Radeon R2 User Manual

Uživatelská příručka
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.
Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností HP Inc. v souladu s licencí. Intel, Celeron, Centrino a Pentium jsou ochranné známky společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společností skupiny Microsoft.
Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je každému z těchto produktů a služeb přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací nezakládá další záruky. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu.
Informace o patentech DTS získáte na adrese
http://patents.dts.com. Vyrobeno v licenci
společnosti DTS Licensing Limited. DTS, Symbol a DTS v kombinaci s názvem Symbol jsou registrované ochranné známky a DTS Studio Sound je ochranná známka společnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena
Důležité informace o produktu
Tato uživatelská příručka popisuje funkce, kterými je vybavena většina modelů. Některé funkce nemusí být ve vašem počítači k dispozici.
Ne všechny funkce jsou dostupné ve všech verzích systému Windows. Aby bylo možné využít všech výhod systému Windows, může tento počítač vyžadovat aktualizovaný a/nebo samostatně zakoupený hardware, ovladače a/ nebo software. Podrobnosti naleznete v části
http://www.microsoft.com.
Nejnovější uživatelské příručky nebo příručky pro váš produkt naleznete na stránce
http://www.hp.com/support. Vyberte položku
Vyhledejte svůj produkt a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Podmínky použití softwaru
Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným použitím jakéhokoli softwarového produktu předinstalovaného v tomto počítači vyjadřujete souhlas s tím, že budete dodržovat podmínky licenční smlouvy s koncovým uživatelem HP (EULA). Nepřijmete-li podmínky této licence, máte možnost vrácení celého nepoužitého produktu (hardwaru a softwaru) do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to podle podmínek pro vrácení peněz prodejce.
S žádostmi o jakékoli další informace či o vrácení peněz za počítač se obraťte na svého prodejce.
.
První vydání: květen 2016
Číslo dokumentu: 855448-221
Bezpečnostní upozornění
VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač
na klín a neblokujte větrací otvory. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například polštáře, silné pokrývky či šaty. Do kontaktu s měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér střídavého proudu splňují limity pro teplotu uživatelem přístupných povrchů, které jsou denovány v mezinárodním standardu pro bezpečnost zařízení informačních technologií (IEC 60950-1).
iii
iv Bezpečnostní upozornění
Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)
DŮLEŽITÉ: Vybrané počítačové produkty jsou kongurovány s procesory Intel® Pentium® řady N35xx/
N37xx nebo Celeron® řady N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operačním systémem Windows®. Na těchto modelech neměňte konguraci procesoru pomocí nástroje mscong.exe ze 4 nebo 2 procesorů na 1 procesor. Pokud tak učiníte, nebude možné počítač opětovně spustit. Budete muset obnovit původní
nastavení počítače postupem obnovení nastavení výrobce.
v
vi Kongurace procesoru (pouze vybrané produkty)
Obsah
1 Začínáme ...................................................................................................................................................... 1
Nalezení informací ................................................................................................................................................. 2
2 Součásti pro notebooky řady HP 250 ............................................................................................................... 3
Umístění hardwaru a softwaru .............................................................................................................................. 3
Pravá strana ........................................................................................................................................................... 4
Levá strana ............................................................................................................................................................. 5
Displej ..................................................................................................................................................................... 6
Horní strana ........................................................................................................................................................... 7
Zařízení TouchPad ............................................................................................................................... 7
Kontrolky ............................................................................................................................................. 8
Tlačítko ................................................................................................................................................ 9
Speciální funkční klávesy .................................................................................................................. 10
Používání klávesových zkratek ......................................................................................................... 10
Spodní strana ....................................................................................................................................................... 12
Štítky .................................................................................................................................................................... 12
3 Součásti pro notebooky řady HP 240 ............................................................................................................. 14
Umístění hardwaru a softwaru ............................................................................................................................ 14
Pravá strana ......................................................................................................................................................... 15
Levá strana .......................................................................................................................................................... 15
Displej .................................................................................................................................................................. 17
Horní strana ......................................................................................................................................................... 18
Zařízení TouchPad ............................................................................................................................. 18
Kontrolky ........................................................................................................................................... 19
Tlačítko .............................................................................................................................................. 20
Speciální funkční klávesy .................................................................................................................. 21
Používání klávesových zkratek ......................................................................................................... 21
Spodní strana ....................................................................................................................................................... 23
Přední strana ....................................................................................................................................................... 24
Štítky .................................................................................................................................................................... 24
4 Připojení k síti ............................................................................................................................................. 26
Připojení k bezdrátové síti ................................................................................................................................... 26
Použití ovládání bezdrátového připojení .......................................................................................... 26
Zapnutí nebo vypnutí bezdrátových zařízení ................................................................. 26
vii
HP Connection Manager (pouze vybrané produkty) ...................................................... 27
Tlačítko bezdrátového připojení ..................................................................................... 27
Ovládací prvky operačního systému .............................................................................. 27
Připojení k síti WLAN ......................................................................................................................... 27
Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty) ................................ 28
Použití funkce HP Mobile Connect (pouze vybrané produkty) ......................................................... 28
Používání GPS (pouze vybrané produkty) ......................................................................................... 28
Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty) ............................................... 29
Přidání zařízení kompatibilního s technologií Bluetooth ............................................... 29
Připojení ke kabelové síti ..................................................................................................................................... 29
Připojení k místní síti (LAN) (pouze vybrané produkty) .................................................................... 29
Používání modemu (pouze vybrané produkty) ................................................................................ 30
Připojení kabelu modemu ............................................................................................... 30
Připojení adaptéru kabelu modemu pro určitou zemi nebo oblast ............................... 31
5 Navigace na obrazovce ................................................................................................................................. 32
Použití dotykových gest pro zařízení TouchPad nebo dotykovou obrazovku .................................................... 32
Klepnutí ............................................................................................................................................. 32
Zoom sevřením dvěma prsty ............................................................................................................ 32
Posunování pomocí dvou prstů (pouze na zařízení TouchPad) ........................................................ 33
Klepnutí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad) ....................................................................... 33
6 Funkce zábavy ............................................................................................................................................. 34
Použití webové kamery (pouze vybrané produkty) ............................................................................................ 34
Využití zvukového zařízení .................................................................................................................................. 34
Připojení reproduktorů ...................................................................................................................... 34
Připojení náhlavní soupravy .............................................................................................................. 34
Používání nastavení zvuku ................................................................................................................ 35
Funkce videa ........................................................................................................................................................ 35
Připojení video zařízení pomocí kabelu VGA (pouze vybrané produkty) .......................................... 35
Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané produkty) ........................................ 36
Kongurace zvuku HDMI ................................................................................................. 37
Nalezení a připojení bezdrátových displejů podporujících technologii Miracast (pouze
vybrané produkty) ............................................................................................................................. 37
Nalezení certikovaných displejů Intel WiDi a připojení k nim (pouze vybrané produkty Intel) ..... 37
7 Řízení spotřeby ........................................................................................................................................... 38
Vypnutí počítače .................................................................................................................................................. 38
Nastavení možností napájení .............................................................................................................................. 38
Použití úsporných režimů .................................................................................................................. 38
viii
Aktivace a ukončení režimu spánku ............................................................................... 39
Aktivace a ukončení režimu hibernace ........................................................................... 39
Použití měřiče napájení a nastavení napájení ................................................................ 39
Nastavení ochrany heslem při probuzení ....................................................................... 40
Použití napájení z baterie .................................................................................................................. 40
Použití nástroje Kontrola baterie HP .............................................................................. 41
Zobrazení zbývající úrovně nabití baterie ...................................................................... 41
Maximalizace doby vybíjení baterie ............................................................................... 41
Správa stavů nízkého nabití baterie ............................................................................... 41
Identikace stavů nízkého nabití baterie ..................................................... 41
Řešení stavu nízkého nabití baterie ............................................................. 42
Vyjmutí baterie ................................................................................................................ 42
Úspora energie baterií .................................................................................................... 43
Likvidace výměnné baterie ............................................................................................. 44
Výměna baterie ............................................................................................................... 44
Použití externího zdroje napájení ..................................................................................................... 45
Testování adaptéru střídavého proudu .......................................................................... 46
8 Zabezpečení ................................................................................................................................................ 47
Ochrana počítače ................................................................................................................................................. 47
Používání hesel .................................................................................................................................................... 48
Nastavení hesel v systému Windows ................................................................................................ 48
Nastavení hesel v nástroji Computer Setup ...................................................................................... 48
Správa hesla správce BIOS ................................................................................................................ 49
Zadání hesla správce systému BIOS ............................................................................... 51
Správa hesla DriveLock nástroje Computer Setup (pouze vybrané produkty) ................................ 51
Nastavení hesla funkce DriveLock .................................................................................. 52
Povolení funkce DriveLock (pouze vybrané produkty) ................................................... 52
Zakázání funkce DriveLock (pouze vybrané produkty) .................................................. 53
Zadání hesla funkce DriveLock (pouze vybrané produkty) ............................................ 53
Změna hesla funkce DriveLock (pouze vybrané produkty) ............................................ 54
Používání antivirového softwaru ........................................................................................................................ 54
Používání softwaru brány rewall ...................................................................................................................... 54
Instalace důležitých bezpečnostních aktualizací ................................................................................................ 55
Použití nástroje HP Client (pouze vybrané produkty) ......................................................................................... 55
Použití aplikace HP Touchpoint Manager (pouze vybrané produkty) ................................................................. 55
Instalace volitelného bezpečnostního kabelu (pouze vybrané produkty) ......................................................... 55
Použití čtečky otisků prstů (pouze vybrané produkty) ....................................................................................... 55
Umístění čtečky otisků prstů ............................................................................................................. 56
ix
9 Údržba ........................................................................................................................................................ 57
Zvyšování výkonu ................................................................................................................................................ 57
Použití Defragmentace disku ............................................................................................................ 57
Použití programu Vyčištění disku ..................................................................................................... 57
Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty) .................................................... 57
Identikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard ............................................................... 58
Aktualizace programů a ovladačů ....................................................................................................................... 58
Čištění počítače .................................................................................................................................................... 58
Postupy čištění .................................................................................................................................. 58
Čištění displeje ................................................................................................................ 59
Čištění boků nebo krytu .................................................................................................. 59
Čištění zařízení Touchpad, klávesnice nebo myši (pouze vybrané produkty) ............... 59
Cestování s počítačem a přeprava ....................................................................................................................... 59
10 Zálohování a obnovení ............................................................................................................................... 61
Vytvoření médií se zálohami ............................................................................................................................... 61
Pokyny ............................................................................................................................................... 61
Vytvoření médií pro obnovení pomocí softwaru HP Recovery Disc Creator .................................... 61
Vytváření médií pro obnovení ......................................................................................... 62
Zálohování dat ................................................................................................................................... 62
Provedení obnovení systému .............................................................................................................................. 63
Použití nástrojů systému Windows pro obnovení ............................................................................ 63
Používání nástroje obnovení f11 (pouze vybrané produkty) ........................................................... 64
Použití média operačního systému Windows 7 ................................................................................ 64
11 Computer Setup (BIOS), TPM a HP Sure Start ................................................................................................ 66
Použití nástroje Computer Setup ........................................................................................................................ 66
Spuštění nástroje Computer Setup ................................................................................................... 66
Navigace a výběr položek v nástroji Computer Setup ...................................................................... 66
Obnovení nastavení od výrobce v nástroji Computer Setup ............................................................. 67
Aktualizace systému BIOS ................................................................................................................. 67
Určení verze systému BIOS ............................................................................................. 68
Stažení aktualizace systému BIOS .................................................................................. 68
Změna pořadí zařízení při spouštění pomocí klávesy f9 .................................................................. 69
Nastavení systému TPM BIOS (pouze vybrané produkty) ................................................................................... 69
Používání nástroje HP Sure Start (pouze vybrané produkty) ............................................................................. 70
12 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................................................................................... 71
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zařízení USB ............................................................... 71
x
13 Technické údaje ......................................................................................................................................... 73
Vstupní napájení .................................................................................................................................................. 73
Provozní prostředí ............................................................................................................................................... 73
14 Výboj statické elektřiny ............................................................................................................................. 74
15 Usnadnění přístupu .................................................................................................................................... 75
Podporované technologie usnadnění přístupu ................................................................................................... 75
Získání podpory pro usnadnění přístupu ............................................................................................................ 75
Rejstřík .......................................................................................................................................................... 76
xi
xii

1 Začínáme

Abyste ze své chytré investice získali maximum, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést následující kroky:
Připojení k Internetu – Nastavte připojení k bezdrátové nebo kabelové síti, abyste se mohli připojit k Internetu. Další informace naleznete v části Připojení k síti na stránce 26.
Aktualizujte antivirový software – Chraňte počítač před případným poškozením způsobeným viry. Software je předinstalován v počítači. Další informace naleznete v části Zabezpečení na stránce 47.
Poznejte svůj počítač – Informujte se o funkcích počítače. Další informace naleznete v tématech
Součásti pro notebooky řady HP 250 na stránce 3 a Navigace na obrazovce na stránce 32.
Seznamte se s nainstalovaným softwarem – Prohlédněte si seznam softwaru předinstalovaného v počítači:
Vyberte položky Start > Všechny programy. Podrobné informace o používání softwaru dodaného s počítačem naleznete v pokynech výrobce softwaru, které mohou být poskytovány se softwarem nebo na webové stránce výrobce.
Proveďte zálohu pevného disku – vytvořte disky pro obnovení nebo jednotku paměti ash pro obnovení. Viz Zálohování a obnovení na stránce 61.
1

Nalezení informací

Pokyny k instalaci jste již využili ke spuštění počítače a k vyhledání této příručky. Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a řadu dalších informací naleznete pomocí této tabulky.
Zdroje Téma
Leták Pokyny k instalaci:
HP Support Assistant
Přístup k Nápovědě a podpoře získáte výběrem možností
Start > Všechny programy > Nápověda a podpora společnosti HP.
Poslední verzi uživatelské příručky najdete na adrese
http://www.hp.com/support. Na této stránce vyberte vaši
zemi. Vyberte položku Ovladače a stažení a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Celosvětová podpora
Podporu ve svém jazyce naleznete na adrese
http://www.hp.com/support, kde vyberte svou zemi.
Webové stránky společnosti HP
Poslední verzi uživatelské příručky najdete na adrese
http://www.hp.com/support. Na této stránce vyberte vaši
zemi. Vyberte položku Ovladače a stažení a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy
Přístup k uživatelské příručce získáte výběrem možností
Start > Všechny programy > Nápověda a podpora HP > Dokumentace HP.
– nebo –
Přejděte na stránky http://www.hp.com/ergo.
Nastavení počítače
Pomoc s určením součástí počítače
Aktualizace softwaru, ovladačů a systému BIOS
Nástroje pro odstraňování potíží
Přístup k podpoře
Online konverzace s technikem společnosti HP
Telefonní čísla podpory společnosti HP
Informace o servisních střediscích společnosti HP
Informace o podpoře
Objednávání součástí a vyhledání další nápovědy
Příslušenství pro zařízení
Správné nastavení pracovní stanice, správné a zdravé sezení u počítače a pracovní návyky
Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými součástmi
Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí
Přístup k uživatelské příručce získáte výběrem možností
Start > Všechny programy > Nápověda a podpora HP > Dokumentace HP.
Omezená záruka*
Přístup k omezené záruce získáte výběrem možností Start
> Všechny programy > Nápověda a podpora HP > Dokumentace HP > View Warranty Information
(Zobrazení informací o záruce).
– nebo –
Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
*Omezenou záruku společnosti HP naleznete mezi uživatelskými příručkami ve svém produktu nebo na dodaném disku CD nebo DVD. V některých zemích nebo regionech může společnost HP spolu s balením poskytovat tištěnou záruku. V zemích nebo oblastech, kde není záruka dodávána v tištěné formě, můžete požádat o tištěnou verzi na webu http://www.hp.com/go/orderdocuments. U produktů zakoupených v Asii a Tichomoří můžete napsat na adresu HP, POD, P.O. Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Napište název produktu a své jméno, telefonní číslo a poštovní adresu.
2 Kapitola 1 Začínáme
Informace o předpisech a bezpečnosti
Informace o likvidaci baterie
Informace o záruce

2 Součásti pro notebooky řady HP 250

Umístění hardwaru a softwaru

Chcete-li zobrazit seznam nainstalovaného hardwaru:
Vyberte položky Start > Ovládací panely > Správce zařízení.
Chcete-li zobrazit seznam nainstalovaného softwaru:
Vyberte položky Start > Všechny programy.
Umístění hardwaru a softwaru 3

Pravá strana

Součást Popis
(1) Indikátor napájení
(2) Kontrolka pevného disku
(3) Čtečka paměťových karet Slouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze
(4) Port USB 2.0 Připojuje doplňkové zařízení USB, jako je klávesnice, myš,
(5) Optická jednotka (pouze vybrané produkty) V závislosti na modelu počítače čte optické disky nebo čte a
(6) Tlačítko pro vysunutí optické jednotky (pouze
vybrané produkty)
(7) Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení volitelného bezpečnostního kabelu k počítači.
Svítí: Počítač je zapnutý.
Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je režim úspory energie. Počítač vypne napájení displeje a dalších nepotřebných součástí.
Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace. Hibernace je úsporný režim, při němž je spotřebováváno nejméně energie.
Blikající bílá: Pevný disk se používá.
ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim.
externí jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB.
zapisuje optické disky.
Uvolňuje přihrádku disku optické jednotky.
POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako odrazující
prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži počítače však zcela zabránit nedokáže.
4 Kapitola 2 Součásti pro notebooky řady HP 250

Levá strana

Součást Popis
(1) Konektor napájení Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu.
(2) Kontrolka baterie Když je připojeno napájení střídavým proudem:
Bílá: nabití baterie je víc než 90 procent.
Oranžová: baterie je nabita v rozmezí 0 až 90 procent.
Nesvítí: Baterie se nenabíjí.
Pokud je napájení střídavým proudem odpojeno (baterie se nenabíjí):
Blikající oranžová: Baterie dosáhla stavu nízkého nabití baterie. Jakmile baterie dosála stavu velmi nízkého nabití, kontrolka baterie začne rychle blikat.
Nesvítí: Baterie se nenabíjí.
(3) Ventilační otvor Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěných součástí.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástí
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání a vypínání vestavěného ventilátoru během běžného používání počítače je tedy normální.
(4) Port externího monitoru Slouží k připojení externího monitoru VGA nebo projektoru.
(5) Konektor RJ-45 (síťový) / kontrolky Slouží k připojení síťového kabelu.
Bílá (vlevo): Síť je připojena.
Oranžová (vpravo): Připojení k síti je aktivní.
(6) Port HDMI Slouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového
zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného kompatibilního digitálního či zvukového zařízení nebo jiného zařízení s multimediálním rozhraním s vysokým rozlišením (HDMI).
(7) Port USB 3.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš, externí
jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB.
Levá strana 5
Součást Popis
(8) Port USB 2.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš, externí
jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB.

