RaidSonic IB-223U2a-B operation manual

Kézikönyv
IB-223U2a-B
1. Model – Twardy dysk (HDD) – Interface – Kolor
Model HDD Interface Kolor
IB-223U2a-B SATA USB 2.0 Czarny
2. Zawarciepudełka
1x IB-223U2a-B, 1x USB 2.0 kabel do transmisji danych, 1x śrubokręt z śrub, 1x Instrukcja, 1x zestaw spacer
3. Szegoły
Interfejs USB 2.0, do 480 Mbit/s
Dla 7 lub 9,5 mm HDD/SSD, pojemność: bez limitu
Bezśrubowe z silikonową osłoną
Nawierzchnia w Carbon-look
Plug & Play, Hot Swap
4. Instalacja twardego dysku
Przy wlaczeniu i wylaczeniu twardego dysku musza byc wszystkie kable odlaczone.
Push the upper cover in the direction as illustrated to open.
If you use a 7 mm HDD, please use the large EVA and align it with the line as illustrated and stick it on.
Connect the HDD to the PCBA as illustrated.
1. Model–pevnýdisk(HDD)-konektór-barva
Model HDD Host barva
IB-223U2a-B SATA USB 2.0 Černý
2. Obsahbalení
1x IB-223U2a-B, 1x USB 2.0 datový kabel, 1x šroubovák šrouby, 1x Manual,
1x spacer set
3. Charakteristika
Externí box pro 2,5" pevné disky
Rozhraní USB 2.0, až 480 Mbit/s
Pro 7 nebo 9,5 mm HDD/SSD, kapacita: bez omezení
Bezšroubové se silikonovou chráničem
Povrchová úprava Karbonová
Plug & Play, Hot Swap
4. Montážpevnéhodisku
Během instalace a vyjmutí pevného disku musí být všechny kabely odpojeny od počítače.
Push the upper cover in the direction as illustrated to open.
If you use a 7 mm HDD, please use the large EVA and align it with the line as illustrated and stick it on.
Connect the HDD to the PCBA as illustrated.
IB-223U2a-B IB-223U2a-BIB-223U2a-B
Μοντέλο–Οδηγόςσκληρούδίσκου(HDD)–Διεπαφή–Χρώμα
1.
Μοντέλο HDD Διεπαφή Χρώμα
IB-223U2a-B SATA USB 2.0 Μαύρος
2. Περιεχόμενοσυσκευασίας
1x IB-223U2a-B, 1x USB 2.0 καλώδιο δεδομένων, 1x κατσαβίδι με βίδες, 1x Εγχειρίδιο, 1x σετ spacer
3. Κύριαχαρακτηριστικά
Εξωτερική Θήκη για Οδηγούς Σκληρού Δίσκου SATA 2,5"
USB 2.0 interface, έως και 480 Mbit/s
Για 7 ή 9,5 χιλιοστά HDD/SSD, χωρητικότητα: δεν υπάρχει όριο
Χωρίς βίδες με προστατευτικό σιλικόνης
Επιφάνεια σε άνθρακα ματιά
Plug & Play, Hot Swap
4. Εγκατάστασησκληρούδίσκου
Πριν από την τοποθέτηση ή την εξαγωγή του σκληρού δίσκου πρέπει να αποσυνδεθούν όλα τα καλώδια από τον υπολογιστή.
Push the upper cover in the direction as illustrated to open.
If you use a 7 mm HDD, please use the large EVA and align it with the line as illustrated and stick it on.
Connect the HDD to the PCBA as illustrated.
1. Modell
HDD – Interface – Szín
Modell HDD Interface Szín
IB-223U2a-B SATA USB 2.0 Fekete
2. A csomag tartalma
1x IB-223U2a-B, 1x USB 2.0 adatkábel, 1x csavarhúzó csavarokkal, 1x Kézi, 1x spacer set
3. Főbbjellemzők
Külső ház 2,5" SATA HDD
USB 2.0 interfész, akár 480 Mbit/s
7 vagy 9,5 mm-es HDD/SSD, kapacitás: korlátozás nélkül
Csavar nélküli szilikonnal védő
Felületi szén-look
Plug & Play, Hot Swap
4. HDD telepítés
A HDD szerelvény összes kábelt kell húzni a számítógépet.
Push the upper cover in the direction as illustrated to open.
If you use a 7 mm HDD, please use the large EVA and align it with the line as illustrated and stick it on.
Connect the HDD to the PCBA as illustrated.
