RAMSET Viper Tool Operator's Safety & Operating Instruction Manual

VIPER TOOL
OPERATOR’S
SAFETY & OPERATING
INSTRUCTION MANUAL
DANGER
THIS TOOL FOR USE BY LICENSED OPERATORS ONLY.
READ AND OBEY ALL SAFETY AND OPERATING
SEMI-AUTOMATIC, LOW VELOCITY
PISTON TYPE FASTENING TOOL
Just as no one can merely read a book about driving an automobile and then hope to drive one safely, no one should attempt to use any Ramset tool without adequate, competent personal instruction. And just as one must be licensed to drive an automobile, one must also be licensed to use a powder actuated tool. No automobile instruction book or instructor can forewarn a learner against all possibilities and emergencies, nor can Ramset instructors and printed material detail all possible conditions surrounding the use of Ramset tools and products.
Responsibility for the safe and proper use of this tool rests with the tool user and the employer.
SAFETY INTRODUCTION
DANGER
SAFETY INTRODUCTION
DANGER
2
Operator’s and bystanders
must wear eye and hearing
protection.
Never close tool with hand over fastener loading end of the tool.
A serious hand injury from penetration by the piston or a
discharged fastener could result.
Read manual before
operating tool.
DANGER
THIS TOOL IS TO BE USED ONLY BY PROPERLY TRAINED
AND LICENSED OPERATORS.
YOU MUST SUCCESSFULLY COMPLETE THE
RAMSET TRAINING PROGRAM FOR THE
TOOL AND OBTAIN A CERTIFIED OPERATOR’S LICENSE
BEFORE HANDLING, LOADING OR OPERATING THIS TOOL.
ATTEMPTING TO HANDLE OR OPERATE THIS TOOL
WITHOUT PROPER TRAINING AND LICENSING CAN RESULT IN
SERIOUS INJURY TO THE OPERATOR OR BYSTANDERS.
DANGER
Preparation
Acceptable Base Materials
Powder actuated fastening is suitable for use in the following base materials only:
• PouredConcrete
• StructuralSteel
• MasonryJoints(seepage8)
Never attempt to fasten into any other type of material.
Fastening into other materials can cause blindness or other serious injury.
Unacceptable Base Materials
Never attempt to fasten into very hard or brittle materials such as cast iron, tile, glass, or rock of any type. These materials
can shatter, causing the fastener and/or base material fragments to fly free and cause serious injury to the tool operator and others.
Never fasten into soft base materials, such as drywall or lumber products.
These materials may allow the fastener to travel completely through and out the other side, endangering those in the path of the fastener.
Never fasten into any base material that does not pass the Center Punch test.
Failure to assure the suitability of the base material can result in serious injury to the eyes or other body parts.
Center Punch Test
ALWAYS WEAR SAFETY GOGGLES WHEN PERFORMING THIS TEST.
1. Always check the material being
fastened into for hardness before attempting any fastening operation.
2. Using a fastener as a center punch,
strike the fastener against the work surface using an average hammer blow and check the results.
Center Punch Test Results
1. If the fastener point is flattened, the material is too hard for a powder actuated fastening.
2. If the fastener penetrates the material easily, the material is too soft.
3. If the material cracks or shatters, the material is too brittle.
4. If the fastener makes a small indentation into the material, the material is suitable for fastening.
DANGER
SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER 3
NEVER FASTEN INTO VERY HARD OR
BRITTLE MATERIALS
NEVER FASTEN INTO SOFT MATERIALS
SUCH AS DRYWALL
Preparación
Materiales base aceptables
La fijación por medio de herramientas
activadas con pólvora es solamente
adecuada para usarse en los siguientes
materiales base:
•Concretovertido
•Aceroestructural
•
Nunca intente realizar las fijaciones en
otro tipo de material.
materiales puede ocasionar ceguera u
otras lesiones graves.
Materiales base inaceptables
Nunca intente realizar las fijaciones en
materialesmuydurosofrágilestales
comohierrofundido,cerámica,vidrio,o
piedra de cualquier tipo.
se pueden hacer pedazos, haciendo que
los fragmentos del material base o del
elemento de fijación salten y ocasionen
lesiones graves al operador de la
herramienta y a terceros.