Displej

(9) Kombinovaný konektor zvukového výstupu (pro
sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon)
Slouží k připojení volitelných aktivních stereofonních reproduktorů, sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy nebo zvukového kabelu televize. Lze jím připojit i volitelný mikrofon náhlavní soupravy. Tento konektor nepodporuje volitelné samostatné mikrofony.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před nasazením
sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
Vyberte položky Start > Všechny programy > Nápověda a podpora společnosti HP > Dokumentace HP.
POZNÁMKA: Pokud je ke konektoru připojeno externí zařízení,
reproduktory počítače jsou vypnuty.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že kabel zařízení má čtyřvodičový
konektor, který podporuje zvukový výstup (pro sluchátka) i zvukový vstup (pro mikrofon).
Součást Popis
(1) Antény sítě WLAN* Odesílají a přijímají signál bezdrátového připojení na bezdrátové
(2) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je používána.
6 Kapitola 2 Součásti pro notebooky řady HP 250
místní síti (WLANs).
Součást Popis
(3) Webová kamera Umožňuje záznam videa a pořizování fotograí.
(4) Vestavěný mikrofon Zaznamenává zvuk.
*Antény jsou ukryté v počítači. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, nezakrývejte oblasti bezprostředně okolo antén.
Informace o směrnicích pro bezdrátová zařízení platné pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
Vyberte položky Start > Všechny programy > Nápověda a podpora společnosti HP > Dokumentace HP.

Horní strana

Zařízení TouchPad

Použití webové kamery:
Klikněte na tlačítko Start > Všechny programy > Hudba,
fotograe a videa.
Součást Popis
(1) Oblast zařízení TouchPad Čte gesta, která provádíte prstem, k přesunutí ukazatele nebo
aktivaci položek na obrazovce.
(2) Levé tlačítko zařízení TouchPad Používá se stejně jako levé tlačítko externí myši.
(3) Pravé tlačítko zařízení TouchPad Používá se stejně jako pravé tlačítko externí myši.
Horní strana 7

Kontrolky

Součást Popis
(1) Kontrolka funkce caps lock Svítí: Režim psaní velkých písmen je zapnutý. Tím se všechen
zadávaný text nastaví na velká písmena.
(2) Kontrolka ztlumení zvuku
Oranžová: Zvuk počítače je vypnutý.
Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý.
8 Kapitola 2 Součásti pro notebooky řady HP 250

Tlačítko

Součást Popis
(1) Tlačítko napájení
Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač zapnete.
Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem tlačítka přechod do režimu spánku.
Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím tlačítka tento režim ukončíte.
Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím tlačítka tento režim ukončíte.
UPOZORNĚNÍ: Stisknutí a podržení tlačítka napájení bude mít
za následek ztrátu neuložených informací.
Pokud počítač přestane reagovat a postupy vypnutí nefungují, vypněte počítač stisknutím a podržením tlačítka napájení po dobu alespoň 5 sekund.
Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce Možnosti napájení.
Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Možnosti napájení.
Horní strana 9

Speciální funkční klávesy

Součást Popis
(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace
(2) Klávesa fn Stisknutím v kombinaci s funkční klávesou, klávesou num lock
o systému.
nebo klávesou esc lze vykonat často používané systémové funkce.
Viz Používání klávesových zkratek na stránce 10.
(3) Klávesa s logem Windows Otevře nabídku Start.
(4) Klávesa num lock Slouží k zapnutí a vypnutí integrované numerické klávesnice.
(5) Integrovaná numerická klávesnice Samostatná klávesnice vpravo od alfabetické klávesnice, která

Používání klávesových zkratek

Využití klávesových zkratek:
Stiskněte klávesu fn a poté stiskněte správnou funkční klávesu reprezentovanou ikonami níže.
Stiskněte klávesu fn +funkční klávesu
Popis
Otevření Nápovědy a podpory, která obsahuje výukové programy, informace o operačním systému Windows a počítači, odpovědi na dotazy a informace o aktualizacích počítače.
Nápověda a podpora také poskytuje automatické řešení potíží a odkazy na technickou podporu.
Přidržením této klávesy postupně snížíte jas obrazovky.
POZNÁMKA: Opětovným stisknutím klávesy s logem Windows
se nabídka Start zavře.
umožňuje sčítat, odčítat a provádět další numerické úlohy. Pokud byla aktivována funkce num lock, integrovanou numerickou klávesnici lze použít jako externí numerickou klávesnici.
Přidržením této klávesy postupně zvýšíte jas obrazovky.
10 Kapitola 2 Součásti pro notebooky řady HP 250
Stiskněte klávesu fn +funkční klávesu
Popis
Přepnutí zobrazení mezi zobrazovacími zařízeními připojenými k systému. Pokud je například k počítači připojen monitor, opakovaným stisknutím této klávesy se postupně aktivuje displej počítače, monitor a displej počítače a současně monitor.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude snižovat hlasitost reproduktoru.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude zvyšovat hlasitost reproduktoru.
Přehraje předchozí stopu na zvukovém disku CD nebo předchozí kapitolu disku DVD nebo Blu-ray (BD).
Spustí, pozastaví nebo opětovně spustí přehrávání zvukového disku CD, DVD nebo BD.
Přehraje následující stopu zvukového disku CD nebo následující kapitolu disku DVD či Blu-ray.
Zapne nebo vypne režim Letadlo a funkci bezdrátového připojení.
POZNÁMKA: Klávesa režimu Letadlo je také označována jako tlačítko bezdrátového připojení.
POZNÁMKA: Aby bylo možné používat bezdrátové připojení, musí být nastavena bezdrátová síť.
Horní strana 11

Spodní strana

Štítky

Součást Popis
(1) Zajištění baterie Zamkne baterii v bateriové pozici.
(2) Bateriová pozice Obsahuje baterii.
(3) Uvolňovací západka baterie Uvolňuje baterii.
(4) Reproduktory (2) Reprodukují zvuk.
Štítky na počítači poskytují informace, které jsou vhodné pro řešení potíží se systémem nebo k zajištění kompatibility počítače na cestách do zahraničí.
DŮLEŽITÉ: Zkontrolujte, zda na následujících místech pro štítky najdete štítky popsané v této části: na
spodní straně počítače, uvnitř bateriové pozice, pod servisním krytem nebo na zadní straně displeje.
Servisní štítek – obsahuje důležité informace identikující váš počítač. Pokud budete kontaktovat podporu, pravděpodobně budete požádáni, abyste uvedli sériové číslo a možná i číslo produktu a číslo modelu. Před tím, než budete kontaktovat podporu, vyhledejte tato čísla.
12 Kapitola 2 Součásti pro notebooky řady HP 250
Vaše servisní štítky budou vypadat jako jeden z níže uvedených příkladů. Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá servisnímu štítku na vašem počítači.
Součást
(1) Sériové číslo
(2) Číslo výrobku
(3) Záruční doba
(4) Číslo modelu (pouze vybrané produkty)
Součást
(1) Název modelu (pouze vybrané produkty)
(2) Číslo výrobku
(3) Sériové číslo
(4) Záruční doba
Štítek se směrnicemi – obsahuje informace o směrnicích souvisejících s počítačem.
Štítek nebo štítky certikace bezdrátové komunikace – obsahují informace o volitelných bezdrátových zařízeních a označení působnosti vyžadované v některých zemích nebo oblastech, v nichž byla zařízení schválena pro použití.
Štítky 13

3 Součásti pro notebooky řady HP 240

Umístění hardwaru a softwaru

Chcete-li zobrazit seznam nainstalovaného hardwaru:
Vyberte položky Start > Ovládací panely > Správce zařízení.
Chcete-li zobrazit seznam nainstalovaného softwaru:
Vyberte položky Start > Všechny programy.
14 Kapitola 3 Součásti pro notebooky řady HP 240

Pravá strana

Součást Popis
(1) Indikátor napájení
(2) Kontrolka pevného disku
(3) Port USB 2.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš, externí
(4) Optická jednotka (pouze vybrané produkty) V závislosti na modelu počítače čte optické disky nebo čte a
(5) Tlačítko pro vysunutí optické jednotky (pouze
vybrané produkty)
(6) Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení volitelného bezpečnostního kabelu k počítači.
Svítí: Počítač je zapnutý.
Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je režim úspory energie. Počítač vypne napájení displeje a dalších nepotřebných součástí.
Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace. Hibernace je úsporný režim, při němž je spotřebováváno nejméně energie.
Blikající bílá: Pevný disk se používá.
jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB.
zapisuje optické disky.
Uvolňuje přihrádku disku optické jednotky.
POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako odrazující
prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži počítače však zcela zabránit nedokáže.

Levá strana

Pravá strana 15
Součást Popis
(1) Konektor napájení Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu.
(2) Kontrolka baterie Když je připojeno napájení střídavým proudem:
Bílá: Nabití baterie je víc než 90 procent.
Oranžová: Baterie je nabita v rozmezí 0 až 90 procent.
Nesvítí: Baterie se nenabíjí.
Pokud je napájení střídavým proudem odpojeno (baterie se nenabíjí):
Blikající oranžová: Baterie dosáhla stavu nízkého nabití baterie. Jakmile baterie dosála stavu velmi nízkého nabití, kontrolka baterie začne rychle blikat.
Nesvítí: baterie se nenabíjí.
(3) Větrací otvor Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěných součástí.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástí
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání a vypínání vestavěného ventilátoru během běžného používání počítače je tedy normální.
(4) Port externího monitoru Slouží k připojení externího monitoru nebo projektoru VGA.
(5) Konektor RJ-45 (síťový) / kontrolky Slouží k připojení síťového kabelu.
Bílá (vlevo): Síť je připojena.
Oranžová (vpravo): Připojení k síti je aktivní.
(6) Port HDMI Slouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového
zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného kompatibilního digitálního či zvukového zařízení nebo jiného zařízení s multimediálním rozhraním s vysokým rozlišením (HDMI).
(7) port USB 3.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš, externí
jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB.
(8) Port USB 2.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš, externí
jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB.
(9) Kombinovaný konektor zvukového výstupu (pro
sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon)
Slouží k připojení volitelných aktivních stereofonních reproduktorů, sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy nebo zvukového kabelu televize. Lze jím připojit i volitelný mikrofon náhlavní soupravy. Tento konektor nepodporuje volitelné samostatné mikrofony.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před nasazením
sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
Vyberte položky Start > Všechny programy > Nápověda a podpora společnosti HP > Dokumentace HP.
16 Kapitola 3 Součásti pro notebooky řady HP 240

Displej

Součást Popis
POZNÁMKA: Pokud je ke konektoru připojeno externí zařízení,
reproduktory počítače jsou vypnuty.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že kabel zařízení má čtyřvodičový
konektor, který podporuje zvukový výstup (pro sluchátka) i zvukový vstup (pro mikrofon).
Součást Popis
(1) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je používána.
(2) Webová kamera Umožňuje záznam videa a pořizování fotograí.
Použití webové kamery:
Klikněte na tlačítko Start > Všechny programy > Hudba,
fotograe a videa.
(3) Vestavěný mikrofon Zaznamenává zvuk.
(4) Antény sítě WLAN* Odesílají a přijímají signál bezdrátového připojení na bezdrátových
místních sítích (WLAN).
*Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, oblasti bezprostředně okolo antén nezakrývejte.
Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k příručce:
Vyberte položky Start > Všechny programy > Nápověda a podpora společnosti HP > Dokumentace HP.
Displej 17

Horní strana

Zařízení TouchPad

Součást Popis
(1) Oblast zařízení TouchPad Čte gesta, která provádíte prstem, k přesunutí ukazatele nebo
aktivaci položek na obrazovce.
(2) Levé tlačítko zařízení TouchPad Používá se stejně jako levé tlačítko externí myši.
(3) Pravé tlačítko zařízení TouchPad Používá se stejně jako pravé tlačítko externí myši.
18 Kapitola 3 Součásti pro notebooky řady HP 240

Kontrolky

Součást Popis
(1) Kontrolka funkce caps lock Svítí: Funkce caps lock je zapnutá, všechna písmena budou velká.
(2) Kontrolka ztlumení zvuku
Oranžová: Zvuk počítače je vypnutý.
Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý.
Horní strana 19

Tlačítko

Součást Popis
(1) Tlačítko napájení
Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač zapnete.
Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem tlačítka přechod do režimu spánku.
Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím tlačítka tento režim ukončíte.
Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím tlačítka tento režim ukončíte.
UPOZORNĚNÍ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení,
přijdete o neuložená data.
Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí systému nepracují, vypněte počítač přidržením tlačítka napájení po dobu alespoň 5 sekund.
Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce Možnosti napájení.
Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Možnosti napájení.
20 Kapitola 3 Součásti pro notebooky řady HP 240

Speciální funkční klávesy

Součást Popis
(1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace
(2) Klávesa fn Stisknutím v kombinaci s funkční klávesou nebo klávesou esc lze
o systému.
provádět často používané systémové funkce.
Viz Používání klávesových zkratek na stránce 21.
(3) Klávesa s logem Windows Otevře nabídku Start

Používání klávesových zkratek

Využití klávesových zkratek:
Stiskněte klávesu fn a poté stiskněte správnou funkční klávesu reprezentovanou ikonami níže.
Stiskněte fn+funkční klávesu
Popis
Otevření Nápovědy a podpory, která obsahuje výukové programy, informace o operačním systému Windows a počítači, odpovědi na dotazy a informace o aktualizacích počítače.
Nápověda a podpora také poskytuje automatické řešení potíží a odkazy na technickou podporu.
Přidržením této klávesy postupně snížíte jas obrazovky.
Přidržením této klávesy postupně zvýšíte jas obrazovky.
Přepnutí zobrazení mezi zobrazovacími zařízeními připojenými k systému. Pokud je například k počítači připojen monitor, opakovaným stisknutím této klávesy se postupně aktivuje displej počítače, monitor a displej počítače a současně monitor.
POZNÁMKA: Opětovným stisknutím klávesy s logem Windows
se nabídka Start zavře.
Horní strana 21
Stiskněte fn+funkční klávesu
Popis
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude snižovat hlasitost reproduktoru.
Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude zvyšovat hlasitost reproduktoru.
Přehraje předchozí stopu na zvukovém disku CD nebo předchozí kapitolu disku DVD nebo Blu-ray (BD).
Spustí, pozastaví nebo opětovně spustí přehrávání zvukového disku CD, DVD nebo BD.
Přehraje následující stopu zvukového disku CD nebo následující kapitolu disku DVD či Blu-ray.
Zapne nebo vypne režim Letadlo a funkci bezdrátového připojení.
POZNÁMKA: Klávesa režimu Letadlo je také označována jako tlačítko bezdrátového připojení.
POZNÁMKA: Aby bylo možné používat bezdrátové připojení, musí být nastavena bezdrátová síť.
22 Kapitola 3 Součásti pro notebooky řady HP 240

Spodní strana

Součást Popis
(1) Zajištění baterie Zamkne baterii v bateriové pozici.
(2) Bateriová pozice Obsahuje baterii.
(3) Uvolňovací západka baterie Uvolňuje baterii.
(4) Větrací otvor Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěných
součástí.
POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástí
a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání a vypínání vestavěného ventilátoru během běžného používání počítače je tedy normální.
(5) Reproduktory (2) Reprodukují zvuk.
Spodní strana 23

Přední strana

Součást Popis

Štítky

Štítky na počítači poskytují informace, které jsou vhodné pro řešení potíží se systémem nebo k zajištění kompatibility počítače na cestách do zahraničí.
DŮLEŽITÉ: Zkontrolujte, zda na následujících místech pro štítky najdete štítky popsané v této části: na
spodní straně počítače, uvnitř bateriové pozice, pod servisním krytem nebo na zadní straně displeje.
Servisní štítek – obsahuje důležité informace identikující váš počítač. Pokud budete kontaktovat podporu, pravděpodobně budete požádáni, abyste uvedli sériové číslo a možná i číslo produktu a číslo modelu. Před tím, než budete kontaktovat podporu, vyhledejte tato čísla.
Čtečka paměťových karet Slouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze
ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim.
Servisní štítky budou vypadat jako jeden z níže uvedených příkladů. Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá servisnímu štítku na vašem počítači.
Součást
(1) Sériové číslo
(2) Číslo produktu
(3) Záruční doba
(4) Číslo modelu (pouze vybrané produkty)
24 Kapitola 3 Součásti pro notebooky řady HP 240
Součást
(1) Název modelu (pouze vybrané produkty)
(2) Číslo produktu
(3) Sériové číslo
(4) Záruční lhůta
Štítek nebo štítky se směrnicemi – obsahují informace o směrnicích souvisejících s počítačem.
Štítek nebo štítky certikace bezdrátové komunikace – obsahují informace o volitelných bezdrátových zařízeních a označení působnosti vyžadované v některých zemích nebo oblastech, v nichž byla zařízení schválena pro použití.
Štítky 25

4 Připojení k síti

Počítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti prohlížet informace uložené na milionech internetových serverů rozmístěných po celém světě. V této kapitole jsou uvedeny užitečné informace týkající se připojení k Internetu.

Připojení k bezdrátové síti

Bezdrátová technologie přenáší data pomocí rádiových vln místo kabelů. Váš počítač může být vybaven některým z následujících bezdrátových zařízení:
Zařízení bezdrátové místní sítě (WLAN) – připojuje počítač k bezdrátové místní síti (běžně se označuje jako síť Wi-Fi, bezdrátová místní síť nebo WLAN) v kancelářích, v domácnosti a na veřejných místech, jako jsou letiště, restaurace, kavárny, hotely a univerzity. V síti WLAN komunikuje mobilní bezdrátové zařízení počítače s bezdrátovým směrovačem nebo přístupovým bodem bezdrátového připojení.
Modul HP pro mobilní širokopásmové připojení (pouze vybrané modely) – zařízení pro připojení k rozlehlé bezdrátové síti (WWAN), které umožňuje bezdrátové připojení v mnohem větší oblasti. Operátoři mobilních sítí instalují základnové stanice (podobné vysílačům telefonního signálu) v rámci velkých geograckých celků a poskytují tak připojení na celém území regionů či států.
Zařízení Bluetooth® – vytváří osobní síť (PAN), jejíž pomocí se připojuje k ostatním zařízením kompatibilním s technologií Bluetooth, jako jsou počítače, telefony, tiskárny, sluchátka s mikrofonem, reproduktory a fotoaparáty. V síti PAN každé zařízení komunikuje přímo s ostatními zařízeními. Zařízení nesmí být příliš daleko od sebe, obvykle ne více jak 10 metrů.
Další informace o bezdrátové technologii a odkazy na užitečné internetové stránky naleznete v okně Nápověda a podpora. Přístup k Nápovědě a podpoře získáte zvolením položek Start > Nápověda a podpora.

