The RAM®BUX Series Power Amps
have been developped to meet the highest goals in the field of professional
power amplification. Their power, distortion and dynamics figures place them
as reference in the industry.
The BUX Series incorporate unique
Absolute Protection Systems as the
CRO
™
, an immediate load disconnection system with an exclusive design
that excludes current in the output circuit relay, or the ICL
™
Clip-Limiter,
CSP
™
, ...
• Instantaneous High Flow Power
Supply.
• High Power Toroidal Transformer.
• Oversized Motorola
®
Output transis-
tors in the power modules.
• High Damping Factor.
• Unique Protection Systems: ICL
™
,
CSP
™
, CRO™ ...
• Dual, Bridge or Parallel operation
switch on rear panel.
• 3 U Rugged Steel Chassis.
• 10 mm thick, extruded and machined
duraluminum front panel.
• Twin Neutrik
®
XLR Connectors.
• Unobtrusive Gripping Handles in the
front panel.
• Slow Start System with circuit relay
based speaker protection.
• Back to front twin cooling fans.
• Electronic continuously variable fan
speed control.
• Usable voltage 170-245V (230V nomi-
nal) or 90-128V (120V nominal).
• 2 ohms continuous operation.
1.2 Main Characteristics
1.1 Introduction
Die RAM® - Endstufen der BUX-serie
sind dazu entwickelt worden, um den
höchsten Anforderungen im professionellen Audiobereich entgegenzukommen. Ihre Eigenschaften bezüglich der
Leistung, Verzerrung und Dynamik
machen au der BUX-serie ein
Referenzprodukt.
Die BUX-serie enthält einzigartige
Schutzschaltungen, wie z.B. ein anti-clip
system (ICL
®
) oder das automatische
stromlose Abkopplungssytem zum
Schutz der Lautsprecher am
Ausgangsrelais (CRO
®
).
• Trafoeinheit mit sofortigem
Hochstrom.
• Hochleistungs-Toroidaltrafo.
• Leistungsmodule mit überdimensio-
nierten Motorola
®
-Transistoren.
• Hoher Dämpfungsfaktor.
• Einzigartige Schutzschaltungen (ICL
®
,
CSP
®
, CRO®, u.a.)
• Dual, Bridge and Parallel mode shal-
ter auf der Rückseite.
• Standardhöhe von zwei
Rackeinheiten.
• Die Frontplatte hat eine dicke von 10
mm, ist aus Duraluminium im
Sterangpressverfahren hergestellt und
wird im nachhein mechanisch bearbeitet.
• Doppelte Neutrik
®
XLR - Stecker.
• Gestufte Einschalttechnik mit
Relaisschutz für die Lautsprecher
(Softstart)
• Lüfter mit stufenlos geregelter
Geschwindigkeit. Luftaustritt vorne.
• Elektronische Kontrolle der Lüfter.
• Voltage von 170-245V (230V nominal)
oder 90-128V (120V nominal).
• 2 ohms Anwendung.
1.2 Allgemeine Eigenschaften
1.1 Einleitung
General Information
Les amplificateurs de puissance RAM
®
BUX Series satisfont aux plus hautes
exigences des professionnels de la
sonorisation. Leurs caractéristiques de
puissance, distorsion et réponse transitoire font des amplificateurs de puissance BUX, de véritables outils de référence faisant rimer qualité de fabrication
avec pureté du son.
Les séries BUX sont dotées de plusieurs systèmes de protection électroniques brevetés, à l’instar du système
anti-clipping aservi (ICL
®
) sans influence sur l’écoute, du système de connexion / déconnexion sécurisé pour les
HP, par absence de courant aux relais
(CRO
®
), ou de la tenue des courtcircuits permanents à pleine charge par
temporisation (CSP
®
).
• Grande capacité en courant instanta-
né.
• Transformateur torique surdimension-
né.
• Modules de puissance munis de tran-
sistors Motorola
®
amplement dimen-
sionnés.
• Très haut facteur d’amortissement.
• Protections de l’electronique et des
HP brevetées: ICL
®
, CSP®, CRO®...
• Conmutateur de mise en mode
Bridge, Dual ou Parallèle sur le panneau arrière.
• Châssis extrêmement robuste, en
fonte d’acier.
• Panneau avant en dural, extrudé et
fraisé de 10mm, 3U standard, 19 pouces.
• Connecteurs d’entrée type XLR
Neutrik
®
doublés (entrée-sortie).
• Temporisation à la mise sous tension.
• Refroidissement assuré par ventilation
forcée de l’arrière vers l’avant.
• Vitesse des ventilateurs asservie en
fonction de la température interne.
• Voltage de fontionement 170-245V
(230V nominal) ou 90-128V (120V
nominal).
• Fontionnement à 2 ohms continu.
1.2 Caractéristiques Générales
1.1 Introduction
Informations
Générales
Allgemeine
Anweisungen
3