Rampage BA100 - Rampage Car Subwoofer, BA-100 Operating Instructions Manual

BA-100
200
Watt
Amplified
Bass
Sub-Woof
er
Installation
and
Oper
ati
ng
Instructions
00
Caisson
Passe-Bande
Actif
De
200
Watts
N
otice
de
m o
ntoSlge
at
de fonctionnement
BA-1oo
Caja
Acustica
Pasabanda
Amplificada
De
200
Watts
INSTAL
LATION
,
Instru
cciones para
la
instalacion
y o
pera
cio n
MO
NTA
GE
F6IiciWloos·
Auciovo>;_
""'
.....
d'1IYCW
cI>oili
Ie
cyIin<h
d
'extr
~
RAMPAGE.
IIeoJiIN
~"
eltwllMlmlllll
ie8
e~pnca
tions
g .
delso ...
pout
Obl"
"'"
mellllurt
niosUlats
pQ$lit>Ies
La c'jtnd
••
cl'~~.
RAM
·
PAGE
est
conw
pout
fonc1Ioo.,.
avec
I'ir>slabtion stirio
de
votnI
voitufe. L'lfTIpIif\cat
...
dOnI
~
til
.:10\6
..,
taciIitot
Ie ,at;C:OIdem!!nI.
L,
c)'lira.
c;r
.otr
.....
-grav. RAM-
PAGE
peuI
1M
mont
...
$\lO' n'lmPOl1a
~surt_~tpla
...
fans
It
partie a
rr\e<e
au Ie cottre
tie
¥OIn~.
L'"rrr.s,ion
de
gra_
n'Mant
PM
dir.ct~
.•
n'es! pas
nlIctossaq
de
Ilriger
Ie
....
ut-pa-lN"
v9<S
1ft
passagen
pour oblenir
....
perl
comance
optimIIe
. • faut
nNrrnoins
1815_'"
moins
10
em
de
W:Ie
derr\6fe
I,
lDI'4l1e
r
........
'
f;Jr
c'es!
par
iii
que
Isson
.'~
o:!u
-
~
au
P'WC
......... I dow;
\I1)IIS
.vec
Ie plus grande
prudenctl
..
ra~
du
risque
de
I)IiI'Ioref
des
tiIs
'~lStanIS
du
.........
des
supports.
des
tuyaut.n.
~
1
au
cia
concbteI
dal"""'. TOUJOURS
vERIF
IER
AVANT
Of.
PERCER
I (Voir
18F
;go.nAl
-
.....
-
...
"'
.......
"
..
,
......
..........
""
...
.
,_'.,...
CII
......
__
.""
_ ..
......
""_N'_~_
.
c-....-
..
...., , ... _ ....
__
110
.. _ ....
_,.
.....
10_
INsrA
u.CIO
N
FIIIic/\ac:iones • La
IIQradecem05
~
haya
~
..
Tubo
$ub-Wootw
(aJ
tavoz
par.gra_l
RAMPAGe
de
Audiovox.
~
~
qua
....
ct.idadoNU".".
II
hoja
de
ins\fUCc;ones adj
oo'"
'*"
obt
__
~
..wIl
ltdos.
B
TutIO
Sub-WooI
..
RAMPAGE
Ie
M diMo'Iado
para
/u!lckJr\ar
con
II
~.I\IINI
.... I..-.of6nOco
yl
axist
""'.
en
'"
BUIomOYiI. T_
su
"",pI~ >c.do<
propIo
~
de
rn--.
QUIll.
conaxi6n ae
ha
ctll&cilo
•••
t • •
B
TullO
Sub-WooIar
RAMPAGE
~
montarw
en
CUIIQ
.....
SUJAikitt suficieo
tem
i!li'ill
pi..-..
en
II
PIt'"
I.--a
de
..., IUI<>m6viI
con
IrfiS
0 cirIco
~
0.,
...
t.a
(maletero)
da
eli'''''-
autom6vil.
Pu
..
to que
II
uIiaa
de
g'_
no
..
dir«:cional.
no
as
-ano
que
III
al13VOl:
_'"
"apunt
ando
" h..:iIt los
Plt
U/8lOl
patIO obtener
..
"""'"
~
No obItant
l.
deberio
ptO_
...
