Rademacher DuoFern Switch Adapter Plug 9472 Operation Manual [fr]

Page 1
5. Connexion et déconnexion d'émetteurs DuoFern
8. Déclaration UE de conformité simplifiée
Pour activer le connecteur intermédiaire télécommandé DuoFern UP par l'intermédiaire d'un émetteur DuoFern, vous devez lui connecter chacun des émetteurs DuoFern souhaités. Vous pouvez connecter un maximum de 20 émetteurs DuoFern (p. ex. la télécommande standard DuoFern etc.).
1. Passer en mode connexion / déconnexion sur l'émetteur DuoFern souhaité (v. son mode d'emploi). Le mode connexion / déconnexion reste actif pendant 60 secondes.
2. Appuyez sur la touche 1 « Connexion » ou sur la touche 2 « Déconnexion » sur la partie inférieure du connecteur intermédiaire télécommandé DuoFern.
3. Le connecteur intermédiaire télécommandé DuoFern émet alors un signal de connexion ou de déconnexion.
- La DEL de contrôle clignote en vert pendant la connexion.
- La DEL de contrôle clignote en rouge pendant la déconnexion.
4. Lorsque la connexion / déconnexion a été effectuée avec succès, la DEL de contrôle s'allume en vert fixe pendant 20 secondes env.
5. Pour connecter / déconnecter un autre émetteur DuoFern, répétez les opérations 1 à 3.
REMARQUE
La DEL de contrôle s'allume en rouge lorsque la connexion / déconnexion a échoué, par exemple dans les cas suivants :
- lorsque 20 émetteurs DuoFern sont déjà connectés
- lorsque l'on essaie de connecter un appareil inapproprié (p. ex. un autre actionneur DuoFern)
- lors de la tentative de déconnecter un émetteur DuoFern non connecté.
6. Effacement des données (Reset)
1. Appuyez sur la touche « Rupture » 2 jusqu'à ce que le voyant de
contrôle s'allume en rouge fixe.
2. Tous les émetteurs DuoFern sont alors déconnectés.
3. Le connecteur intermédiaire télécommandé DuoFern est ensuite à
nouveau dans le même état que celui de la livraison.
7. Caractéristiques techniques
La société RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH déclare par la présente, le connecteur intermédiaire télécommandé DuoFern répond aux exigences de la directive 2014/53/UE (Directive RED).
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible sur l’adresse Internet suivante :
www.rademacher.de/ce
9. Clauses de garantie
Vos droits de garantie légaux ne sont pas affectés par cette garantie.
Les dommages résultant des causes suivantes sont exclus de la garantie :
Montage ou installation incorrects
Non-respect du mode d'emploi et d'installation
Utilisation ou sollicitations non conformes
Influences extérieures tels que chocs, coups ou intempéries
Réparations et modifications effectuées par des tiers non agréés
Utilisation d'accessoires inappropriés
Dommages résultants de surtensions (p. ex. foudre)
Dysfonctionnements résultant d'interférences de fréquences radio et
autres parasites
L’acquisition du nouvel appareil chez un de nos revendeurs spécialisés est une condition préalable pour la validité de la garantie. Ceci doit être justifié par une copie de la facture.
RADEMACHER élimine gratuitement les défauts et les vices qui pourraient apparaître pendant la durée de la garantie soit par réparation, soit par remplacement des pièces concernées, soit par la livraison d’un appareil de remplacement neuf ou de valeur équivalente. Une livraison de remplacement ou une réparation dans le cadre de la garantie n’implique pas une prolonga­tion générale de la durée de la garantie d’origine.
Connecteur intermédiaire télécommandé DuoFern 9472
Mode d’emploi
Référence : 3500 11 64
VBD 595-4-1 (01.19)
Tension d’alimentation : 230 V / 50 Hz Puissance absorbée en veille : 0,5 W Puissance de coupure : 1 300 W maxi. Classe de protection : II (uniquement pour locaux
secs) Fréquence d’émission: 434,5 MHz Puissance d’émission: 10 mW maxi. Dimensions (sans fiche) :
- l x H x p : 64 x 106 x 41 mm
RADEMACHER
Geräte-Elektronik GmbH Buschkamp 7 46414 Rhede (Allemagne) info@rademacher.de
www.rademacher.de
Service après-vente : Hotline 01807 933-171* Fax +49 2872 933-253 service@rademacher.de
* 30 secondes gratuites, puis 14 ct/minute depuis un téléphone fixe ou 42 ct/minute maxi (en Allemagne) depuis un téléphone portable.
Sous réserve de modifications techniques, de défauts d'impression
et d’erreurs. Les illustrations sont sans engagement de notre part.
Page 2
1. Consignes de sécurité
3. Utilisation non conforme
4.2 Tableau des fonctionnalités
L’utilisation d’appareils défectueux peut présenter
des risques pour les personnes et entraîner des dété­riorations matérielles (électrocution, court-circuit).
◆ N’utilisez jamais un appareil défectueux ou endommagé.
◆ Contrôlez l’intégrité du connecteur intermédiaire télécommandé DuoFern.
◆ Adressez-vous à notre service après-vente si vous constatez des dommages.
Danger de mort par électrocution.
◆ N’utilisez pas le connecteur intermédiaire télécom- mandé DuoFern pour la mise hors tension des récepteurs connectés.
Même lorsque le connecteur intermédiaire télécomman­dé DuoFern est en position arrêt, l’appareillage électrique branché n’est pas totalement séparé (galvaniquement) du réseau électrique.
◆ Le connecteur intermédiaire DuoFern doit être acces- sible facilement pour pouvoir intervenir en situation de danger.
◆ Avant toute intervention sur l’appareillage électrique, retirer sa fiche secteur ou le connecteur intermédiaire télécommandé DuoFern.