Nunca fije los elementos sobre materiales
base blandos, tales como paredes de yeso
o productos de madera. Estos materiales
pueden permitir que el elemento de fijación
los atraviese completamente y salga por
el otro lado, poniendo en peligro a aquellos
que se encuentren en el paso del elemento
de fijación disparado.
Nunca realice las fijaciones en un material
base que no pase la prueba de Punzón
de Marcar.
del material base puede ocasionar lesiones
graves a los ojos y a otras partes del cuerpo.
Prueba de Punzón de Marcar
USE SIEMPRE GAFAS DE SEGURIDAD
CUANDO REALICE ESTA PRUEBA.
1. Compruebe siempre la dureza del
2.
Loads & Load Selection Safety
1. Always make a test fastening after being sure that the base material is suitable for powder actuated fastening. Failure to determine the
correct power level to be used may result in the use of excessive power, allowing the fastener to pass completely through the work material, causing serious or fatal injuries to others who may be in the path of the fastener.
2. Color-blind operators must always select loads by number to prevent use of an incorrect load for the same reasons as in #1 above.
Workplace Safety
1. Operators and bystanders must always wear approved eye protection and approved hearing protection.
Failure to do so may result in blindness or serious eye injury from flying debris and loss of hearing from constant or repeated unprotected exposure to fastening noise.
2. Always keep the work area clear of bystanders and unnecessary materials that could interfere with safe tool operation. Operating the tool in a
congested or cluttered area may affect your ability to operate the tool safely.
3. Never operate tool if flammable or explosive materials are nearby.
Powder loads burn and create sparks when fired and could ignite these materials or fumes.
4. Always post warning signs within 50 ft. of the area where fastening is to be done. Sign must state: “WARNING - Powder Actuated Tool In Use”. Failure to warn others
may result in serious injury to them. Contact Ramset at 1-800-241-5640 to obtain this sign.
SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER
SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER
4
ALWAYS MAKE A TEST FASTENING
COLOR-BLIND OPERATORS MUST
ALWAYS SELECT LOADS BY NUMBER
KEEP WORK AREA CLEAR OF
BYSTANDERS AND CLUTTER
NEVER OPERATE THE TOOL AROUND
FLAMMABLE OR EXPLOSIVE MATERIALS
WARNING
POWDER
ACTUATED
TOOL IN USE
WITHIN 50 FEET
Safety is important – Take proper precautions.
ALWAYS POST WARNING SIGNS
Tool Handling Safety
1. Always be sure tool is operating properly before attempting to use it. Follow the “Daily Function Test” shown to the right and described on page 9.
2. Always load tool using a strip load selected directly from a box indicating the power load type and number. Never attempt to use loose strip loads that could be mis-identified.
3.
Never carry loose loads in pockets with pins or other hard objects.
4. Never load a tool unless you intend to immediately make a fastening.
Loading a tool and leaving it unattended in the work area can result in the tool being accidentally discharged by others.
5. Never place your hand or any other
body part over the fastener loading end of the tool. Serious hand injury
could result from being struck by either a fastener or the tool piston should the tool be accidentally fired.
6. Always store the tool unloaded and
keep the tool and the loads securely locked in a tool box. Keep keys away f
rom children and unlicensed persons.
7. Always keep the tool pointed away
from yourself and others.
8.Nevercarryaloadedtoolaround
the work area.
9. Never allow anyone not trained
to use the tool.
10. Never engage in horseplay with
the tool.
11. Using the tool in poorly ventilated
areas, cleaning tool or handling loads may result in exposure to lead or other substances known to cause birth defects, and other physical harm. Have adequate ventilation at all times and wash thoroughly after exposure.
DANGER
SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER 5
NEVER LOAD THE TOOL UNLESS IT IS
TO BE USED IMMEDIATELY
NEVER PLACE HANDS OR BODY OVER
MUZZLE OPENING
KEEP TOOL LOCKED & OUT OF THE
REACH OF CHILDREN
A
B
C
Seguridad en el manejo de la
herramienta
1. Compruebe siempre que la herramienta
2.