Použití ovládání bezdrátového připojení

Bezdrátová zařízení v počítači lze ovládat pomocí následujících funkcí:
tlačítko bezdrátového připojení, spínač bezdrátového připojení nebo klávesa bezdrátového připojení (v této kapitole jsou tyto prvky označovány jednotně jako tlačítko bezdrátového připojení)
ovládací prvky operačního systému
Zapnutí nebo vypnutí bezdrátových zařízení
Bezdrátová zařízení můžete zapínat a vypínat pomocí tlačítka bezdrátového připojení nebo aplikace HP Connection Manager (pouze vybrané modely).
POZNÁMKA: Váš počítač může být vybaven tlačítkem bezdrátového připojení, spínačem bezdrátového
připojení nebo klávesou bezdrátového připojení na klávesnici. V této příručce je pro všechny tyto ovládací prvky bezdrátového připojení použito pojmenování „tlačítko bezdrátového připojení“.
Vypnutí bezdrátových zařízení pomocí softwaru HP Connection Manager:
Pravým tlačítkem myši klikněte na ikonu HP Connection Manager v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu a poté klikněte na tlačítko vedle požadovaného zařízení.
– nebo –
26 Kapitola 4 Připojení k síti
Vyberte položky Start > Všechny programy > Produktivita a nástroje > HP Connection Manager a poté klikněte na tlačítko napájení vedle požadovaného zařízení.
HP Connection Manager (pouze vybrané produkty)
Software HP Connection Manager je centrální místo pro správu vašich bezdrátových zařízení a rozhraní pro připojení k Internetu pomocí mobilního širokopásmového připojení HP a rozhraní pro posílání a příjem SMS (textových) zpráv. Pomocí softwaru HP Connection Manager můžete spravovat následující zařízení:
zařízení bezdrátové místní sítě (WLAN)/Wi-Fi
zařízení pro rozlehlou bezdrátovou síť (WWAN)/ mobilní širokopásmové připojení HP
Bluetooth
Software HP Connection Manager poskytuje informace a upozornění o stavu připojení, stavu napájení, podrobnostech o SIM kartě a zprávách SMS. Informace o stavu a oznámení se zobrazují v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu.
Spuštění softwaru HP Connection Manager:
Klikněte na ikonu HP Connection Manager na hlavním panelu.
– nebo –
Vyberte položky Start > Všechny programy > Produktivita a nástroje > HP Connection Manager.
Další informace naleznete v nápovědě softwaru HP Connection Manager.
Tlačítko bezdrátového připojení
Počítač může být vybaven tlačítkem bezdrátového připojení, jedním nebo více bezdrátovými zařízeními a jednou nebo dvěma kontrolkami bezdrátového připojení. Všechna bezdrátová zařízení na vašem počítači jsou při dodání výrobcem povolena.
Kontrolka bezdrátového připojení slouží k indikaci aktivace všech zařízení a neodráží stav jednotlivých zařízení.
Ovládací prvky operačního systému
Systém Windows nabízí Centrum síťových připojení a sdílení, které umožňuje nastavit připojení nebo síť, připojit se k síti, spravovat bezdrátové sítě a diagnostikovat a opravovat potíže se sítí.
Používání ovládacích prvků operačního systému:
Vyberte položky Start > Ovládací panely > Síť a Internet > Centrum síťových připojení a sdílení.
Další informace získáte v Nápovědě a podpoře. Klikněte na položku Start > Nápověda a podpora.

Připojení k síti WLAN

POZNÁMKA: Abyste se mohli doma připojit k Internetu, musíte mít založen účet u poskytovatele
internetových služeb (ISP). Pokud si chcete zakoupit služby Internetu a modem, kontaktujte místního poskytovatele služeb připojení k síti Internet. Poskytovatel připojení k síti Internet vám pomůže s nastavením modemu, instalací síťového kabelu pro připojení bezdrátového počítače k modemu i s ověřením funkčnosti služby připojení k Internetu.
Pro připojení k WLAN postupujte dle těchto kroků:
1. Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto.
2. Klikněte na ikonu stavu sítě v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu.
Připojení k bezdrátové síti 27
3. Vyberte síť WLAN, ke které se chcete připojit.
4. Klikněte na tlačítko Připojit.
Pokud je síť WLAN zabezpečená, budete vyzváni k zadání bezpečnostního kódu. Připojení dokončete zadáním kódu a poté klikněte na tlačítko OK.
POZNÁMKA: Nejsou-li v seznamu uvedeny žádné sítě WLAN, může to být tím, že jste mimo dosah
bezdrátového směrovače či přístupového bodu.
POZNÁMKA: Pokud nevidíte síť WLAN, ke které se chcete připojit, klikněte na možnost Otevřít
Centrum sítí a sdílení a poté klikněte na možnost Nastavit nové připojení nebo síť. Zobrazí se seznam
položek, pomocí nichž lze ručně vyhledat síť a připojit se k ní nebo vytvořit nové síťové připojení.
5. Proces připojení dokončete podle pokynů na obrazovce.
Po vytvoření připojení můžete ověřit název a stav připojení umístěním kurzoru myši na ikonu stavu sítě v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panelu.
POZNÁMKA: Funkční dosah (vzdálenost, kterou může bezdrátový signál urazit) závisí na implementaci sítě
WLAN, výrobci směrovače a rušení od ostatních elektronických zařízení nebo bariér, jako jsou zdi a podlahy.

Použití mobilního širokopásmového připojení HP (pouze vybrané produkty)

Váš počítač HP Mobile Broadband má integrovanou podporou pro služby mobilního širokopásmového připojení. Tento nový počítač vám při použití v síti mobilního operátora nabízí možnost připojení k internetu, odesílání e-mailů nebo připojení se k podnikové síti bez nutnosti použití hotspotů sítě Wi-Fi.
POZNÁMKA: Pokud váš počítač zahrnuje technologii HP Mobile Connect, tyto pokyny pro vás neplatí. Viz
Použití funkce HP Mobile Connect (pouze vybrané produkty) na stránce 28.
Pro aktivaci služby mobilního širokopásmového připojení možná budete potřebovat sériové číslo modulu HP pro mobilní širokopásmové připojení. Sériové číslo může být uvedeno na štítku uvnitř bateriové pozice, pod odnímatelným servisním krytem nebo na zadní straně displeje.
Někteří operátoři mobilní sítě vyžadují použití SIM karty. SIM karta obsahuje základní informace o uživateli, například osobní identikační číslo (PIN), a také informace o síti. Některé počítače obsahují SIM kartu, která je předem instalována. Pokud není SIM karta předem instalována, může být součástí informací o službě širokopásmového mobilního připojení HP, které jsou dodány s vaším počítačem, nebo vám ji může poskytnout operátor mobilní sítě odděleně od počítače.
Informace o službě mobilního širokopásmového připojení HP a o postupu aktivace služby u vámi preferovaného operátora mobilní sítě naleznete v dokumentaci ke službě širokopásmového mobilního připojení HP přiložené k počítači.

Použití funkce HP Mobile Connect (pouze vybrané produkty)

HP Mobile Connect je předplacená služba mobilního širokopásmového připojení, která poskytuje nenákladné, zabezpečené, jednoduché a exibilní mobilní širokopásmové připojení pro váš počítač. Pokud chcete službu HP Mobile Connect používat, musí být v počítači SIM karta a aplikace HP Mobile Connect. Další informace o službě HP Mobile Connect a o tom, kde je k dispozici, získáte na stránkách http://www.hp.com/go/
mobileconnect.

Používání GPS (pouze vybrané produkty)

Váš počítač může být vybaven zařízením systému GPS. Satelity GPS dodávají systémům vybaveným GPS informace o pozici, rychlosti a směru.
Další informace naleznete v nápovědě softwaru HP GPS and Location.
28 Kapitola 4 Připojení k síti

Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané produkty)

Zařízení Bluetooth poskytuje bezdrátové spojení na krátké vzdálenosti, které nahrazuje spojení kabelem, jenž se tradičně používá ke spojení elektronických zařízení, jako jsou:
počítače (stolní počítač, přenosný počítač, zařízení PDA)
telefony (mobilní, bezdrátové, smartphone)
zobrazovací zařízení (tiskárna, fotoaparát)
zvuková zařízení (sluchátka s mikrofonem, reproduktory)
myš
Zařízení Bluetooth podporují vytvoření spojení peer-to-peer a umožňují uživateli vytvořit osobní síť PAN mezi zařízeními Bluetooth. Informace o konguraci a používání zařízení Bluetooth naleznete v softwarové nápovědě k zařízení Bluetooth.
Přidání zařízení kompatibilního s technologií Bluetooth
1. Vyberte možnost Start > Zařízení a tiskárny > Přidat zařízení a poté postupujte podle pokynů na
obrazovce.
2. Vyberte zařízení kompatibilní s technologií Bluetooth, které chcete přidat do počítače, a vyberte položku
Další.
POZNÁMKA: Pokud zařízení vyžaduje ověření, zobrazí se kód párování. Na zařízení, které přidáváte,
postupujte podle pokynů na obrazovce a zkontrolujte, že kód na vašem zařízení se shoduje s párovacím kódem. Další informace naleznete v dokumentaci poskytnuté se zařízením.
POZNÁMKA: Pokud není vaše zařízení v seznamu, zkontrolujte, že je na tomto zařízení zapnuto připojení
Bluetooth a že bezdrátové nastavení vašeho počítače je zapnuté. Některá zařízení mohou mít další požadavky; informace naleznete v dokumentaci dodané se zařízením.

Připojení ke kabelové síti

Vybrané produkty mohou umožnit bezdrátové připojení: připojení k místní síti (LAN) a připojení pomocí modemu. Síť LAN využívá k připojení síťový kabel, který poskytuje mnohem vyšší přenosové rychlosti než telefonní kabel používaný k připojení pomocí modemu. Oba typy kabelů jsou prodávány samostatně.
VAROVÁNÍ! Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem, požáru nebo poškození zařízení nepřipojujte
kabel modemu ani telefonní kabel do (síťového) konektoru RJ-45.

Připojení k místní síti (LAN) (pouze vybrané produkty)

Chcete-li připojit počítač přímo k domácímu nebo remnímu směrovači (a nevyužít tak bezdrátového připojení), použijte konektor sítě LAN.
Připojení k síti LAN vyžaduje síťový kabel s 8kolíkovým konektorem RJ-45 nebo volitelnou dokovací stanici nebo rozšiřující port, pokud není na počítači žádný port RJ-45.
Postup připojení síťového kabelu:
1. Zapojte síťový kabel do síťové zásuvky (1) počítače.
Připojení ke kabelové síti 29
2. Zapojte opačný konec síťového kabelu do zásuvky rozvodu sítě LAN (2) nebo směrovači.
POZNÁMKA: Pokud je síťový kabel vybaven obvodem pro potlačení rušení (3), který chrání proti rušení
televizním a rádiovým signálem, připojte konec kabelu s tímto obvodem k počítači.

Používání modemu (pouze vybrané produkty)

Modem musí být připojen k analogové telefonní lince pomocí telefonního kabelu s 6kolíkovým konektorem RJ-11. V některých zemích či oblastech je nutné použít ke kabelu modemu speciální adaptér. Zásuvky pro připojení digitálních pobočkových ústředen jsou podobné analogovým telefonním zásuvkám, ale nejsou určené k připojení modemu.
Připojení kabelu modemu
Postup připojení kabelu modemu:
1. Zapojte kabel modemu do zásuvky modemu (1) počítače.
2. Zapojte kabel modemu do telefonní zásuvky RJ-11 (2).
POZNÁMKA: Pokud je kabel modemu vybaven obvodem pro potlačení rušení (3), který chrání proti
rušení televizním a rádiovým signálem, připojte konec kabelu s tímto obvodem k počítači.
30 Kapitola 4 Připojení k síti
Připojení adaptéru kabelu modemu pro určitou zemi nebo oblast
Telefonní zásuvky se mohou v jednotlivých zemích nebo oblastech lišit. Pokud chcete použít modem a kabel modemu v jiné zemi či oblasti než tam, kde jste zakoupili počítač, musíte si pořídit adaptér kabelu modemu vhodný pro danou zemi či oblast.
Chcete-li připojit modem k analogové telefonní lince, která nepoužívá zásuvku RJ-11, postupujte dle těchto kroků:
1. Zapojte kabel modemu do zásuvky modemu (1) počítače.
2. Zapojte kabel modemu do adaptéru kabelu modemu (2).
3. Zapojte adaptér kabelu modemu (3) do telefonní zásuvky.
Připojení ke kabelové síti 31

5 Navigace na obrazovce

Obrazovkou můžete navigovat následujícími způsoby:
Použití dotykových gest přímo na obrazovce počítače (pouze vybrané produkty)
Používání dotykových gest na zařízení TouchPad
Používání klávesnice a volitelné myši (myš zakoupená samostatně)

Použití dotykových gest pro zařízení TouchPad nebo dotykovou obrazovku

Zařízení TouchPad umožňuje navigaci na obrazovce počítače a ovládání ukazatele pomocí jednoduchých dotykových gest. Levé a pravé tlačítko zařízení TouchPad můžete použít i jako odpovídající tlačítka externí myši. Pro navigaci v dotykové obrazovce (pouze vybrané produkty) se přímo dotkněte obrazovky pomocí gest popsaných v této kapitole.
Můžete také upravit gesta a shlédnout ukázky, jak budou fungovat. Vyberte položky Start > Ovládací panely
> Hardware a zvuk > Zařízení a tiskárny > Myš.
POZNÁMKA: Pokud není uvedeno jinak, dotyková gesta lze použít na zařízení TouchPad nebo na dotykové
obrazovce (pouze vybrané produkty).

Klepnutí

Použijte gesto klepnutí/poklepání pro výběr nebo otevření položky na obrazovce.
Umístěte ukazatel na položku na obrazovce a klepnutím jedním prstem na zařízení TouchPad nebo dotykovou obrazovku proveďte výběr. Dvojitým klepnutím otevřete zvolenou položku.

Zoom sevřením dvěma prsty

Zoom sevřením dvěma prsty umožňuje oddálit, resp. přiblížit, obrázky či text.
Obraz oddálíte tak, že položíte dva prsty na oblast zařízení TouchPad nebo na dotykovou obrazovku a poté je posunete k sobě.
Obraz přiblížíte tak, že položíte dva prsty na oblast zařízení TouchPad nebo na dotykovou obrazovku a poté je posunete směrem od sebe.
32 Kapitola 5 Navigace na obrazovce

Posunování pomocí dvou prstů (pouze na zařízení TouchPad)

Použijte posunování pomocí dvou prstů pro přecházení nahoru, dolů nebo do strany na stránce nebo obrázku.
Umístěte dva prsty kousek od sebe na oblast zařízení TouchPad a potom je posuňte nahoru, dolů, doleva nebo doprava.

Klepnutí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad)

Použijte gesto klepnutí dvěma prsty a otevřete nabídku pro objekt na obrazovce.
POZNÁMKA: Klepnutí dvěma prsty vyvolá stejnou akci jako kliknutí pravým tlačítkem myši.
Klepněte dvěma prsty na oblast zařízení TouchPad a otevřete nabídku možností pro vybraný objekt.
Použití dotykových gest pro zařízení TouchPad nebo dotykovou obrazovku 33

6 Funkce zábavy

Používejte počítač HP pro práci i zábavu a setkávejte se s ostatními pomocí webové kamery, kombinujte zvuk a video nebo připojte externí zařízení, jako je projektor, monitor, televizor nebo reproduktory. Viz Součásti pro
notebooky řady HP 250 na stránce 3 nebo Součásti pro notebooky řady HP 240 na stránce 14 k vyhledání
funkcí zvuku, videa a kamery na vašem počítači.

Použití webové kamery (pouze vybrané produkty)

Počítač je vybaven webovou kamerou (vestavěná kamera), která slouží k záznamu videa a pořizování fotograí. Některé modely umožňují využití funkcí videokonference a online konverzace využívajících přenos videa.
Chcete-li použít kameru, vyberte položky Start > Všechny programy > Komunikace a chat > CyberLink YouCam.

Využití zvukového zařízení

Můžete stahovat a poslouchat hudbu, streamovat hudební obsah (včetně rádia) z webu, nahrávat zvuk nebo mixovat zvuk a video pro vytváření multimédií. Můžete také přehrávat hudební disky CD v počítači (u vybraných produktů) nebo připojit externí optickou jednotku pro přehrávání disků CD. Chcete-li vylepšit svůj zážitek z poslechu hudby, připojte sluchátka nebo reproduktory.

Připojení reproduktorů

Ke svému počítači nebo dokovací stanici můžete prostřednictvím portu USB nebo kombinovaného konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon) připojit reproduktory připojené pomocí kabelu.
Bezdrátové reproduktory k počítači připojte podle pokynů výrobce zařízení. Informace o připojení reproduktorů s vysokými rozlišovacími schopnostmi k počítači naleznete v části Kongurace zvuku HDMI
na stránce 37. Před připojením reproduktorů snižte nastavení hlasitosti.

Připojení náhlavní soupravy

VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní
soupravy snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí.
Přístup k tomuto dokumentu:
Vyberte položky Start > Všechny programy > Nápověda a podpora společnosti HP > Dokumentace HP.
Sluchátka kombinovaná s mikrofonem se nazývají náhlavní souprava. Náhlavní soupravu připojenou pomocí kabelu lze na počítači zapojit do kombinovaného konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon).
Bezdrátovou náhlavní soupravu k počítači připojte podle pokynů výrobce zařízení.
34 Kapitola 6 Funkce zábavy

Používání nastavení zvuku

Nastavení zvuku používejte pro nastavení hlasitosti systému, změnu systémových zvuků nebo pro správu zvukových zařízení.
Pro zobrazení nebo změnu nastavení zvuku:
Vyberte možnost Start > Ovládací panely > Hardware a zvuk a poté vyberte možnost Zvuk nebo svůj zvykový software.
POZNÁMKA: Chcete-li zobrazit veškerý obsah v Ovládacích panelech, vyberte místo zobrazení Kategorie
zobrazení velkých nebo malých ikon.

Funkce videa

Váš počítač je výkonným video zařízením, které vám umožňuje sledovat streamované video z oblíbených stránek a stahovat video a lmy, abyste je mohli ve svém počítači sledovat v době, kdy nejste připojeni k síti.
Zážitek ze sledování videa si můžete ještě vylepšit připojením externího monitoru, projektoru nebo televizoru k jednomu z videoportů počítače.
DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, zda je externí zařízení připojeno ke správnému portu počítače s použitím správného
kabelu. Postupujte podle pokynů výrobce zařízení.
Další informace o použití funkcí videa poskytuje HP Support Assistant.