USB 2.0 External enclosure for 2.5" SATA HDD/SSD
IB-223U2a-B
User's Manual IB-223U2a-B
USB 2.0 External enclosure for 2.5" SATA HDD/SSD
HandbuchIB-223U2a-B
Externes USB 2.0 Gehäuse für 2,5" SATA HDD/SSD
Manuel IB-223U2a-B
USB 2.0 Boîtier externe pour HDD/SSD 2,5" SATA
Manuale IB-223U2a-B
USB 2.0 Cassetto per hard disk SATA 2,5"
Manual IB-223U2a-B
USB 2.0 Caja externa para discos duros 2,5" SATA
PodręcznikobsługiIB-223U2a-B
USB 2.0 Obudówa zewnętrzna na dyski SATA 2,5"
NávodkpoužitíIB-223U2a-B
USB 2.0 Externí box pro 2,5" pevné disky
The information contained in this manual is believed to be accurate and reliable. RaidSonic Technology GmbH
assumes no responsibility for any errors contained in this manual. RaidSonic Technology GmbH reserves the right to make changes in the specications and/or design of the above mentioned product without prior notice. The diagrams contained in this manual may also not fully represent the product that you are using and are there for illustration purposes only. RaidSonic Technology GmbH assumes no responsi­bility for any dierences between the product mentioned in this manual and the product you may have.
© Copyright 2016 by RaidSonic Technology GmbH. All Rights Reserved
Put the black slip down and fill the gap between the HDD and the case.
To open the case, please push the upper cover foward until it shows a little gap.
Align the upper cover with the lower cover as illustrated and put them together.
Then push the upper cover up with you finger.
Press the sides together until you hear a “click” to make sure it properly closed.
5. Aplikacje
5.1 Dysk zewnętrzny może zostać podłączony do komputera poprzez kabel USB. Nawet jeśli odłączysz go lub podłączysz w czasie działania komputera, nic się nie stanie (Hot Plug).
5.2 Prosze poczekac az bedzie skonczone czytanie lub pisanie na dysk za nim zostanie odlaczany od komputera, zeby zapobiedz utraceniu danych
5.3 Nowy dysk twardy musi najpierw byc przez system z formatowany i initializowany zostac.
5.4 Jeżeli napęd nie zostanie rozpoznany przez komputer, proszę sprawdzić:
- czy są zainstalowane sterowniki dla USB,
- upewnij się, że dysk jest initializowany, z formatowany i partyciowany.
Put the black slip down and fill the gap between the HDD and the case.
To open the case, please push the upper cover foward until it shows a little gap.
Align the upper cover with the lower cover as illustrated and put them together.
Then push the upper cover up with you finger.
Press the sides together until you hear a “click” to make sure it properly closed.
5. Aplikace
5.1 Externí pevný disk lze připojit a odpojit za provozu počítače.
5.2 Prosím, vyčkejte vždý na ukončení přenosu dat před odpojením, aby nedošlo ke ztrátě dat.
5.3 Nový pevný disk musí být předem naformatovaný (i případně partice) aby byl zobrazen v systému.
5.4 Nerozezná-li systém jednotku, zkontrolujte:
- Zda USB řadič je nainstalová.
- Zda je pevný disk rozdělený a formatovaný.
Put the black slip down and fill the gap between the HDD and the case.
To open the case, please push the upper cover foward until it shows a little gap.
Align the upper cover with the lower cover as illustrated and put them together.
Then push the upper cover up with you finger.
Press the sides together until you hear a “click” to make sure it properly closed.
5. Εφαρμογή
5.1 Ο εξωτερικός σκληρός δίσκος μπορεί να συνδεθεί στον υπολογιστή ή να αποσυνδεθεί από αυτόν με ένα καλώδιο USB.
5.2 Παρακαλούμε περιμένετε την ολοκλήρωση των διαδικασιών ανάγνωσης εγγραφής, πριν αποσυνδέσετε το σκληρό δίσκο, για να αποφύγετε απώλεια δεδομένων.
5.3 Ένας νέος σκληρός δίσκος πρέπει πρώτα να αρχικοποιηθεί, να διαμεριστεί και να μορφοποιηθεί από το λειτουργικό σύστημα για να προβληθεί από το σύστημα.