3.
4. Nunca cargue una herramienta a menos
5. Nunca coloque la mano ni ninguna otra
6.
7. Mantenga siempre la herramienta
8. Nuncatransporteunaherramienta
9. Nunca permita que personas sin
10.
11. La utilización de la herramienta, limpiarla
Empty
CHECK
OPERATION
DAILY
ALWAYS DO A DAILY FUNCTION TEST
BEFORE LOADING TOOL
FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS CAN CAUSE INJURY TO THE TOOL OPERATOR OR TO BYSTANDERS.
Fastener Driving Safety
1. Only use the tool for fastening into a suitable base material.
2. Never fire the tool without a fastener.
Firing a tool without a fastener will cause the piston to strike the work surface, and may cause serious injury to you and others in the work area.
3. Always use the spall guard whenever possible to minimize flying particles or debris.
4. Always hold the tool perpendicular to and firmly against the work surface
when making a fastening.
Failure to do
so could allow a fastener
to ricochet.
5. Never attempt to drive a fastener close to an edge or to another fastener. See page 8 for guidelines.
ALWAYS FOLLOW THE MISFIRE PROCEDURE.
If the tool does not fire after the normal firing sequence, continue to hold the depressed tool against the work surface for at least 30 seconds. Then carefully lower
the tool, remove the strip load, and put it in a can of water or other non-flammable liquid. Never carelessly discard a strip with live loads into a trash container.
If the tool becomes stuck or jammed with a live powder load,
keep the tool pointed
in a safe direction, and immediately tag it,
“Danger- defective - do not use”.
Lock the tool in a tool box and call your local Ramset distributor for assistance.
SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER
SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER
6
USE SPALL GUARD WHENEVER POSSIBLE
ALWAYS HOLD THE TOOL
PERPENDICULAR TO THE WORK SURFACE
NEVER DRIVE A FASTENER CLOSE TO
AN EDGE
HOLD THE TOOL FIRMLY AGAINST
THE WORK SURFACE FOR AT
LEAST 30 SECONDS
SPALL
GUARD
90°
Your Ramset Viper Tool uses only the Ramset fasteners and loads shown below or listed for the tool in the Product Catalog.
FASTENERS AND FASTENER ASSEMBLIES
CEILING CLIP ASSEMBLIES - .300 HEAD DIA.
CAT. NO. SHANK DIA. LENGTH
SDC100 .145 1”
SDC125 .145 1-1/4”
SPC78* .150PowerPoint 7/8”
SPC114* .150/.180PowerPoint 1-1/4”
Note:*ForHardConcrete
FASTENERS / LOADS
FASTENERS / LOADS 7
Never use any other types of fasteners or strip loads in the Viper Tool. Use of other types
of fasteners or loads may cause unintentional load discharge, damage the tool, cause poor
fastening performance, or create a risk of serious injury to the operator or bystanders.
DANGER
LOADS
Ramset RS 27 strip loads are specially made for use in the Viper Tool.
The power level of the load is indicated by the number marked on each box, the color of the box, and the color on the tip of each load. As the number increases, the power level also increases.
Always perform the center punch test
described on page 3 to test the base material.
Always make a test fastening using the lowest power level first. If more power is required to set the fastener, use the next higher power level until the power level necessary to drive the fastener is reached.
RS 27 10 SHOT STRIP LOAD
POWER CATALOG LOAD CASE
LEVEL NUMBER COLOR COLOR 2 2RS27 Brown Brass
3 3RS27 Green Brass 4 4RS27 Yellow Brass 5 5RS27 Red Brass
CARGAS
LastirasdecargasRS27estánespecialmentefabricadasparausarseconla
herramienta Viper.
Elniveldepotenciadelascargasestáindicadoporelnúmeromarcadoencadacaja,elcolor
de la caja y el color de la punta de cada carga. A medida que aumenta el número, también
aumenta el nivel de potencia de la carga.
Realice siempre la prueba de Punzón de Marcar
base.
Realice siempre una fijación de prueba usando
bajo.
potencia hasta
elemento.
Su herramienta Ramset Viper utiliza solamente elementos de fijación y cargas Ramset
comolosquesemuestranacontinuaciónoenelcatálogodeproductos.