Připojení video zařízení pomocí kabelu VGA (pouze vybrané produkty)

POZNÁMKA: K připojení video zařízení VGA k počítači je potřebný kabel VGA, který se prodává samostatně.
Chcete-li zobrazit obraz počítače na externím monitoru VGA nebo na projekčním plátně, připojte k portu VGA počítače monitor nebo projektor.
1. Kabel monitoru či projektoru VGA připojte k portu VGA počítače tak, jak je znázorněno na ilustraci.
2. Stisknutím klávesové zkratky fn+f4 lze přepínat mezi 4 typy zobrazení:
Jenom obrazovka počítače: zobrazení obrazu pouze na počítači.
Režim Duplikace: současné zobrazení obrazu jak na displeji počítače, tak na externím zařízení.
Funkce videa 35
Režim Rozšíření: současné zobrazení jednoho obrazu rozloženého na displeji počítače a externím zařízení.
Jenom druhá obrazovka: zobrazení obrazu pouze na externím zařízení.
Každým stisknutím klávesové zkratky fn+f4 změníte režim zobrazení.
POZNÁMKA: Optimální kvality dosáhnete, když upravíte rozlišení obrazovky externího zařízení,
zejména pokud používáte režim „Rozšíření“, následujícím způsobem. Vyberte položky Start > Ovládací panely > Vzhled a přizpůsobení. V nabídce Zobrazení vyberte položku Upravit rozlišení.

Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI (pouze vybrané produkty)

POZNÁMKA: K připojení zařízení HDMI k počítači je potřebný kabel HDMI, který se prodává samostatně.
Chcete-li zobrazit obraz počítače na televizoru či monitoru s vysokým rozlišením, připojte toto zařízení podle níže uvedených pokynů.
1. Zapojte jeden konec kabelu HDMI do portu HDMI na počítači.
2. Druhý konec kabelu zapojte do televizoru či monitoru s vysokým rozlišením.
3. Stisknutím klávesové zkratky fn+f4 lze obraz displeje počítače přepínat mezi 4 typy zobrazení:
Jenom obrazovka počítače: zobrazení obrazu pouze na počítači.
Režim Duplikace: současné zobrazení obrazu jak na displeji počítače, tak na externím zařízení.
Režim Rozšíření: současné zobrazení jednoho obrazu rozloženého na displeji počítače a externím zařízení.
Jenom druhá obrazovka: zobrazení obrazu pouze na externím zařízení.
Každým stisknutím klávesové zkratky fn+f4 změníte režim zobrazení.
POZNÁMKA: Optimální kvality dosáhnete, když upravíte rozlišení obrazovky externího zařízení,
zejména pokud používáte režim „Rozšíření“, následujícím způsobem. Vyberte položky Start > Ovládací panely > Vzhled a přizpůsobení. V nabídce Zobrazení vyberte položku Upravit rozlišení.
36 Kapitola 6 Funkce zábavy
Kongurace zvuku HDMI
HDMI je jediné rozhraní pro video, které podporuje video i zvuk ve vysokém rozlišení. Po připojení televizoru k počítači pomocí kabelu HDMI je možné zapnout také přenos zvuku přes rozhraní HDMI. Postupujte takto:
1. Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panelu
a potom klikněte na možnost Zařízení pro přehrávání.
2. Na kartě Přehrávání vyberte název digitálního výstupního zařízení.
3. Klikněte na položku Nastavit výchozí a poté klikněte na tlačítko OK.
Vrácení přehrávání zvuků do reproduktorů počítače:
1. Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panelu
a potom klikněte na Zařízení pro přehrávání.
2. Na kartě Přehrávání klikněte na možnost Reproduktory.
3. Klikněte na položku Nastavit výchozí a poté klikněte na tlačítko OK.
Nalezení a připojení bezdrátových displejů podporujících technologii Miracast (pouze vybrané produkty)
POZNÁMKA: Jaký typ obrazovky máte (podporující technologii Miracast nebo Intel WiDi), naleznete v
dokumentaci dodané s televizorem nebo sekundárním displejem.
Pokud chcete nalézt a připojit bezdrátové displeje kompatibilní s Miracast, aniž byste opustili otevřené aplikace, postupujte následovně:
Spuštění technologie Miracast:
Vyberte možnost Start > Ovládací panely > Vzhled a přizpůsobení > Displej > Připojit k externímu monitoru.
Nalezení certikovaných displejů Intel WiDi a připojení k nim (pouze vybrané produkty Intel)
Používejte Intel WiDi k bezdrátové projekci jednotlivých souborů, jako jsou fotograe, hudba nebo video, nebo zduplikujte obrazovku celého počítače na televizi nebo sekundární zobrazovací zařízení.
Intel WiDi, prémiové řešení Miracast, umožňuje snadné a bezproblémové spárování sekundárního displeje zařízení; poskytuje duplikaci na celou obrazovku; zlepšuje rychlost, kvalitu a přizpůsobení velikosti.
Připojení certikovaným displejům Intel WiDi:
Vyberte možnost Start > Ovládací panely > Vzhled a přizpůsobení > Displej > Připojit k externímu monitoru.
Spuštění technologie Intel WiDi:
Vyberte položky Start > Ovládací panely > Vzhled a přizpůsobení > Zobrazení > Intel WiDi.
Funkce videa 37

7 Řízení spotřeby

POZNÁMKA: Počítač může být vybaven tlačítkem nebo vypínačem napájení. V této příručce je pro všechny
tyto ovladače napájení použito pojmenování tlačítko napájení.

Vypnutí počítače

UPOZORNĚNÍ: Při vypnutí počítače budou neuložená data ztracena.
Příkaz Vypnout ukončí všechny spuštěné programy, včetně operačního systému, a následně vypne displej i počítač.
Počítač vypínejte v následujících situacích:
Pokud potřebujete vyměnit baterii nebo manipulovat se součástmi uvnitř počítače
Pokud připojujete externí hardwarové zařízení, které nelze připojit k portu USB
Počítač nebude po delší dobu používán a bude odpojen od externího zdroje napájení
I když můžete počítač vypnout tlačítkem napájení, doporučený způsob vypnutí je pomocí příkazu Vypnout systému Windows.
POZNÁMKA: Pokud se počítač nachází v režimu spánku nebo hibernace, je třeba tento režim nejprve ukončit
krátkým stisknutím tlačítka napájení.
1. Uložte práci a ukončete všechny spuštěné programy.
2. Vyberte položky Start > Vypnout.
Pokud počítač přestane reagovat a nelze jej vypnout předchozími postupy, zkuste následující nouzová řešení v uvedeném pořadí:
Stiskněte kombinaci kláves ctrl+alt+delete. Vyberte ikonu Napájení a potom vyberte položku Vypnout.
Přidržte tlačítko napájení alespoň 5 sekund.
Odpojte počítač od externího napájení.
Vyjměte baterii.

Nastavení možností napájení

UPOZORNĚNÍ: Pokud se počítač nachází v režimu spánku, existuje několik známých ohrožení zabezpečení.
Chcete-li zabránit neoprávněnému uživateli v přístupu k datům v počítači, dokonce i šifrovaným datům, doporučuje společnost HP aktivovat režim hibernace namísto režimu spánku vždy, když nebudete mít počítač fyzicky pod kontrolou. Tento způsob je obzvláště důležitý, když s počítačem cestujete.

Použití úsporných režimů

Režim spánku je povolen v nastavení od výrobce. Při aktivaci režimu spánku indikátory napájení zablikají a obsah obrazovky zmizí. Započatá práce se uloží do paměti.
38 Kapitola 7 Řízení spotřeby
UPOZORNĚNÍ: Aby se omezilo riziko snížení kvality zvuku nebo videa, narušení funkcí přehrávání zvuku
nebo videa nebo ztráty dat, neaktivujte režim spánku během čtení nebo zapisování na optický disk nebo na externí paměťovou kartu.
POZNÁMKA: Pokud se počítač nachází v režimu spánku, nelze aktivovat žádný typ síťového připojení ani
využívat funkce počítače.
Aktivace a ukončení režimu spánku
Je-li počítač zapnutý, můžete režim spánku aktivovat kterýmkoli z následujících způsobů:
Stiskněte krátce tlačítko napájení.
Zavřete displej.
Postupně klikněte na tlačítko Start, na šipku vedle tlačítka Vypnout a na příkaz Režim spánku.
Ukončení režimu spánku:
Stiskněte krátce tlačítko napájení.
Pokud je displej zavřený, otevřete ho.
Stiskněte klávesu na klávesnici.
Klepněte na nebo přejeďte prstem po zařízení TouchPad.
Po ukončení režimu spánku se kontrolka napájení rozsvítí a vaše práce se obnoví na obrazovce, kde jste naposledy pracovali.
POZNÁMKA: Pokud jste nastavili, že má být při probuzení požadováno heslo, je třeba před obnovením práce
zadat heslo k systému Windows.
Aktivace a ukončení režimu hibernace
Systém je z výroby nastaven tak, aby se režim hibernace aktivoval po určité době nečinnosti, pokud je napájen z baterie a z externího napájení nebo je-li baterie téměř vybitá.
Nastavení a časové limity napájení lze změnit v Ovládacích panelech systému Windows.
Aktivace režimu hibernace:
Klikněte na tlačítko Start, na šipku vedle tlačítka Vypnout a poté na tlačítko Režim hibernace.
Ukončení režimu hibernace:
Stiskněte krátce tlačítko napájení.
Kontrolky napájení se rozsvítí a vaše práce se obnoví na obrazovce, kde jste naposledy pracovali.
POZNÁMKA: Pokud jste nastavili, že má být při probuzení požadováno heslo, je třeba před obnovením práce
zadat heslo k systému Windows.
Použití měřiče napájení a nastavení napájení
Měřič napájení je umístěn v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu. Měřič napájení poskytuje rychlý přístup k nastavení napájení a k zobrazení zbývající úrovně nabití baterie.
Chcete-li zobrazit procento zbývající úrovně nabití a aktuální plán napájení, přesuňte ukazatel nad ikonu měřiče napájení.
Chcete-li otevřít okno Možnosti napájení nebo změnit plán napájení, klikněte na ikonu měřiče napájení a vyberte příslušnou položku ze seznamu.
Nastavení možností napájení 39
Různé ikony měřiče napájení ukazují, zda je počítač napájen z baterií nebo z externího zdroje. V případě, že je baterie ve stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití, zobrazí se zpráva.
Nastavení ochrany heslem při probuzení
Chcete-li, aby počítač při ukončení režimu spánku nebo režimu hibernace požadoval zadání hesla, proveďte tyto kroky:
1. Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Možnosti napájení.
2. V levém panelu vyberte Po probuzení požadovat heslo.
3. Vyberte Změnit nastavení, které nyní není k dispozici.
4. Vyberte Vyžadovat heslo (doporučeno).
POZNÁMKA: Pokud potřebujete vytvořit heslo pro uživatelský účet nebo změnit své současné heslo,
klikněte na Vytvořit nebo změnit heslo k vašemu účtu a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Pokud nepotřebujete vytvořit nebo změnit heslo k uživatelskému účtu, přejděte na krok 5.
5. Vyberte Uložit změny.

Použití napájení z baterie

VAROVÁNÍ! Za účelem snížení možného bezpečnostního rizika používejte s tímto počítačem pouze baterii
dodanou s počítačem, náhradní baterii od společnosti HP nebo kompatibilní baterii zakoupenou u společnosti HP.
Počítač používá napájení z baterie kdykoliv, když není připojen k externímu napájení střídavým proudem. Životnost baterie se mění v závislosti na nastavení řízení spotřeby, programech spuštěných v počítači, jasu displeje, externích zařízeních připojených k počítači a dalších faktorech. Pokud baterii ponecháte v počítači, bude se kdykoli po připojení k externímu zdroji napájení střídavým proudem dobíjet, čímž je chráněna vaše práce v případě výpadku proudu. Pokud počítač obsahuje nabitou baterii a je napájen ze zdroje střídavého proudu pomocí adaptéru střídavého proudu, přepne se v případě odpojení adaptéru střídavého proudu nebo při výpadku proudu z externího zdroje na napájení z baterie.
POZNÁMKA: Jas displeje se po odpojení zdroje střídavého proudu automaticky sníží, aby se prodloužila
životnost baterie. Vybrané počítačové produkty jsou schopny za účelem prodloužení životnosti baterie přepínat gracké režimy.
40 Kapitola 7 Řízení spotřeby
Použití nástroje Kontrola baterie HP
Spuštěním funkce Kontrola baterie HP v nástroji HP Support Assistant lze sledovat stav baterie nebo lze zjistit, zda baterie již nevydrží nabitá. Pokud Kontrola baterie HP ukazuje, že je nutné baterii vyměnit, kontaktujte technickou podporu.
Spuštění nástroje Kontrola baterie HP:
1. Připojte adaptér střídavého proudu k počítači.
POZNÁMKA: Pro správnou funkci nástroje Kontrola baterie HP musí být počítač připojen k externímu
napájení.
2. Vyberte Start > Všechny programy > Nápověda a podpora společnosti HP > HP Support Assistant.
– nebo –
Vyberte ikonu otazníku na hlavním panelu.
3. Vyberte položku Tento počítač, vyberte kartu Diagnostika a nástroje a poté vyberte položku Kontrola
baterie HP.
Kontrola baterie HP zkontroluje správnou funkci baterie a jejích článků a poté oznámí výsledek zkoušky.
Zobrazení zbývající úrovně nabití baterie
Přesuňte ukazatel nad ikonu měřiče napájení v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu na ploše systému Windows.
Maximalizace doby vybíjení baterie
Doba vybíjení baterie se liší v závislosti na funkcích, které používáte při napájení z baterie. Maximální doba vybíjení se postupně zkracuje, protože se postupně snižuje kapacita baterie.
Tipy pro maximalizaci doby vybíjení baterie:
Snižte jas displeje.
V okně Možnosti napájení zvolte nastavení Úsporný režim.
Pokud počítač obsahuje uživatelem vyměnitelnou baterii a počítač se nebudete déle než dva týdny používat, vyjměte uživatelem vyměnitelnou baterii.
Uživatelem vyměnitelnou baterii uchovávejte na suchém chladném místě.
Správa stavů nízkého nabití baterie
Informace uvedené v této části popisují výstrahy a odezvy systému nastavené výrobcem. Některé výstrahy a odezvy systému na nízkou úroveň nabití baterie je možné změnit v okně Možnosti napájení. Nastavení provedená v okně Možnosti napájení nemají vliv na činnost kontrolek.
Identikace stavů nízkého nabití baterie
Pokud je počítač napájen pouze z baterie a ta dosáhne nízké úrovně nabití nebo kritického stavu, nastane následující:
Kontrolka baterie (pouze vybrané produkty) informuje o stavu nízkého nebo velmi nízkého nabití baterie.
– nebo –
Nastavení možností napájení 41
Měřič napájení v oznamovací oblasti zobrazuje nízkou úroveň nabití baterie nebo že je baterie téměř vybitá.
Pokud je počítač zapnutý nebo v režimu spánku, zůstane chvíli v režimu spánku a poté se vypne. Veškerá neuložená data budou ztracena.
Řešení stavu nízkého nabití baterie
Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení
Připojte jedno z následujících zařízení:
adaptér střídavého proudu
doplňkové dokovací nebo rozšiřující zařízení
doplňkový napájecí adaptér zakoupený jako příslušenství u společnosti HP
Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení
Chcete-li vyřešit stav nízkého nabití baterie a nemáte k dispozici žádný zdroj napájení, uložte svou práci a počítač vypněte.
Vyjmutí baterie
Odebrání baterie:
UPOZORNĚNÍ: Odebrání baterie, která je jediným zdrojem napájení počítače, může vést ke ztrátě dat.
Chcete-li předejít ztrátě dat, před vyjmutím baterie uložte svou práci a počítač vypněte prostřednictvím systému Windows.
1. Otočte počítač spodní stranou nahoru a položte jej na rovný povrch bateriovou pozicí směrem k vám.
2. Posunutím uvolňovací západky baterie (1) uvolněte baterii.
POZNÁMKA: Uvolňovací západka baterie se automaticky vrátí do své původní polohy.
3. Odeberte z počítače baterii (2).
– nebo –
1. Otočte počítač spodní stranou nahoru a položte jej na rovný povrch bateriovou pozicí směrem k vám.
2. Posunutím uzamykací západky baterie (1) odjistěte polohu baterie a poté posuňte uvolňovací západku
baterie (2). Tím uvolníte baterii.
POZNÁMKA: Uvolňovací západka baterie se automaticky vrátí do své původní polohy.
42 Kapitola 7 Řízení spotřeby
3. Odeberte z počítače baterii (3).
– nebo –
1. Otočte počítač spodní stranou nahoru a položte jej na rovný povrch baterií směrem k vám.
2. Posunutím uzamykací západky baterie (1) odjistěte polohu baterie a poté posuňte uvolňovací západku
baterie (2). Tím uvolníte baterii.
POZNÁMKA: Uvolňovací západka baterie se automaticky vrátí do své původní polohy.
3. Vyklopte baterii nahoru (3) a poté ji odeberte z počítače (4).
Úspora energie baterií
V Ovládacích panelech systému Windows vyberte v okně Možnosti napájení režim nízké spotřeby.
Ukončete nečinné aplikace pracující s modemem a všechna nepoužívaná bezdrátová i kabelová připojení k místní síti LAN.
Nastavení možností napájení 43
Odpojte nepoužívaná externí zařízení, která nejsou připojena k externímu zdroji napájení.
Ukončete činnost, deaktivujte nebo odeberte nepoužívané externí paměťové karty.
Snižte jas obrazovky.
Před opuštěním své práce aktivujte režim spánku nebo vypněte počítač.
Likvidace výměnné baterie
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k požáru nebo popálení, nepokoušejte se baterii rozebírat, rozbíjet nebo
propichovat; nezkratujte její elektrické kontakty; nevystavujte ji ohni ani ji nenořte do vody.
Informace o řádné likvidaci baterie najdete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Přístup k uživatelským příručkám získáte výběrem možností Start > Všechny programy > Nápověda a
podpora HP > Dokumentace HP.
Výměna baterie
Kontrola baterie HP vás upozorní na výměnu baterie, pokud se vnitřní článek nenabíjí správně, nebo pokud kapacita baterie dosáhne „nízkého“ stavu. Pokud je baterie kryta zárukou společnosti HP, bude v pokynech uvedeno také identikační číslo záruky. V zobrazené zprávě najdete odkaz na stránky společnosti HP, kde naleznete další informace, jak objednat náhradní baterii.
44 Kapitola 7 Řízení spotřeby

