allumé. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
Si la flamme d’un brûleur s’éteint, mettez le bouton de commande sur la position Arrêt [Off] et attendez une minute avant de rallumer.
Veillez à ce que les flammes ne dépassent pas des récipients de cuisson. Utilisez un couvercle sur les récipients de cuisson pour porter à ébullition plus rapidement:
Veillez à ce que les récipients de cuisson de grande taille soient bien espacés entre eux.
3
4
Français
ArtNo.311-0002 Pan with rim
ArtNo.311-0004 Tipping wok
ArtNo.311-0005 Wok burner & pan support
ArtNo.311-0021 Falcon correct wok sizes
ArtNo.311-0007 Wok stand close-up
N’utilisez pas de casseroles ou marmites à fond concave ou à fond à rebord incurvé vers le bas:
L’utilisation de dispositifs de mijotage, de type plaques d’amiante ou plaques métalliques, est DECONSEILLEE. Ces dispositifs diminueront les performances de la cuisinière et risquent d’endommager les grilles de la table de cuisson :
N’utilisez pas des récipients de cuisson instables ou déformés susceptibles de se renverser, ni des récipients de cuisson à fond de très petit diamètre (casseroles à lait, pocheuses individuelles, etc.) :
Remarque:
Les récipients en aluminium peuvent laisser des traces métalliques au niveau des grilles de la table de cuisson. Ces traces sont sans incidence sur la durabilité de l’émail et peuvent être éliminées à l’aide d’un nettoyant pour métaux.
Support spécial de Wok
Le support spécial de Wok est conçu pour permettre l’utilisation d’un Wok professionnel de 35 cm (disponible dans notre gamme d’ustensiles de cuisine – Référence de pièce RM095).
Si vous utilisez un autre modèle de Wok, vérifiez qu’il repose correctement sur le support spécial. Les Woks peuvent avoir des tailles et des formes très variées. Il est important que le Wok repose correctement sur le support – mais si le Wok est trop petit, il ne sera pas bien maintenu en place par le support spécial :
Le diamètre minimum recommandé pour les récipients de cuisson est de 120 mm. Le diamètre maximum pour les récipients de cuisson est de 250 mm.
Brûleur de Wok
Le brûleur de Wok (coup de feu) est conçu pour fournir une chaleur uniforme sur une grande surface. Il est parfait pour les grandes poêles et la friture rapide à feu vif.
Les petits brûleurs sont plus adaptés aux récipients de cuisson plus petits.
Le support spécial de Wok doit être utilisé uniquement sur le brûleur de Wok à triple élément.
Lorsque vous placez le support spécial, vérifiez que le Wok repose bien sur les barres avant et arrière et qu’il est bien soutenu par une grille de la table de cuisson :
Vérifiez que le support spécial est stable et que le Wok est placé à niveau sur le brûleur. Le support spécial deviendra très chaud pendant l’utilisation – laissez-le refroidir suffisamment longtemps avant de le retirer.
Les composants du brûleur sont démontables pour faciliter le nettoyage. Voir « Nettoyage de la cuisinière ».
En cas de débordement, essuyez dès que possible la surface émaillée autour des brûleurs de la table de cuisson. Tâchez d’essuyer la substance renversée pendant que l’émail est encore chaud.
Français
ArtNo.090-0002 90 Griddle position
ArtNo.090-0004 Incorrect griddle position
ArtNo.090-0005 Positioning the griddle
ArtNo.301-0003 Clock display at 5mins
ArtNo.311-0008 Griddle positioning
ArtNo.331-0001Grill pan pulled forwards
ArtNo.270-0004
Proplus grill control
1
1
2
2
3
3
0
Plaque à griller
La plaque à griller se pose sur la grille centrale gauche de la table de cuisson, d’avant en arrière.
Elle s’utilise pour la cuisson directe des aliments. N’utilisez pas de récipients de cuisson sur cette plaque. La plaque à griller a une surface antiadhésive susceptible d’être endommagée par des ustensiles de cuisine métalliques (spatules, par exemple). Utilisez des ustensiles en bois ou en plastique thermorésistant.
réglage inférieur indiqué par le symbole petite flamme.
Veillez à ce qu’il y ait toujours suffisamment de place autour de la plaque à griller pour permettre l’échappement des gaz. N’utilisez jamais deux plaques à griller côte à côte:
Après la cuisson, laissez refroidir la plaque à griller avant de la nettoyer.
Gril Coulissant « Glide-out »
Ouvrez la porte du gril et tirez le support de la lèchefrite vers l’avant à l’aide de la poignée:
Ne la placez pas transversalement – elle sera mal
placée et instable.
Ne la placez pas sur le brûleur du Wok – elle n’est pas
conçue pour être placée sur la grille du brûleur du Wok.