ELEMENTOS DE FIJACÍON Y CONJUNTOS DE ELEMENTOS DE FIJACÍON
CAT. NO. DIA. VÁSTAGO LARGO
SDC100 .145 1 pulg.
SDC125 .145 1-1/4 pulg.
SPC78* .150PowerPoint 7/8pulg.
SPC114* .150/.180PowerPoint 1-1/4pulg.
Nota:*Paraconcretoduro
FASTENING APPLICATIONS
Your Ramset tool can be used for a wide range of fastening needs in a variety of base materials. Reading and follow these important fastening guidelines will help you get the best results from your tool, fasteners, and powder loads, as well as help you perform these fastening operations safely and effectively.
Powder actuated fastenings are permanent fastening so attempting to remove a fastener from concrete or steel may result in serious injury.
Fastening to Concrete
When fastening into concrete, always maintain a minimum spacing of 3” between fastenings
and 3” from any free
edge. Concrete thickness
should be at least three times the intended penetration depth into the concrete.
Driving fasteners too close to an edge or too close to each other can cause the concrete edge to fail or fasteners to fly free.
Fastening to Steel
Your Ramset tool can be used for fastening on the flat surfaces of structural steel. When fastening into steel, always maintain a minimum spacing of 1-1/2” between fastenings and 1/2” from any edge.
FASTENING APPLICATIONS
FASTENING APPLICATIONS
8
SPACING — FASTENING INTO CONCRETE
FASTENER LOCATIONS IN
LIGHTWEIGHT PAN DECK
SPACING IN STEEL
3”
3”
FASTENER LOCATION IN
PRECAST CONCRETE
PENETRATION INTO CONCRETE
3 x P
MIN.
P
1-1/2”
MIN.
1/2”
MIN.
MíN
1/2
pulg.
TOOL OPERATION DAILY FUNCTION TEST
Always check the tool first to make sure that it does not contain a load strip or fastener. Test the tool overhead several
times by completely depressing it on a hard surface. You should hear an audible click as the firing pin releases. Let up on the
tool and check to be sure that the barrel assembly has opened to the starting position.
Next, place the tool, pointing downward, on a hard surface and firmly, completely depress the tool. You must not hear the firing pin release! If the firing pin releases.
STOP, DO NOT TRY TO USE THE TOOL UNTIL THE PROPER REPAIRS HAVE BEEN MADE.
Contact your Ramset Distributor for repairs.
OPERATING THE VIPER TOOL
1. Insert a fastener assembly into the
muzzle bushing end of the tool until it is fully seated. If a clip assembly is being used, be sure it is positioned in the cutout section of the spall guard.
2. Insert a load strip into the bottom of the
handle and push it in until your finger is in firm contact with the handle recess.
Never try to insert a load strip into the tool from the top of the receiver.
3. Carefully raise the tool to the ceiling
and depress the barrel assembly where the fastening is to be made. Hold the tool perpendicular and forc­ibly push upwards on the pole handle to compress the firing pin spring and release the sear to fire the tool. If the
tool does not fire, continue to hold it in place for at least 30 seconds and then follow the misfire procedure on page 6. Always point the tool in a safe
direction and use care when raising it to the ceiling to avoid bumping objects that could cause the tool to fire.
TOOL OPERATING INSTRUCTIONS
TOOL OPERATING INSTRUCTIONS
9
INSERT FASTENER INTO THE MUZZLE END
OF THE TOOL
INSERT LOAD STRIP INTO THE OPENING IN
THE BOTTOM OF THE HANDLE
RAISE TOOL TO THE CEILING AND DEPRESS
THE BARREL ASSEMBLY. THEN PUSH UP FORCIBLY AGAINST THE WORK SURFACE
TO FIRE THE TOOL
PERFORM FUNCTION TEST WITH EMPTY,
UNLOADED TOOL
A
B
C
Empty
CHECK
OPERATION
DAILY
FUNCIONAMIENTO DE
LA HERRAMIENTA
Prueba diaria de funcionamiento. Siempre
compruebe primero la herramienta para
cerciorarse de que no contenga una tira
de cargas o elementos de fijación. Pruebe
la herramienta varias veces elevándola y
presionándola sobre una superficie dura.
