2. Informations importantes .......................................................................................................................................................4
4. Principe de fonctionnement ...................................................................................................................................................6
4.1 Phase de filtration ........................................................................................................................................6
4.2 Phase de contre-lavage ...............................................................................................................................7
5. Identification du produit ..........................................................................................................................................................8
5.1 Identification de l'assemblage ......................................................................................................................8
5.2 Étiquetage du produit ...................................................................................................................................8
5.3 Identification de l’élément de filtration ..........................................................................................................9
6.2 Retrait de l'équipement de la palette .........................................................................................................10
6.3 Ajustement de la hauteur de l'équipement .................................................................................................11
6.4 Sécurisation de l'équipement ..................................................................................................................... 11
6.5 Connexion des collecteurs principaux (entrée, sortie et drainage) ............................................................ 11
7. Connexion de l'unité de contrôle ..........................................................................................................................................12
8.1 Avant le démarrage ....................................................................................................................................13
9.1 Inspection des filtres ..................................................................................................................................15
9.2 Nettoyage manuel des disques..................................................................................................................15
9.3 Vérification des joints toriques dans l'élément filtrant ................................................................................16
9.4 Retrait de l'élément mobile de la base de l'élément filtrant (Clapeta) ........................................................16
9.5 Inspection des éléments du piston.............................................................................................................16
9.6 Vérification des éléments ...........................................................................................................................17
10. Problèmes et solutions possibles.........................................................................................................................................18
Les avertissements et les informations de sécurité doivent être considérés comme des lignes directrices
uniquement ; utilisez toutes les méthodes de sécurité et de prévention des accidents nécessaires pour
garantir votre sécurité.
L'utilisation incorrecte de l'équipement peut entraîner des blessures, endommager les biens ou dégrader
l'environnement. L'utilisation inappropriée ou la modification de l'équipement annule sa garantie.
Système de symboles utilisés dans ce manuel :
Le non-respect des instructions et avertissements
peut entraîner des blessures et endommager
l'équipement ou les zones environnantes.
Le non-respect des instructions et des avertissements
peut entraîner des blessures graves et un danger
électrique.
3
2. INFORMATIONS IMPORTANTES
L'équipement de filtration Rain Bird a été conçu pour filtrer l'eau, conformément aux conditions
de fonctionnement décrites dans ce manuel et à l'étiquette apposée sur l'équipement.
• Les systèmes de filtration Rain Bird ne sont PAS conçus pour la filtration de liquides dangereux
(tels que ceux spécifiés dans la section 2 de l'article 2 du Comité exécutif 67/548/CEE, 27 juin 1967)
ou de liquides à usage alimentaire.
• Cet équipement a été conçu et fabriqué pour satisfaire aux exigences communiquées au fabricant
par le client. Toute modification de son utilisation pourrait entraîner des dommages non couverts
par la garantie.
• Conservez ce manuel afin que l'utilisateur de l'équipement puisse se familiariser avec.
• Il s'agit d'instructions générales pour un fonctionnement sûr de l'équipement. Ces instructions
ne constituent pas une liste exhaustive ; l'utilisateur doit adopter autant de mesures de sécurité
que nécessaire pour garantir sa sécurité.
• Respectez les instructions décrites dans ce manuel.
• N'ouvrez pas le collier du filtre lorsque l'équipement est sous pression, car cela pourrait causer
des blessures graves et des dommages importants à l'équipement ou à la zone environnante.
• Utilisez un équipement de protection individuelle adéquat (vêtements de travail appropriés,
lunettes de sécurité, bottes à embout d'acier et autres éléments de protection personnelle).
• Déterminez la compatibilité chimique entre les matériaux de l'équipement et les caractéristiques
de l'eau à filtrer.
• Avant d'utiliser l'équipement, assurez-vous que tous les couvercles sont correctement fermés
et que les connexions sont en bon état.
• Assurez-vous que l'équipement est dépressurisé en lisant les jauges (0 bar) sur les collecteurs
d'entrée et de sortie des filtres avant d'exposer l'intérieur de l'équipement à l'atmosphère
(avant d'ouvrir un filtre, de retirer un raccord, etc.).
• N'oubliez pas de fermer le verrou de sécurité sur le collier. Il empêche son ouverture accidentelle.
• Ne dépassez pas la pression ou les intervalles de fonctionnement maximum (pression,
température, pH et débit) indiqués dans les caractéristiques techniques.
• Dans les zones exposées au gel, videz le système de filtration pour éviter tout dommage.