~
l
iMd.
apro
xlmadamant
.'
puIgadas (10
etn)
lIIrededor del
....
deU'"
de
Is
Itloartura ya
qua
.,..
1$
eltuge,
d.
donde
Nla
..
sonido delluIlO.
T
""SIfo
much<>
euidado
ceda~
..
que
toagIi
.....
parloracl6n
Y.
que
exist
...
paIigro de
peo1
orJ,l
...
cablMdo,
los puntIHI,
1&
\UDerirI
del
combustible 0
......
da
los
f.-enos
del
i/9IIIcuIo
.
VEAfFIOUE
BIEN
ANTES
DE
HACER
LA
PERFOAACION.
{Vea
lao
f"lgUJIi
Aj
0,"1
_ _ Coroot
...
on
.....
_"".
NY
\\1"
WIRING
There are 4 connections necessary for proper operation
of
the
BA-1 00.
(See figure
B)
1. 12 Volt
(12V):
Connect this wire
to
a source
of
+ 12 volts which does
not
turn off with the ignition
key.
It
may
also
be
connected directly to the
positive
(+)
terminal
of
the
battery.
2.
Ground (GND): Secure this wire
using a screw
or
bolt
on a grounded
metal surface
of
the vehicle. Clean
away any rust, dirt
or
paint from the
surface
to
make sure a
good
connec-
tion is made.
3.
Speaker Input Positive (SPK +):
Splice this wire
to
the wire going
to
the Rositive
(+)
terminal
of
the speaker that you have chosen (sometimes indicated
by
a red dot).
4.
Speaker Input Negative (SPK -):
Splice
this
wire
to
the wire going
to
the negative
(-)
terminal
of
the
speaker that you have chosen.
This completes the wiring
of
the
BA-100. Re-check all connections
to
make sure they are secure.
CABLAGE Pour fonctionner convenablement, Ie
BA-1oo exige 4 liasons. (Voir la figure
B).
1.
12 volts
(12V):
Raccorder ce fil a
une source de + 12 volts non coupee
pas la
cle
de
contact. On peut aussi
Ie
raccorder directement a la borne
positive
(+)
de la batterie.
2. MASSE
(GRD):
Fixer
ce
til
it
I'aide
d'une vis ou d'un boulon
sur
une
surface
metallique du vehicule rei lee
a la masse. Pour assurer un bon
raccordement, debarrasser la surface de
toute
la rouille, la pousslere, la
peinture qui y
adhere.
3.
Entree positive
du
haut-parleur
(SPK +): 'Raccorder
ce
fil a celui allant
a la borne positve\+)
du
haut-parteur que vous avez choisi (parfois indiquee par
un
point rouge).
4.
Entree negative du haut-parleur
(SPK-): Raccorder ce til a celui qui va
vers la borne negative
(-)
du
haut-
parleur
que
vous avez choisi.
Le cablage du
BA-100 est acheve.
Verifier
it nouveau que tous les
raccordements sont solides.
CONEXIONES
Hay cuatro conexiones necesarias para
que
el
BA-100 funcione
correctamente.
(Vea
la figura
B)
1.
12 voltios (12V): conecte este
alambre a una fuente de energia
de
+ 12 voltios que no se apague con la
nave
de
encendido del motor. Puede
conectarse tambien directamente al
termina~
positiv~
(+)
de
la bateria.
2.
Conexion a tierra (GND): Asegure
este alambre
con
una tuerca 0 un
perno en una superficie
de
metal
conectada a tierra. Quite
el
oxido, la
suciedad
0 cllalquier resto
de
pintura
que pueda haber en
la superficie,
de
manera
de
asequrar una buena
conexion.
3.
Entrada positiva del altavoz
(SPK
+):
Empalrrie este alambre
al
alambre
que
va
al
terminal positivo
(+)
del altavoz
que
ha elegido (indicado a
veces con un punto rojo).
4.
Entrada negativa del altavoz
(SPK -): Empalme este alambre
al
alambre
que
va
al
terminal negativo
(+)
del altavoz que ha elegido.
Con esto quedan efectuadas las
conexiones del
BA-100. Vuelva a
verificar todas las conexiones para
asegurarse
de
que
estan firmes.
Loading...
+ 3 hidden pages