RAM AS 2K3, AS 1K5 Operation Manual

OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
P-8654969
QXPDQXDoc
5/18
© 2018 by C.E. Studio-2 s.l.
e-mail: contact@ramaudio.com
DSP_PowerPack
ASYM Series
AS 2K3
AS 1K5
For the installation of the ASYM module you need an internal chamber inside the acoustic enclosure, separate from the chamber where the speaker is mounted. If preferred, the ASYM module can be supplied with a rear metal case for this purpose, avoiding having to make this space airtight.
The module is fixed to the enclosure with 8 M4 or M5 screws, sealing foam should be placed in the joint between the module and the box to avoid vibra­tions (it is not advisable to put foam in the joint between the module and the optional rear metal case).
In the drawings below you can see: (1) the external dimensions of the module (front/profile), (2) the optional rear metal case, and also (3) the recommended machining of the acoustic enclosure.
Installation Requirements
Für die Installation des ASYM Moduls wird ein eigenes Volumen im Lautsprechergehäuse benötigt, welches separat von dem des Lautsprechers ist. Wenn gewünscht kann das ASYM Modul mit einer metallenen Schale versehen werden, um diesen Bereich nicht extra luftdicht machen zu müssen. Das Modul wird mit 8 M4 oder M5 Schrauben am Gehäuse befestigt, in den Spalt zwischen Modul und Gehäuse sollte Dichtschaum gegeben werden, um Vibrationen zu vermeiden (Es ist nicht ratsam zwischen dem Modul und dem optionalen metallenen rückwärtigen Gehäuse ebenfalls Dichtschaum zu geben). In den Zeichnungen weiter unten kann man folgendes sehen: (1) Die äußeren Abmessungen des Moduls (von Vorne, von der Seite), (2) das optionale rückwärtige Gehäuse und (3) auch die benötigte Aussparung des Lautsprechergehäuses.
Installationsvoraussetzungen
Module
Assembly
Para la instalación del modulo ASYM es necesario tener una cámara interna en el recinto acústico, separada de la cámara donde está montado el altavoz. Opcionalmente, el módulo ASYM pude ser suministrado con un cajón metálico trasero para este propósito, y así evitar tener que hacer este alojamiento hermético en el recinto. La sujeción del módulo al recinto se realiza mediante 8 tornillos M4 o M5, y debe colocarse una junta de espuma entre el módulo y la caja para evitar vibraciones (no es recomendable poner esta junta entre el modulo y el cajón metálico opcional). En los planos de debajo de estas líneas se muestran: (1) las dimensiones exter­nas del módulo (frontal/perfil), (2) las del cajón opcional, así como (3) el mecanizado recomendado a realizar en el recinto acústico.
Requisitos de Instalación
Montaje
del Módulo
Modul
Zusammenbau
(3) Cabinet Mechanization
(2) Optional Aluminium Case(1) Profile-Front Dimensions
Loading...
+ 2 hidden pages