5.4 Εάν ο σκληρός δίσκος δεν αναγνωριστεί αμέσως από το λειτουργικό σύστημα, παρακαλούμε ελέγξτε τα εξής:
- eάν έχει εγκατασταθεί το λογισμικό οδήγησης (USB),
- eάν ο σκληρός δίσκος έχει αρχικοποιηθεί, διαμεριστεί και μορφοποιηθεί.
Put the black slip down and fill the gap between the HDD and the case.
To open the case, please push the upper cover foward until it shows a little gap.
Align the upper cover with the lower cover as illustrated and put them together.
Then push the upper cover up with you finger.
Press the sides together until you hear a “click” to make sure it properly closed.
5. Alkalmazás
5.1 A külső HDD csatlakoztatható vagy kicsúszott a számítógéphez USB-kábellel leállítása nélkül a számítógép.
5.2 Kérjük várja a vége írási/olvasási műveletek kihúzása előtt a HDD elkerülése érdekében az adatok elvesznek.
5.3 Az új HDD először kezdeményezhető, megosztjuk és formázott az operációs rendszer által megjelenített rendszer.
5.4 Ha a merevlemez nem ismeri azonnal az operációs rendszer kérem ellenőrizze:
- Ha a vezető szoftver telepítése (USB),
- Ha a HDD inicializálása, particionálva és formázva
ΕγχειρίδιοIB-223U2a-B
USB 2.0 Εξωτερική Θήκη για Οδηγούς Σκληρού Δίσκου SATA 2,5"
GebruikershandleidingIB-223U2a-B
USB 2.0 externe behuizing voor 2,5" SATA HDD
Használati utasítás IB-223U2a-B
USB 2.0 külső ház 2,5" SATA HDD
IB-223U2a-BIB-223U2a-B IB-223U2a-B IB-223U2a-B IB-223U2a-BIB-223U2a-B
Handboek
1. Model – HDD – Interface – Colour
Model HDD Interface Colour
IB-223U2a-B SATA USB 2.0 Black
2. Package contents
1x IB-223U2a-B, 1x USB 2.0 data cable, 1x screw driver with screws, 1x Manual, 1x spacer set
3. Key Features
External enclosure for 2.5'' SATA HDD/SSD
USB 2.0 interface, up to 480 Mbit/s
For 7 or 9.5 mm HDD/SSD, capacity: no limit
Screwless with silicone protector
Surface in carbon-look
Plug & Play, Hot Swap
4. HDD Installation
During the HDD assembly all cabling has to be disconnected from the computer.
Push the upper cover in the direction as illustrated to open.
Put the black slip down and fill the gap between the HDD and the case.
If you use a 7 mm HDD, please use the large EVA and align it with the line as illustrated and stick it on.
Align the upper cover with the lower cover as illustrated and put them together.
Connect the HDD to the PCBA as illustrated.
Press the sides together until you hear a “click” to make sure it properly closed.
1. Modell–Festplatte(HDD)–Schnittstelle–Farbe
Modell HDD Schnittstelle Farbe
IB-223U2a-B SATA USB 2.0 Schwarz
2. Verpackungsinhalt
1x IB-223U2a-B, 1x USB 2.0 Datenkabel, 1x Schraubendreher mit Schrauben,
1x Bedienungsanleitung, 1x Platzhalter-Set
3. Merkmale
Externes Gehäuse für 2,5" SATA Festplatten
Schnittstelle: USB 2.0, bis zu 480 Mbit/s
Für 7 oder 9,5 mm HDD/SSD, keine Kapazitätsbeschränkung
Schraubenlos mit Silikon-Schutzhülle
Oberäche in Karbonoptik
Plug & Play, Hot Swap
4. Festplattenmontage
Beim Ein- und Ausbau der Festplatte müssen alle Kabelverbindungen zum Computer gelöst werden.
Push the upper cover in the direction as illustrated to open.
Put the black slip down and fill the gap between the HDD and the case.
If you use a 7 mm HDD, please use the large EVA and align it with the line as illustrated and stick it on.
Align the upper cover with the lower cover as illustrated and put them together.
Connect the HDD to the PCBA as illustrated.
Press the sides together until you hear a “click” to make sure it properly closed.
1. Modèle – Disque dure – Interface – Couleur
Modèle Disque dure Interface Couleur
IB-223U2a-B SATA USB 2.0 Noir
2. Contenui de la livraison
1x IB-223U2a-B, 1x USB 2.0 câble de données, 1x tournevis avec des vis, 1x Manuel, 1x Entretoise ensemble
3. Spécialités principales
Boîtier externe pour HDD 2,5" SATA
l'interface USB 2.0, jusqu'à 480 Mbit/s
Pour 7 ou 9,5 mm HDD/SSD, la capacité: aucune limite
Screwless avec protecteur de silicone
Surface en carbone-look
Plug & Play, Hot Swap
4. Installation HDD
Devant l'installation ou la désinstallation d'un disque dur il faut débrancher tous câbles de connexion à l'ordinateur.