Placez la plaque à griller sur les grilles des brûleurs de la table de cuisson. Vérifiez qu’elle est placée correctement.
Avant l’utilisation, vous pouvez enduire la plaque d’une légère couche d’huile à friture. Allumez les brûleurs de la table de cuisson et réglez la hauteur de flamme selon les besoins.
Préchauffez la plaque à griller pendant 5 minutes au maximum avant d’y déposer les aliments:
Le gril a deux éléments qui permettent de chauffer la totalité de la lèchefrite ou seulement la partie droite de celle-ci.
Tournez le bouton de commande pour régler la chaleur du gril. Pour un chauffage total, tournez le bouton en sens horaire.
Pour le chauffage de la partie droite, tournez le bouton en sens antihoraire. Le voyant à côté de la commande du gril s’allumera.
Un préchauffage plus long risque de l’endommager. Pour réduire la chaleur, tournez les boutons de commande vers le
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, préchauffez le gril pendant 2 minutes avec le support du gril en place. Vous pouvez retirer la grille de la lèchefrite et y déposer les aliments pendant le préchauffage.
Après préchauffage, retirez le support du gril de l’enceinte du gril. Replacez la lèchefrite et réinsérez le support du gril dans l’enceinte du gril. Vérifiez qu’il est bien inséré.
5
6
Français
La grille de la lèchefrite est réversible pour permettre deux
ArtNo.331-0002 Grill pan high/low position
ArtNo.323-0001 Standard & tall ovens
ArtNo.270-0005 Proplus
electric oven control
140
100
180
220
0
ArtNo.270-0006 Proplus
oven control light
140
100
180
220
0
Art No. 090-0003 90 Oven steam out of back
ArtNo.300-0004 2-button clock annotated
positions de gril:
Ne laissez jamais le gril en marche pendant plus de quelques instants si la lèchefrite n’est pas en place sous le gril.
Ne fermez jamais la porte du gril lorsque celui-ci est
en marche.
Fours
Pendant la cuisson d’aliments à haute teneur en eau, un peu de vapeur peut être visible à la grille à l’arrière du chauffe­plats. Ceci est tout à fait normal.
L’horloge doit être réglée sur l’heure pour que le four principal (four programmable gauche) puisse fonctionner. Voir les instructions de la section « Horloge » pour le réglage de l’heure.
Remarque – Les références au four gauche et droit s’entendent vu de l’avant.
Les fours droit et gauche sont des fours ventilés dans lesquels un ventilateur brasse l’air chaud continuellement, assurant ainsi une cuisson plus rapide et plus uniforme.
En général, les températures de cuisson recommandées pour les fours ventilés sont inférieures à celles pour des fours conventionnels.
Tournez le bouton de réglage de température du four pour le mettre sur la température requise.
Le voyant du four sera allumé jusqu’à ce que le four atteigne la température requise. Il s’allumera et s’éteindra pendant la cuisson.
Horloge
Réglage de l’heure
A - Bouton Minuterie, B - Bouton Réglage
Après raccordement initial de l’horloge, l’affichage clignotera pour indiquer ( 0.00) et () alternativement.
Pour régler l’horloge sur l’heure actuelle, tournez et appuyez sans relâcher sur le bouton Minuterie pour le mettre sur le symbole horloge ( vers la gauche ou vers la droite jusqu’à l’affichage de l’heure correcte. N’oubliez pas que c’est une horloge 24 heures. Relâchez le bouton Minuterie; il reviendra à la position verticale de réglage manuel de four.
), tout en tournant le bouton Réglage
Français
ArtNo.301-0009 2BC
Setting the cooking timer
ArtNo.301-0010 2BC
Setting the cooking time
ArtNo.301-0008 2BC
Stopping the oven 2
ArtNo.300-0005 2BC
minute minder setting
ArtNo.300-0006 2BC
minute minder setting 2
ArtNo.301-0007 2BC
Stopping the oven 1
ArtNo.301-0008 2BC
Stopping the oven 2
Minuterie
Tournez le bouton Minuterie vers la droite jusqu’à la position minuterie () – vous devrez entendre un déclic lorsqu’il est à la position correcte :
Utilisez le bouton Réglage pour régler le temps de cuisson comme indiqué ci-dessous :
Vous pouvez remettre le bouton sur la position verticale de réglage manuel () pour pouvoir voir l’heure ou le laisser sur la position minuterie () pendant toute la durée de la cuisson.
Mise en marche et arrêt du four droit avec minuterie
Avant de régler la minuterie, choisissez le « temps de cuisson », c’est-à-dire la durée pendant laquelle vous voulez que le four fonctionne, et « l’heure d’arrêt », c’est-à-dire l’heure à laquelle vous voulez que le four s’arrête.