Une utilisation incorrecte peut entraîner de graves
dégâts matériels.
◆ Apprenez à utiliser le tonnecteur intermédiaire télé- commandé DuoFern en toute sécurité à toutes les personnes amenées à s’en servir.
◆ Ne branchez jamais plusieurs connecteurs intermé- diaires DuoFern en enfilade.
◆ Les enfants n’ont pas le droit de jouer avec cet appareil.
2. Utilisation conforme à la destination
N'utilisez le connecteur intermédiaire télécommandé DuoFern que pour brancher et commander des appareillages électriques (p. ex. éclairage etc.) sans dépasser la puissance totale indiquée (caractéristiques techniques).
Conditions d'utilisation
N'utilisez le connecteur intermédiaire télécommandé DuoFern que dans des locaux secs.
Utilisation exclusivement sur prise secteur 230 V / 50 Hz.
L'installation et l'utilisation du système radio DuoFern et de ses compo-
sants (p. ex. le connecteur intermédiaire télécommandé DuoFern) ne sont autorisées que pour les installations et les appareils pour lesquels un défaut de fonctionnement de l'émetteur ou du récepteur ne présente aucun danger pour les personnes ni les biens ou pour lesquels ce risque est couvert par d'autres dispositifs de sécurité.
Les installations radio qui émettent sur la même fréquence
peuvent provoquer des perturbations de réception.
i
Toute utilisation du connecteur intermédiaire télécommandé DuoFern pour d‘autres domaines d‘application que ceux suscités est interdite.
Une utilisation non conforme peut entraîner des
dommages corporels ou matériels.
◆ N’utilisez jamais le système radio existant (p. ex. le système radio DuoFern) et ses composants pour com­mander à distance des appareils et des installations ayant des impératifs tech-niques de sécurité élevés ou présentant des risques majeurs d’accident. Des disposi­tifs de sécurité complémentaires sont requis pour de tels cas. Respectez les réglementations applicables correspondantes pour réaliser de telles installations.
L’utilisation du connecteur intermédiaire télécom-
mandé DuoFern à l’extérieur ou dans des locaux humides entraîne un danger mortel par court-circuit et électrocution.
◆ N’installez et n’utilisez jamais le connecteur intermé- diaire télécommandé DuoFern en extérieur ou dans des locaux humides.
4. Description sommaire
Le connecteur intermédiaire télécommandé DuoFern vous permet d'intégrer et de commander des appareillages électriques (p. ex. éclairage) au sein d'un réseau DuoFern. Vous pouvez alors utiliser les multiples fonctionnalités des émetteurs DuoFern (p. ex. du HomePilot® ou de la télécommande standard DuoFern).
4.1 Principe de fonctionnement
Le connecteur intermédiaire télécommandé DuoFern possède deux modes de commande (appareils et éclairage) avec lesquels vous pouvez commander l'appareillage électrique branché.
Vous pouvez passer d'un mode à l'autre à l'aide des émetteurs DuoFern correspondants (p. ex. HomePilot® etc.). Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi de l'émetteur DuoFern concerné.
Configuration usine = mode appareil
Le tableau ci-dessous donne un aperçu de la réaction du connec­teur intermédiaire télécommandé DuoFern aux commandes d'un émetteur DuoFern :
Réaction du connecteur
Commandes d'un émetteur DuoFern *
MONTÉE MARCHE ÉTEINT STOP ARRÊT ÉTEINT DESCENTE ARRÊT ALLUMÉ Fonction crépusculaire du matin MARCHE ÉTEINT Fonction crépusculaire du soir ARRÊT ALLUMÉ Fonction pare-soleil ARRÊT ÉTEINT * p. ex. télécommande standard DuoFern
intermédiaire télécommandé
DuoFern en :
Mode
appareil
Mode
éclairage
* WR ConfigTool avec télécommande centralisée DuoFern
RolloTron Comfort DuoFern / Troll Comfort DuoFern
Télécommande radio UP (à encastrer)
Fonctionnalité DuoFern Valeurs Configuration usine
1. Commande manuelle Activée / Désactivée -
2. Mode appareil / éclairage Mode appareil / éclairage Mode appareil
3. Mode manuel Activé / Désactivé Activé / Désactivé Désactivé
4. Programmateur Activé / Désactivé Activé / Désactivé Activé
5. Fonction aléatoire - -
6. Fonction crépusculaire du matin - -
7. Fonction crépusculaire automatique du matin Activée / Désactivée Activé / Désactivé Désactivé
8. Fonction crépusculaire du soir - -
9. Fonction crépusculaire automatique du soir Activée / Désactivée Activé / Désactivé Désactivé
10. Fonction pare-soleil - -
11. Pare-soleil automatique Activé / Désactivé Activé / Désactivé Désactivé
12. Test de liaison radio - -
13. Connexion avec code radio - -
14. Reset par radio (3 niveaux) - -
15. Commande par un seul bouton - -
16. Fonction cage d’escalier Activé / Désactivé D ésactivé
17. Temporisation de cage d'escalier (durée d'impulsion) de 100 ms à 3 276 s 180 secondes
Télécommande standard DuoFern
Commande murale à touches DuoFern
* Vous pouvez télécharger le logiciel « WR ConfigTool » sur notre site Internet www.rademacher.de.
4.3 Vue générale
1
1 Touche de commande manuelle sur l'appareil (marche / arrêt)
et DEL de contrôle
2 Touche « Rupture »
3 Touche « Liaison »
2 3
Sonde d'ambiance DuoFern
HomePilot®
Télécommande centralisée DuoFern
● ● ●
● ●
● ●
● ●
● ● ●
● ●
● ● ●
● ●
● ●
● ● ● ●
● ●
● ●
Loading...