Push the upper cover in the direction as illustrated to open.
Put the black slip down and fill the gap between the HDD and the case.
If you use a 7 mm HDD, please use the large EVA and align it with the line as illustrated and stick it on.
Align the upper cover with the lower cover as illustrated and put them together.
Connect the HDD to the PCBA as illustrated.
Press the sides together until you hear a “click” to make sure it properly closed.
1. Módulo – Disco duro – Interfaz – Color
Módulo Disco duro Interfaz Color
IB-223U2a-B SATA USB 2.0 Negro
2. Contenidodelembalaje
1x IB-223U2a-B, 1x cable de datos USB 2.0, 1x destornilladorcon tornillos, 1x manu-
al, 1x conjunto espaciador
3. Característica
Caja externa para discos duros 2,5" SATA
interfaz USB 2.0, hasta 480 Mbit/s
Para 7 o 9,5 mm HDD/SSD, capacidad: sin límite
Sin tornillos con el protector de silicona
Supercie en carbon look
Plug & Play, Hot Swap
4. Ensamblajedediscoduro
Antes de instalar o desinstalar un disco duro se debe desdesconectar los cables de conexión / alimentación al ordenador.
Push the upper cover in the direction as illustrated to open.
Put the black slip down and fill the gap between the HDD and the case.
If you use a 7 mm HDD, please use the large EVA and align it with the line as illustrated and stick it on.
Align the upper cover with the lower cover as illustrated and put them together.
Connect the HDD to the PCBA as illustrated.
Press the sides together until you hear a “click” to make sure it properly closed.
1. Modello – HDD – Extern collegamento – Colour
Modello HDD Extern collegamento Colour
IB-223U2a-B SATA USB 2.0 Nero
2. Contenuto della confezione
1x IB-223U2a-B, 1x USB 2.0 cavo di dati, 1x cacciavite con viti, 1x manuale,
1x set spacer
3. Caratteristiche
Cassetto per hard disk SATA 2,5"
Interfaccia USB 2.0, no a 480 Mbit/s
Per 7 o 9,5 millimetri HDD/SSD, capacità: nessun limite
Senza viti con la protezione di silicone
Supercie in carbon-look
Plug & Play, Hot Swap
4. HDD installazione
Staccare tutti i cavi di connessione con il computer durante il montaggio e lo smon­taggio del disco sso.
Push the upper cover in the direction as illustrated to open.
Put the black slip down and fill the gap between the HDD and the case.
If you use a 7 mm HDD, please use the large EVA and align it with the line as illustrated and stick it on.
Align the upper cover with the lower cover as illustrated and put them together.
Connect the HDD to the PCBA as illustrated.
Press the sides together until you hear a “click” to make sure it properly closed.
1. Model – HDD – Interface – Kleur
Model HDD Interface Kleur
IB-223U2a-B SATA USB 2.0 Zwart
2. Inhoudvandeverpakking
1x IB-223U2a-B, 1x USB 2.0-kabel, 1x schroevendraaier met schroeven,
1x Manual, 1x spacer set
3. Kenmerken
Externe behuizing voor 2,5" SATA HDD
USB 2.0-interface, tot 480 Mbit/s
Voor 7 of 9,5 mm HDD/SSD, capaciteit: geen limiet
Schroeoos met silicone beschermer
Oppervlakte in carbon-look
Plug & Play, Hot Swap
4. HDD Installatie
Tijdens de HDD samenstel alle kabels moet worden losgekoppeld van de computer.
Push the upper cover in the direction as illustrated to open.
Put the black slip down and fill the gap between the HDD and the case.
If you use a 7 mm HDD, please use the large EVA and align it with the line as illustrated and stick it on.
Align the upper cover with the lower cover as illustrated and put them together.
Connect the HDD to the PCBA as illustrated.
Press the sides together until you hear a “click” to make sure it properly closed.
To open the case, please push the upper cover foward until it shows a little gap.
Then push the upper cover up with you finger.
5. Application
5.1 The external HDD can be connected to or disconnected from the computer via USB cable without shutting down the computer.