Vous ne pouvez pas régler directement une heure de mise en marche – celle-ci est réglée automatiquement lors de la sélection du temps de cuisson et de l’heure d’arrêt.
Tournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position
):
(
Utilisez le bouton Réglage pour régler le « temps de cuisson » comme indiqué ci-dessous :
Tournez le bouton Réglage en sens antihoraire pour arrêter le signal sonore.
Arrêt automatique du four droit
Tournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position ():
Réglez l’heure d’arrêt du four à l’aide du bouton Réglage. Vous pouvez régler le four pour qu’il s’arrête à n’importe quel moment dans les 24 heures qui suivent. AUTO sera affiché :
Tournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position « AUTO ». Le signal sonore indiquera la fin de la cuisson à l’heure prévue. Tournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position verticale () pour revenir au fonctionnement manuel.
Tournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position (). L’affichage indiquera l’heure et le « temps de cuisson » que vous venez de régler. Utilisez le bouton Réglage pour régler « l’heure d’arrêt » comme indiqué ci-dessous :
« L’heure d’arrêt » et « AUTO » seront affichés. Réglez le four à la température requise. Tournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position « Auto ».
Le signal sonore indiquera la fin de la cuisson. Tournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position verticale (
)
pour revenir au fonctionnement manuel.
Si vous êtes absent pendant la cuisson, ne vous inquiétez pas au sujet de l’arrêt du signal sonore, celui-ci s’arrêtera après un certain temps. A votre retour, tournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position verticale (
) pour revenir au
fonctionnement manuel.
AUTO est affiché, et vous voulez remettre le four sur fonctionnement manuel.
Pour annuler tout réglage automatique tournez brièvement le bouton Minuterie pour le mettre sur le symbole horloge () puis relâchez-le.
7
8
Français
Fonction de verrouillage
Art No. 301-0011 2BC
Activating the key lock 1
ArtNo.301-0012 2BC
Activating the key lock 2
ArtNo.301-0013 2BC
Activating the key lock 3
ArtNo.301-0014 2BC
Deactivating the key lock 1


ArtNo.301-0016 2BC
Deactivating the key lock 3
Après activation de la fonction de verrouillage, le four gauche peut fonctionner normalement, mais le four droit est verrouillé et ne s’allumera pas.
Activation de la fonction de verrouillage
Vérifiez que l’horloge est sur le mode manuel et annulez tout programme en cours. Tournez et appuyez sans relâcher sur le bouton Minuterie pour le mettre sur le symbole horloge () pendant environ 8 secondes. « On » ([Marche]) sera affiché :
Après quelques secondes, l’heure est de nouveau affichée :
Tout en maintenant le bouton Minuterie sur le symbole horloge (), tournez le bouton Réglage en sens horaire jusqu’à l’affichage du symbole clé () et de «Off » ([Arrêt]). Relâchez les boutons.
Le four droit est à présent verrouillé, comme indiqué par l’affichage de l’heure et du symbole clé :
Après activation de la fonction de verrouillage, le four gauche peut fonctionner normalement, mais le four droit est verrouillé et ne s’allumera pas.
Le four droit peut être à présent utilisé normalement.
Conseils pour la cuisson avec minuterie
Si vous désirez cuire plusieurs plats simultanément, choisissez des plats nécessitant approximativement le même temps de cuisson. Cependant, la cuisson de certains plats peut être légèrement « ralentie » en utilisant des petits plats de cuisson et en les recouvrant d’une feuille de papier aluminium, ou « accélérée » en utilisant de plus petites quantités ou des plats de cuisson plus grands.
Evitez d’utiliser des aliments rapidement périssables (poisson, porc, etc.) si vous prévoyez une longue période d’attente, surtout par temps chaud.
Ne placez pas des aliments chauds dans le four qui
sera utilisé avec la fonction minuterie.
N’utilisez pas un four déjà chaud avec la fonction
minuterie.
N’utilisez pas la fonction minuterie avec un four si le
four adjacent est déjà chaud.
Désactivation de la fonction de verrouillage
Tournez et appuyez sans relâcher sur le bouton Minuterie pour le mettre sur le symbole horloge () pendant environ 8 secondes. « Of » ([Arrêt]) sera affiché :
Tout en maintenant le bouton Minuterie sur le symbole horloge (), tournez le bouton Réglage en sens horaire jusqu’à ce que le symbole clé () soit remplacé par l’affichage de « On » ([Marche]). Relâchez les boutons.
Décongelez complètement les volailles entières avant de les mettre au four. Assurez-vous que les viandes et volailles sont bien cuites avant de les servir.
Loading...
+ 21 hidden pages