4
3. INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi un système de filtration à disques de la série HDF 2
de Rain Bird. Veuillez lire attentivement ce manuel car il vous aidera à trouver des réponses
à la plupart de vos questions.
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU AVEZ BESOIN D'INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES,
CONTACTEZ-NOUS AU (520) 806-5620 OU À L’ADRESSE SUIVANTE : filters@RainBird.com.
Les systèmes de filtres à disques HDF de Rain Bird sont soumis à des tests de contrôle
qualité stricts et sont fabriqués selon un processus de production conforme aux exigences
de la norme ISO 9001/2000.
Rain Bird s'engage en faveur de l'environnement et les systèmes de filtration (filtres à disques)
Rain Bird de la série HDF 2 sont certifiés selon le système de gestion environnementale
de la norme ISO 14001.
Ce manuel comprend des instructions et des avertissements pour une installation,
un fonctionnement et un entretien corrects de l'équipement.
5
4. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Les filtres à disques de la série HDF 2 de Rain Bird sont constitués d'un élément filtrant
composé de disques rainurés qui permet de retenir les particules d'une taille supérieure
au degré de filtration requis. L'équipement combine les avantages des filtres à disques
avec ceux des effets hélicocentrifuges filtrants.
Dans un ordre précis, le système de filtration effectue deux phases simultanées et indépendantes.
Ces phases sont appelées FILTRATION et CONTRE-LAVAGE.
4.1 Phase de filtration
• Au cours du processus de filtration, l'eau
est transportée depuis le collecteur d'entrée
à travers les vannes de contre-lavage, vers
l'intérieur de tous les filtres, ce qui forme
le système de filtration.
SORTIE
ENTRÉE
• Ses lames inclinées créent un effet hélicoïdal sur l'eau
entrante, ce qui éjecte les particules en suspension hors
de la surface filtrante, minimisant ainsi la fréquence des
contre-lavages.
• Une fois que l'eau entre dans le filtre, les seuls chemins
qu'elle doit suivre sont les canaux des disques.
• Les disques rainurés Rain Bird combinent une filtration
en surface et une filtration en profondeur.
• Les particules sont piégées par les canaux des disques.
• Grâce à l'effet hélicocentrifuge des
• Ceci est rendu possible grâce à la
filtres, le nombre de contre-lavages est
considérablement réduit, ce qui minimise
la consommation d'eau.
conception en instance de brevet située
sur la base de la cartouche.
• Le collecteur de sortie est chargé de collecter l'eau
filtrée et de l'acheminer vers l'extérieur.
6
4.2 Phase de contre-lavage
Le processus de contre-lavage débute lorsque l'unité
de contrôle active le cycle de contre-lavage dans l'une
des conditions suivantes : Différence de pression,
durée (fréquence) entre les contre-lavages ou
manuellement sur le clavier.
Le programmateur ferme le contact, ce qui alimente
le solénoïde normalement fermé qui est responsable de
l'activation de la première station qui effectue le contrelavage. Le solénoïde convertit le signal électrique en
un signal hydraulique responsable de l'alimentation
de la chambre de la vanne de contre-lavage.
Grâce à l'alimentation des chambres de la vanne à
trois voies, l'entrée de l'eau dans le filtre est fermée,
permettant ainsi un débit ouvert entre l'intérieur du
filtre et le collecteur de drainage, ce qui déclenche
une séquence de contre-lavage.
L'eau filtrée provenant du collecteur de pression est
introduite dans le filtre dans le sens opposé en raison
de la différence de pression générée des deux côtés
de l'élément filtrant.
Toute la puissance hydraulique disponible est utilisée
pour surmonter la pression exercée par le ressort
sur la pile de disques, ce qui génère sa propre
décompression due au déplacement du piston (remontée).
La libération des disques leur permet de tourner librement grâce
à la projection tangentielle de l'eau provenant des barres d'alimentation,
qui servent en même temps de support structurel pour la pile
de disques.
La répartition des trous dans les barres projette l'eau sous pression,
qui s'écoule tangentiellement dans les disques en générant une
rotation et des vibrations, ce qui complète l'élimination des solides
retenus par la vanne de contre-lavage. Les solides sont évacués
vers l'extérieur par le collecteur de drainage.
La fin du contre-lavage coïncide avec la fermeture de la sortie
de drainage et l'ouverture du collecteur d'entrée sur la dernière
station qui forme l'équipement de filtration. Les conditions initiales
du système de filtration sont rétablies et mettent à disposition tous
les filtres pour assurer la fonction de filtration.
PHASE DE CONTRE-LAVAGE
7
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.