Debe oírse un clic en el momento en que
se desengancha el percutor. Retire la
herramienta y compruebe que la boquilla
se ha abierto a la posición de comienzo.
A continuación, coloque la herramienta,
apuntando hacia abajo, sobre una superficie
dura y oprímala con firmeza para hacer que
se retraiga completamente.
el desenganche del percutor! Se el percutor se
desengancha, DETÉNGASE, NO INTENTE
UTILIZAR LA HERRAMIENTA HASTA
QUE
APROPIADA.
distribuidor Ramset para estas reparaciones.
OPERACIÓN DE LA
HERRAMIENTA VIPER
1. Inserte un conjunto de elementos de fijación
2. Inserte una tira de cargas en la parte
3. Levante cuidadosamente la herramienta
DE LA HERRAMIENTA 9
90°
4. Lower the tool, keeping it pointed in a safe direction, and insert the next fastener or fastener assembly. Note: While the Viper tool is being closed and fired, the advance lever cam has caused the load advance lever to be indexed downward to pick up the next load. When the tool is lowered and opens up, the next unfired load is indexed upward to the firing position. At the same time, as the tool is lowered, the piston is automatically reset for the next fastening.
NEVER PLACE YOUR HAND OR
FINGERS OVER THE MUZZLE BUSING WHILE AN UNFIRED LOAD IS IN POSITION TO BE FIRED.
5. After all 10 loads in the strip have been fired, pull the used load strip from the top of the tool. NEVER try to pull a load strip from the bottom of the tool.
6. If you are working in an area where dirt or debris can fall onto the tool while making fastenings, check the tool frequently to be sure the muzzle bushing and loads strip track are clear.
NOTE: Use of partially used load strips.
The design of the Viper tool is such that the next load to be fired is automatically indexed into the firing position during the tool closing, firing and tool opening sequence of operation. If it is necessary to use a partially used load strip, the end of the strip containing the live loads should be placed into the bottom of the tool handle just as if it were a new strip. By counting the number of unfired loads in the strip before inserting it and keeping count as the fastenings are being made, one can easily determine when all of the loads have been used.
SHOULD YOU DECIDE NOT TO MAKE A FASTENING AFTER THE TOOL HAS BEEN LOADED, ALWAYS REMOVE THE POWDER LOAD FIRST, THEN THE FASTENER. THIS WILL PREVENT ACCIDENTAL DISCHARGING OF THE FASTENER OR PISTON INTO THE OPERATORS HAND.
TOOL OPERATING INSTRUCTIONS
TOOL OPERATING INSTRUCTIONS 10
INSERT THE NEXT FASTENER OR
FASTENER ASSEMBLY INTO THE
MUZZLE BUSHING
REMOVE THE LOAD STRIP FROM THE TOP
OF THE TOOL
CHECK THE MUZZLE BUSHING AND
LOAD STRIP TRACK FOR DEBRIS
REFER TO PARTS SCHEMATIC FOR PROPER ASSEMBLY OF PARTS
– Overdriving of fasteners – Excessive power – Change to the next lower power level load color and number.
– Soft base material – Check base material (see page 3)
– Tool fails to fire – Failure to depress – See “Tool does not completely completely depress”
– Excessive dirt buildup on – After following misfire procedure, breech face not allowing check firing pin indentation on proper penetration of load. Clean breech face. firing pin
– Firing pin and/or firing pin – Replace damaged parts assembly damaged
– Tool does not completely – Misassembled or – Check all parts in the receiver for depress damaged parts damage or improper assembly.
– Reduction or loss of power – Piston not being returned – Disassemble and clean barrel, to the full rear position piston and nosepiece
– Worn or damaged piston – Replace damaged piston
– Failure to index strip – Strip not inserted in tool – Check load strip. Properly correctly or is damaged dispose of damaged strip. (See page 6)
– Damaged indexing – Contact your Ramset mechanism Distributor for assistance
– Tool fails the – Contact your Ramset Daily Function Test Distributor for assistance
TROUBLESHOOTING
TROUBLESHOOTING
11
CONSULTE EL DIAGRAMA DE PIEZAS PARA ARMAR CORRECTAMENTE LAS MISMAS
- Penetración excesiva - Potencia excesiva - Cambie la tira de cargas al número y
de elementos color de nivel de potencia anterior.
de fajación
- Material base blando - Verifique el material base
(vea la página 3).