Použití externího zdroje napájení

VAROVÁNÍ! Nenabíjejte baterii počítače na palubě letadla.
VAROVÁNÍ! Ke snížení možných bezpečnostních rizik používejte pouze adaptér střídavého proudu dodaný
s počítačem, náhradní adaptér střídavého proudu od společnosti HP nebo kompatibilní adaptér střídavého proudu zakoupený jako příslušenství od společnosti HP.
POZNÁMKA: Informace o připojení k napájení střídavým proudem jsou uvedeny na letáku Pokyny k instalaci,
který je součástí balení počítače.
Externí napájení střídavým proudem je dodáváno prostřednictvím schváleného adaptéru střídavého proudu nebo doplňkového dokovacího nebo rozšiřujícího zařízení.
K externímu zdroji napájení připojte počítač za některé z následujících podmínek:
při nabíjení nebo kalibraci baterie
při instalaci nebo modikaci systémového softwaru
při zápisu informací na disky CD, DVD nebo BD (pouze vybrané produkty)
při defragmentaci disku
při zálohování nebo obnovování
Při připojení počítače k externímu zdroji napájení nastanou tyto události:
Baterie se začne nabíjet.
Je-li počítač zapnutý, změní se vzhled ikony měřiče napájení v oznamovací oblasti.
Při odpojení počítače od externího zdroje napájení nastanou tyto události:
Počítač začne používat napájení z baterie.
Jas displeje se automaticky sníží, aby se prodloužila životnost baterie.
Nastavení možností napájení 45
Testování adaptéru střídavého proudu
Otestujte adaptér střídavého proudu, pokud při připojení k napájení střídavým proudem u počítače zjistíte následující symptomy:
počítač se nezapíná
displej se nezapíná
kontrolky napájení nesvítí
Testování adaptéru střídavého proudu:
POZNÁMKA: Následující pokyny platí pro počítače s výměnnou baterií.
1. Vypněte počítač.
2. Odeberte baterii z počítače.
3. Připojte adaptér střídavého proudu k počítači a poté do zásuvky střídavého proudu.
4. Zapněte počítač.
Pokud se rozsvítí kontrolky napájení, adaptér střídavého proudu funguje správně.
Pokud zůstanou kontrolky napájení zhasnuty, adaptér střídavého proudu nefunguje a měl by být vyměněn.
Informace o zajištění náhradního adaptéru střídavého proudu získáte u podpory.
46 Kapitola 7 Řízení spotřeby

8 Zabezpečení

Ochrana počítače

Standardní bezpečnostní funkce poskytované operačním systémem Windows a nástrojem Computer Setup (BIOS), který není součástí systému Windows, mohou chránit osobní nastavení a data před různými riziky.
POZNÁMKA: Funkce zabezpečení jsou navrženy tak, aby sloužily jako odrazující prvek. Nemohou však
zabránit zneužití nebo odcizení produktu.
POZNÁMKA: Před tím, než odešlete váš počítač do servisu, zálohujte a odstraňte všechny důvěrné soubory
a odeberte všechna nastavení hesel.
POZNÁMKA: Některé funkce popsané v této kapitole nemusí být ve vašem počítači k dispozici.
POZNÁMKA: Počítač podporuje službu Computrace, která v některých oblastech umožňuje bezpečnostní
sledování online a získání počítače zpět. Pokud je počítač odcizen, může jej služba Computrace lokalizovat ve chvíli, kdy se neoprávněný uživatel připojí k Internetu. Chcete-li používat službu Computrace, je nutné zakoupit související software a zaregistrovat se. Informace o objednání softwaru Computrace naleznete na adrese http://www.hp.com.
Rizika počítače Bezpečnostní funkce
Neoprávněné používání počítače Nástroj HP Client Security v kombinaci s heslem, čipovou kartou,
bezkontaktní kartou, zaregistrovanými otisky prstů nebo jinými přihlašovacími údaji pro ověřování
Neoprávněný přístup k nástroji Computer Setup (BIOS) Heslo správce systému BIOS v nástroji Computer Setup*
Neoprávněný přístup k obsahu pevného disku Heslo funkce DriveLock (pouze vybrané produkty) v nástroji
Computer Setup *
Neoprávněný přístup z volitelné externí optické jednotky (pouze vybrané produkty), volitelného externího disku (pouze vybrané produkty) nebo vestavěného síťového adaptéru.
Neoprávněný přístup k uživatelskému účtu systému Windows Uživatelské heslo systému Windows
Neoprávněný přístup k datům
Neoprávněný přístup k nastavení nástroje Computer Setup a dalším identikačním informacím o systému
Neoprávněné odpojení počítače Zásuvka pro bezpečnostní kabel (používá se pouze s volitelným
*Nástroj Computer Setup je předem instalovaný nástroj uložený v paměti ROM, který lze použít, i když operační systém nefunguje nebo není zavedený. Pro navigaci a výběr položek v nástroji Computer Setup můžete použít polohovací zařízení (TouchPad, ukazovátko nebo myš USB) nebo klávesnici.
POZNÁMKA: U tabletů bez klávesnice můžete používat dotykovou obrazovku.
Funkce Možnosti spouštění v nástroji Computer Setup*
Software HP Drive Encryption (pouze vybrané produkty)
Program Windows Defender
Heslo správce systému BIOS v nástroji Computer Setup*
bezpečnostním kabelem nebo s vybranými produkty)
Ochrana počítače 47

Používání hesel

Heslo je skupina znaků, které zvolíte k zabezpečení dat v počítači. Podle toho, jak chcete řídit přístup k vašim datům, si můžete nastavit několik druhů hesel. Hesla mohou být nastavena v systému Windows nebo v nástroji Computer Setup, který je předinstalován v počítači.
Hesla správce systému BIOS a heslo DriveLock se nastavují v nástroji Computer Setup. Tato hesla jsou spravována systémem BIOS.
Hesla systému Windows lze nastavit pouze v operačním systému Windows.
Pokud zapomenete uživatelské i hlavní heslo funkce DriveLock nastavené v nástroji Computer Setup, bude pevný disk chráněný těmito hesly trvale uzamčen a nebude jej možné dále používat.
Pro funkci nástroje Computer Setup i pro funkci zabezpečení systému Windows lze použít stejné heslo. Navíc lze stejné heslo použít zároveň u více funkcí nástroje Computer Setup.
Při zadávání a uchovávání hesel se řiďte následujícími pravidly:
Při vytváření hesel se řiďte požadavky programu.
Stejné heslo nepoužívejte pro více aplikací nebo webových stránek a heslo systému Windows nepoužívejte pro žádnou jinou aplikaci ani webovou stránku.
K uložení vašich uživatelských jmen a hesel pro všechny weby a aplikace použijte nástroj HP Password Manager HP Client Security. Pokud je zapomenete, můžete si je v budoucnu v tomto nástroji bezpečně přečíst.
Hesla neuchovávejte v souboru, který je uložen v počítači.
Následující tabulky obsahují přehled běžně používaných správcovských hesel nástroje BIOS a systému Windows a dále obsahují popis jejich funkcí.

Nastavení hesel v systému Windows

Heslo Funkce
Heslo správce* Ochrání přístup k účtu správce systému Windows.
Heslo uživatele* Ochrání přístup k uživatelskému účtu systému Windows.
*Informace o nastavení hesla správce systému Windows nebo hesla uživatele systému Windows získáte po výběru položek Start >
Všechny programy > Nápověda a podpora společnosti HP > HP Support Assistant.

Nastavení hesel v nástroji Computer Setup

Heslo
Heslo správce systému BIOS* Omezuje přístup k nástroji Computer Setup.
POZNÁMKA: Pokud nastavíte heslo správce systému Windows,
nenastavíte tím heslo správce systému BIOS.
Funkce
POZNÁMKA: Pokud jsou povoleny funkce, které brání odstranění
hesla správce systému BIOS, nebudete moci toto heslo odstranit, dokud nebudou tyto funkce zakázány.
Hlavní heslo funkce DriveLock* Omezuje přístup k vestavěnému pevnému disku, který je chráněn
48 Kapitola 8 Zabezpečení
funkcí DriveLock. Používá se též pro odstranění ochrany funkcí DriveLock.
Heslo Funkce
Uživatelské heslo funkce DriveLock* Omezuje přístup k vestavěnému pevnému disku, který je chráněn
*Podrobnosti o jednotlivých heslech naleznete v následujících tématech.

Správa hesla správce BIOS

Chcete-li nastavit, změnit nebo odstranit toto heslo, postupujte následovně:
Nastavení nového hesla správce systému BIOS
1. Spusťte nástroj Computer Setup.
Počítače nebo tablety s klávesnicí:
Zapněte nebo restartujte počítač a po zobrazení loga HP stisknutím klávesy f10 spusťte nástroj Computer Setup.
POZNÁMKA: U vybraných produktů je nutné nastavit heslo
správce systému BIOS předtím, než bude možné nastavit heslo DriveLock.
funkcí DriveLock a nastavuje se v části DriveLock Passwords (Hesla funkce DriveLock) v průběhu povolení této funkce.
POZNÁMKA: U vybraných produktů je nutné nastavit heslo
správce systému BIOS předtím, než bude možné nastavit heslo DriveLock.
Tablety bez klávesnice:
Vypněte tablet. Stiskněte tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti a držte je stisknuté, dokud se nezobrazí nabídka Spuštění. Potom stisknutím klávesy F10 přejděte do nástroje Computer Setup.
2. Vyberte Zabezpečení, vyberte Vytvořit heslo správce systému BIOS a stiskněte klávesu enter.
3. Po vyzvání zadejte heslo.
4. Po vyzvání znovu zadejte nové heslo pro potvrzení.
5. Chcete-li změny uložit a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte položku Save (Uložit) a dále
postupujte podle pokynů na obrazovce.
– nebo –
Vyberte Hlavní, vyberte Uložit změny a ukončit a stiskněte klávesu enter.
Změny se projeví po restartování počítače.
Změna hesla správce BIOS
1. Spusťte nástroj Computer Setup.
Počítače nebo tablety s klávesnicí:
Zapněte nebo restartujte počítač a po zobrazení loga HP stisknutím klávesy f10 spusťte nástroj Computer Setup.
Tablety bez klávesnice:
Používání hesel 49
Vypněte tablet. Stiskněte tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti a držte je stisknuté, dokud se nezobrazí nabídka Spuštění. Potom stisknutím klávesy F10 přejděte do nástroje Computer Setup.
2. Vyberte Zabezpečení, vyberte Změnit heslo správce systému BIOS a stiskněte klávesu enter.
3. Po vyzvání zadejte aktuální heslo.
4. Po vyzvání zadejte nové heslo.
5. Po vyzvání znovu zadejte nové heslo pro potvrzení.
6. Chcete-li změny uložit a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte položku Save (Uložit) a dále
postupujte podle pokynů na obrazovce.
– nebo –
Vyberte Hlavní, vyberte Uložit změny a ukončit a stiskněte klávesu enter.
Změny se projeví po restartování počítače.
Odstranění hesla správce systému BIOS
1. Spusťte nástroj Computer Setup.
Počítače nebo tablety s klávesnicí:
Zapněte nebo restartujte počítač a po zobrazení loga HP stisknutím klávesy f10 spusťte nástroj Computer Setup.
Tablety bez klávesnice:
Vypněte tablet. Stiskněte tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti a držte je stisknuté, dokud se nezobrazí nabídka Spuštění. Potom stisknutím klávesy F10 přejděte do nástroje Computer Setup.
2. Vyberte Zabezpečení, vyberte Změnit heslo správce systému BIOS a stiskněte klávesu enter.
3. Po vyzvání zadejte aktuální heslo.
4. Po vyzvání k zadání nového hesla ponechte pole prázdné a poté stiskněte klávesu enter.
5. Po vyzvání k opětovnému zadání nového hesla ponechte pole prázdné a poté stiskněte klávesu enter.
6. Chcete-li změny uložit a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte položku Save (Uložit) a dále
postupujte podle pokynů na obrazovce.
– nebo –
Vyberte Hlavní, vyberte Uložit změny a ukončit a stiskněte klávesu enter.
Změny se projeví po restartování počítače.
50 Kapitola 8 Zabezpečení
Zadání hesla správce systému BIOS
Do pole Heslo správce systému BIOS zadejte heslo (pomocí stejného typu kláves jako při jeho nastavení) a stiskněte klávesu enter. Po dvou neúspěšných pokusech o zadání hesla správce BIOS je nutné restartovat počítač a pokusit se o zadání znovu.

Správa hesla DriveLock nástroje Computer Setup (pouze vybrané produkty)

UPOZORNĚNÍ: Aby se nestalo, že pevný disk chráněný funkcí DriveLock bude trvale nepoužitelný, uložte
uživatelské a hlavní heslo funkce DriveLock na bezpečném místě mimo počítač. Pokud zapomenete obě hesla funkce DriveLock, bude pevný disk natrvalo uzamčen a nebude jej možné dále používat.
Funkce DriveLock chrání před neoprávněným přístupem k obsahu pevného disku. Funkci DriveLock lze použít pouze pro vestavěné pevné disky počítače. Po aplikaci funkce DriveLock na disk bude při přístupu k disku vyžadováno heslo. Jednotka je přístupná pomocí hesel funkce DriveLock, pouze pokud je vložena do počítače nebo do doplňkového replikátoru portů.
Pokud chcete zapnout funkci DriveLock pro pevný disk, je nutné nastavit uživatelské a hlavní heslo v nástroji Computer Setup. Důležité informace o použití funkce DriveLock:
Po zavedení funkce DriveLock lze k pevnému disku přistupovat pouze po zadání uživatelského nebo hlavního hesla.
Vlastníkem uživatelského hesla by měl být běžný uživatel chráněného pevného disku. Vlastníkem hlavního hesla může být správce systému nebo běžný uživatel.
Uživatelské i hlavní heslo mohou být shodná.
Uživatelské nebo hlavní heslo lze zrušit pouze po odstranění ochrany DriveLock pro daný pevný disk.
POZNÁMKA: U vybraných produktů je nutné nastavit heslo správce systému BIOS předtím, než budete
mít přístup k funkcím jednotky DriveLock.
Používání hesel 51
Nastavení hesla funkce DriveLock
Pro nastavení hesla DriveLock v programu Computer Setup postupujte dle těchto kroků:
1. Spusťte nástroj Computer Setup.
Počítače nebo tablety s klávesnicí:
1. Vypněte počítač.
2. Stiskněte tlačítko napájení a po zobrazení loga HP přejděte stisknutím klávesy f10 do nástroje
Computer Setup.
Tablety bez klávesnice:
1. Vypněte tablet.
2. Stiskněte tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti a držte je stisknuté,
dokud se nezobrazí nabídka Spuštění. Potom stisknutím klávesy F10 přejděte do nástroje Computer Setup.
2. Vyberte Zabezpečení, vyberte potřebné položky pro Hard Drive Utilities, vyberte DriveLock a stiskněte
klávesu enter.
POZNÁMKA: Pro vybrané produkty může být nutné nastavit heslo DriveLock a zadat heslo správce
systému BIOS.
3. Vyberte pevný disk, který chcete chránit, a stiskněte klávesu enter.
4. Vyberte možnost Nastavit hlavní heslo funkce DriveLock nebo Nastavit heslo funkce DriveLock
(pouze vybrané produkty) a stiskněte klávesu enter.
5. Pečlivě si přečtěte varování.
6. Při nastavování hesla jednotky DriveLock postupujte podle pokynů na obrazovce.
7. Pokud chcete nástroj Computer Setup ukončit, vyberte Hlavní, vyberte Uložit změny a ukončit a potom
vyberte Ano.
Povolení funkce DriveLock (pouze vybrané produkty)
Pro vybrané produkty může být nutné podle těchto pokynů povolit funkci DriveLock.
1. Spusťte nástroj Computer Setup.
Počítače nebo tablety s klávesnicí:
1. Vypněte počítač.
2. Stiskněte tlačítko napájení a po zobrazení loga HP přejděte stisknutím klávesy f10 do nástroje
Computer Setup.
Tablety bez klávesnice:
1. Vypněte tablet.
2. Stiskněte tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti a držte je stisknuté,
dokud se nezobrazí nabídka Spuštění. Potom stisknutím klávesy F10 přejděte do nástroje Computer Setup.
2. Vyberte Zabezpečení, vyberte Hard Drive Utilities, vyberte DriveLock a stiskněte klávesu enter.
POZNÁMKA: Pro vybrané produkty může být zapotřebí zadat heslo správce systému BIOS a vybrat
Nastavit heslo funkce DriveLock.
52 Kapitola 8 Zabezpečení
3. Vyberte pevný disk, který chcete chránit, a stiskněte klávesu enter.
4. Podle pokynů nastavte výběr pro povolení funkce DriveLock a zadání hesel při výzvě.
POZNÁMKA: U vybraných produktů se může zobrazit výzva k zadání DriveLock. V tomto poli se
rozlišují malá a velká písmena.
5. Pokud chcete nástroj Computer Setup ukončit, vyberte Hlavní, vyberte Uložit změny a ukončit a potom
vyberte Ano.
Zakázání funkce DriveLock (pouze vybrané produkty)
1. Spusťte nástroj Computer Setup.
Počítače nebo tablety s klávesnicí:
1. Vypněte počítač.
2. Stiskněte tlačítko napájení a po zobrazení loga HP přejděte stisknutím klávesy f10 do nástroje
Computer Setup.
Tablety bez klávesnice:
1. Vypněte tablet.
2. Stiskněte tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti a držte je stisknuté,
dokud se nezobrazí nabídka Spuštění. Potom stisknutím klávesy F10 přejděte do nástroje Computer Setup.
2. Vyberte Zabezpečení, vyberte Hard Drive Utilities, vyberte DriveLock a stiskněte klávesu enter.
POZNÁMKA: Pro vybrané produkty může být zapotřebí zadat heslo správce systému BIOS a vybrat
Nastavit heslo funkce DriveLock.
3. Vyberte pevný disk, který chcete spravovat, a stiskněte klávesu enter.
4. Chcete-li zakázat software DriveLock, postupujte podle pokynů na obrazovce.
5. Pokud chcete nástroj Computer Setup ukončit, vyberte Hlavní, vyberte Uložit změny a ukončit a potom
vyberte Ano.
Zadání hesla funkce DriveLock (pouze vybrané produkty)
Ujistěte se, že je pevný disk vložen v počítači (ne v doplňkovém dokovacím zařízení nebo v externím zařízení MultiBay).
V dialogovém okně DriveLock Password (Heslo funkce DriveLock) zadejte uživatelské nebo hlavní heslo (pomocí stejné kombinace kláves, jaká byla použita při vytváření hesla) a stiskněte klávesu enter.
Pokud heslo zadáte třikrát neúspěšně, budete muset vypnout počítač a zkusit postup znovu.
Používání hesel 53
Změna hesla funkce DriveLock (pouze vybrané produkty)
Pro změnu hesla DriveLock v programu Computer Setup postupujte dle těchto kroků:
1. Vypněte počítač.
2. Stiskněte tlačítko napájení.
3. Po výzvě Heslo funkce DriveLock zadejte aktuální heslo uživatele funkce DriveLock nebo hlavní heslo,
které měníte, stiskněte klávesu enter a stisknutím klávesy f10 nebo klepnutím na ni přejděte do nástroje Computer Setup.
4. Vyberte Zabezpečení, vyberte Hard Drive Utilities, vyberte DriveLock a stiskněte klávesu enter.
POZNÁMKA: Pro vybrané produkty může být zapotřebí zadat heslo správce systému BIOS a vybrat
Nastavit heslo funkce DriveLock.
5. Vyberte pevný disk, který chcete spravovat, a stiskněte klávesu enter.
6. Proveďte výběr pro změnu hesla a podle pokynů na obrazovce zadejte hesla.
POZNÁMKA: Možnost Změnit hlavní heslo funkce DriveLock je viditelná, pouze pokud bylo zadáno
hlavní heslo po výzvě k zadání hesla funkce DriveLock v kroku 3.
7. Pokud chcete nástroj Computer Setup ukončit, vyberte Hlavní, vyberte Uložit změny a ukončit a
postupujte podle pokynů na obrazovce.