5.2 Please await the end of read/write operations before disconnecting
the HDD to avoid data lost.
5.3 A new HDD must rst be initialised, partitioned and formatted by the operation system to be displayed by the system.
5.4 If the hard disc isn't recognised instantly by the operating system please check:
- if the driver software is installed (USB),
- if the HDD is initialised, partitioned and formatted.
To open the case, please push the upper cover foward until it shows a little gap.
Then push the upper cover up with you finger.
5. Anwendung
5.1 Die externe Festplatte kann im laufenden Betrieb des Rechners an diesen via USB Kabel angeschlossen oder von diesem getrennt werden.
5.2 Bitte das Ende von Schreib- und Lesevorgängen abwarten bevor ein angeschlossenes Gehäuse vom Rechner getrennt wird, um Datenverlust zu
vermeiden.
5.3 Eine neue Festplatte muss vom Betriebssystem erst initialisiert, partitioniert und formatiert werden, um vom System angezeigt zu werden.
5.4 Wenn die Festplatte nicht sofort vom System erkannt wird bitte prüfen:
- ob die Treibersoftware installiert ist (USB),
- ob die Festplatte initialisiert, partitioniert und formatiert ist.
To open the case, please push the upper cover foward until it shows a little gap.
Then push the upper cover up with you finger.
5. Application
5.1 Le boîtier externe peut être connecté directement à l'ordinateur en utilisant le câble USB. Le disque dur peut être branché ou débranché de l'ordinateur pendant l'exploitation normale de l'ordinateur.
5.2 Attendez le complètement des écritures et des lectures avant de déconnecter un boîtier branché à l'ordinateur pour éviter une perte de données.
5.3 Avant tout, un disque dur nouvel doit être initialisé, partitionné, et formaté par le système d'exploitation pour être indiqué par le système.
5.3 Si le disque dur n'est pas reconnu immédiatement par le système, vériez le suivant:
- si le logiciel de pilotes est installé (USB),
- si le disque dur est initialisé, partitionné, et formaté.
To open the case, please push the upper cover foward until it shows a little gap.
Then push the upper cover up with you finger.
5. Aplicación
5.1 Se puede conectar la carcasa directamente por el cable USB. Se puede conectar o desconectar el disco duro del ordenador durante la operación
normal
5.2 Espere el n de escrituras y lecturas antes de desenchufar una caja conectada del ordenador para evitar pérdidas de datos.
5.3 En primer lugar, un nuevo dicso duro debe estár inicializado, compartimentado y formateado por el sistema operativo para estar indicado por el sistema.
5.4 Repita la coneción y compruebe en caso de que el disco duro no sea reconocido de inmediato por el sistema e examine lo siguiente:
- si el programa de control está instalado (USB),
- si el disco duro está inicializado, compartimentado y formateado.
To open the case, please push the upper cover foward until it shows a little gap.
Then push the upper cover up with you finger.
5. Applicazione
5.1 Il contenitore esterno può essere collegato direttamente al computer tramite il cavo USB. Il disco sso può essere collegato o staccato dal computer durante il funzionamento di quest'ultimo.
5.2 Attendere la ne di funzioni di lettura e di scrittura prima di staccare un contenitore esterno collegato al computer, per evitare perdite di dati.
5.3 Ogni nuovo disco sso deve venir inizializzato, partizionato e formattato dal drive, prima di poter essere indicato dal sistema.
5.4 Se il disco sso non viene riconosciuto subito dal sistema, vericare:
- se il software di drive relativo è installato (USB),
- se il disco sso è stato inizializzato, partizionato e formattato.
To open the case, please push the upper cover foward until it shows a little gap.
Then push the upper cover up with you finger.
5. Toepassing
5.1 De externe harde schijf kan worden aangesloten op of losgekoppeld van de computer via USB-kabel, zonder het afsluiten van de computer.
5.2 Gelieve wachten op het einde van de lees/schrijf-bewerkingen voordat u de harde schijf om gegevens kwijt te voorkomen.
5.3 Een nieuwe harde schijf moet eerst worden geïnitialiseerd, gepartitioneerd en geformatteerd door de werking van het systeem moet worden weergegeven
door het systeem.
5.4 Als de harde schijf niet direct wordt herkend door het besturingssysteem Controleer alstublieft:
- Wanneer de bestuurder de software is geïnstalleerd (USB),
- Als de harde schijf wordt geïnitialiseerd, gepartitioneerd en geformatteerd.
Loading...