- La herramienta - No se contrae completamente - Vea el párrafo “La herramienta
no dispara no se contrae completamante”.
- La acumulación excesiva - Después de haber completado
de suciedad en la cara de el procedimiento de falla de disparo,
la recámara no permite compruebe la marca del percutor
la penetración correcta sobre la carga. Revise la cara de
del percutor. la recámara
- EI percutor o la recámara - Reemplace las piezas dañadas
están dañados
- La herramienta - Piezas mal armadas o dañadas - Revise todas las piezas del
no se contrae receptor para buscar daños o
completamente armado incorrecto
- Reducción o pérdida - EI pistón no se retrae - Desarme y limpie el cañón el pistón
de potencia hasta su posición trasera total y la boquilla
- Pistón desgastado o dañado - Reemplace el pistón dañado
- Falla en la colocación - La tira no se insertó - Revise la tira de cargas. Deseche
tira de cargas correctamente en la correctamente la tira dañada (vea la
herramienta no esá dañada página 6).
- El mecanismo de avance - Comuníquese con su distribuidor
está dañado Ramset para obtener ayuda
La herramienta no pasa - Comuníquese con su distribuidor
la prueba diaria de Ramset para obtener ayuda
funcionamiento
PARTS SCHEMATIC
PARTS SCHEMATIC 12
PARTS LIST / MAINTENANCE
PARTS LIST / MAINTENANCE
13
Always make sure the tool is not loaded before performing any service or repair and always wear safety goggles when cleaning or servicing the tool.
DAILY CLEANING
All front end parts shown in the disassembly section are to be cleaned daily with a good detergent oil and wire brush. Remove all dirt and carbon buildup and wipe parts dry with a clean rag. Check all parts for wear or damage before reassembly and replace or repair any worn or damaged parts.
PERIODIC COMPLETE CLEANING / GENERAL MAINTENANCE
Heavy or constant exposure to dirt and debris may require that the tool be cleaned more extensively. Complete disassembly and cleaning of all parts may be necessary to restore the tool to normal operation. General maintenance should be performed every six months or more often if the tool is subjected to heavy use. General maintenance/complete clean­ing should be done by a qualified repair person.
IMPROPERLY MAINTAINED TOOLS CAN CAUSE SERIOUS INJURIES
TO TOOL OPERATOR AND BYSTANDERS
CLEAN TOOL DAILY
ALWAYS FUNCTION TEST THE TOOL AFTER PERFORMING ANY
SERVICE. SEE PAGE 9 FOR DETAILS ON THE FUNCTION TEST.
MAINTENANCE
VIPER TOOL PARTS LIST
KEY PART NO. DESCRIPTION
1 MVP100A MUZZLE BUSHING ASSEMBLY 2 MVP140 PISTON 3 MVP150 BARREL 4 MVP21A SPRINGS (barrel, firing pin & firing pin assembly) 5 MVP110A BUFFER (PKG of 3) 6 MVP101 HOUSING 7 2VP18 FIRING PIN ASSEMBLY 8 MVP500AP ADVANCE LEVER AND PIN 9 MVP600A ADVANCE LEVER CAM AND SCREW 10 MVP028 POLE CONNECTOR 11 2VP11 LOCKOUT BALL (PKG. OF 3) 12 2VP29 HANDLE CONNECTOR 13 MVP130 RETAINING COLLAR 14 MVP30 SPALL GUARD 15 2VP33 WAVE WASHER 16 MVP001A LINER BALLS AND SPRINGS (not shown) 17 316540 PAWLS (PKG of 2)
Verifique siempre que la herramienta no esté cargada antes de realizar cualquier operación de servicio
o reparación y utilice siempre gafas de seguridad cuando esté limpiándola o dándole servicio.