Používání antivirového softwaru

Pokud používáte počítač pro přístup k elektronické poště, síti nebo Internetu, vystavujete jej možnému nebezpečí napadení počítačovými viry. Počítačové viry mohou poškodit operační systém, aplikace a nástroje nebo mohou zapříčinit jejich nestandardní chování.
Antivirový software umožňuje rozpoznat a zničit většinu virů a ve většině případů opravit způsobené škody. Pokud chcete zajistit trvalou ochranu proti nově objeveným virům, je nutné pravidelně provádět aktualizace antivirového softwaru.
Aplikace Windows Defender je v počítači předinstalována. Důrazně doporučujeme, abyste pokračovali v používání antivirového programu, aby byl váš počítač plně chráněn.
Pro další informace o počítačových virech navštivte službu HP Support Assistant.
Používání softwaru brány rewall
Brány rewall jsou navrženy tak, aby předcházely neoprávněnému přístupu do systému nebo sítě. Brána rewall může být softwarovým programem, který instalujete na váš počítač a/nebo síť, nebo může jít o řešení
skládající se z hardwaru i softwaru.
Ke zvážení jsou zde dva typy brány rewall:
Hostitelská brána rewall – software, který chrání pouze počítač, v němž je nainstalován.
Síťová brána rewall – je nainstalována mezi modemem DSL nebo kabelovým modemem a domácí sítí, čímž chrání všechny počítače v síti.
Když je v systému instalována brána rewall, jsou veškerá odesílaná a přijímaná data sledována a konfrontována se sadou bezpečnostních kritérií denovaných uživatelem. Jakákoliv data, která tato kritéria nesplňují, jsou zablokována.
54 Kapitola 8 Zabezpečení
Váš počítač či síťové vybavení již mohou mít instalovanou bránu rewall. Pokud tomu tak není, jsou k dispozici softwarové brány rewall.
POZNÁMKA: Za určitých okolností může brána rewall blokovat přístup ke hrám využívajícím Internet,
narušovat síťové sdílení souborů a tiskáren nebo blokovat povolené e-mailové přílohy. Pokud chcete tuto potíž dočasně vyřešit, vypněte bránu rewall, proveďte požadovanou činnost a opět bránu rewall zapněte. Pokud chcete potíže vyřešit trvale, změňte konguraci brány rewall.

Instalace důležitých bezpečnostních aktualizací

UPOZORNĚNÍ: Společnost Microsoft® rozesílá upozornění týkající se kritických aktualizací. Pokud chcete
ochránit počítač před narušením bezpečnosti a počítačovými viry, instalujte ihned po obdržení varování všechny kritické aktualizace od společnosti Microsoft.
Můžete zvolit, zda se aktualizace nainstalují automaticky. Pokud chcete nastavení změnit, vyberte Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Windows Update > Změnit nastavení a postupujte podle pokynů na obrazovce.

Použití nástroje HP Client (pouze vybrané produkty)

Software HP Client Security je předinstalován na vašem počítači. K tomuto softwaru lze získat přístup prostřednictvím ikony HP Client Security zcela vpravo na hlavním panelu nebo v Ovládacích panelech systému Windows. Software poskytuje funkce zabezpečení, které pomáhají chránit před neoprávněným přístupem k počítači, síti a důležitým datům. Další informace naleznete v softwarové nápovědě nástroje HP Client Security.

Použití aplikace HP Touchpoint Manager (pouze vybrané produkty)

Aplikace HP Touchpoint Manager představuje cloudové IT řešení, které umožňuje podnikům efektivně spravovat a zabezpečovat jejich remní aktiva. Aplikace HP Touchpoint Manager pomáhá chránit zařízení proti malwaru a dalším útokům, monitoruje stav zařízení a umožňuje zákazníkům zkrátit dobu nezbytnou k řešení problémů koncových uživatelů a bezpečnostních problémů. Zákazníci si mohou software rychle stáhnout a nainstalovat. To je relativně úsporná metoda ve srovnání s tradičními místními řešeními. Další informace naleznete v části http://www.hptouchpointmanager.com.

Instalace volitelného bezpečnostního kabelu (pouze vybrané produkty)

Tento bezpečnostní kabel (prodáván samostatně) slouží jako odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži počítače však zcela zabránit nedokáže. Bezpečnostní kabel k počítači připojte podle pokynů výrobce zařízení.

Použití čtečky otisků prstů (pouze vybrané produkty)

Integrovaná čtečka otisků prstů je k dispozici na vybraných produktech. Pokud chcete používat čtečku otisku prstů, musíte otisky vašich prstů zaregistrovat v nástroji Credential Manager v HP Client Security. Podrobnosti jsou uvedeny v softwarové nápovědě HP Client Security.
Poté, co zaregistrujete vaše otisky prstů v nástroji Credential Manager, můžete použít modul Password Manager nástroje HP Client Security pro uložení a zadání vašich uživatelských jmen a hesel do podporovaných webů a aplikací.
Instalace důležitých bezpečnostních aktualizací 55

Umístění čtečky otisků prstů

Čtečka otisků prstů je malý kovový snímač, který je umístěn v jedné z následujících oblastí vašeho počítače:
Poblíž dolní části zařízení TouchPad
Na pravé straně klávesnice
V horní části na pravé straně displeje
Na levé straně displeje
V závislosti na vašem produktu může být čtečka otisků prstů orientovaná vodorovně nebo svisle. Obě orientace vyžadují, abyste kolmo přejeli prstem přes kovový snímač.
56 Kapitola 8 Zabezpečení

9 Údržba

Aby počítač zůstal v optimálním stavu, je nutné pravidelně provádět jeho údržbu. Tato kapitola popisuje, jak se používat nástroje, jako je Defragmentace disku a Vyčištění disku. Také poskytuje pokyny pro aktualizaci programů a ovladačů, kroky k čištění počítače a rady pro cestování s počítačem (nebo jeho přepravy).

Zvyšování výkonu

Pravidelným prováděním údržby (jako například prováděním defragmentace disků a čištění disků) můžete výkon počítače výrazně navýšit.

Použití Defragmentace disku

Společnost HP doporučuje provádět defragmentaci pevného disku minimálně jednou měsíčně.
POZNÁMKA: Na discích SSD není nutné provádět defragmentaci disku.
Spuštění defragmentace disku:
1. Připojte počítač k napájení střídavým proudem.
2. Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Nástroje pro správu a poté vyberte
položku Defragmentace disku.
POZNÁMKA: Systém Windows obsahuje funkci Řízení uživatelských účtů, která zlepšuje zabezpečení
počítače. Můžete být vyzváni k povolení nebo k zadání hesla pro instalování softwaru, spouštění nástrojů nebo změny nastavení systému Windows. Informace naleznete v Nápovědě a podpoře. Přístup k Nápovědě a podpoře získáte výběrem možností Start > Všechny programy > Nápověda a podpora společnosti HP.
Další informace naleznete v elektronické nápovědě programu Defragmentace disku.

Použití programu Vyčištění disku

Program Vyčištění disku vyhledává na pevném disku nepotřebné soubory, které lze bezpečně odstranit, a tak pomáhá uvolnit místo na disku a zvýšit výkonnost počítače.
Spuštění programu Vyčištění disku:
1. Vyberte položky Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Nástroje pro správu a poté vyberte
položku Uvolnit místo na disku.
2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Používání nástroje HP 3D DriveGuard (pouze vybrané produkty)

Systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard chrání pevný disk tím, že jej v následujících případech zaparkuje a zamezí přístupu k datům:
Pokud upustíte počítač.
Při přenášení počítače se zavřeným displejem v době, kdy je počítač napájen z baterie.
Pokud nastane jedna z těchto událostí, systém ochrany pevného disku HP 3D DriveGuard po krátké chvíli obnoví normální provoz pevného disku.
Zvyšování výkonu 57
POZNÁMKA: Nástroj HP 3D DriveGuard chrání pouze vestavěné pevné disky. Pevné disky instalované
ve volitelných dokovacích zařízeních nebo připojené k portům USB nejsou chráněny pomocí HP 3D DriveGuard.
POZNÁMKA: Disky SSD neobsahují pohyblivé součásti, proto není systém ochrany pevného disku
HP 3D DriveGuard pro tyto jednotky zapotřebí.
Další informace naleznete v nápovědě softwaru HP 3D DriveGuard.
Identikace stavu nástroje HP 3D DriveGuard
Kontrolka pevného disku na počítači změní barvu, což znamená, že pevný disk v primární nebo sekundární pozici (pouze vybrané produkty) je zaparkován. K určení toho, zda je jednotka aktuálně chráněna nebo zda je jednotka zaparkovaná, použijte ikonu v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu na ploše systému Windows.

Aktualizace programů a ovladačů

Společnost HP doporučuje pravidelně aktualizovat programy a ovladače. Aktualizace slouží k vyřešení potíží a obohacení počítače o nové funkce. Starší gracké komponenty nemusí například správě fungovat s nejnovějším herním softwarem. Bez nejnovějšího ovladače nemůžete své technické vybavení využít naplno.
Nejnovější verze programů a ovladačů HP naleznete na adrese http://www.hp.com/support. Navíc se také můžete zaregistrovat a nechat si posílat automatická upozornění na nově dostupné aktualizace.
Pokud si přejete aktualizovat programy a ovladače, postupujte podle těchto pokynů:
1. Vyberte položky Start > Všechny programy > Windows Update.
2. Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Čištění počítače

K bezpečnému vyčištění počítače použijte následující produkty:
dimethyl-benzyl chlorid amonný v maximální koncentraci 0,3 procenta (např. jednorázové utěrky, které vyrábí řada společností)
tekutý čistič na sklo bez obsahu alkoholu
roztok vody a jemného mýdla
suchá a čistá tkanina nepouštějící vlákna nebo jelenice (antistatická tkanina bez oleje)
antistatické utěrky
UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte silná rozpouštědla, která by mohla trvale poškodit počítač. Pokud si nejste jistí,
zda je čisticí prostředek pro váš počítač bezpečný, zkontrolujte složení čisticího prostředku, zda neobsahuje takové složky, jako jsou alkohol, aceton, chlorid amonný, methylenchlorid a uhlovodíky.
Materiály z vláken, například papírové ubrousky, mohou počítač poškrábat. Částice nečistot a čisticí prostředky mohou ve škrábancích uvíznout.

Postupy čištění

Chcete-li počítač bezpečně vyčistit, postupujte podle pokynů uvedených v této části.
58 Kapitola 9 Údržba
VAROVÁNÍ! Úrazům elektrickým proudem nebo poškození součástí předejdete tak, že nebudete počítač
čistit zapnutý.
1. Vypněte počítač.
2. Odpojte napájení střídavým proudem.
3. Odpojte všechna napájená externí zařízení.
UPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili poškození vestavěných součástí v počítači, nestříkejte čisticí prostředky
přímo na povrch počítače. Kapaliny nastříkané na povrch mohou trvale poškodit vestavěné součásti.
Čištění displeje
Opatrně otřete displej pomocí měkkého hadříku, který nepouští vlákna a je navlhčený čisticí látkou na sklo bez obsahu alkoholu. Před sklopením displeje počítače se ujistěte, že je displej suchý.
Čištění boků nebo krytu
K čištění a dezinfekci boků nebo krytu používejte jemnou tkaninu nepouštějící vlákna nebo jelenici navlhčenou jedním z výše uvedených čisticích prostředků, případně použijte vhodnou jednorázovou baktericidní utěrku.
POZNÁMKA: Při čištění krytu počítače používejte krouživé pohyby, abyste napomohli odstranění nečistot
a usazenin.
Čištění zařízení Touchpad, klávesnice nebo myši (pouze vybrané produkty)
VAROVÁNÍ! Chcete-li předejít úrazu elektrickým proudem a poškození vestavěných součástí, nepoužívejte
k čištění klávesnice vysavač s nástavcem. Vysavač by mohl znečistit klávesnici smetím z domácnosti.
UPOZORNĚNÍ: Abyste zabránili poškození vestavěných součástí, zabraňte vniknutí kapalin mezi klávesy.
K čištění a dezinfekci zařízení TouchPad, klávesnice nebo myši používejte jemnou tkaninu nepouštějící vlákna nebo jelenici navlhčenou jedním z výše uvedených čisticích prostředků, případně použijte vhodnou jednorázovou baktericidní utěrku.
Chcete-li předejít uvíznutí kláves a odstranit prach, zbytky papíru a částice z klávesnice, použijte nádobku se stlačeným vzduchem vybavenou nástavcem.

Cestování s počítačem a přeprava

Pokud se chystáte s počítačem cestovat nebo jej hodláte někam zaslat, měli byste se řídit následujícími tipy, aby bylo vaše zařízení bezpečné.
Příprava počítače na cestu nebo přepravu:
Proveďte zálohu dat na externí jednotku.
Vyjměte všechny disky a externí karty médií, jako například paměťové karty.
Vypněte a odpojte všechna externí zařízení.
Vypněte počítač.
Vezměte si s sebou zálohu dat. Záložní kopii dat přepravujte odděleně od počítače.
Při cestování letadlem přepravujte počítač v příručním zavazadle; nedávejte jej odbavit spolu s ostatními zavazadly.
Cestování s počítačem a přeprava 59
UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte jednotku účinkům magnetického pole. Magnetická pole vyzařují také
některá bezpečnostní zařízení, například zařízení pro kontrolu procházejících osob na letištích a ruční detektory. Jezdící pásy na letišti a obdobná bezpečnostní zařízení, která kontrolují příruční zavazadla, využívají místo magnetického pole rentgenové paprsky, které nepoškozují jednotky.
Pokud se chystáte používat počítač během letu, pozorně poslouchejte palubní hlášení, z nichž se dozvíte, kdy počítač smíte použít. Možnost používat počítač během letu závisí na podmínkách letecké společnosti.
Pokud počítač nebo jednotku přepravujete, použijte vhodný ochranný obal a zásilku označte jako „FRAGILE“.
V některých prostředích může být zakázáno použití bezdrátových zařízení. Zákaz se může vztahovat na letadla, nemocnice, místa v blízkosti výbušnin a oblasti s nebezpečnými látkami. Pokud si nejste jisti, zda se na bezdrátové zařízení nevztahuje zákaz, požádejte ještě před jeho spuštěním o povolení.
Pokud cestujete do zahraničí, postupujte podle těchto doporučení:
Zjistěte si celní předpisy vztahující se na převoz a použití počítačů v každé zemi nebo regionu, do kterého se chystáte cestovat.
Zjistěte, jaké napájecí kabely a adaptéry jsou vyžadovány v oblastech, ve kterých chcete počítač používat. Napětí, frekvence a typ zásuvky se mohou lišit.
VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem a poškození zařízení, nepřipojujte počítač
k adaptéru, který je určen pro jiné elektrické spotřebiče.
60 Kapitola 9 Údržba

10 Zálohování a obnovení

Ve vašem počítači jsou nástroje HP a Windows, které vám pomáhají chránit informace a vyhledat je, pokud je potřebujete. Tyto nástroje vám pomohou uvést počítač do řádně použitelného stavu pomocí několika jednoduchých kroků. Tato příručka obsahuje informace o následujících postupech:

Vytvoření médií se zálohami

Obnovení systému
Vytvoření médií se zálohami
Obnovení po selhání systému je tak úplné, jak je úplná vaše poslední záloha.
1. Po úspěšné instalaci počítače, vytvořte média pro nástroj HP Recovery. V tomto kroku se vytvoří disk
DVD s operačním systémem Windows 7 a Disk DVD pro Obnovení ovladačů. DVD se systémem Windows lze použít pro obnovení instalace operačního systému v případě, že dojde k poškození pevného disku nebo když byl pevný disk vyměněn. Disk DVD Obnovení ovladačů slouží k obnovení některých ovladačů a aplikací. Viz Vytvoření médií pro obnovení pomocí softwaru HP Recovery Disc Creator na stránce 61.
2. Nástroje Windows pro zálohování a obnovení použijte pro následující:
zálohování jednotlivých souborů a složek
Zálohování celého pevného disku (pouze vybrané produkty)
Vytvoření disku pro opravu produktu (pouze vybrané produkty) pomocí nainstalované optické jednotky (pouze vybrané produkty) nebo volitelné externí optické jednotky
vytvoření bodů obnovení systému
POZNÁMKA: Tento návod obsahuje přehled možností zálohování, obnovení a zotavení. Podrobnější
informace o dostupných nástrojích jsou v Nápovědě a podpoře. Přístup k Nápovědě a podpoře získáte zvolením položek Start > Nápověda a podpora.
POZNÁMKA: Pro případ nestability systému společnost HP doporučuje, abyste si postupy obnovení vytiskli
a uložili si je k dalšímu použití.
V případě selhání systému můžete použít záložní soubory k obnovení obsahu počítače. Viz Zálohování dat
na stránce 62.

Pokyny

Při zálohování na disky použijte jakýkoliv z dále uvedených typů disků (prodávají se samostatně): DVD +R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL nebo DVD±RW. Používané disky závisí na typu optické jednotky, kterou používáte.
Před zahájením procesu zálohování se ujistěte, že je počítač připojen k napájení střídavým proudem.

Vytvoření médií pro obnovení pomocí softwaru HP Recovery Disc Creator

HP Recovery Disc Creator je software, který umožňuje alternativní způsob vytváření médií pro obnovení. Po úspěšném nastavení počítače můžete pomocí softwaru HP Recovery Disc Creator vytvořit média pro obnovení. Tato média pro obnovení vám umožní reinstalovat operační systém a vybrané ovladače a aplikace,
Vytvoření médií se zálohami 61
pokud dojde k poškození pevného disku. Software HP Recovery Disc Creator umí vytvářet následující dva typy disků DVD pro obnovení:
Disk DVD se systémem Windows 7 – umožňuje nainstalovat operační systém bez doplňkových ovladačů a aplikací.
Disk DVD s ovladači – umožňuje nainstalovat pouze konkrétní ovladače a aplikace stejným způsobem, jakým ovladače a aplikace instaluje nástroj HP Software Setup.
Vytváření médií pro obnovení
POZNÁMKA: Disk DVD pro obnovení operačního systému Windows 7 lze vytvořit pouze jednou. Po vytvoření
disku DVD pro obnovení Windows 7 nebude již tato možnost dostupná.
Vytvoření disku DVD Windows:
1. Vyberte položky Start > Všechny programy > Produktivita a nástroje > HP Recovery Disc Creator.
2. Vyberte položku Windows disk.
3. V rozevírací nabídce vyberte jednotku pro vypálení médií pro obnovení.
4. Kliknutím na tlačítko Vypálit zahájíte vypalování.
Po vytvoření disku DVD Windows 7, vytvořte disk DVD pro Obnovení ovladačů:
1. Vyberte položky Start > Všechny programy > Produktivita a nástroje > HP Recovery Disc Creator.
2. Vyberte položku Driver disk.
3. V rozevírací nabídce vyberte jednotku pro vypálení médií pro obnovení.
4. Kliknutím na tlačítko Vypálit zahájíte vypalování.