LIMPIEZA DIARIA
Todas las piezas del extremo anterior mostradas en la sección de desarmado se deben limpiar
diariamente con un buen aceite detergente y un cepillo de alambre. Elimine la acumulación
de suciedad y carbón y seque las piezas con un paño limpio. Revise el desgaste o el daño de
todas las piezas antes de volver a armar la herramienta y reemplace o repare cualquiera que se
encuentre desgastada o dañada.
LIMPIEZA COMPLETA PERIÓDICA / MANTENIMIENTO GENERAL
El uso continuo o la exposición constante a suciedad o los desechos puede requerir que la
herramienta se limpie más exhaustivamente. Puede ser necesario desarmarla completamente y
limpiar todas las piezas para restaurar la herramienta a su condición normal. El mantenimiento
general se debe realizar cada seis meses o más frecuentemente si la herramienta se usa
intensamente. El mantenimiento general y la limpieza completa los deberá hacer personal de
reparación calificado.
MANTENIMIENTO
LISTA DE PIEZAS DE LA HERRAMIENTA RAMSET VIPER
CLAVE No. DE PIEZA DESCRIPCIÓN
1 MVP100A CONJUNTO DEL MANGUITO EN LA BOCA
2 MVP140 PISTÓN
3 MVP150 CAÑÓN
4 MVP21A RESORTES (DEL CAÑÓN, DEL PERCUTOR Y DEL
CONJUNTO DEL PERCUTOR)
5 MVP110A SEPARADOR (PAQ. DE 3)
6 MVP101 BASTIDOR
7 2VP18 CONJUNTO DEL PERCUTOR
8 MVP500AP PALANCA DE AVANCE Y PASADOR
9 MVP600A PALANCA DE AVANCE Y TORNILLO DE LA LEVA
10 MVP028 CONECTOR DE LA CULATA
11 2VP11 ESFERA DE BLOQUEO (PAQ. DE 3)
12 2VP29 CONECTOR DEL MANGO
13 MVP130 COLLARÍN DE RETENCIÓN
14 MVP30 GUARDA DE PROTECCIÓN CONTRA ASTILLAS
15 2VP33 ARANDELA ONDULADA
16 MVP001A ESFERAS Y RESORTES DEL TUBO DE ÁNIMA (NO ILUSTRADO)
17 316540 RETENES (PAQ. DE 2)
DISASSEMBLY 14
DISASSEMBLY
TOOL DISASSEMBLY
1. Unscrew and remove the barrel retention collar. Handle the tool carefully after the collar is unscrewed to prevent the two barrel pawls from falling out.
2. Remove the two pawls from the slots on either side of the tool housing.
3. Slide the barrel assembly and the barrel spring out of the tool body. Note the position of the slots on the sides of the barrel since the tip ends of the pawls are inserted into the barrel slots through the tool housing in re-assembly.
4. Unscrew the muzzle bushing assembly from the barrel. If this is difficult to do by hand, grasp the barrel and use a wrench on the flats of the muzzle bushing assembly to loosen it for complete removal.
5. Remove the piston from the barrel.
UNSCREW THE BARREL RETAINING
COLLAR
REMOVE BOTH PAWLS
SLIDE THE BARREL ASSEMBLY AND
BARREL SPRING OUT OF THE TOOL
BODY
UNSCREW THE MUZZLE BUSHING
FROM THE BARREL
PULL PISTON OUT OF THE BARREL
DISASSEMBLY
15
DISASSEMBLY
6. Remove the buffer from the muzzle bushing.
Inspect all parts for wear or damage
and clean or replace as required. Use cleaning solvent and cleaning brushes to remove dirt and powder residues. Wipe all parts dry before reassembly.
Wear safety goggles when cleaning
tool parts.
7. Check the piston tip for damage and grind flat. The tip of the piston must be 90° to the shank. Grinding should only be done by qualified personnel. The minimum overall length of the piston must not be less than 4” long. When less than 4” long, the piston must be replaced.
8. Reassemble the tool in the reverse order of disassembly. When sliding the barrel and spring into the housing, align the slot in the barrel with the slot in the tool housing and install both pawls and the retaining collar
9. Always check before using the tool to be sure that the advance lever cam is tightened securely on the end of the pole connection.
ALWAYS PERFORM THE DAILY
FUNCTION TEST DISCUSSED AND SHOWN ON PAGE 9 BEFORE USING THE TOOL AFTER CLEANING OR SERVICING.
DESARMADO
15
6. Quite el separador de la boquilla en
Revise todas las piezas para ver si
Seque con un trapo todas las piezas
Use gafas de seguridad cuando esté
7. Revise la punta del pistón para vet si
8. Vuelva a armar la herramienta en orden
9. Verifique siempre antes de hacer uso
SIEMPRE REALICE LA PRUEBA
PULL THE BUFFER OUT OF
THE MUZZLE BUSHING
BE SURE THE ADVANCE CAM IS
TIGHTENED SECURELY AND IS
FLUSH WITH THE END OF THE
POLE CONNECTOR
GRIND PISTON TIP FLAT AND BEVEL
EDGEAT18°
5/16”
18°
90°
FLUSH AND TIGHT
VIPER WARRANTY AND LIMITATIONS
POWDER ACTUATED TOOL
MANUFACTURES' INSTITUTE INC.
TM
Concrete Fastening Systems
Glendale Heights, IL 60139
800-RAMSET6(1-800-726-7386)
www.ramset.com
Buy with Confidence...
Buy From Your Authorized Distributor
AN ILLINOIS TOOL WORKS COMPANY
© ILLINOIS TOOL WORKS 2009
PRINTED IN THE U.S.A. REVISED 04/09 Form No. MV1000- 04/09
THE MODEL VIPER TOOL COMPLIES WITH OSHA REQUIREMENTS
AND WITH ANSI A10.3 SPECIFICATIONS
FOR TOOL REPAIR SERVICE CONTACT YOUR LOCAL AUTHORIZED
RAMSET DISTRIBUTOR OR TO FIND YOUR NEAREST RAMSET TOOL
REPAIR CENTER VISIT OUR WEB SITE AT WWW.RAMSET.COM
ORCALL800-241-5640
Copyright 2009 Ramset
Ramset warrants that new Viper power fastening tools, parts and accessories will be free from defects in material and workmanship for the period shown below.
THREE-YEAR WARRANTY
A three-year warranty will apply to all parts, except those listed below as normal wearing parts, or parts which are specifically covered by an extended warranty.
The following parts are considered normal wearing parts and are excluded from the warranty:
• Piston • Buffer • Spring Clips
• Pawls • Piston Rings
The warranty period is based off of tool build date, determined from the tool serial number. Ramset may extend the warranty time frame from the date of purchase with a qualifying document proving date of purchase.
WARRANTY STATEMENT
Ramset’s sole liability hereunder will be to replace any part or accessory which proves to be defective within the specific time period. Any replacement
part or accessory provided
in accordance
with this warranty will carry a warranty for the balance of the period of warranty applicable to the part it replaces. This warranty does not apply to part replacement required due to normal wear.
This warranty is void as to any tool which
has
been subjected to misuse, abuse,
accidental or intentional damage, use with fasteners, and loads
not meeting Ramset specification, size, or quality, improperly maintained, repaired with other than genuine Viper replacement parts, damaged in transit or handling, or which,
in Ramset’s opinion, has been altered
or repaired in a way that affects or detracts
from
the performance of the tool. Ramset MAKES NO WARRANTY, EXPRESSED OR
IMPLIED, RELATING TO MERCHANTABILITY, FITNESS, OR OTHERWISE, EXCEPT AS STATED ABOVE and the liability AS STATED ABOVE AND AS ASSUMED ABOVE is in lieu of all other warranties arising out of, or in connection with, the use and performance of the tool, except to the extent otherwise provided by applicable law.
Ramset SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, OR
CONSEQUENTIAL
DAMAGES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED
TO
DAMAGES WHICH
MAY ARISE FROM LOSS
OF ANTICIPATED
PROFITS OR
PRODUCTION,
SPOILAGE OF MATERIALS,
INCREASED COST
OF OPERATION OR OTHERWISE. Ramset reserves the right to change specifications,
equipment, or designs at any time without notice and without incurring obligation.
Loading...