Zálohování dat

Média pro opravu systému a první zálohu byste měli vytvořit ihned po počátečním nastavení systému. Jakmile přidáte nový software a datové soubory, měli byste pokračovat v pravidelném zálohování systému, aby byla záloha stále aktuální. Disky pro opravu systému Windows (pouze vybrané produkty) se používají ke spuštění počítače a opravě operačního systému v případě jeho nestability nebo selhání. Pokud dojde k selhání, můžete pomocí první a následných záloh obnovit vaše data a nastavení.
Data můžete zálohovat na doplňkový externí pevný disk, síťovou jednotku nebo na disky.
Při zálohování si dejte pozor na následující:
Ukládejte osobní soubory do knihovny Dokumenty a pravidelně provádějte zálohy.
Pravidelně zálohujte šablony uložené v příslušných složkách.
Uložte si vlastní nastavení, která jsou použita v okně, v panelu nástrojů nebo nabídce sejmutím obrázku příslušného nastavení. Snímek obrazovky může ušetřit čas, pokud je třeba předvolby resetovat.
Zálohujete-li na disky, před vložením do externí jednotky tyto disky očíslujte.
POZNÁMKA: Podrobnější pokyny k různým možnostem zálohování a obnovení naleznete vyhledáním těchto
témat v Nápovědě a podpoře. Přístup k Nápovědě a podpoře získáte zvolením položek Start > Nápověda a podpora.
POZNÁMKA: Systém Windows obsahuje funkci Řízení uživatelských účtů, která zlepšuje zabezpečení
počítače. Při instalaci softwaru, spouštění nástrojů nebo změnách nastavení systému Windows můžete být vyzváni k povolení dotyčné akce nebo k zadání hesla. Informace naleznete v Nápovědě a podpoře. Přístup k Nápovědě a podpoře získáte zvolením položek Start > Nápověda a podpora.
62 Kapitola 10 Zálohování a obnovení
Chcete-li vytvořit zálohu pomocí funkce Zálohování a obnovení systému Windows, postupujte následovně::
POZNÁMKA: Proces zálohování může trvat více než hodinu v závislosti na velikosti souborů a rychlosti
počítače.
1. Vyberte položky Start > Všechny programy > Údržba > Zálohování a obnovení.
2. Pro nastavení zálohy, vytvoření bitové kopie systému (pouze vybrané produkty) nebo vytvoření média
pro opravu systému (pouze vybrané produkty) postupujte podle pokynů na obrazovce.

Provedení obnovení systému

V případě selhání nebo nestability systému počítač poskytuje k obnově souborů následující nástroje:
Nástroje pro obnovení systému Windows: Nástroj Zálohování a obnovení systému Windows můžete použít k obnově dat, která jste dříve zálohovali. Můžete také použít nástroj Oprava spouštění systému Windows k opravě potíží, které by mohly systému Windows bránit ve správném spuštění.
Nástroje obnovení f11 (pouze vybrané produkty): Nástroje obnovení pomocí klávesy f11 je možné použít k obnovení původní bitové kopie pevného disku. Bitová kopie obsahuje operační systém Windows a softwarové programy nainstalované výrobcem.
POZNÁMKA: Pokud nemůžete počítač spustit a použít média pro opravu systému, které jste vytvořili dříve
(pouze vybrané produkty), musíte zakoupit DVD operačního systému Windows 7, počítač restartovat a opravit operační systém. Další informace naleznete v části Použití média operačního systému Windows 7
na stránce 64.

Použití nástrojů systému Windows pro obnovení

Pomocí nástrojů systému Windows pro obnovení můžete:
obnovit jednotlivé soubory
vrátit stav počítače do dříve zapsaného bodu obnovení
obnovit informace pomocí nástrojů pro obnovení
POZNÁMKA: Podrobnější pokyny k různým možnostem obnovení a opravy naleznete vyhledáním těchto
témat v Nápovědě a podpoře. Přístup k Nápovědě a podpoře získáte zvolením položek Start > Nápověda a podpora.
POZNÁMKA: Systém Windows obsahuje funkci Řízení uživatelských účtů, která zlepšuje zabezpečení
počítače. Při instalaci softwaru, spouštění nástrojů nebo změnách nastavení systému Windows můžete být vyzváni k povolení dotyčné akce nebo k zadání hesla. Informace naleznete v Nápovědě a podpoře. Přístup k Nápovědě a podpoře získáte zvolením položek Start > Nápověda a podpora.
Obnovení dříve zálohovaných dat:
1. Vyberte položky Start > Všechny programy > Údržba > Zálohování a obnovení.
2. Chcete-li obnovit nastavení systému, počítač (pouze vybrané produkty) nebo soubory, postupujte podle
pokynů na obrazovce.
Při obnovování informací pomocí nástroje Oprava spouštění systému postupujte následovně:
UPOZORNĚNÍ: Některé možnosti nástroje Oprava spouštění systému zcela vymažou a přeformátují pevný
disk. Veškeré soubory, které jste vytvořili, a veškerý software instalovaný na počítači budou trvale odstraněny. Po zformátování proces obnovení obnoví operační systém, ovladače, software a nástroje ze zálohy použité pro obnovení.
Provedení obnovení systému 63
1. Pokud je to možné, zálohujte všechny osobní soubory.
2. Je-li to možné, zkontrolujte, zda na disku existuje oddíl Windows.
Oddíl Windows naleznete tak, že vyberete položky Start > Počítač.
POZNÁMKA: V případě, že zde oddíl Windows není uveden, musíte operační systém a aplikace obnovit
pomocí disku DVD Windows 7 Operating System (Operační systém Windows 7) a disku Driver Recovery (Obnovení ovladačů). Další informace naleznete v části Použití média operačního systému Windows 7
na stránce 64.
3. Pokud je oddíl Windows v seznamu, restartujte počítač a před tím, než se zavede operační systém
Windows, stiskněte klávesu
4. Zvolte možnost Oprava spouštění systému.
5. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Další informace o obnovení dat pomocí nástrojů systému Windows získáte vybráním položek
Start > Nápověda a podpora.
f8.

Používání nástroje obnovení f11 (pouze vybrané produkty)

UPOZORNĚNÍ: Po stisknutí klávesy f11 se úplně vymaže veškerý obsah pevného disku a pevný disk se
znovu zformátuje. Veškeré soubory, které jste vytvořili, a veškerý software instalovaný na počítači, budou trvale odstraněny. Nástroj obnovení pomocí klávesy f11 znovu nainstaluje operační systém společně s programy i ovladači od společnosti HP, které byly instalovány výrobcem. Software, který nebyl instalován výrobcem, je třeba nainstalovat znovu.
Při obnovování původní bitové kopie pevného disku pomocí klávesy f11 postupujte následovně:
1. Pokud je to možné, zálohujte všechny osobní soubory.
2. Pokud je to možné, zkontrolujte, zda na disku existuje oddíl HP Recovery: klikněte na nabídku Start,
klikněte pravým tlačítkem na položku Počítač a poté klikněte na položky Spravovat a Správa disků.
POZNÁMKA: V případě, že zde oddíl HP Recovery není uveden, musíte operační systém a aplikace
obnovit pomocí disku DVD Windows 7 Operating System (Operační systém Windows 7) a disku Driver Recovery (Obnovení ovladačů). Další informace naleznete v části Použití média operačního systému
Windows 7 na stránce 64.
3. Pokud je oddíl HP Recovery v seznamu, restartujte počítač a předtím, než se zavede operační systém
Windows, stiskněte klávesu f11.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Použití média operačního systému Windows 7

Pokud nemůžete použít média pro obnovení systému, které jste vytvořili pomocí nástroje HP Recovery Disc Creator (pouze vybrané produkty), musíte zakoupit DVD operačního systému Windows 7, počítač restartovat a opravit operační systém.
Chcete-li si objednat disk DVD operačního systému Windows 7, přejděte na webové stránky společnosti HP. Kontakty podpory pro USA naleznete na adrese http://www.hp.com/support. Kontakty celosvětové podpory naleznete na adrese http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Disk DVD si můžete také
64 Kapitola 10 Zálohování a obnovení
objednat telefonicky u podpory. Kontaktní údaje naleznete v brožuře Worldwide Telephone Numbers (Celosvětová telefonní čísla) dodané s počítačem.
UPOZORNĚNÍ: Pokud použijete disk DVD operačního systému Windows 7, celý obsah pevného disku bude
vymazán a pevný disk bude naformátován. Veškeré soubory, které jste vytvořili, a veškerý software instalovaný na počítači, budou trvale odstraněny. Jakmile bude formátování dokončeno, proces obnovy vám pomůže obnovit operační systém společně s ovladači, softwarem a nástroji.
Chcete-li zahájit obnovení pomocí disku DVD operačního systému Windows 7, postupujte následovně:
POZNÁMKA: Tento proces zabere několik minut.
1. Pokud je to možné, zálohujte všechny osobní soubory.
2. Restartujte počítač a před tím, než se zavede operační systém Windows, vložte disk DVD operačního
systému Windows 7 do optické jednotky.
3. Po výzvě stiskněte kteroukoliv klávesu na klávesnici.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
5. Klikněte na položku Další.
6. Vyberte položku Opravit tento počítač.
7. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Po dokončení opravy:
1. Vysuňte disk DVD s operačním systémem Windows 7 a vložte disk Driver Recovery (Obnovení ovladačů).
2. Nejdříve nainstalujte ovladače hardwaru a poté doporučené aplikace.
Provedení obnovení systému 65

11 Computer Setup (BIOS), TPM a HP Sure Start

Použití nástroje Computer Setup

Nástroj Computer Setup neboli BIOS (Basic Input/Output System) ovládá komunikaci mezi všemi vstupními a výstupními zařízeními v systému (např. diskové jednotky, displej, klávesnice, myš a tiskárna). Nástroj Computer Setup obsahuje nastavení typů instalovaných periferních zařízení, pořadí jednotek při spouštění počítače a množství systémové a rozšířené paměti.
POZNÁMKA: Při změnách v nástroji Computer Setup buďte velmi opatrní. Chyby mohou počítači zabránit ve
správné funkci.

Spuštění nástroje Computer Setup

POZNÁMKA: Externí klávesnici připojenou pomocí portu USB lze v nástroji Computer Setup použít pouze
v případě, že je povolena podpora starších verzí rozhraní USB.
Pro spuštění nástroje Computer Setup postupujte následovně:
Spusťte nástroj Computer Setup.
Počítače nebo tablety s klávesnicí:
Zapněte nebo restartujte počítač, a jakmile se zobrazí logo HP, stisknutím klávesy f10 spustíte nástroj Computer Setup.
Tablety bez klávesnice:
Vypněte tablet. Nástroj Computer Setup spustíte tak, že stisknete tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti, dokud se nezobrazí nabídka po spuštění, a poté klepnete na tlačítko F10.

Navigace a výběr položek v nástroji Computer Setup

Pro výběr nabídky nebo položky nabídky použijte klávesu tab a klávesy se šipkami a poté stiskněte klávesu enter, nebo pro výběr položky použijte polohovací zařízení.
POZNÁMKA: Na tabletech bez klávesnice můžete výběr provádět prstem.
Pro posouvání nahoru a dolů vyberte šipku nahoru nebo dolů v pravém horním rohu obrazovky nebo použijte na klávesnici klávesu se šipkou nahoru nebo dolů.
Chcete-li zavřít dialogová okna a zobrazit hlavní obrazovku nástroje Computer Setup, stiskněte klávesu
esc a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
66 Kapitola 11 Computer Setup (BIOS), TPM a HP Sure Start
Chcete-li nástroj Computer Setup ukončit, zvolte jeden z následujících způsobů:
Ukončení nástroje Computer Setup bez uložení provedených změn:
Vyberte ikonu Exit (Ukončit) v dolním pravém rohu obrazovky a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
– nebo –
Vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté stiskněte klávesu enter.
Ukončení nástroje Computer Setup s uložením provedených změn:
Vyberte ikonu Save (Uložit) v dolním pravém rohu obrazovky a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
– nebo –
Vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté stiskněte klávesu enter.
Změny se projeví po restartování počítače.

Obnovení nastavení od výrobce v nástroji Computer Setup

POZNÁMKA: Obnovení výchozích nastavení nezmění režim pevného disku.
Postup obnovení veškerých nastavení nástroje Computer Setup na nastavení výrobce:
1. Spusťte nástroj Computer Setup. Viz Spuštění nástroje Computer Setup na stránce 66.
2. Vyberte položku Main (Hlavní) a poté vyberte položku Apply Factory Defaults and Exit (Použít výrobní
nastavení a ukončit).
POZNÁMKA: U vybraných produktů může být zobrazena možnost Restore Defaults (Obnovit výchozí
nastavení) namísto možnosti Factory Defaults and Exit (Použít výchozí nastavení výrobce a ukončit).
3. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
4. Pokud chcete uložit změny a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte ikonu Save (Uložit) v pravém
dolním rohu obrazovky a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
– nebo –
Vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Save Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté stiskněte klávesu enter.
Změny se projeví po restartování počítače.
POZNÁMKA: Při obnově nastavení výrobce se stávající heslo a nastavení zabezpečení nezmění.

Aktualizace systému BIOS

Aktuální verze systému BIOS může být dostupná na webových stránkách společnosti HP.
Většina aktualizací systému BIOS na webu společnosti HP je zabalena v komprimovaných souborech zvaných SoftPaq.
Některé stažené balíčky obsahují soubor s názvem Readme.txt, který zahrnuje informace týkající se instalace souboru a odstraňování potíží s ním spojených.
Použití nástroje Computer Setup 67
Určení verze systému BIOS
Pro rozhodnutí, zda je třeba aktualizovat Computer Setup (BIOS), nejprve určete verzi systému BIOS v počítači.
Informace o verzi systému BIOS (označované též jako ROM date (Datum paměti ROM) a System BIOS (Systém BIOS)) lze zobrazit pomocí kombinace kláves fn+esc (pokud je spuštěn systém Windows) nebo pomocí nástroje Computer Setup.
1. Spusťte nástroj Computer Setup. Viz Spuštění nástroje Computer Setup na stránce 66.
2. Vyberte možnost Main (Hlavní) a poté vyberte položku System Information (Systémové informace).
3. Pokud nechcete uložit změny a ukončit nástroj Computer Setup, vyberte ikonu Exit (Ukončit) v pravém
dolním rohu obrazovky a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
– nebo –
Vyberte položku Main (Hlavní), vyberte položku Changes and Exit (Uložit změny a ukončit) a poté stiskněte klávesu enter.
Novější verze systému BIOS můžete najít na Stažení aktualizace systému BIOS na stránce 68.
Stažení aktualizace systému BIOS
UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození počítače nebo neúspěšné instalaci, stáhněte a nainstalujte
aktualizaci systému BIOS pouze za předpokladu, že je počítač připojen ke spolehlivému externímu zdroji napájení prostřednictvím adaptéru střídavého proudu. Nestahujte ani neinstalujte aktualizace systému BIOS, pokud je počítač napájen z baterie, připojen k doplňkovému dokovacímu zařízení nebo pokud je připojen k doplňkovému zdroji napájení. Během stahování a instalace postupujte dle těchto pokynů:
Neodpojujte počítač od napájení vytažením napájecího kabelu ze zásuvky.
Nevypínejte počítač ani neaktivujte režim spánku.
Nevkládejte, neodebírejte, nepřipojujte ani neodpojujte žádná zařízení ani kabely.
1. Přístup k Nápovědě a podpoře získáte výběrem možností Start > Všechny programy > Nápověda
a podpora společnosti HP > HP Support Assistant.
2. Proveďte výběr aktualizací.
3. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
4. V oblasti pro stahování postupujte podle těchto kroků:
a. Najděte nejnovější aktualizaci systému BIOS a porovnejte ji s verzí systému BIOS aktuálně
nainstalovanou v počítači. Poznamenejte si datum, název nebo jiné identikační údaje. Tyto informace budete pravděpodobně potřebovat později k vyhledání aktualizace po jejím stažení na pevný disk.
b. Postupujte podle pokynů na obrazovce a stáhněte zvolenou aktualizaci na pevný disk.
Zapamatujte si cestu k umístění stahovaného souboru aktualizace systému BIOS na pevném disku. Umístění souboru budete potřebovat ve chvíli, kdy budete připraveni instalovat aktualizaci.
POZNÁMKA: Pokud je počítač připojen k síti, poraďte se před instalováním jakékoli aktualizace
softwaru, zejména před aktualizací systému BIOS, se správcem sítě.
68 Kapitola 11 Computer Setup (BIOS), TPM a HP Sure Start
Postupy instalace systému BIOS jsou různé. Po stažení postupujte podle pokynů, které jsou zobrazeny na obrazovce. Pokud se nezobrazí žádné pokyny, postupujte následovně:
1. Vyberte Start > Počítač.
2. Vyberte označení pevného disku. Označení pevného disku je obvykle Místní disk (C:).
3. Pomocí cesty na pevném disku, kterou jste si poznamenali dříve, otevřete složku, která obsahuje
aktualizaci.
4. Dvakrát klikněte na soubor s příponou .exe (například název_souboru.exe).
Spustí se instalace systému BIOS.
5. Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Jakmile se na obrazovce objeví zpráva potvrzující úspěšnou instalaci, je možné odstranit
stažený soubor aktualizace z pevného disku.

Změna pořadí zařízení při spouštění pomocí klávesy f9

Pro dynamickou volbu zařízení pro spuštění pro aktuální pořadí jednotek při spouštění počítače postupujte následovně:
1. Přístup do nabídky Boot Device Options (Možnosti zařízení pro spuštění):
Počítače nebo tablety s klávesnicí:
Do nabídky Boot Device Options (Možnosti zařízení pro spuštění) vstoupíte tak, že zapnete nebo restartujete počítač, a jakmile se zobrazí logo HP, stisknete klávesu f9.
Tablety bez klávesnice:
Vypněte tablet. Do nabídky Boot Device Options (Možnosti zařízení pro spuštění) vstoupíte tak, že stisknete tlačítko napájení v kombinaci s tlačítkem snížení hlasitosti, dokud se nezobrazí nabídka po spuštění, a poté klepnete na tlačítko F9.
2. Vyberte zařízení pro spuštění a poté stiskněte klávesu enter.

Nastavení systému TPM BIOS (pouze vybrané produkty)

DŮLEŽITÉ: Před povolením funkcionality TPM (Trusted Platform Module) v tomto systému si musíte být jisti,
že vaše zamýšlené použití TPM je v souladu s místními zákony, předpisy a pravidly. Pokud je to vyžadováno, je také nutné získat schválení nebo licence. Nesete úplnou a výlučnou odpovědnost za jakékoliv záležitosti týkající se provozu/použití TPM, které není ve shodě s výše uvedeným požadavkem. Společnost HP není odpovědná za jakékoliv z toho vyplývajících závazky.
Modul TPM nabízí zvýšenou úroveň zabezpečení pro váš počítač. Nastavení modulu TPM lze upravit v nástroji Computer Setup (BIOS).
POZNÁMKA: Pokud změníte nastavení modulu TPM na Hidden (Skrytý), modul TPM nebude viditelný pro
operační systém.
Přístup k nastavení modulu TPM v nástroji Computer Setup:
1. Spusťte nástroj Computer Setup. Viz Spuštění nástroje Computer Setup na stránce 66.
2. Vyberte položku Security (Zabezpečení), vyberte položku TPM Embeded Security (Vestavěné
zabezpečení TPM) a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
Nastavení systému TPM BIOS (pouze vybrané produkty) 69

Používání nástroje HP Sure Start (pouze vybrané produkty)

Vybrané modely počítače jsou kongurovány s technologií HP Sure Start, která monitoruje systém BIOS vašeho počítače na případné útoky nebo poškození. Pokud dojde k poškození systému BIOS nebo je napaden, funkce HP Sure Start obnoví systém BIOS do předchozího stavu bez zásahu uživatele.
Technologie HP Sure Start je nakongurována a povolena, aby většina uživatelů mohla použít výchozí konguraci HP Sure Start. Výchozí konguraci si mohou zkušení uživatelé upravit.
Nejnovější dokumentaci k HP Sure Start najdete na adrese http://www.hp.com/support. Vyberte položku Vyhledejte svůj produkt a postupujte podle pokynů na obrazovce.
70 Kapitola 11 Computer Setup (BIOS), TPM a HP Sure Start
12 Použití nástroje HP PC Hardware
Diagnostics (UEFI)
HP PC Hardware Diagnostics je rozhraní Unied Extensible Firmware Interface (UEFI), které umožňuje spouštění diagnostických testů pro zjištění, zda hardware počítače řádně funguje. Nástroj běží mimo operační systém a může tak izolovat poruchy hardwaru od poruch, které mohou být způsobeny operačním systémem nebo jinými softwarovými součástmi.
Pokud nástroj HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) rozpozná závadu, která vyžaduje výměnu hardwaru, vygeneruje 24místný kód ID závady. Tento kód ID lze následně předat technické podpoře jako podklad pro nápravu problému.
POZNÁMKA: Pokud chcete na konvertibilním počítači spustit diagnostiku, musí být počítač v režimu
notebooku a musíte použít připojenou klávesnici.
Chcete-li spustit nástroj HP PC Hardware Diagnostics (UEFI), postupujte následovně:
1. Zapněte nebo restartujte počítač a poté rychle stiskněte klávesu esc.
2. Stiskněte klávesu f2.
Systém BIOS vyhledá diagnostické nástroje ve třech umístěních v následujícím pořadí:
a. připojená jednotka USB
POZNÁMKA: Postup pro stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na paměťové
zařízení USB je uveden v části Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zařízení USB
na stránce 71.
b. pevný disk
c. BIOS
3. Když se otevře okno diagnostického nástroje, vyberte typ diagnostického testu, který chcete spustit,
a poté postupujte podle pokynů na obrazovce.
POZNÁMKA: Chcete-li spuštěný diagnostický test zastavit, stiskněte klávesu esc.

Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zařízení USB

POZNÁMKA: Pokyny pro stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) jsou pouze v angličtině, a
protože nabízí pouze soubory .exe, ke stažení a vytvoření prostředí HP UEFI je třeba použít počítač se systémem Windows.
Pro stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics do zařízení USB jsou k dispozici dvě možnosti.
Stažení nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zařízení USB 71
Stáhnout nejnovější verzi UEFI
1. Přejděte na stránky http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Zobrazí se domovská stránka nástroje
HP PC Diagnostics.
2. V části HP PC Hardware Diagnostics klikněte na odkaz Download (Stáhnout) a vyberte příkaz Run
(Spustit).
Stáhnout jakoukoli verzi UEFI pro konkrétní produkt
1. Přejděte na stránku http://www.hp.com/support a vyberte svou zemi. Zobrazí se stránka Podpora HP.
2. Klikněte na položku Software a ovladače.
3. Pro vyhledání vašeho produktu použijte kategorie v seznamu.
– nebo –
Nechte HP automaticky rozpoznat váš produkt kliknutím na položku Vyhledat můj produkt v příslušné sekci stránky.
4. Vyberte svůj počítač a operační systém.
5. V části Diagnostic (Diagnostika) postupujte podle pokynů na obrazovce pro zvolení a stažení
požadované verze UEFI.
72 Kapitola 12 Použití nástroje HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)

13 Technické údaje

Vstupní napájení

Informace o napájení uvedené v této části mohou být užitečné při plánování cest s počítačem do zahraničí.
Počítač je napájen stejnosměrným napětím ze zdroje střídavého nebo stejnosměrného proudu. Zdroj střídavého proudu musí mít napětí 100 – 240 V při frekvenci 50 – 60 Hz. Počítač lze napájet ze samostatného zdroje stejnosměrného proudu. Měl by však být napájen pouze pomocí adaptéru střídavého proudu nebo zdroje stejnosměrného proudu, který pro použití s počítačem schválila společnost HP.
Počítač může být napájen stejnosměrným proudem s následujícími technickými údaji.
Vstupní napájení Jmenovité hodnoty
Provozní napětí a proud 19,5 V ss při 2,31 A – 45 W
POZNÁMKA: Tento produkt je navržen pro napájecí systémy informačních technologií v Norsku s efektivním
napětím mezi fázemi, které nepřekračuje 240 V.
POZNÁMKA: Informace o provozním napětí a proudu počítače se nachází na štítku se směrnicemi.
19,5 V ss při 3,33 A – 65 W

Provozní prostředí

Faktor Metrické jednotky USA
Teplota
Provozní (zápis na optický disk) 5 až 35 °C 41 až 95 °F
Neprovozní -20 až 60 °C -4 až 140 °F
Relativní vlhkost (bez kondenzace)
Provozní 10 až 90 % 10 až 90 %
Neprovozní 5 až 95 % 5 až 95 %
Maximální nadmořská výška (bez přetlaku)
Provozní -15 m až 3 048 m -50 stop až 10 000 stop
Neprovozní -15 m až 12 192 m -50 stop až 40 000 stop
Vstupní napájení 73

14 Výboj statické elektřiny

Výboj statické elektřiny je uvolnění náboje statické elektřiny, ke kterému dochází při kontaktu dvou objektů. Například, pokud se projdete po koberci, dotknete se kovové kliky u dveří a ucítíte ránu.
Výboj statické elektřiny od prstů nebo jiného vodiče statické elektřiny může poškodit elektronické součástky.
Chcete-li předejít poškození počítače, diskové jednotky nebo ztrátě dat, dodržujte následující bezpečnostní opatření:
Pokud je podle pokynů pro odstranění nebo instalaci třeba odpojit počítač od napájení, učiňte tak po řádném uzemnění.
Dokud nezačnete instalovat součásti, uchovávejte je v původních antistatických obalech.
Nedotýkejte se vývodů konektorů, vodičů a obvodů. S elektronickými součástmi manipulujte co nejméně.
Používejte nemagnetické nástroje.
Před manipulací se součástmi se zbavte statické elektřiny tak, že se dotknete nelakovaného kovového povrchu.
Pokud odeberete součást, vložte ji do antistatického obalu.
74 Kapitola 14 Výboj statické elektřiny

15 Usnadnění přístupu

Společnost HP vytváří, vyrábí a prodává produkty a služby, které může používat každý, včetně osob s handicapem, a to jak samostatně, tak i s příslušnými pomůckami.

Podporované technologie usnadnění přístupu

Produkty HP podporují širokou škálu technologií operačních systémů podporující usnadnění přístupu a lze je kongurovat tak, aby mohly používat další technologie usnadnění přístupu. Použijte funkce vyhledávání na vašem zařízení a najděte více informací o funkcích usnadnění.
POZNÁMKA: Další informace o konkrétním produktu technologie usnadnění získáte od zákaznické podpory
pro tento produkt.

Získání podpory pro usnadnění přístupu

Neustále vylepšujeme usnadnění přístupu pro naše produkty a služby a vítáme názory uživatelů. Pokud máte potíže s produktem nebo nám chcete sdělit funkce usnadnění přístupu, které by vám pomohly, kontaktujte nás na telefonu +1 (888) 259-5707, pondělí až pátek, od 6:00 do 21:00 času North American Mountain Time. Pokud máte potíže se sluchem, můžete použít TRS/VRS/WebCapTel a kontaktovat nás, pokud vyžadujete technickou podporu nebo máte dotazy týkající se usnadnění přístupu, na telefonu +1 (877) 656-7058, od pondělí do pátku, od 6:00 do 21:00 času North American Mountain Time.
POZNÁMKA: Podpora je k dispozici pouze v angličtině.
Podporované technologie usnadnění přístupu 75

Rejstřík

A
adaptér střídavého proudu,
testování 46
aktualizace programů a ovladačů
58 antény sítě WLAN, identikace 6, 17 antivirový software 54
B
baterie
likvidace 44 odebrání 42 stavy nízkého nabití baterie 41 úspora energie 43 vybíjení 41 výměna 44 zobrazení zbývající úrovně nabití
baterie 41
bezdrátová síť (WLAN)
funkční dosah 28 připojení 27 připojení k remní síti WLAN 27 připojení k veřejné síti WLAN 27
BIOS
aktualizace 67 stažení aktualizace 68 určení verze 68
C
cestování s počítačem 13, 25, 59 Computer Setup
BIOS administrator password
(Heslo správce systému BIOS)
49 heslo funkce DriveLock 51 navigace a výběr položek 66 obnovení nastavení výrobce 67
Č
čištění počítače 58 čtečka otisků prstů 55 čtečka paměťových karet,
identikace 4, 24
D
disk Driver Recovery (Obnovení
ovladačů),
použití při obnovení 64
disk DVD operačního systému
Windows 7
použití při obnovení 64
vytvoření 61 disková média 39 disk pro obnovení ovladačů,
vytvoření 61 DriveLock
povolení 52
zakázání 53 důležité aktualizace, software 55
E
externí zdroj napájení, použití 45
G
gesta zařízení TouchPad
klepnutí dvěma prsty 33
posunování pomocí dvou prstů
33
gesta zařízení TouchPad a dotykové
obrazovky
klepnutí 32
zoom sevřením dvěma prsty 32 GPS 28
H
HDMI, kongurace zvuku 37 hesla
DriveLock 51
správce 48
správce BIOS 49
uživatel 48 heslo funkce DriveLock
nastavení 52
popis 51
zadání 53
změna 54 heslo správce 48 heslo uživatele 48
Hlavní heslo funkce DriveLock
změna 54 HP 3D DriveGuard 57 HP Client Security 55 HP Mobile Connect 28 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)
použití 71 HP Recovery Disc Creator, použití 61 HP Touchpoint Manager 55
I
informace o předpisech
štítek s informacemi
o předpisech 25
štítky certikace bezdrátové
komunikace 25
informace o směrnicích
štítek se směrnicemi 13
štítky certikace bezdrátové
komunikace 13
informace o umístění
hardware 14
software 14 integrovaná numerická klávesnice,
identikace 10
K
klávesa esc, identikace 10, 21 klávesa fn, identikace 10, 21 klávesa režimu Letadlo 11, 22 klávesa s logem Windows,
identikace 10, 21
klávesnice
integrovaná numerická 10 klávesové zkratky
použití 10, 21 klávesy
esc 10, 21
fn 10, 21
klávesa s logem Windows 21
Klávesa s logem Windows 10
režim Letadlo 11, 22 klepnutí, gesto zařízení TouchPad
a dotykové obrazovky 32
76 Rejstřík
klepnutí dvěma prsty, gesto zařízení
TouchPad 33
kombinovaný konektor zvukového
výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon),
identikace 6, 16 konektor, napájení 5, 16 konektor napájení, identikace 5,
16 konektor RJ-45 (síťový),
identikace 5, 16 konektory
kombinovaný konektor zvukového
výstupu (pro sluchátka)/ zvukového vstupu (pro
mikrofon) 6, 16 RJ-45 (síť) 5, 16 síť 5, 16
Kontrola baterie HP 41 kontrolka baterie 5, 16 kontrolka bezdrátového připojení
26
kontrolka funkce caps lock,
identikace 8, 19
kontrolka integrované webové
kamery, identikace 6, 17
kontrolka pevného disku,
identikace 4, 15
kontrolka webové kamery,
identikace 6, 17
kontrolky
baterie 5, 16 caps lock 8, 19 napájení 4, 15 pevný disk 4, 15 RJ-45 (síť) 5, 16 webová kamera 6, 17
kontrolky napájení 4, 15 kontrolky RJ-45 (síť), identikace 5,
16
kryt baterie, identikace 12, 23
M
média, která lze číst 39 média, na která lze zapisovat 39 média pro obnovení, použití při
obnovení 64
média pro obnovení, vytváření 61
médium s operačním systémem
Windows 7
použití při obnovení 64 vytvoření 61
Miracast 37
N
náhlavní souprava, připojení 34 napájení
baterie 40 možnosti 38
úspora 43 napájení z baterie 40 nastavení možností napájení 38 nastavení ochrany heslem při
probuzení 40 Nastavení TPM 69 nastavení zvuku, použití 35 nástroje obnovení 61 nástroje pro obnovení, Windows 63 nástroje zálohování 61 nástroj Oprava spouštění, použití
63 nástroj Setup
navigace a výběr položek 66 obnovení nastavení výrobce 67
název a číslo produktu, počítač 12,
24 nereagující systém 38
O
oblast zařízení TouchPad
identikace 7
Oblast zařízení TouchPad
identikace 18 obnova pevného disku 64 obnovení, systém 63 obnovení klávesou f11 64 obnovení pevného disku 64 oddíl HP Recovery
kontrola existence 64
použití pro obnovení 64 oddíl pro obnovení 64 optická jednotka, identikace 4, 15 ovládání bezdrátového připojení
operační systém 26
tlačítko 26
P
paměťová karta 39 péče o počítač 58
podpora starších verzí, USB 66 podpora starších verzí rozhraní
USB 66 port externího monitoru 5, 16, 35 port HDMI
připojení 36 port HDMI, identikace 5, 16 port USB 3.0 5, 16 port VGA, připojení 35 porty
externí monitor 5, 16, 35
HDMI 5, 16, 36
Miracast 37
USB 4, 6, 15, 16
VGA 35 porty USB, identikace 4, 5, 6, 15,
16
posunování pomocí dvou prstů, gesto
zařízení TouchPad 33
použití
externí zdroj napájení 45
úsporné režimy 38 použití zařízení TouchPad 32 používání nastavení zvuku 35 provozní prostředí 73 přeprava počítače 59 připojení k remní síti WLAN 27 připojení k síti WLAN 27 připojení k veřejné síti WLAN 27
R
reproduktory
identikace 12, 23
připojení 34 režim hibernace
aktivace 39
ukončení 39 režim spánku
aktivace 39
ukončení 39
S
sériové číslo 12, 24 sériové číslo, počítač 12, 24 servisní štítky, umístění 12, 24 software
antivirus 54
brána rewall 54
důležité aktualizace 55
HP 3D DriveGuard 57
Rejstřík 77
software pro defragmentaci
disku 57
vyčištění disku 57 software brány rewall 54 software pro defragmentaci disku
57 software Vyčištění disku 57 součásti pro řadu notebooků HP 240
displej 17 horní strana 18 levá strana 15 pravá strana 15 přední strana 24 spodní strana 23
součásti pro řadu notebooků HP 250
displej 6 horní strana 7 levá strana 5 pravá strana 4
spodní strana 12 spodní strana 13, 25 stav nízkého nabití baterie 41 stav velmi nízkého nabití baterie 38 Sure Start
použití 70
Š
štítek certikace bezdrátové
komunikace 13, 25 štítek sítě WLAN 13 štítek WLAN 25 štítek zařízení Bluetooth 13, 25 štítky
Bluetooth 13, 25 certikace bezdrátové
komunikace 13, 25 předpisy 25 sériové číslo 12, 24 servisní 12, 24 směrnice 13 WLAN 13, 25
T
testování adaptéru střídavého
proudu 46
tlačítka
levé tlačítko zařízení TouchPad
7, 18 napájení 9, 20, 38
pravé tlačítko zařízení
TouchPad 7, 18
vysunutí optické jednotky 4, 15 tlačítko bezdrátového připojení 26 tlačítko napájení 38 tlačítko napájení, identikace 9, 20 tlačítko pro vysunutí optické
jednotky, identikace 4, 15
TouchPad
použití 32
tlačítka 7
U
údržba
aktualizace programů
a ovladačů 58 HP 3D DriveGuard 57 software pro defragmentaci
disku 57 vyčištění disku 57
usnadnění přístupu 75 úspora, energie 43 úsporné režimy 38 uvolňovací západka baterie 12, 23
V
ventilační otvory, identikace 5 vestavěný mikrofon, identikace 7,
17 větrací otvory, identikace 16, 23 video 35 vstupní napájení 73 výboj statické elektřiny 74 vyhledání informací o
hardware 3
software 3 vypínač, napájení 38 vypínač napájení 38 vypnutí 38 vypnutí počítače 38
W
webová kamera 7, 17
použití 34 webová kamera, identikace 7, 17 Windows – oprava spouštění,
použití 63
Z
zajištění baterie, identikace 12, 23 zálohování a obnovení 63
zálohy
obnovení 63
vytvoření 62 západka, uvolnění baterie 12, 23 zařízení Bluetooth 26, 29 zařízení sítě WLAN 13, 25 zařízení sítě WWAN 26, 28 zařízení s vysokým rozlišením,
připojení 36, 37
Zařízení TouchPad
tlačítka 18 zásuvka pro bezpečnostní kabel,
identikace 4, 15 zásuvka pro síť, identikace 5, 16 zásuvky
bezpečnostní kabel 4, 15
zoom sevřením dvěma prsty, gesto
zařízení TouchPad a dotykové
obrazovky 32
78 Rejstřík
Loading...